/usr/share/compiz/switcher.xml is in compiz-plugins-default 1:0.9.13.1+18.04.20180302-0ubuntu1.
This file is owned by root:root, with mode 0o644.
The actual contents of the file can be viewed below.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762 763 764 765 766 767 768 769 770 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800 801 802 803 804 805 806 807 808 809 810 811 812 813 814 815 816 817 818 819 820 821 822 823 824 825 826 827 828 829 830 831 832 833 834 835 836 837 838 839 840 841 842 843 844 845 846 847 848 849 850 851 852 853 854 855 856 857 858 859 860 861 862 863 864 865 866 867 868 869 870 871 872 873 874 875 876 877 878 879 880 881 882 883 884 885 886 887 888 889 890 891 892 893 894 895 896 897 898 899 900 901 902 903 904 905 906 907 908 909 910 911 912 913 914 915 916 917 918 919 920 921 922 923 924 925 926 927 928 929 930 931 932 933 934 935 936 937 938 939 940 941 942 943 944 945 946 947 948 949 950 951 952 953 954 955 956 957 958 959 960 961 962 963 964 965 966 967 968 969 970 971 972 973 974 975 976 977 978 979 980 981 982 983 984 985 986 987 988 989 990 991 992 993 994 995 996 997 998 999 1000 1001 1002 1003 1004 1005 1006 1007 1008 1009 1010 1011 1012 1013 1014 1015 1016 1017 1018 1019 1020 1021 1022 1023 1024 1025 1026 1027 1028 1029 1030 1031 1032 1033 1034 1035 1036 1037 1038 1039 1040 1041 1042 1043 1044 1045 1046 1047 1048 1049 1050 1051 1052 1053 1054 1055 1056 1057 1058 1059 1060 1061 1062 1063 1064 1065 1066 1067 1068 1069 1070 1071 1072 1073 1074 1075 1076 1077 1078 1079 1080 1081 1082 1083 1084 1085 1086 1087 1088 1089 1090 1091 1092 1093 1094 1095 1096 1097 1098 1099 1100 1101 1102 1103 1104 1105 1106 1107 1108 1109 1110 1111 1112 1113 1114 1115 1116 1117 1118 1119 1120 1121 1122 1123 1124 1125 1126 1127 1128 1129 1130 1131 1132 1133 1134 1135 1136 1137 1138 1139 1140 1141 1142 1143 1144 1145 1146 1147 1148 1149 1150 1151 1152 1153 1154 1155 1156 1157 1158 1159 1160 1161 1162 1163 1164 1165 1166 1167 1168 1169 1170 1171 1172 1173 1174 1175 1176 1177 1178 1179 1180 1181 1182 1183 1184 1185 1186 1187 1188 1189 1190 1191 1192 1193 1194 1195 1196 1197 1198 1199 1200 1201 1202 1203 1204 1205 1206 1207 1208 1209 1210 1211 1212 1213 1214 1215 1216 1217 1218 1219 1220 1221 1222 1223 1224 1225 1226 1227 1228 1229 1230 1231 1232 1233 1234 1235 1236 1237 1238 1239 1240 1241 1242 1243 1244 1245 1246 1247 1248 1249 1250 1251 1252 1253 1254 1255 1256 1257 1258 1259 1260 1261 1262 1263 1264 1265 1266 1267 1268 1269 1270 1271 1272 1273 1274 1275 1276 1277 1278 1279 1280 1281 1282 1283 1284 1285 1286 1287 1288 1289 1290 1291 1292 1293 1294 1295 1296 1297 1298 1299 1300 1301 1302 1303 1304 1305 1306 1307 1308 1309 1310 1311 1312 1313 1314 1315 1316 1317 1318 1319 1320 1321 1322 1323 1324 1325 1326 1327 1328 1329 1330 1331 1332 1333 1334 1335 1336 1337 1338 1339 1340 1341 1342 1343 1344 1345 1346 1347 1348 1349 1350 1351 1352 1353 1354 1355 1356 1357 1358 1359 1360 1361 1362 1363 1364 1365 1366 1367 1368 1369 1370 1371 1372 1373 1374 1375 1376 1377 1378 1379 1380 1381 1382 1383 1384 1385 1386 1387 1388 1389 1390 1391 1392 1393 1394 1395 1396 1397 1398 1399 1400 1401 1402 1403 1404 1405 1406 1407 1408 1409 1410 1411 1412 1413 1414 1415 1416 1417 1418 1419 1420 1421 1422 1423 1424 1425 1426 1427 1428 1429 1430 1431 1432 1433 1434 1435 1436 1437 1438 1439 1440 1441 1442 1443 1444 1445 1446 1447 1448 1449 1450 1451 1452 1453 1454 1455 1456 1457 1458 1459 1460 1461 1462 1463 1464 1465 1466 1467 1468 1469 1470 1471 1472 1473 1474 1475 1476 1477 1478 1479 1480 1481 1482 1483 1484 1485 1486 1487 1488 1489 1490 1491 1492 1493 1494 1495 1496 1497 1498 1499 1500 1501 1502 1503 1504 1505 1506 1507 1508 1509 1510 1511 1512 1513 1514 1515 1516 1517 1518 1519 1520 1521 1522 1523 1524 1525 1526 1527 1528 1529 1530 1531 1532 1533 1534 1535 1536 1537 1538 1539 1540 1541 1542 1543 1544 1545 1546 1547 1548 1549 1550 1551 1552 1553 1554 1555 1556 1557 1558 1559 1560 1561 1562 1563 1564 1565 1566 1567 1568 1569 1570 1571 1572 1573 1574 1575 1576 1577 1578 1579 1580 1581 1582 1583 1584 1585 1586 1587 1588 1589 1590 1591 1592 1593 1594 1595 1596 1597 1598 1599 1600 1601 1602 1603 1604 1605 1606 1607 1608 1609 1610 1611 1612 1613 1614 1615 1616 1617 1618 1619 1620 1621 1622 1623 1624 1625 1626 1627 1628 1629 1630 1631 1632 1633 1634 1635 1636 1637 1638 1639 1640 1641 1642 1643 1644 1645 1646 1647 1648 1649 1650 1651 1652 1653 1654 1655 1656 1657 1658 1659 1660 1661 1662 1663 1664 1665 1666 1667 1668 1669 1670 1671 1672 1673 1674 1675 1676 1677 1678 1679 1680 1681 1682 1683 1684 1685 1686 1687 1688 1689 1690 1691 1692 1693 1694 1695 1696 1697 1698 1699 1700 1701 1702 1703 1704 1705 1706 1707 1708 1709 1710 1711 1712 1713 1714 1715 1716 1717 1718 1719 1720 1721 1722 1723 1724 1725 1726 1727 1728 1729 1730 1731 1732 1733 1734 1735 1736 1737 1738 1739 1740 1741 1742 1743 1744 1745 1746 1747 1748 1749 1750 1751 1752 1753 1754 1755 1756 1757 1758 1759 1760 1761 1762 1763 1764 1765 1766 1767 1768 1769 1770 1771 1772 1773 1774 1775 1776 1777 1778 1779 1780 1781 1782 1783 1784 1785 1786 1787 1788 1789 1790 1791 1792 1793 1794 1795 1796 1797 1798 1799 1800 1801 1802 1803 1804 1805 1806 1807 1808 1809 1810 1811 1812 1813 1814 1815 1816 1817 1818 1819 1820 1821 1822 1823 1824 1825 1826 1827 1828 1829 1830 1831 1832 1833 1834 1835 1836 1837 1838 1839 1840 1841 1842 1843 1844 1845 1846 1847 1848 1849 1850 1851 1852 1853 1854 1855 1856 1857 1858 1859 1860 1861 1862 1863 1864 1865 1866 1867 1868 1869 1870 1871 1872 1873 1874 1875 1876 1877 1878 1879 1880 1881 1882 1883 1884 1885 1886 1887 1888 1889 1890 1891 1892 1893 1894 1895 1896 1897 1898 1899 1900 1901 1902 1903 1904 1905 1906 1907 1908 1909 1910 1911 1912 | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<compiz>
<plugin useBcop="true" name="switcher">
<short>Application Switcher</short>
<short xml:lang="bn">অনুপ্রয়োগ পরিবর্তনকারী</short>
<short xml:lang="bn_IN">অনুপ্রয়োগ পরিবর্তনকারী</short>
<short xml:lang="ca">Canviador d'aplicacions</short>
<short xml:lang="cs">Přepínač aplikací</short>
<short xml:lang="da">Programskifter</short>
<short xml:lang="de">Anwendungs-Umschalter</short>
<short xml:lang="el">Επιλογέας Εφαρμογών</short>
<short xml:lang="es">Cambiador de Aplicaciones</short>
<short xml:lang="eu">Aplikazio Aldatzailea</short>
<short xml:lang="fi">Sovellusten vaihtaja</short>
<short xml:lang="fr">Sélecteur d'Application</short>
<short xml:lang="gl">Trocador de Aplicación</short>
<short xml:lang="gu">કાર્યક્રમ બદલનાર</short>
<short xml:lang="he">מעביר יישומים</short>
<short xml:lang="hu">Alkalmazásváltó</short>
<short xml:lang="it">Selettore applicazioni</short>
<short xml:lang="ja">アプリケーション・スイッチャー</short>
<short xml:lang="ko">프로그램 전환</short>
<short xml:lang="nb">Programbytter</short>
<short xml:lang="nl">Applicatie wisselaar</short>
<short xml:lang="or">ପ୍ରଯୋଗ ଅଦଳବଦଳକାରୀ</short>
<short xml:lang="pl">Przełącznik aplikacji</short>
<short xml:lang="pt">Alternador de Aplicativos</short>
<short xml:lang="pt_BR">Alternador de Aplicativos</short>
<short xml:lang="ru">Переключатель приложений</short>
<short xml:lang="sk">Prepínač aplikácií</short>
<short xml:lang="sv">Programväxlare</short>
<short xml:lang="tr">Uygulama Seçici</short>
<short xml:lang="uk">Перемикач програм</short>
<short xml:lang="zh_CN">应用程序切换条</short>
<short xml:lang="zh_TW">應用程式切換器</short>
<long>Application Switcher</long>
<long xml:lang="bn">অনুপ্রয়োগ পরিবর্তনকারী</long>
<long xml:lang="bn_IN">অনুপ্রয়োগ পরিবর্তনকারী</long>
<long xml:lang="ca">Canviador d'aplicacions</long>
<long xml:lang="cs">Přepínač aplikací</long>
<long xml:lang="da">Programskifter</long>
<long xml:lang="de">Anwendungs-Umschalter</long>
<long xml:lang="el">Επιλογέας Εφαρμογών</long>
<long xml:lang="es">Cambiador de Aplicaciones</long>
<long xml:lang="eu">Aplikazio Aldatzailea</long>
<long xml:lang="fi">Sovellusten vaihtaja</long>
<long xml:lang="fr">Sélecteur d'Application</long>
<long xml:lang="gl">Trocador de Aplicación</long>
<long xml:lang="gu">કાર્યક્રમ બદલનાર</long>
<long xml:lang="he">מעביר יישומים</long>
<long xml:lang="hu">Alkalmazásváltó</long>
<long xml:lang="it">Selettore applicazioni</long>
<long xml:lang="ja">アプリケーション・スイッチャー</long>
<long xml:lang="ko">프로그램 전환</long>
<long xml:lang="nb">Programbytter</long>
<long xml:lang="nl">Applicatie wisselaar</long>
<long xml:lang="or">ପ୍ରଯୋଗ ଅଦଳବଦଳକାରୀ</long>
<long xml:lang="pl">Przełącznik aplikacji</long>
<long xml:lang="pt">Alternador de Aplicativos</long>
<long xml:lang="pt_BR">Alternador de Aplicativos</long>
<long xml:lang="ru">Переключатель приложений</long>
<long xml:lang="sk">Prepínač aplikácií</long>
<long xml:lang="sv">Programväxlare</long>
<long xml:lang="tr">Uygulama Seçici</long>
<long xml:lang="uk">Перемикач програм</long>
<long xml:lang="zh_CN">应用程序切换条</long>
<long xml:lang="zh_TW">應用程式切換器</long>
<category>Window Management</category>
<deps>
<requirement>
<plugin>opengl</plugin>
<plugin>compiztoolbox</plugin>
</requirement>
</deps>
<options>
<group>
<short>Bindings</short>
<short xml:lang="el">Συνδυασμοί</short>
<short xml:lang="es">Vínculos</short>
<short xml:lang="eu">Laster-bideak</short>
<short xml:lang="fi">Pikanäppäimet</short>
<short xml:lang="fr">Assignations</short>
<short xml:lang="gl">Atallos de teclado</short>
<short xml:lang="he">צירופים</short>
<short xml:lang="hu">Gyorsbillentyűk</short>
<short xml:lang="it">Associazioni</short>
<short xml:lang="ja">割り当て</short>
<short xml:lang="ko">바로가기</short>
<short xml:lang="pl">Przyporządkowanie klawiszy</short>
<short xml:lang="pt">Atalhos</short>
<short xml:lang="ru">Закрепление</short>
<short xml:lang="uk">Закріплення</short>
<short xml:lang="zh_CN">绑定</short>
<short xml:lang="zh_TW">連結</short>
<option type="button" name="next_button">
<short>Next window</short>
<short xml:lang="bg">Следващ прозорец</short>
<short xml:lang="bn">পরবর্তী উইন্ডো</short>
<short xml:lang="bn_IN">পরবর্তী উইন্ডো</short>
<short xml:lang="ca">Finestra següent</short>
<short xml:lang="cs">Další okno</short>
<short xml:lang="da">Næste vindue</short>
<short xml:lang="de">Nächstes Fenster</short>
<short xml:lang="el">Επόμενο παράθυρο</short>
<short xml:lang="es">Ventana siguiente</short>
<short xml:lang="eu">Hurrengo leihoa</short>
<short xml:lang="fi">Seuraava ikkuna</short>
<short xml:lang="fr">Fenêtre suivante</short>
<short xml:lang="gl">Seguinte xanela</short>
<short xml:lang="he">החלון הבא</short>
<short xml:lang="hu">Következő ablak</short>
<short xml:lang="it">Finestra successiva</short>
<short xml:lang="ja">次のウィンドウ</short>
<short xml:lang="ko">다음 창</short>
<short xml:lang="nb">Neste vindu</short>
<short xml:lang="nl">Volgende venster</short>
<short xml:lang="or">ପରବର୍ତ୍ତୀ ଉଇଣ୍ଡୋ</short>
<short xml:lang="pl">Następne okno</short>
<short xml:lang="pt">Próxima janela</short>
<short xml:lang="pt_BR">Próxima Janela</short>
<short xml:lang="ru">Следующее окно</short>
<short xml:lang="sk">Nasledujúce okno</short>
<short xml:lang="sv">Nästa fönster</short>
<short xml:lang="tr">Sonraki pencere</short>
<short xml:lang="uk">Наступне вікно</short>
<short xml:lang="zh_CN">下一个窗口</short>
<short xml:lang="zh_TW">下一個視窗</short>
<long>Popup switcher if not visible and select next window</long>
<long xml:lang="bn">পপআপ পরিবর্তনকারী দেখা না গেলে পরবর্তী উইন্ডো নির্বাচন করুন</long>
<long xml:lang="bn_IN">পপআপ পরিবর্তনকারী দেখা না গেলে পরবর্তী উইন্ডো নির্বাচন করুন</long>
<long xml:lang="ca">Fa sortir el canviador si no està visible i selecciona la finestra següent</long>
<long xml:lang="cs">Zobrazit přepínač, pokud není viditelný, a vybrat další okno</long>
<long xml:lang="da">Vis opgaveskifteren, hvis den ikke er synlig, og vælg næste vindue</long>
<long xml:lang="de">Vorschaufenster anzeigen und nächstes Fenster auswählen</long>
<long xml:lang="el">Κάνει popup τον επιλογέα αν δεν είναι ορατός και επιλέγει το επόμενο παράθυρο</long>
<long xml:lang="es">Mostrar el conmutador si no está visible y seleccionar la ventana siguiente</long>
<long xml:lang="eu">Popup aldatzailea bistara ez badago eta hautatu hurrengo leihoa</long>
<long xml:lang="fi">Ponnauta vaihtaja näkyviin jos ei ole ja valitse seuraava ikkuna</long>
<long xml:lang="fr">Afficher le sélecteur s'il n'est pas visible et sélectionner la fenêtre suivante</long>
<long xml:lang="gl">Amosar trocador se non está visíbel e seleccionar seguinte xanela</long>
<long xml:lang="gu">પોપઅપ બદલનાર જો દેખીતું ના હોય અને આગળની વિન્ડો પસંદ કરો</long>
<long xml:lang="he">הקפץ את המעביר אם הוא מוסתר ובחר את החלון הבא</long>
<long xml:lang="hi">पॉप अप स्विचर यदि दृष्टिगोच़र नहीं है और अगला विंडो चुनें</long>
<long xml:lang="hu">Ablakváltó megjelenítése ha nem látható és a következő ablak kiválasztása</long>
<long xml:lang="it">Mostra il selettore se non visibile e seleziona la finestra successiva</long>
<long xml:lang="ja">スイッチャーが非表示の場合ポップアップして、次のウィンドウを選択</long>
<long xml:lang="ko">전환 창이 없을 때는 전환 창을 보이고, 다음 창으로 전환</long>
<long xml:lang="nb">Sprett opp skifter hvis ikke synlig og velg neste vindu</long>
<long xml:lang="nl">Laat wisselaar te voorschijn komen indien niet zichtbaar en selecteer volgende venster</long>
<long xml:lang="or">ପପ୍ ଅପ ବଦଳକାରୀ ୟଦି ଦୃଶ୍ଯମାନ ନ ଥାଏ ଏବଂ ପରବର୍ତ୍ତୀ ଉଇଣ୍ଡୋକୁ ମନୋନୀତକର</long>
<long xml:lang="pa">ਪੋਪਅੱਪ ਸਵਿੱਚ, ਜੇ ਨਾ ਦਿੱਸੇ ਅਤੇ ਅਗਲੀ ਵਿੰਡੋ ਚੁਣੋ</long>
<long xml:lang="pl">Okno przełączania gdy niewidoczne i wybór następnego okna</long>
<long xml:lang="pt">Mostrar alternador se não estiver visível e seleccionar próxima janela</long>
<long xml:lang="pt_BR">Mostrar alternador se não estiver visível e selecionar próxima janela</long>
<long xml:lang="ro">Comutator-balon dacă nu este vizibil și alege următoarea fereastră</long>
<long xml:lang="ru">Отображение переключателя (если он невидим) и выбор следующего окна</long>
<long xml:lang="sk">Zobraziť prepínač ak nie je viditeľný a vybrať ďalšie okno</long>
<long xml:lang="uk">Відображення перемикача (якщо він невидимий) і вибір наступного вікна</long>
<long xml:lang="zh_CN">不可见时弹出切换程序并选择下一个窗口</long>
<long xml:lang="zh_TW">看不到切換器時快顯切換器,並選取下一個視窗</long>
</option>
<option type="key" name="next_key">
<short>Next window</short>
<short xml:lang="bg">Следващ прозорец</short>
<short xml:lang="bn">পরবর্তী উইন্ডো</short>
<short xml:lang="bn_IN">পরবর্তী উইন্ডো</short>
<short xml:lang="ca">Finestra següent</short>
<short xml:lang="cs">Další okno</short>
<short xml:lang="da">Næste vindue</short>
<short xml:lang="de">Nächstes Fenster</short>
<short xml:lang="el">Επόμενο παράθυρο</short>
<short xml:lang="es">Ventana siguiente</short>
<short xml:lang="eu">Hurrengo leihoa</short>
<short xml:lang="fi">Seuraava ikkuna</short>
<short xml:lang="fr">Fenêtre suivante</short>
<short xml:lang="gl">Seguinte xanela</short>
<short xml:lang="he">החלון הבא</short>
<short xml:lang="hu">Következő ablak</short>
<short xml:lang="it">Finestra successiva</short>
<short xml:lang="ja">次のウィンドウ</short>
<short xml:lang="ko">다음 창</short>
<short xml:lang="nb">Neste vindu</short>
<short xml:lang="nl">Volgende venster</short>
<short xml:lang="or">ପରବର୍ତ୍ତୀ ଉଇଣ୍ଡୋ</short>
<short xml:lang="pl">Następne okno</short>
<short xml:lang="pt">Próxima janela</short>
<short xml:lang="pt_BR">Próxima Janela</short>
<short xml:lang="ru">Следующее окно</short>
<short xml:lang="sk">Nasledujúce okno</short>
<short xml:lang="sv">Nästa fönster</short>
<short xml:lang="tr">Sonraki pencere</short>
<short xml:lang="uk">Наступне вікно</short>
<short xml:lang="zh_CN">下一个窗口</short>
<short xml:lang="zh_TW">下一個視窗</short>
<long>Popup switcher if not visible and select next window</long>
<long xml:lang="bn">পপআপ পরিবর্তনকারী দেখা না গেলে পরবর্তী উইন্ডো নির্বাচন করুন</long>
<long xml:lang="bn_IN">পপআপ পরিবর্তনকারী দেখা না গেলে পরবর্তী উইন্ডো নির্বাচন করুন</long>
<long xml:lang="ca">Fa sortir el canviador si no està visible i selecciona la finestra següent</long>
<long xml:lang="cs">Zobrazit přepínač, pokud není viditelný, a vybrat další okno</long>
<long xml:lang="da">Vis opgaveskifteren, hvis den ikke er synlig, og vælg næste vindue</long>
<long xml:lang="de">Vorschaufenster anzeigen und nächstes Fenster auswählen</long>
<long xml:lang="el">Κάνει popup τον επιλογέα αν δεν είναι ορατός και επιλέγει το επόμενο παράθυρο</long>
<long xml:lang="es">Mostrar el conmutador si no está visible y seleccionar la ventana siguiente</long>
<long xml:lang="eu">Popup aldatzailea bistara ez badago eta hautatu hurrengo leihoa</long>
<long xml:lang="fi">Ponnauta vaihtaja näkyviin jos ei ole ja valitse seuraava ikkuna</long>
<long xml:lang="fr">Afficher le sélecteur s'il n'est pas visible et sélectionner la fenêtre suivante</long>
<long xml:lang="gl">Amosar trocador se non está visíbel e seleccionar seguinte xanela</long>
<long xml:lang="gu">પોપઅપ બદલનાર જો દેખીતું ના હોય અને આગળની વિન્ડો પસંદ કરો</long>
<long xml:lang="he">הקפץ את המעביר אם הוא מוסתר ובחר את החלון הבא</long>
<long xml:lang="hi">पॉप अप स्विचर यदि दृष्टिगोच़र नहीं है और अगला विंडो चुनें</long>
<long xml:lang="hu">Ablakváltó megjelenítése ha nem látható és a következő ablak kiválasztása</long>
<long xml:lang="it">Mostra il selettore se non visibile e seleziona la finestra successiva</long>
<long xml:lang="ja">スイッチャーが非表示の場合ポップアップして、次のウィンドウを選択</long>
<long xml:lang="ko">전환 창이 없을 때는 전환 창을 보이고, 다음 창으로 전환</long>
<long xml:lang="nb">Sprett opp skifter hvis ikke synlig og velg neste vindu</long>
<long xml:lang="nl">Laat wisselaar te voorschijn komen indien niet zichtbaar en selecteer volgende venster</long>
<long xml:lang="or">ପପ୍ ଅପ ବଦଳକାରୀ ୟଦି ଦୃଶ୍ଯମାନ ନ ଥାଏ ଏବଂ ପରବର୍ତ୍ତୀ ଉଇଣ୍ଡୋକୁ ମନୋନୀତକର</long>
<long xml:lang="pa">ਪੋਪਅੱਪ ਸਵਿੱਚ, ਜੇ ਨਾ ਦਿੱਸੇ ਅਤੇ ਅਗਲੀ ਵਿੰਡੋ ਚੁਣੋ</long>
<long xml:lang="pl">Okno przełączania gdy niewidoczne i wybór następnego okna</long>
<long xml:lang="pt">Mostrar alternador se não estiver visível e seleccionar próxima janela</long>
<long xml:lang="pt_BR">Mostrar alternador se não estiver visível e selecionar próxima janela</long>
<long xml:lang="ro">Comutator-balon dacă nu este vizibil și alege următoarea fereastră</long>
<long xml:lang="ru">Отображение переключателя (если он невидим) и выбор следующего окна</long>
<long xml:lang="sk">Zobraziť prepínač ak nie je viditeľný a vybrať ďalšie okno</long>
<long xml:lang="uk">Відображення перемикача (якщо він невидимий) і вибір наступного вікна</long>
<long xml:lang="zh_CN">不可见时弹出切换程序并选择下一个窗口</long>
<long xml:lang="zh_TW">看不到切換器時快顯切換器,並選取下一個視窗</long>
<default><Alt>Tab</default>
</option>
<option type="button" name="prev_button">
<short>Prev window</short>
<short xml:lang="bn">পূর্ববর্তী উইন্ডো </short>
<short xml:lang="bn_IN">পূর্ববর্তী উইন্ডো </short>
<short xml:lang="ca">Finestra anterior</short>
<short xml:lang="cs">Předchozí okno</short>
<short xml:lang="da">Forrige vindue</short>
<short xml:lang="de">Vorheriges Fenster</short>
<short xml:lang="el">Προηγούμενο παράθυρο</short>
<short xml:lang="es">Ventana ant</short>
<short xml:lang="eu">Aurreko leihoa</short>
<short xml:lang="fi">Edellinen ikkuna</short>
<short xml:lang="fr">Fenêtre précédente</short>
<short xml:lang="gl">Ant. xanela</short>
<short xml:lang="gu">પહેલાંની વિન્ડો</short>
<short xml:lang="he">חלון קודם</short>
<short xml:lang="hu">Előző ablak</short>
<short xml:lang="it">Finestra precedente</short>
<short xml:lang="ja">前のウィンドウ</short>
<short xml:lang="ko">이전 창</short>
<short xml:lang="nb">Forrige vindu</short>
<short xml:lang="nl">Vorig venster</short>
<short xml:lang="or">ପୂର୍ବବର୍ତ୍ତୀ ଉଇଣ୍ଡୋ</short>
<short xml:lang="pl">Poprzednie okno</short>
<short xml:lang="pt">Janela anterior</short>
<short xml:lang="pt_BR">Janela anterior</short>
<short xml:lang="ru">Предыдущее окно</short>
<short xml:lang="sk">Predchádzajúce okno</short>
<short xml:lang="sv">Föreg fönster</short>
<short xml:lang="tr">Önceki pencere</short>
<short xml:lang="uk">Попереднє вікно</short>
<short xml:lang="zh_CN">上一个窗口</short>
<short xml:lang="zh_TW">上一個視窗</short>
<long>Popup switcher if not visible and select previous window</long>
<long xml:lang="bn">পপআপ পরিবর্তনকারী দেখা না গেলে পূর্ববর্তী উইন্ডো নির্বাচন করুন</long>
<long xml:lang="bn_IN">পপআপ পরিবর্তনকারী দেখা না গেলে পূর্ববর্তী উইন্ডো নির্বাচন করুন</long>
<long xml:lang="ca">Fes sortir el canviador si no està visible i selecciona la finestra anterior</long>
<long xml:lang="cs">Zobrazit přepínač, pokud není viditelný, a vybrat předchozí okno</long>
<long xml:lang="da">Vis opgaveskifteren, hvis den ikke er synlig, og vælg forrige vindue</long>
<long xml:lang="de">Vorschaufenster anzeigen und vorheriges Fenster auswählen</long>
<long xml:lang="el">Κάνει popup τον επιλογέα αν δεν είναι ορατός και επιλέγει το προηγούμενο παράθυρο</long>
<long xml:lang="es">Mostrar el conmutador si no está visible y seleccionar la ventana anterior</long>
<long xml:lang="eu">Popup aldatzailea bistara ez badago eta hautatu aurreko leihoa</long>
<long xml:lang="fi">Ponnauta vaihtaja näkyviin jos ei ole ja valitse edellinen ikkuna</long>
<long xml:lang="fr">Afficher le sélecteur s'il n'est pas visible et sélectionner la fenêtre précédente</long>
<long xml:lang="gl">Amosar trocador se non está visíbel e seleccionar a xanela anterior</long>
<long xml:lang="gu">પોપઅપ બદલનાર જો દેખીતું ના હોય અને પહેલાંની વિન્ડો પસંદ કરો</long>
<long xml:lang="he">הקפץ את המעביר אם הוא מוסתר ובחר את החלון הקודם</long>
<long xml:lang="hi">पॉप अप स्विचर यदि दृष्टिगोच़र नहीं है और पिछला विंडो चुनें</long>
<long xml:lang="hu">Ablakváltó megjelenítése ha nem látható és az előző ablak kiválasztása</long>
<long xml:lang="it">Mostra il selettore se non visibile e seleziona la finestra precedente</long>
<long xml:lang="ja">スイッチャーが非表示の場合ポップアップして、前のウィンドウを選択</long>
<long xml:lang="ko">전환 창이 없을 때는 전환 창을 보이고, 모든 창 중에서 이전 창으로 전환</long>
<long xml:lang="nb">Sprett opp skifter hvis ikke synlig og velg forrige vindu</long>
<long xml:lang="nl">Laat venster te voorschijn komen indien niet zichtbaar en selecteer vorige venster</long>
<long xml:lang="or">ପପ୍ ଅପ ବଦଳକାରୀ ୟଦି ଦୃଶ୍ଯମାନ ନ ଥାଏ ଏବଂ ପୂର୍ବବର୍ତ୍ତୀ ଉଇଣ୍ଡୋକୁ ମନୋନୀତକର</long>
<long xml:lang="pa">ਪੋਪਅੱਪ ਸਵਿੱਚਰ, ਜੇ ਉਪਲੱਬਧ ਨਾ ਹੋਵੇ ਅਤੇ ਪਿਛਲੀ ਵਿੰਡੋ ਚੁਣੇ</long>
<long xml:lang="pl">Okno przełączania gdy niewidoczne i wybór poprzedniego okna</long>
<long xml:lang="pt">Mostrar alternador se não estiver visível e seleccionar janela anterior</long>
<long xml:lang="pt_BR">Mostrar alternador se não estiver visível e selecionar janela anterior</long>
<long xml:lang="ro">Comutator-balon dacă nu este vizibil și alege fereastra precedentă</long>
<long xml:lang="ru">Отображение переключателя (если он невидим) и выбор предыдущего окна</long>
<long xml:lang="sk">Zobraziť prepínač ak nie je viditeľný a vybrať predchádzajúce okno</long>
<long xml:lang="uk">Відображення перемикача (якщо він невидимий) і вибір попереднього вікна</long>
<long xml:lang="zh_CN">不可见时弹出切换程序并选择上一个窗口</long>
<long xml:lang="zh_TW">看不到切換器時快顯切換器,並選取上一個視窗</long>
</option>
<option type="key" name="prev_key">
<short>Prev window</short>
<short xml:lang="bn">পূর্ববর্তী উইন্ডো </short>
<short xml:lang="bn_IN">পূর্ববর্তী উইন্ডো </short>
<short xml:lang="ca">Finestra anterior</short>
<short xml:lang="cs">Předchozí okno</short>
<short xml:lang="da">Forrige vindue</short>
<short xml:lang="de">Vorheriges Fenster</short>
<short xml:lang="el">Προηγούμενο παράθυρο</short>
<short xml:lang="es">Ventana ant</short>
<short xml:lang="eu">Aurreko leihoa</short>
<short xml:lang="fi">Edellinen ikkuna</short>
<short xml:lang="fr">Fenêtre précédente</short>
<short xml:lang="gl">Ant. xanela</short>
<short xml:lang="gu">પહેલાંની વિન્ડો</short>
<short xml:lang="he">חלון קודם</short>
<short xml:lang="hu">Előző ablak</short>
<short xml:lang="it">Finestra precedente</short>
<short xml:lang="ja">前のウィンドウ</short>
<short xml:lang="ko">이전 창</short>
<short xml:lang="nb">Forrige vindu</short>
<short xml:lang="nl">Vorig venster</short>
<short xml:lang="or">ପୂର୍ବବର୍ତ୍ତୀ ଉଇଣ୍ଡୋ</short>
<short xml:lang="pl">Poprzednie okno</short>
<short xml:lang="pt">Janela anterior</short>
<short xml:lang="pt_BR">Janela anterior</short>
<short xml:lang="ru">Предыдущее окно</short>
<short xml:lang="sk">Predchádzajúce okno</short>
<short xml:lang="sv">Föreg fönster</short>
<short xml:lang="tr">Önceki pencere</short>
<short xml:lang="uk">Попереднє вікно</short>
<short xml:lang="zh_CN">上一个窗口</short>
<short xml:lang="zh_TW">上一個視窗</short>
<long>Popup switcher if not visible and select previous window</long>
<long xml:lang="bn">পপআপ পরিবর্তনকারী দেখা না গেলে পূর্ববর্তী উইন্ডো নির্বাচন করুন</long>
<long xml:lang="bn_IN">পপআপ পরিবর্তনকারী দেখা না গেলে পূর্ববর্তী উইন্ডো নির্বাচন করুন</long>
<long xml:lang="ca">Fes sortir el canviador si no està visible i selecciona la finestra anterior</long>
<long xml:lang="cs">Zobrazit přepínač, pokud není viditelný, a vybrat předchozí okno</long>
<long xml:lang="da">Vis opgaveskifteren, hvis den ikke er synlig, og vælg forrige vindue</long>
<long xml:lang="de">Vorschaufenster anzeigen und vorheriges Fenster auswählen</long>
<long xml:lang="el">Κάνει popup τον επιλογέα αν δεν είναι ορατός και επιλέγει το προηγούμενο παράθυρο</long>
<long xml:lang="es">Mostrar el conmutador si no está visible y seleccionar la ventana anterior</long>
<long xml:lang="eu">Popup aldatzailea bistara ez badago eta hautatu aurreko leihoa</long>
<long xml:lang="fi">Ponnauta vaihtaja näkyviin jos ei ole ja valitse edellinen ikkuna</long>
<long xml:lang="fr">Afficher le sélecteur s'il n'est pas visible et sélectionner la fenêtre précédente</long>
<long xml:lang="gl">Amosar trocador se non está visíbel e seleccionar a xanela anterior</long>
<long xml:lang="gu">પોપઅપ બદલનાર જો દેખીતું ના હોય અને પહેલાંની વિન્ડો પસંદ કરો</long>
<long xml:lang="he">הקפץ את המעביר אם הוא מוסתר ובחר את החלון הקודם</long>
<long xml:lang="hi">पॉप अप स्विचर यदि दृष्टिगोच़र नहीं है और पिछला विंडो चुनें</long>
<long xml:lang="hu">Ablakváltó megjelenítése ha nem látható és az előző ablak kiválasztása</long>
<long xml:lang="it">Mostra il selettore se non visibile e seleziona la finestra precedente</long>
<long xml:lang="ja">スイッチャーが非表示の場合ポップアップして、前のウィンドウを選択</long>
<long xml:lang="ko">전환 창이 없을 때는 전환 창을 보이고, 모든 창 중에서 이전 창으로 전환</long>
<long xml:lang="nb">Sprett opp skifter hvis ikke synlig og velg forrige vindu</long>
<long xml:lang="nl">Laat venster te voorschijn komen indien niet zichtbaar en selecteer vorige venster</long>
<long xml:lang="or">ପପ୍ ଅପ ବଦଳକାରୀ ୟଦି ଦୃଶ୍ଯମାନ ନ ଥାଏ ଏବଂ ପୂର୍ବବର୍ତ୍ତୀ ଉଇଣ୍ଡୋକୁ ମନୋନୀତକର</long>
<long xml:lang="pa">ਪੋਪਅੱਪ ਸਵਿੱਚਰ, ਜੇ ਉਪਲੱਬਧ ਨਾ ਹੋਵੇ ਅਤੇ ਪਿਛਲੀ ਵਿੰਡੋ ਚੁਣੇ</long>
<long xml:lang="pl">Okno przełączania gdy niewidoczne i wybór poprzedniego okna</long>
<long xml:lang="pt">Mostrar alternador se não estiver visível e seleccionar janela anterior</long>
<long xml:lang="pt_BR">Mostrar alternador se não estiver visível e selecionar janela anterior</long>
<long xml:lang="ro">Comutator-balon dacă nu este vizibil și alege fereastra precedentă</long>
<long xml:lang="ru">Отображение переключателя (если он невидим) и выбор предыдущего окна</long>
<long xml:lang="sk">Zobraziť prepínač ak nie je viditeľný a vybrať predchádzajúce okno</long>
<long xml:lang="uk">Відображення перемикача (якщо він невидимий) і вибір попереднього вікна</long>
<long xml:lang="zh_CN">不可见时弹出切换程序并选择上一个窗口</long>
<long xml:lang="zh_TW">看不到切換器時快顯切換器,並選取上一個視窗</long>
<default><Shift><Alt>Tab</default>
</option>
<option type="button" name="next_all_button">
<short>Next window (All windows)</short>
<short xml:lang="bg">Следващ прозорец (всички прозорци)</short>
<short xml:lang="bn">পরবর্তী উইন্ডো (সব উইন্ডোগুলি)</short>
<short xml:lang="bn_IN">পরবর্তী উইন্ডো (সব উইন্ডোগুলি)</short>
<short xml:lang="cs">Další okno(všechna okna)</short>
<short xml:lang="de">Nächstes Fenster (Alle Arbeitsflächen)</short>
<short xml:lang="el">Επόμενο παράθυρο (Όλα τα παράθυρα)</short>
<short xml:lang="es">Ventana siguiente (Todas las ventanas)</short>
<short xml:lang="eu">Hurrengo leihoa (Leiho guztiak)</short>
<short xml:lang="fi">Seuraava ikkuna (kaikki ikkunat)</short>
<short xml:lang="fr">Fenêtre suivante (toutes les fenêtres)</short>
<short xml:lang="gl">Seguinte Fiestra (Todas as xanelas)</short>
<short xml:lang="he">החלון הבא (כל החלונות)</short>
<short xml:lang="hu">Következő ablak (minden ablak)</short>
<short xml:lang="it">Finestra successiva (tutte le finestre)</short>
<short xml:lang="ja">次のウィンドウ(全ウィンドウから)</short>
<short xml:lang="ko">다음 창(모든 창)</short>
<short xml:lang="nb">Neste vindu (alle vinduer)</short>
<short xml:lang="nl">Volgende venster (alle vensters)</short>
<short xml:lang="or">ପରବର୍ତ୍ତୀ ଉଇଣ୍ଡୋ(ସବୁ ଉଇଣ୍ଡୋ)</short>
<short xml:lang="pl">Następne okno (wszystkie okna)</short>
<short xml:lang="pt">Próxima Janela (Todas as janelas)</short>
<short xml:lang="pt_BR">Próxima Janela (Todas as janelas)</short>
<short xml:lang="ru">Следующее окно (Все окна)</short>
<short xml:lang="sk">Nasledujúce okno (všetky okná)</short>
<short xml:lang="sv">Nästa fönster (Alla fönster)</short>
<short xml:lang="tr">Sonraki pencere (Tüm pencereler)</short>
<short xml:lang="uk">Наступне вікно (Усі вікна)</short>
<short xml:lang="zh_CN">下一个窗口(所有)</short>
<short xml:lang="zh_TW">下一個視窗(全部視窗)</short>
<long>Popup switcher if not visible and select next window out of all windows</long>
<long xml:lang="bn">পপআপ পরিবর্তনকারী দেখা না গেলে সব উইন্ডোগুলির মধ্যে পরবর্তী উইন্ডো নির্বাচন করুন</long>
<long xml:lang="bn_IN">পপআপ পরিবর্তনকারী দেখা না গেলে সব উইন্ডোগুলির মধ্যে পরবর্তী উইন্ডো নির্বাচন করুন</long>
<long xml:lang="ca">Fes sortir el canviador si no està visible i selecciona la següent de totes les finestres</long>
<long xml:lang="cs">Zobrazit přepínač, pokud není viditelný, a vybrat další okno ze všech oken</long>
<long xml:lang="da">Vis opgaveskifteren, hvis den ikke er synlig, og vælg næste vindue blandt alle vinduer</long>
<long xml:lang="de">Vorschaufenster anzeigen und nächstes Fenster (von allen Arbeitsflächen) auswählen</long>
<long xml:lang="el">Κάνει popup τον επιλογέα αν δεν είναι ορατός και επιλέγει το επόμενο παράθυρο απο όλα τα παράθυρα</long>
<long xml:lang="es">Mostrar el conmutador si no está visible y seleccionar la siguiente ventana del conjunto total de ventanas</long>
<long xml:lang="eu">Popup aldatzailea bistara ez badago eta hautatu hurrengo leihoa, leiho guztien artean</long>
<long xml:lang="fi">Ponnauta vaihtaja näkyviin jos ei ole ja valitse edellinen ikkuna ja valitse seuraava ikkuna kaikista ikkunoista</long>
<long xml:lang="fr">Afficher le sélecteur s'il n'est pas visible et sélectionner la fenêtre suivante parmi toutes les fenêtres</long>
<long xml:lang="gl">Amosar trocador se non está visíbel e seleccionar a seguinte xanela de tódalas xanelas</long>
<long xml:lang="gu">પોપઅપ બદલનાર જો દેખીતું ના હોય અને બધી વિન્ડોમાંથી આગળની વિન્ડો પસંદ કરો</long>
<long xml:lang="he">הקפץ את המעביר אם הוא מוסתר ובחר את החלון הבא מבין כל החלונות</long>
<long xml:lang="hi">पॉप अप स्विचर यदि दृष्टिगोच़र नहीं है और अगला विंडो सभी विंडो में से चुनें</long>
<long xml:lang="hu">Ablakváltó megjelenítése ha nem látható és az összes ablak közül a következő kiválasztása</long>
<long xml:lang="it">Mostra il selettore se non visibile e seleziona la finestra successiva tra tutte le altre finestre</long>
<long xml:lang="ja">スイッチャーが非表示の場合ポップアップして、すべてのウィンドウから次のウィンドウを選択</long>
<long xml:lang="ko">전환 창이 없을 때는 전환 창을 보이고, 모든 창 중에서 다음 창으로 전환</long>
<long xml:lang="nb">Sprett opp skifter hvis ikke synlig og velg neste vindu blant alle vinduer</long>
<long xml:lang="nl">Laat venster te voorschijn komen indien niet zichtbaar en selecteer volgende venster uit alle vensters</long>
<long xml:lang="or">ପପ୍ ଅପ ବଦଳକାରୀ ୟଦି ଦୃଶ୍ଯମାନ ନ ଥାଏ ଏବଂ ସବୁ ଉଇଣ୍ଡୋ ମଧ୍ଯରୁ ପରବର୍ତ୍ତୀ ଉଇଣ୍ଡୋକୁ ମନୋନୀତକର</long>
<long xml:lang="pa">ਪੋਪ-ਅੱਪ ਸਵਿੱਚਰ, ਜੇ ਉਪਲੱਬਧ ਨਾ ਹੋਵੇ ਅਤੇ ਸਭ ਵਿੰਡੋ ਵਿੱਚੋਂ ਅਗਲੀ ਵਿੰਡੋ ਚੁਣੋ</long>
<long xml:lang="pl">Okno przełączania gdy niewidoczne i wybór następnego okna spośród wszystkich</long>
<long xml:lang="pt">Mostrar alternador se não estiver visível e seleccionar próxima janela de todas</long>
<long xml:lang="pt_BR">Mostrar alternador se não estiver visível e selecionar próxima janela de todas</long>
<long xml:lang="ro">Comutator-balon dacă nu este vizibil și alege următoarea fereastră dintre toate ferestrele</long>
<long xml:lang="ru">Отображение переключателя (если он невидим) и выбор следующего окна из всех имеющихся</long>
<long xml:lang="sk">Zobraziť prepínač ak nie je viditeľný a vybrať ďalšie okno spomedzi všetkých okien</long>
<long xml:lang="uk">Відображення перемикача (якщо він невидимий) і вибір наступного вікна з усіх наявних</long>
<long xml:lang="zh_CN">不可见时弹出切换程序并选择所有窗口的下一个窗口</long>
<long xml:lang="zh_TW">看不到切換器時快顯切換器,並從所有視窗選取下一個視窗</long>
</option>
<option type="key" name="next_all_key">
<short>Next window (All windows)</short>
<short xml:lang="bg">Следващ прозорец (всички прозорци)</short>
<short xml:lang="bn">পরবর্তী উইন্ডো (সব উইন্ডোগুলি)</short>
<short xml:lang="bn_IN">পরবর্তী উইন্ডো (সব উইন্ডোগুলি)</short>
<short xml:lang="cs">Další okno(všechna okna)</short>
<short xml:lang="de">Nächstes Fenster (Alle Arbeitsflächen)</short>
<short xml:lang="el">Επόμενο παράθυρο (Όλα τα παράθυρα)</short>
<short xml:lang="es">Ventana siguiente (Todas las ventanas)</short>
<short xml:lang="eu">Hurrengo leihoa (Leiho guztiak)</short>
<short xml:lang="fi">Seuraava ikkuna (kaikki ikkunat)</short>
<short xml:lang="fr">Fenêtre suivante (toutes les fenêtres)</short>
<short xml:lang="gl">Seguinte Fiestra (Todas as xanelas)</short>
<short xml:lang="he">החלון הבא (כל החלונות)</short>
<short xml:lang="hu">Következő ablak (minden ablak)</short>
<short xml:lang="it">Finestra successiva (tutte le finestre)</short>
<short xml:lang="ja">次のウィンドウ(全ウィンドウから)</short>
<short xml:lang="ko">다음 창(모든 창)</short>
<short xml:lang="nb">Neste vindu (alle vinduer)</short>
<short xml:lang="nl">Volgende venster (alle vensters)</short>
<short xml:lang="or">ପରବର୍ତ୍ତୀ ଉଇଣ୍ଡୋ(ସବୁ ଉଇଣ୍ଡୋ)</short>
<short xml:lang="pl">Następne okno (wszystkie okna)</short>
<short xml:lang="pt">Próxima Janela (Todas as janelas)</short>
<short xml:lang="pt_BR">Próxima Janela (Todas as janelas)</short>
<short xml:lang="ru">Следующее окно (Все окна)</short>
<short xml:lang="sk">Nasledujúce okno (všetky okná)</short>
<short xml:lang="sv">Nästa fönster (Alla fönster)</short>
<short xml:lang="tr">Sonraki pencere (Tüm pencereler)</short>
<short xml:lang="uk">Наступне вікно (Усі вікна)</short>
<short xml:lang="zh_CN">下一个窗口(所有)</short>
<short xml:lang="zh_TW">下一個視窗(全部視窗)</short>
<long>Popup switcher if not visible and select next window out of all windows</long>
<long xml:lang="bn">পপআপ পরিবর্তনকারী দেখা না গেলে সব উইন্ডোগুলির মধ্যে পরবর্তী উইন্ডো নির্বাচন করুন</long>
<long xml:lang="bn_IN">পপআপ পরিবর্তনকারী দেখা না গেলে সব উইন্ডোগুলির মধ্যে পরবর্তী উইন্ডো নির্বাচন করুন</long>
<long xml:lang="ca">Fes sortir el canviador si no està visible i selecciona la següent de totes les finestres</long>
<long xml:lang="cs">Zobrazit přepínač, pokud není viditelný, a vybrat další okno ze všech oken</long>
<long xml:lang="da">Vis opgaveskifteren, hvis den ikke er synlig, og vælg næste vindue blandt alle vinduer</long>
<long xml:lang="de">Vorschaufenster anzeigen und nächstes Fenster (von allen Arbeitsflächen) auswählen</long>
<long xml:lang="el">Κάνει popup τον επιλογέα αν δεν είναι ορατός και επιλέγει το επόμενο παράθυρο απο όλα τα παράθυρα</long>
<long xml:lang="es">Mostrar el conmutador si no está visible y seleccionar la siguiente ventana del conjunto total de ventanas</long>
<long xml:lang="eu">Popup aldatzailea bistara ez badago eta hautatu hurrengo leihoa, leiho guztien artean</long>
<long xml:lang="fi">Ponnauta vaihtaja näkyviin jos ei ole ja valitse edellinen ikkuna ja valitse seuraava ikkuna kaikista ikkunoista</long>
<long xml:lang="fr">Afficher le sélecteur s'il n'est pas visible et sélectionner la fenêtre suivante parmi toutes les fenêtres</long>
<long xml:lang="gl">Amosar trocador se non está visíbel e seleccionar a seguinte xanela de tódalas xanelas</long>
<long xml:lang="gu">પોપઅપ બદલનાર જો દેખીતું ના હોય અને બધી વિન્ડોમાંથી આગળની વિન્ડો પસંદ કરો</long>
<long xml:lang="he">הקפץ את המעביר אם הוא מוסתר ובחר את החלון הבא מבין כל החלונות</long>
<long xml:lang="hi">पॉप अप स्विचर यदि दृष्टिगोच़र नहीं है और अगला विंडो सभी विंडो में से चुनें</long>
<long xml:lang="hu">Ablakváltó megjelenítése ha nem látható és az összes ablak közül a következő kiválasztása</long>
<long xml:lang="it">Mostra il selettore se non visibile e seleziona la finestra successiva tra tutte le altre finestre</long>
<long xml:lang="ja">スイッチャーが非表示の場合ポップアップして、すべてのウィンドウから次のウィンドウを選択</long>
<long xml:lang="ko">전환 창이 없을 때는 전환 창을 보이고, 모든 창 중에서 다음 창으로 전환</long>
<long xml:lang="nb">Sprett opp skifter hvis ikke synlig og velg neste vindu blant alle vinduer</long>
<long xml:lang="nl">Laat venster te voorschijn komen indien niet zichtbaar en selecteer volgende venster uit alle vensters</long>
<long xml:lang="or">ପପ୍ ଅପ ବଦଳକାରୀ ୟଦି ଦୃଶ୍ଯମାନ ନ ଥାଏ ଏବଂ ସବୁ ଉଇଣ୍ଡୋ ମଧ୍ଯରୁ ପରବର୍ତ୍ତୀ ଉଇଣ୍ଡୋକୁ ମନୋନୀତକର</long>
<long xml:lang="pa">ਪੋਪ-ਅੱਪ ਸਵਿੱਚਰ, ਜੇ ਉਪਲੱਬਧ ਨਾ ਹੋਵੇ ਅਤੇ ਸਭ ਵਿੰਡੋ ਵਿੱਚੋਂ ਅਗਲੀ ਵਿੰਡੋ ਚੁਣੋ</long>
<long xml:lang="pl">Okno przełączania gdy niewidoczne i wybór następnego okna spośród wszystkich</long>
<long xml:lang="pt">Mostrar alternador se não estiver visível e seleccionar próxima janela de todas</long>
<long xml:lang="pt_BR">Mostrar alternador se não estiver visível e selecionar próxima janela de todas</long>
<long xml:lang="ro">Comutator-balon dacă nu este vizibil și alege următoarea fereastră dintre toate ferestrele</long>
<long xml:lang="ru">Отображение переключателя (если он невидим) и выбор следующего окна из всех имеющихся</long>
<long xml:lang="sk">Zobraziť prepínač ak nie je viditeľný a vybrať ďalšie okno spomedzi všetkých okien</long>
<long xml:lang="uk">Відображення перемикача (якщо він невидимий) і вибір наступного вікна з усіх наявних</long>
<long xml:lang="zh_CN">不可见时弹出切换程序并选择所有窗口的下一个窗口</long>
<long xml:lang="zh_TW">看不到切換器時快顯切換器,並從所有視窗選取下一個視窗</long>
<default><Control><Alt>Tab</default>
</option>
<option type="button" name="prev_all_button">
<short>Prev window (All windows)</short>
<short xml:lang="bn">পূর্ববর্তী উইন্ডো (সব উইন্ডোগুলি)</short>
<short xml:lang="bn_IN">পূর্ববর্তী উইন্ডো (সব উইন্ডোগুলি)</short>
<short xml:lang="cs">Předchozí okno(všechna okna)</short>
<short xml:lang="de">Vorheriges Fenster (Alle Arbeitsflächen)</short>
<short xml:lang="el">Προηγούμενο παράθυρο (Όλα τα παράθυρα)</short>
<short xml:lang="es">Ventana ant (Todas las ventanas)</short>
<short xml:lang="eu">Aurreko leihoa (leiho guztiak)</short>
<short xml:lang="fi">Edellinen ikkuna (kaikki ikkunat)</short>
<short xml:lang="fr">Fenêtre précédente (toutes les fenêtres)</short>
<short xml:lang="gl">Fiestra anterior (Todas as xanelas)</short>
<short xml:lang="gu">પહેલાંની વિન્ડો (બધી વિન્ડો)</short>
<short xml:lang="he">חלון קודם (כל החלונות)</short>
<short xml:lang="hu">Előző ablak (minden ablak)</short>
<short xml:lang="it">Finestra precedente (tutte le finestre)</short>
<short xml:lang="ja">前のウィンドウ(全ウィンドウから)</short>
<short xml:lang="ko">이전 창(모든 창)</short>
<short xml:lang="nb">Forrige vindu (alle vinduer)</short>
<short xml:lang="nl">Vorig venster (all vensters)</short>
<short xml:lang="or">ପୂର୍ବବର୍ତ୍ତୀ ଉଇଣ୍ଡୋ( ସବୁ ଉଇଣ୍ଡୋ)</short>
<short xml:lang="pl">Poprzednie okno (wszystkie okna)</short>
<short xml:lang="pt">Janela anterior (Todas as janelas)</short>
<short xml:lang="pt_BR">Janela anterior (Todas as janelas)</short>
<short xml:lang="ru">Предыдущее окно (Все окна)</short>
<short xml:lang="sk">Predchádzajúce okno (všetky okná)</short>
<short xml:lang="sv">Föreg fönster (Alla fönster)</short>
<short xml:lang="tr">Önceki pencere (Tüm pencereler)</short>
<short xml:lang="uk">Попереднє вікно (Всі вікна)</short>
<short xml:lang="zh_CN">上一个窗口(全部窗口)</short>
<short xml:lang="zh_TW">上一個視窗(全部視窗)</short>
<long>Popup switcher if not visible and select previous window out of all windows</long>
<long xml:lang="bn">পপআপ পরিবর্তনকারী দেখা না গেলে সব উইন্ডোগুলির মধ্যে পূর্ববর্তী উইন্ডো নির্বাচন করুন</long>
<long xml:lang="bn_IN">পপআপ পরিবর্তনকারী দেখা না গেলে সব উইন্ডোগুলির মধ্যে পূর্ববর্তী উইন্ডো নির্বাচন করুন</long>
<long xml:lang="ca">Fes sortir el canviador si no està visible i selecciona l'anterior de totes les finestres</long>
<long xml:lang="cs">Zobrazit přepínač, pokud není viditelný, a vybrat předchozí okno ze všech oken</long>
<long xml:lang="da">Vis opgaveskifteren, hvis den ikke er synlig, og vælg forrige vindue blandt alle vinduer</long>
<long xml:lang="de">Vorschaufenster anzeigen und vorheriges Fenster (von allen Arbeitsflächen) auswählen</long>
<long xml:lang="el">Κάνει popup τον επιλογέα αν δεν είναι ορατός και επιλέγει το προηγούμενο παράθυρο απο όλα τα παράθυρα</long>
<long xml:lang="es">Mostrar el conmutador si no está visible y seleccionar la ventana anterior del conjunto total de ventanas</long>
<long xml:lang="eu">Popup aldatzailea bistara ez badago eta hautatu aurreko leihoa, leiho guztien artean</long>
<long xml:lang="fi">Ponnauta vaihtaja näkyviin jos ei ole ja valitse edellinen ikkuna kaikista ikkunoista</long>
<long xml:lang="fr">Afficher le sélecteur s'il n'est pas visible et sélectionner la fenêtre précédente parmi toutes les fenêtres</long>
<long xml:lang="gl">Amosar trocador se non está visíbel e seleccionar a xanela anterior de todas</long>
<long xml:lang="gu">પોપઅપ બદલનાર જો દેખીતું ના હોય અને બધી વિન્ડોમાંથી પહેલાંની વિન્ડો પસંદ કરો</long>
<long xml:lang="he">הקפץ את המעביר אם הוא מוסתר ובחר את החלון הקודם מבין כל החלונות</long>
<long xml:lang="hi">पॉप अप स्विचर यदि दृष्टिगोच़र नहीं है और पिछला विंडो सभी विंडो में से चुनें</long>
<long xml:lang="hu">Ablakváltó megjelenítése ha nem látható és az összes ablak közül az előző kiválasztása</long>
<long xml:lang="it">Mostra il selettore se non visibile e seleziona la finestra precedente tra tutte le altre finestre</long>
<long xml:lang="ja">スイッチャーが非表示の場合ポップアップして、すべてのウィンドウから前のウィンドウを選択</long>
<long xml:lang="ko">전환 창이 없을 때는 전환 창을 보이고, 모든 창 중에서 이전 창으로 전환</long>
<long xml:lang="nb">Sprett opp skifter hvis ikke synlig og velg forrige vindu blant alle vinduer</long>
<long xml:lang="nl">Laat wisselaar te voorschijn komen indien niet zichtbaar en selecteer vorige venster uit alle vensters</long>
<long xml:lang="or">ପପ୍ ଅପ ବଦଳକାରୀ ୟଦି ଦୃଶ୍ଯମାନ ନ ଥାଏ ଏବଂ ସବୁ ଉଇଣ୍ଡୋ ମଧ୍ଯରୁ ପୂର୍ବବର୍ତ୍ତୀ ଉଇଣ୍ଡୋକୁ ମନୋନୀତକର</long>
<long xml:lang="pa">ਪੋਪਅੱਪ ਸਵਿੱਚਰ, ਜੇ ਉਪਲੱਬਧ ਨਾ ਹੋਵੇ ਅਤੇ ਸਭ ਵਿੰਡੋ ਵਿੱਚੋਂ ਪਿਛਲੀ ਚੁਣੇ</long>
<long xml:lang="pl">Okno przełączania gdy niewidoczne i wybór poprzedniego okna spośród wszystkich</long>
<long xml:lang="pt">Mostrar alternador se não estiver visível e seleccionar janela anterior de todas</long>
<long xml:lang="pt_BR">Mostrar alternador se não estiver visível e selecionar janela anterior de todas</long>
<long xml:lang="ro">Comutator-balon dacă nu este vizibil și alege fereastra precedentă dintre toate ferestrele</long>
<long xml:lang="ru">Отображение переключателя (если он невидим) и выбор предыдущего окна из всех имеющихся</long>
<long xml:lang="sk">Zobraziť prepínač ak nie je viditeľný a vybrať predchádzajúce okno zo všetkých okien</long>
<long xml:lang="uk">Відображення перемикача (якщо він невидимий) і вибір попереднього вікна з усіх наявних</long>
<long xml:lang="zh_CN">不可见时弹出切换程序并选择所有窗口的上一个窗口</long>
<long xml:lang="zh_TW">看不到切換器時快顯切換器,並從所有視窗選取上一個視窗</long>
</option>
<option type="key" name="prev_all_key">
<short>Prev window (All windows)</short>
<short xml:lang="bn">পূর্ববর্তী উইন্ডো (সব উইন্ডোগুলি)</short>
<short xml:lang="bn_IN">পূর্ববর্তী উইন্ডো (সব উইন্ডোগুলি)</short>
<short xml:lang="cs">Předchozí okno(všechna okna)</short>
<short xml:lang="de">Vorheriges Fenster (Alle Arbeitsflächen)</short>
<short xml:lang="el">Προηγούμενο παράθυρο (Όλα τα παράθυρα)</short>
<short xml:lang="es">Ventana ant (Todas las ventanas)</short>
<short xml:lang="eu">Aurreko leihoa (leiho guztiak)</short>
<short xml:lang="fi">Edellinen ikkuna (kaikki ikkunat)</short>
<short xml:lang="fr">Fenêtre précédente (toutes les fenêtres)</short>
<short xml:lang="gl">Fiestra anterior (Todas as xanelas)</short>
<short xml:lang="gu">પહેલાંની વિન્ડો (બધી વિન્ડો)</short>
<short xml:lang="he">חלון קודם (כל החלונות)</short>
<short xml:lang="hu">Előző ablak (minden ablak)</short>
<short xml:lang="it">Finestra precedente (tutte le finestre)</short>
<short xml:lang="ja">前のウィンドウ(全ウィンドウから)</short>
<short xml:lang="ko">이전 창(모든 창)</short>
<short xml:lang="nb">Forrige vindu (alle vinduer)</short>
<short xml:lang="nl">Vorig venster (all vensters)</short>
<short xml:lang="or">ପୂର୍ବବର୍ତ୍ତୀ ଉଇଣ୍ଡୋ( ସବୁ ଉଇଣ୍ଡୋ)</short>
<short xml:lang="pl">Poprzednie okno (wszystkie okna)</short>
<short xml:lang="pt">Janela anterior (Todas as janelas)</short>
<short xml:lang="pt_BR">Janela anterior (Todas as janelas)</short>
<short xml:lang="ru">Предыдущее окно (Все окна)</short>
<short xml:lang="sk">Predchádzajúce okno (všetky okná)</short>
<short xml:lang="sv">Föreg fönster (Alla fönster)</short>
<short xml:lang="tr">Önceki pencere (Tüm pencereler)</short>
<short xml:lang="uk">Попереднє вікно (Всі вікна)</short>
<short xml:lang="zh_CN">上一个窗口(全部窗口)</short>
<short xml:lang="zh_TW">上一個視窗(全部視窗)</short>
<long>Popup switcher if not visible and select previous window out of all windows</long>
<long xml:lang="bn">পপআপ পরিবর্তনকারী দেখা না গেলে সব উইন্ডোগুলির মধ্যে পূর্ববর্তী উইন্ডো নির্বাচন করুন</long>
<long xml:lang="bn_IN">পপআপ পরিবর্তনকারী দেখা না গেলে সব উইন্ডোগুলির মধ্যে পূর্ববর্তী উইন্ডো নির্বাচন করুন</long>
<long xml:lang="ca">Fes sortir el canviador si no està visible i selecciona l'anterior de totes les finestres</long>
<long xml:lang="cs">Zobrazit přepínač, pokud není viditelný, a vybrat předchozí okno ze všech oken</long>
<long xml:lang="da">Vis opgaveskifteren, hvis den ikke er synlig, og vælg forrige vindue blandt alle vinduer</long>
<long xml:lang="de">Vorschaufenster anzeigen und vorheriges Fenster (von allen Arbeitsflächen) auswählen</long>
<long xml:lang="el">Κάνει popup τον επιλογέα αν δεν είναι ορατός και επιλέγει το προηγούμενο παράθυρο απο όλα τα παράθυρα</long>
<long xml:lang="es">Mostrar el conmutador si no está visible y seleccionar la ventana anterior del conjunto total de ventanas</long>
<long xml:lang="eu">Popup aldatzailea bistara ez badago eta hautatu aurreko leihoa, leiho guztien artean</long>
<long xml:lang="fi">Ponnauta vaihtaja näkyviin jos ei ole ja valitse edellinen ikkuna kaikista ikkunoista</long>
<long xml:lang="fr">Afficher le sélecteur s'il n'est pas visible et sélectionner la fenêtre précédente parmi toutes les fenêtres</long>
<long xml:lang="gl">Amosar trocador se non está visíbel e seleccionar a xanela anterior de todas</long>
<long xml:lang="gu">પોપઅપ બદલનાર જો દેખીતું ના હોય અને બધી વિન્ડોમાંથી પહેલાંની વિન્ડો પસંદ કરો</long>
<long xml:lang="he">הקפץ את המעביר אם הוא מוסתר ובחר את החלון הקודם מבין כל החלונות</long>
<long xml:lang="hi">पॉप अप स्विचर यदि दृष्टिगोच़र नहीं है और पिछला विंडो सभी विंडो में से चुनें</long>
<long xml:lang="hu">Ablakváltó megjelenítése ha nem látható és az összes ablak közül az előző kiválasztása</long>
<long xml:lang="it">Mostra il selettore se non visibile e seleziona la finestra precedente tra tutte le altre finestre</long>
<long xml:lang="ja">スイッチャーが非表示の場合ポップアップして、すべてのウィンドウから前のウィンドウを選択</long>
<long xml:lang="ko">전환 창이 없을 때는 전환 창을 보이고, 모든 창 중에서 이전 창으로 전환</long>
<long xml:lang="nb">Sprett opp skifter hvis ikke synlig og velg forrige vindu blant alle vinduer</long>
<long xml:lang="nl">Laat wisselaar te voorschijn komen indien niet zichtbaar en selecteer vorige venster uit alle vensters</long>
<long xml:lang="or">ପପ୍ ଅପ ବଦଳକାରୀ ୟଦି ଦୃଶ୍ଯମାନ ନ ଥାଏ ଏବଂ ସବୁ ଉଇଣ୍ଡୋ ମଧ୍ଯରୁ ପୂର୍ବବର୍ତ୍ତୀ ଉଇଣ୍ଡୋକୁ ମନୋନୀତକର</long>
<long xml:lang="pa">ਪੋਪਅੱਪ ਸਵਿੱਚਰ, ਜੇ ਉਪਲੱਬਧ ਨਾ ਹੋਵੇ ਅਤੇ ਸਭ ਵਿੰਡੋ ਵਿੱਚੋਂ ਪਿਛਲੀ ਚੁਣੇ</long>
<long xml:lang="pl">Okno przełączania gdy niewidoczne i wybór poprzedniego okna spośród wszystkich</long>
<long xml:lang="pt">Mostrar alternador se não estiver visível e seleccionar janela anterior de todas</long>
<long xml:lang="pt_BR">Mostrar alternador se não estiver visível e selecionar janela anterior de todas</long>
<long xml:lang="ro">Comutator-balon dacă nu este vizibil și alege fereastra precedentă dintre toate ferestrele</long>
<long xml:lang="ru">Отображение переключателя (если он невидим) и выбор предыдущего окна из всех имеющихся</long>
<long xml:lang="sk">Zobraziť prepínač ak nie je viditeľný a vybrať predchádzajúce okno zo všetkých okien</long>
<long xml:lang="uk">Відображення перемикача (якщо він невидимий) і вибір попереднього вікна з усіх наявних</long>
<long xml:lang="zh_CN">不可见时弹出切换程序并选择所有窗口的上一个窗口</long>
<long xml:lang="zh_TW">看不到切換器時快顯切換器,並從所有視窗選取上一個視窗</long>
<default><Shift><Control><Alt>Tab</default>
</option>
<option type="button" name="next_no_popup_button">
<short>Next window (No popup)</short>
<short xml:lang="bg">Следващ прозорец (без изскачащите)</short>
<short xml:lang="bn">পরবর্তী উইন্ডো (কোন পপআপ নেই)</short>
<short xml:lang="bn_IN">পরবর্তী উইন্ডো (কোন পপআপ নেই)</short>
<short xml:lang="cs">Další okno (bez přepínače)</short>
<short xml:lang="de">Nächstes Fenster (Keine Vorschau)</short>
<short xml:lang="el">Επόμενο παράθυρο (Οχι popup)</short>
<short xml:lang="es">Ventana siguiente (Sin emerger)</short>
<short xml:lang="eu">Hurrengo leihoa (popup ez)</short>
<short xml:lang="fi">Seuraava ikkuna (ei ponnahdusikkunaa)</short>
<short xml:lang="fr">Fenêtre suivante (pas de sélecteur)</short>
<short xml:lang="gl">Seguinte Fiestra (Sen xanela sobresaínte)</short>
<short xml:lang="he">החלון הבא (ללא חלונות קופצים)</short>
<short xml:lang="hu">Következő ablak (nincs előugró ablak)</short>
<short xml:lang="it">Finestra successiva (nessun pop-up)</short>
<short xml:lang="ja">次のウィンドウ(ポップアップなし)</short>
<short xml:lang="ko">다음 창(전환 창 없이)</short>
<short xml:lang="nb">Neste vindu (ikke sprett-opp)</short>
<short xml:lang="nl">Volgende venster (geen popup)</short>
<short xml:lang="or">ପରବର୍ତ୍ତୀ ଉଇଣ୍ଡୋ(ପପ୍ଅପ ନାହିଁ)</short>
<short xml:lang="pl">Następne okno (bez pop-upów)</short>
<short xml:lang="pt">Próxima Janela (Sem popup)</short>
<short xml:lang="pt_BR">Próxima Janela (Sem popup)</short>
<short xml:lang="ru">Следующее окно (Не активируя)</short>
<short xml:lang="sk">Nasledujúce okno (žiadne vyskakovacie okno)</short>
<short xml:lang="sv">Nästa fönster (Ingen popup)</short>
<short xml:lang="tr">Sonraki pencere (Açılabilir pencere yok)</short>
<short xml:lang="uk">Наступне вікно (не виринаюче)</short>
<short xml:lang="zh_CN">下一个窗口(非弹出)</short>
<short xml:lang="zh_TW">下一個視窗(沒有彈出)</short>
<long>Select next window without showing the popup window.</long>
<long xml:lang="bn">পপআপ উইন্ডো না দেখিয়ে পরবর্তী উইন্ডো নির্বাচন করুন</long>
<long xml:lang="bn_IN">পপআপ উইন্ডো না দেখিয়ে পরবর্তী উইন্ডো নির্বাচন করুন</long>
<long xml:lang="cs">Vybrat další okno bez zobrazení přepínače</long>
<long xml:lang="de">Nächstes Fenster auswählen, ohne dabei das Vorschaufenster anzuzeigen.</long>
<long xml:lang="el">Επιλογή του επόμενου παραθύρου χωρίς εμφάνιση του παραθύρου popup.</long>
<long xml:lang="es">Seleccionar la ventana siguiente sin mostrar la ventana emergente</long>
<long xml:lang="eu">Hautatu hurrengo leihoa popup leihoa ikusi gabe.</long>
<long xml:lang="fi">Siirry seuraavaan ikkunaan ilman vaihtajan ponnahdusikkunaa</long>
<long xml:lang="fr">Sélectionner la fenêtre suivante sans montrer le sélecteur</long>
<long xml:lang="gl">Seleccionar seguinte xanela sen amosar a xanela sobresaínte</long>
<long xml:lang="gu">પોપઅપ વિન્ડો બતાવ્યા વિના આગળની વિન્ડો પસંદ કરો.</long>
<long xml:lang="he">בחר את החלון הבא בלי להראות את החלון הקופץ.</long>
<long xml:lang="hi">पॉपअप विंडो को बिना दिखाए अगले विंडो को चुनें.</long>
<long xml:lang="hu">Következő ablak kiválasztása a felbukkanó ablak nélkül.</long>
<long xml:lang="it">Seleziona la finestra successiva senza mostrare la finestra pop-up.</long>
<long xml:lang="ja">ポップアップウィンドウ表示なしで次のウィンドウを選択</long>
<long xml:lang="ko">전환 창을 보여주지 않고 다음 창으로 전환</long>
<long xml:lang="nb">Velg neste vindu uten å vise oppsprettsvinduet</long>
<long xml:lang="nl">Selecteer volgende venster zonder het popup venster te tonen.</long>
<long xml:lang="or">ପପ୍ ଅପ ଉଇଣ୍ଡୋକୁ ବିନା ଦେଖାଇ ପରବର୍ତ୍ତୀ ଉଇଣ୍ଡୋକୁ ମନୋନୀତକର</long>
<long xml:lang="pa">ਪੋਪਅੱਪ ਵਿੰਡੋ ਵੇਖਾਏ ਬਿਨਾਂ ਹੀ ਅਗਲੀ ਵਿੰਡੋ ਚੁਣੋ</long>
<long xml:lang="pl">Wybierz następne okno bez pokazywania wyskakującego okienka.</long>
<long xml:lang="pt">Seleccionar próxima janela sem mostrar o popup de janelas.</long>
<long xml:lang="pt_BR">Selecionar próxima janela sem mostrar o popup de janelas.</long>
<long xml:lang="ro">Alege următoarea fereastră fără a afișa fereastra-balon.</long>
<long xml:lang="ru">Выбрать следующее окно без показа всплывающего окна.</long>
<long xml:lang="sk">Vybrať ďalšie okno bez ukázania vyskakovacieho okna</long>
<long xml:lang="sv">Välj nästa fönster utan att visa popupfönstret</long>
<long xml:lang="uk">Вибрати наступне вікно без показу спливаючого вікна.</long>
<long xml:lang="zh_CN">选取下一个窗口,且排除显示弹出窗口。</long>
<long xml:lang="zh_TW">選取下一個視窗不要顯示提示視窗</long>
</option>
<option type="key" name="next_no_popup_key">
<short>Next window (No popup)</short>
<short xml:lang="bg">Следващ прозорец (без изскачащите)</short>
<short xml:lang="bn">পরবর্তী উইন্ডো (কোন পপআপ নেই)</short>
<short xml:lang="bn_IN">পরবর্তী উইন্ডো (কোন পপআপ নেই)</short>
<short xml:lang="cs">Další okno (bez přepínače)</short>
<short xml:lang="de">Nächstes Fenster (Keine Vorschau)</short>
<short xml:lang="el">Επόμενο παράθυρο (Οχι popup)</short>
<short xml:lang="es">Ventana siguiente (Sin emerger)</short>
<short xml:lang="eu">Hurrengo leihoa (popup ez)</short>
<short xml:lang="fi">Seuraava ikkuna (ei ponnahdusikkunaa)</short>
<short xml:lang="fr">Fenêtre suivante (pas de sélecteur)</short>
<short xml:lang="gl">Seguinte Fiestra (Sen xanela sobresaínte)</short>
<short xml:lang="he">החלון הבא (ללא חלונות קופצים)</short>
<short xml:lang="hu">Következő ablak (nincs előugró ablak)</short>
<short xml:lang="it">Finestra successiva (nessun pop-up)</short>
<short xml:lang="ja">次のウィンドウ(ポップアップなし)</short>
<short xml:lang="ko">다음 창(전환 창 없이)</short>
<short xml:lang="nb">Neste vindu (ikke sprett-opp)</short>
<short xml:lang="nl">Volgende venster (geen popup)</short>
<short xml:lang="or">ପରବର୍ତ୍ତୀ ଉଇଣ୍ଡୋ(ପପ୍ଅପ ନାହିଁ)</short>
<short xml:lang="pl">Następne okno (bez pop-upów)</short>
<short xml:lang="pt">Próxima Janela (Sem popup)</short>
<short xml:lang="pt_BR">Próxima Janela (Sem popup)</short>
<short xml:lang="ru">Следующее окно (Не активируя)</short>
<short xml:lang="sk">Nasledujúce okno (žiadne vyskakovacie okno)</short>
<short xml:lang="sv">Nästa fönster (Ingen popup)</short>
<short xml:lang="tr">Sonraki pencere (Açılabilir pencere yok)</short>
<short xml:lang="uk">Наступне вікно (не виринаюче)</short>
<short xml:lang="zh_CN">下一个窗口(非弹出)</short>
<short xml:lang="zh_TW">下一個視窗(沒有彈出)</short>
<long>Select next window without showing the popup window.</long>
<long xml:lang="bn">পপআপ উইন্ডো না দেখিয়ে পরবর্তী উইন্ডো নির্বাচন করুন</long>
<long xml:lang="bn_IN">পপআপ উইন্ডো না দেখিয়ে পরবর্তী উইন্ডো নির্বাচন করুন</long>
<long xml:lang="cs">Vybrat další okno bez zobrazení přepínače</long>
<long xml:lang="de">Nächstes Fenster auswählen, ohne dabei das Vorschaufenster anzuzeigen.</long>
<long xml:lang="el">Επιλογή του επόμενου παραθύρου χωρίς εμφάνιση του παραθύρου popup.</long>
<long xml:lang="es">Seleccionar la ventana siguiente sin mostrar la ventana emergente</long>
<long xml:lang="eu">Hautatu hurrengo leihoa popup leihoa ikusi gabe.</long>
<long xml:lang="fi">Siirry seuraavaan ikkunaan ilman vaihtajan ponnahdusikkunaa</long>
<long xml:lang="fr">Sélectionner la fenêtre suivante sans montrer le sélecteur</long>
<long xml:lang="gl">Seleccionar seguinte xanela sen amosar a xanela sobresaínte</long>
<long xml:lang="gu">પોપઅપ વિન્ડો બતાવ્યા વિના આગળની વિન્ડો પસંદ કરો.</long>
<long xml:lang="he">בחר את החלון הבא בלי להראות את החלון הקופץ.</long>
<long xml:lang="hi">पॉपअप विंडो को बिना दिखाए अगले विंडो को चुनें.</long>
<long xml:lang="hu">Következő ablak kiválasztása a felbukkanó ablak nélkül.</long>
<long xml:lang="it">Seleziona la finestra successiva senza mostrare la finestra pop-up.</long>
<long xml:lang="ja">ポップアップウィンドウ表示なしで次のウィンドウを選択</long>
<long xml:lang="ko">전환 창을 보여주지 않고 다음 창으로 전환</long>
<long xml:lang="nb">Velg neste vindu uten å vise oppsprettsvinduet</long>
<long xml:lang="nl">Selecteer volgende venster zonder het popup venster te tonen.</long>
<long xml:lang="or">ପପ୍ ଅପ ଉଇଣ୍ଡୋକୁ ବିନା ଦେଖାଇ ପରବର୍ତ୍ତୀ ଉଇଣ୍ଡୋକୁ ମନୋନୀତକର</long>
<long xml:lang="pa">ਪੋਪਅੱਪ ਵਿੰਡੋ ਵੇਖਾਏ ਬਿਨਾਂ ਹੀ ਅਗਲੀ ਵਿੰਡੋ ਚੁਣੋ</long>
<long xml:lang="pl">Wybierz następne okno bez pokazywania wyskakującego okienka.</long>
<long xml:lang="pt">Seleccionar próxima janela sem mostrar o popup de janelas.</long>
<long xml:lang="pt_BR">Selecionar próxima janela sem mostrar o popup de janelas.</long>
<long xml:lang="ro">Alege următoarea fereastră fără a afișa fereastra-balon.</long>
<long xml:lang="ru">Выбрать следующее окно без показа всплывающего окна.</long>
<long xml:lang="sk">Vybrať ďalšie okno bez ukázania vyskakovacieho okna</long>
<long xml:lang="sv">Välj nästa fönster utan att visa popupfönstret</long>
<long xml:lang="uk">Вибрати наступне вікно без показу спливаючого вікна.</long>
<long xml:lang="zh_CN">选取下一个窗口,且排除显示弹出窗口。</long>
<long xml:lang="zh_TW">選取下一個視窗不要顯示提示視窗</long>
</option>
<option type="button" name="prev_no_popup_button">
<short>Prev window (No popup)</short>
<short xml:lang="bn">পূর্ববর্তী উইন্ডো (কোন পপআপ নেই)</short>
<short xml:lang="bn_IN">পূর্ববর্তী উইন্ডো (কোন পপআপ নেই)</short>
<short xml:lang="cs">Předchozí okno (bez přepínače)</short>
<short xml:lang="de">Vorheriges Fenster (Keine Vorschau)</short>
<short xml:lang="el">Προηγούμενο παράθυρο (Οχι popup)</short>
<short xml:lang="es">Ventana ant (Sin Emerger)</short>
<short xml:lang="eu">Aurreko leihoa (popup ez)</short>
<short xml:lang="fi">Edellinen ikkuna (ei ponnahdusikkunaa)</short>
<short xml:lang="fr">Fenêtre précédente (pas de sélecteur)</short>
<short xml:lang="gl">Fiestra anterior (Sen xanela sobresaínte)</short>
<short xml:lang="gu">પહેલાંની વિન્ડો (કોઈ પોપઅપ નથી)</short>
<short xml:lang="he">חלון קודם (ללא קופצים)</short>
<short xml:lang="hu">Előző ablak (nincs előugró ablak)</short>
<short xml:lang="it">Finestra precedente (nessun pop-up)</short>
<short xml:lang="ja">前のウィンドウ(ポップアップなし)</short>
<short xml:lang="ko">이전 창(전환 창 없이)</short>
<short xml:lang="nb">Forrige vindu (ikke sprett-opp)</short>
<short xml:lang="nl">Vorig venster (geen popup)</short>
<short xml:lang="or">ପୂର୍ବବର୍ତ୍ତୀ ଉଇଣ୍ଡୋ(ପପ୍ଅପ ନାହିଁ)</short>
<short xml:lang="pl">Poprzednie okno (bez pop-upów)</short>
<short xml:lang="pt">Janela anterior (Sem popup)</short>
<short xml:lang="pt_BR">Janela anterior (Sem popup)</short>
<short xml:lang="ru">Предыдущее окно (Не активируя)</short>
<short xml:lang="sk">Predchádzajúce okno (žiadne vyskakovacie okno)</short>
<short xml:lang="sv">Föreg fönster (Ingen popup)</short>
<short xml:lang="tr">Önceki pencere (Açılabilir pencere yok)</short>
<short xml:lang="uk">Попереднє вікно (Не спливаюче)</short>
<short xml:lang="zh_CN">上一个窗口(非弹出)</short>
<short xml:lang="zh_TW">上一個視窗(沒有彈出)</short>
<long>Select previous window without showing the popup window.</long>
<long xml:lang="bn">পপআপ উইন্ডো না দেখিয়ে পূর্ববর্তী উইন্ডো নির্বাচন করুন</long>
<long xml:lang="bn_IN">পপআপ উইন্ডো না দেখিয়ে পূর্ববর্তী উইন্ডো নির্বাচন করুন</long>
<long xml:lang="cs">Vybrat předchozí okno bez zobrazení přepínače</long>
<long xml:lang="de">Vorheriges Fenster auswählen, ohne dabei das Vorschaufenster anzuzeigen.</long>
<long xml:lang="el">Επιλογή του προηγούμενου παραθύρου χωρίς εμφάνιση του παραθύρου popup.</long>
<long xml:lang="es">Seleccionar la ventana anterior sin mostrar la ventana emergente</long>
<long xml:lang="eu">Hautatu aurreko leihoa popup leihoa ikusi gabe.</long>
<long xml:lang="fi">Siirry edelliseen ikkunaan ilman vaihtajaa ponnahdusikkunaa</long>
<long xml:lang="fr">Sélectionner la fenêtre précédente sans montrer le sélecteur</long>
<long xml:lang="gl">Seleccionar xanela anterior sen amosar a xanela sobresaínte.</long>
<long xml:lang="gu">પોપઅપ વિન્ડો બતાવ્યા વિના પહેલાંની વિન્ડો પસંદ કરો.</long>
<long xml:lang="he">בחר את החלון הקודם בלי להראות את החלון הקופץ.</long>
<long xml:lang="hi">पॉपअप विंडो को बिना दिखाए पिछले विंडो को चुनें.</long>
<long xml:lang="hu">Előző ablak kiválasztása a felbukkanó ablak nélkül.</long>
<long xml:lang="it">Seleziona la finestra precedente senza mostrare la finestra pop-up.</long>
<long xml:lang="ja">ポップアップウィンドウ表示なしで前のウィンドウを選択</long>
<long xml:lang="ko">전환 창을 보여주지 않고 다음 창으로 전환</long>
<long xml:lang="nb">Velg forrige vindu uten å vise oppsprettsvinduet</long>
<long xml:lang="nl">Selecteer vorige venster zonder het popup venster te tonen.</long>
<long xml:lang="or">ପପ୍ ଅପ ଉଇଣ୍ଡୋକୁ ବିନା ଦେଖାଇ ପୂର୍ବବର୍ତ୍ତୀ ଉଇଣ୍ଡୋକୁ ମନୋନୀତକର</long>
<long xml:lang="pa">ਪੋਪਅੱਪ ਵਿੰਡੋ ਵੇਖਾਏ ਬਿਨਾਂ ਹੀ ਪਿਛਲੀ ਵਿੰਡੋ ਚੁਣੋ</long>
<long xml:lang="pl">Wybierz poprzednie okno bez pokazywania wyskakującego okienka.</long>
<long xml:lang="pt">Seleccionar janela anterior sem mostrar o popup de janelas.</long>
<long xml:lang="pt_BR">Selecionar janela anterior sem mostrar o popup de janelas.</long>
<long xml:lang="ro">Alege fereastra precedentă fără a afișa fereastra-balon.</long>
<long xml:lang="ru">Выбрать предыдущее окно без показа всплывающего окна.</long>
<long xml:lang="sk">Vybrať predchádzajúce okno bez ukázania vyskakovacieho okna</long>
<long xml:lang="sv">Välj föregående fönster utan att visa popupfönstret</long>
<long xml:lang="uk">Вибрати попереднє вікно без показу спливаючого вікна.</long>
<long xml:lang="zh_CN">选取下一个窗口,且排除显示弹出窗口。</long>
<long xml:lang="zh_TW">選取上一個視窗時不要顯示出提示視窗</long>
</option>
<option type="key" name="prev_no_popup_key">
<short>Prev window (No popup)</short>
<short xml:lang="bn">পূর্ববর্তী উইন্ডো (কোন পপআপ নেই)</short>
<short xml:lang="bn_IN">পূর্ববর্তী উইন্ডো (কোন পপআপ নেই)</short>
<short xml:lang="cs">Předchozí okno (bez přepínače)</short>
<short xml:lang="de">Vorheriges Fenster (Keine Vorschau)</short>
<short xml:lang="el">Προηγούμενο παράθυρο (Οχι popup)</short>
<short xml:lang="es">Ventana ant (Sin Emerger)</short>
<short xml:lang="eu">Aurreko leihoa (popup ez)</short>
<short xml:lang="fi">Edellinen ikkuna (ei ponnahdusikkunaa)</short>
<short xml:lang="fr">Fenêtre précédente (pas de sélecteur)</short>
<short xml:lang="gl">Fiestra anterior (Sen xanela sobresaínte)</short>
<short xml:lang="gu">પહેલાંની વિન્ડો (કોઈ પોપઅપ નથી)</short>
<short xml:lang="he">חלון קודם (ללא קופצים)</short>
<short xml:lang="hu">Előző ablak (nincs előugró ablak)</short>
<short xml:lang="it">Finestra precedente (nessun pop-up)</short>
<short xml:lang="ja">前のウィンドウ(ポップアップなし)</short>
<short xml:lang="ko">이전 창(전환 창 없이)</short>
<short xml:lang="nb">Forrige vindu (ikke sprett-opp)</short>
<short xml:lang="nl">Vorig venster (geen popup)</short>
<short xml:lang="or">ପୂର୍ବବର୍ତ୍ତୀ ଉଇଣ୍ଡୋ(ପପ୍ଅପ ନାହିଁ)</short>
<short xml:lang="pl">Poprzednie okno (bez pop-upów)</short>
<short xml:lang="pt">Janela anterior (Sem popup)</short>
<short xml:lang="pt_BR">Janela anterior (Sem popup)</short>
<short xml:lang="ru">Предыдущее окно (Не активируя)</short>
<short xml:lang="sk">Predchádzajúce okno (žiadne vyskakovacie okno)</short>
<short xml:lang="sv">Föreg fönster (Ingen popup)</short>
<short xml:lang="tr">Önceki pencere (Açılabilir pencere yok)</short>
<short xml:lang="uk">Попереднє вікно (Не спливаюче)</short>
<short xml:lang="zh_CN">上一个窗口(非弹出)</short>
<short xml:lang="zh_TW">上一個視窗(沒有彈出)</short>
<long>Select previous window without showing the popup window.</long>
<long xml:lang="bn">পপআপ উইন্ডো না দেখিয়ে পূর্ববর্তী উইন্ডো নির্বাচন করুন</long>
<long xml:lang="bn_IN">পপআপ উইন্ডো না দেখিয়ে পূর্ববর্তী উইন্ডো নির্বাচন করুন</long>
<long xml:lang="cs">Vybrat předchozí okno bez zobrazení přepínače</long>
<long xml:lang="de">Vorheriges Fenster auswählen, ohne dabei das Vorschaufenster anzuzeigen.</long>
<long xml:lang="el">Επιλογή του προηγούμενου παραθύρου χωρίς εμφάνιση του παραθύρου popup.</long>
<long xml:lang="es">Seleccionar la ventana anterior sin mostrar la ventana emergente</long>
<long xml:lang="eu">Hautatu aurreko leihoa popup leihoa ikusi gabe.</long>
<long xml:lang="fi">Siirry edelliseen ikkunaan ilman vaihtajaa ponnahdusikkunaa</long>
<long xml:lang="fr">Sélectionner la fenêtre précédente sans montrer le sélecteur</long>
<long xml:lang="gl">Seleccionar xanela anterior sen amosar a xanela sobresaínte.</long>
<long xml:lang="gu">પોપઅપ વિન્ડો બતાવ્યા વિના પહેલાંની વિન્ડો પસંદ કરો.</long>
<long xml:lang="he">בחר את החלון הקודם בלי להראות את החלון הקופץ.</long>
<long xml:lang="hi">पॉपअप विंडो को बिना दिखाए पिछले विंडो को चुनें.</long>
<long xml:lang="hu">Előző ablak kiválasztása a felbukkanó ablak nélkül.</long>
<long xml:lang="it">Seleziona la finestra precedente senza mostrare la finestra pop-up.</long>
<long xml:lang="ja">ポップアップウィンドウ表示なしで前のウィンドウを選択</long>
<long xml:lang="ko">전환 창을 보여주지 않고 다음 창으로 전환</long>
<long xml:lang="nb">Velg forrige vindu uten å vise oppsprettsvinduet</long>
<long xml:lang="nl">Selecteer vorige venster zonder het popup venster te tonen.</long>
<long xml:lang="or">ପପ୍ ଅପ ଉଇଣ୍ଡୋକୁ ବିନା ଦେଖାଇ ପୂର୍ବବର୍ତ୍ତୀ ଉଇଣ୍ଡୋକୁ ମନୋନୀତକର</long>
<long xml:lang="pa">ਪੋਪਅੱਪ ਵਿੰਡੋ ਵੇਖਾਏ ਬਿਨਾਂ ਹੀ ਪਿਛਲੀ ਵਿੰਡੋ ਚੁਣੋ</long>
<long xml:lang="pl">Wybierz poprzednie okno bez pokazywania wyskakującego okienka.</long>
<long xml:lang="pt">Seleccionar janela anterior sem mostrar o popup de janelas.</long>
<long xml:lang="pt_BR">Selecionar janela anterior sem mostrar o popup de janelas.</long>
<long xml:lang="ro">Alege fereastra precedentă fără a afișa fereastra-balon.</long>
<long xml:lang="ru">Выбрать предыдущее окно без показа всплывающего окна.</long>
<long xml:lang="sk">Vybrať predchádzajúce okno bez ukázania vyskakovacieho okna</long>
<long xml:lang="sv">Välj föregående fönster utan att visa popupfönstret</long>
<long xml:lang="uk">Вибрати попереднє вікно без показу спливаючого вікна.</long>
<long xml:lang="zh_CN">选取下一个窗口,且排除显示弹出窗口。</long>
<long xml:lang="zh_TW">選取上一個視窗時不要顯示出提示視窗</long>
</option>
<option type="button" name="next_panel_button">
<short>Next Panel</short>
<short xml:lang="el">Επόμενο Πάνελ</short>
<short xml:lang="es">Panel siguiente</short>
<short xml:lang="eu">Hurrengo panela</short>
<short xml:lang="fi">Seuraava paneeli</short>
<short xml:lang="fr">Panneau Suivant</short>
<short xml:lang="gl">Seguinte Panel</short>
<short xml:lang="he">הפאנל הבא</short>
<short xml:lang="hu">Következő panel</short>
<short xml:lang="it">Pannello successivo</short>
<short xml:lang="ja">次のパネル</short>
<short xml:lang="ko">다음 패널</short>
<short xml:lang="pl">Następny panel</short>
<short xml:lang="pt">Painel Seguinte</short>
<short xml:lang="ru">Следующая панель</short>
<short xml:lang="sk">Nasledujúca výplň</short>
<short xml:lang="tr">Sonraki Panel</short>
<short xml:lang="uk">Наступна панель</short>
<short xml:lang="zh_CN">下一个面板</short>
<short xml:lang="zh_TW">下一個面板</short>
<long>Select next panel type window.</long>
<long xml:lang="el">Επιλογή τύπου παραθύρου του επόμενου πάνελ.</long>
<long xml:lang="es">Seleccionar la ventana del tipo de panel siguiente</long>
<long xml:lang="eu">Hautatu hurrengo paneleko leiho mota.</long>
<long xml:lang="fi">Valitse seuraava paneelityypin ikkuna.</long>
<long xml:lang="fr">Sélectionner la prochaine fenêtre de la police du panneau</long>
<long xml:lang="gl">Seleccionar seguinte xanela de tipo panel.</long>
<long xml:lang="he">בחר את חלון הפאנל הבא.</long>
<long xml:lang="hu">Válassza ki a következő paneltípus-ablakot.</long>
<long xml:lang="it">Seleziona il tipo di pannello di finestra successivo.</long>
<long xml:lang="ja">次のパネルタイプのウィンドウを選択</long>
<long xml:lang="ko">다음 패널 타입 창을 선택하세요.</long>
<long xml:lang="pl">Wybierz następny typ panelu okna</long>
<long xml:lang="pt">Seleccionar tipo de janela do painel seguinte.</long>
<long xml:lang="ru">Выбрать следующее окно типа панель.</long>
<long xml:lang="sk">Označ nasledujúci typ výplne okna</long>
<long xml:lang="uk">Вибрати наступне вікно типу панель.</long>
<long xml:lang="zh_CN">选择下一个面板类型窗口。</long>
<long xml:lang="zh_TW">選取下一個視窗面板樣式</long>
</option>
<option type="key" name="next_panel_key">
<short>Next Panel</short>
<short xml:lang="el">Επόμενο Πάνελ</short>
<short xml:lang="es">Panel siguiente</short>
<short xml:lang="eu">Hurrengo panela</short>
<short xml:lang="fi">Seuraava paneeli</short>
<short xml:lang="fr">Panneau Suivant</short>
<short xml:lang="gl">Seguinte Panel</short>
<short xml:lang="he">הפאנל הבא</short>
<short xml:lang="hu">Következő panel</short>
<short xml:lang="it">Pannello successivo</short>
<short xml:lang="ja">次のパネル</short>
<short xml:lang="ko">다음 패널</short>
<short xml:lang="pl">Następny panel</short>
<short xml:lang="pt">Painel Seguinte</short>
<short xml:lang="ru">Следующая панель</short>
<short xml:lang="sk">Nasledujúca výplň</short>
<short xml:lang="tr">Sonraki Panel</short>
<short xml:lang="uk">Наступна панель</short>
<short xml:lang="zh_CN">下一个面板</short>
<short xml:lang="zh_TW">下一個面板</short>
<long>Select next panel type window.</long>
<long xml:lang="el">Επιλογή τύπου παραθύρου του επόμενου πάνελ.</long>
<long xml:lang="es">Seleccionar la ventana del tipo de panel siguiente</long>
<long xml:lang="eu">Hautatu hurrengo paneleko leiho mota.</long>
<long xml:lang="fi">Valitse seuraava paneelityypin ikkuna.</long>
<long xml:lang="fr">Sélectionner la prochaine fenêtre de la police du panneau</long>
<long xml:lang="gl">Seleccionar seguinte xanela de tipo panel.</long>
<long xml:lang="he">בחר את חלון הפאנל הבא.</long>
<long xml:lang="hu">Válassza ki a következő paneltípus-ablakot.</long>
<long xml:lang="it">Seleziona il tipo di pannello di finestra successivo.</long>
<long xml:lang="ja">次のパネルタイプのウィンドウを選択</long>
<long xml:lang="ko">다음 패널 타입 창을 선택하세요.</long>
<long xml:lang="pl">Wybierz następny typ panelu okna</long>
<long xml:lang="pt">Seleccionar tipo de janela do painel seguinte.</long>
<long xml:lang="ru">Выбрать следующее окно типа панель.</long>
<long xml:lang="sk">Označ nasledujúci typ výplne okna</long>
<long xml:lang="uk">Вибрати наступне вікно типу панель.</long>
<long xml:lang="zh_CN">选择下一个面板类型窗口。</long>
<long xml:lang="zh_TW">選取下一個視窗面板樣式</long>
</option>
<option type="button" name="prev_panel_button">
<short>Prev Panel</short>
<short xml:lang="el">Προηγούμενο Πάνελ</short>
<short xml:lang="es">Panel anterior</short>
<short xml:lang="eu">Aurreko panela</short>
<short xml:lang="fi">Edellinen paneeli</short>
<short xml:lang="fr">Panneau Précédent</short>
<short xml:lang="gl">Ant. Panel</short>
<short xml:lang="he">הפאנל הקודם</short>
<short xml:lang="hu">Előző panel</short>
<short xml:lang="it">Panello precedente</short>
<short xml:lang="ja">前のパネル</short>
<short xml:lang="ko">이전 패널</short>
<short xml:lang="pl">Poprzedni panel</short>
<short xml:lang="pt">Painel Anterior</short>
<short xml:lang="ro">Panoul precedent</short>
<short xml:lang="ru">Предыдущая панель</short>
<short xml:lang="sk">Predchádzajúca výplň</short>
<short xml:lang="tr">Önceki Panel</short>
<short xml:lang="uk">Попередня панель</short>
<short xml:lang="zh_CN">上一个面板</short>
<short xml:lang="zh_TW">上一個面板</short>
<long>Select previous panel type window.</long>
<long xml:lang="el">Επιλογή τύπου παραθύρου του προηγούμενου πάνελ.</long>
<long xml:lang="es">Seleccionar la ventana del tipo de panel anterior</long>
<long xml:lang="eu">Hautatu aurreko paneleko leiho mota.</long>
<long xml:lang="fi">Valitse edellinen paneelityypin ikkuna.</long>
<long xml:lang="fr">Sélectionner la précédente fenêtre de la police du panneau</long>
<long xml:lang="gl">Seleccionar anterior xanela de tipo panel.</long>
<long xml:lang="he">בחר את חלון הפאנל הקודם.</long>
<long xml:lang="hu">Válassza ki az előző paneltípus-ablakot.</long>
<long xml:lang="it">Seleziona il tipo di pannello di finestra precedente</long>
<long xml:lang="ja">前のパネルタイプのウィンドウを選択</long>
<long xml:lang="ko">이전 패널 타입 창을 선택합니다.</long>
<long xml:lang="pl">Wybierz poprzedni typ panelu okna</long>
<long xml:lang="pt">Seleccionar tipo de janela do painel anterior.</long>
<long xml:lang="ru">Выбрать предыдущее окно типа панель.</long>
<long xml:lang="sk">Vybrať predchádzajúci typ výplne okna</long>
<long xml:lang="uk">Вибрати попереднє вікно типу панель.</long>
<long xml:lang="zh_CN">选择前一个面板类型窗口。</long>
<long xml:lang="zh_TW">選取上一個視窗面板樣式</long>
</option>
<option type="key" name="prev_panel_key">
<short>Prev Panel</short>
<short xml:lang="el">Προηγούμενο Πάνελ</short>
<short xml:lang="es">Panel anterior</short>
<short xml:lang="eu">Aurreko panela</short>
<short xml:lang="fi">Edellinen paneeli</short>
<short xml:lang="fr">Panneau Précédent</short>
<short xml:lang="gl">Ant. Panel</short>
<short xml:lang="he">הפאנל הקודם</short>
<short xml:lang="hu">Előző panel</short>
<short xml:lang="it">Panello precedente</short>
<short xml:lang="ja">前のパネル</short>
<short xml:lang="ko">이전 패널</short>
<short xml:lang="pl">Poprzedni panel</short>
<short xml:lang="pt">Painel Anterior</short>
<short xml:lang="ro">Panoul precedent</short>
<short xml:lang="ru">Предыдущая панель</short>
<short xml:lang="sk">Predchádzajúca výplň</short>
<short xml:lang="tr">Önceki Panel</short>
<short xml:lang="uk">Попередня панель</short>
<short xml:lang="zh_CN">上一个面板</short>
<short xml:lang="zh_TW">上一個面板</short>
<long>Select previous panel type window.</long>
<long xml:lang="el">Επιλογή τύπου παραθύρου του προηγούμενου πάνελ.</long>
<long xml:lang="es">Seleccionar la ventana del tipo de panel anterior</long>
<long xml:lang="eu">Hautatu aurreko paneleko leiho mota.</long>
<long xml:lang="fi">Valitse edellinen paneelityypin ikkuna.</long>
<long xml:lang="fr">Sélectionner la précédente fenêtre de la police du panneau</long>
<long xml:lang="gl">Seleccionar anterior xanela de tipo panel.</long>
<long xml:lang="he">בחר את חלון הפאנל הקודם.</long>
<long xml:lang="hu">Válassza ki az előző paneltípus-ablakot.</long>
<long xml:lang="it">Seleziona il tipo di pannello di finestra precedente</long>
<long xml:lang="ja">前のパネルタイプのウィンドウを選択</long>
<long xml:lang="ko">이전 패널 타입 창을 선택합니다.</long>
<long xml:lang="pl">Wybierz poprzedni typ panelu okna</long>
<long xml:lang="pt">Seleccionar tipo de janela do painel anterior.</long>
<long xml:lang="ru">Выбрать предыдущее окно типа панель.</long>
<long xml:lang="sk">Vybrať predchádzajúci typ výplne okna</long>
<long xml:lang="uk">Вибрати попереднє вікно типу панель.</long>
<long xml:lang="zh_CN">选择前一个面板类型窗口。</long>
<long xml:lang="zh_TW">選取上一個視窗面板樣式</long>
</option>
</group>
<option type="float" name="speed">
<short>Speed</short>
<short xml:lang="bg">Скорост</short>
<short xml:lang="ca">Velocitat</short>
<short xml:lang="cs">Rychlost</short>
<short xml:lang="da">Hastighed</short>
<short xml:lang="de">Geschwindigkeit</short>
<short xml:lang="el">Ταχύτητα</short>
<short xml:lang="es">Velocidad</short>
<short xml:lang="eu">Abiadura</short>
<short xml:lang="fi">Nopeus</short>
<short xml:lang="fr">Vitesse</short>
<short xml:lang="gl">Velocidade</short>
<short xml:lang="gu">ઝડપ</short>
<short xml:lang="he">מהירות</short>
<short xml:lang="hu">Sebesség</short>
<short xml:lang="it">Velocità</short>
<short xml:lang="ja">速度</short>
<short xml:lang="ko">속도</short>
<short xml:lang="nb">Hastighet</short>
<short xml:lang="nl">Snelheid</short>
<short xml:lang="or">ଗତି</short>
<short xml:lang="pl">Szybkość</short>
<short xml:lang="pt">Velocidade</short>
<short xml:lang="pt_BR">Velocidade</short>
<short xml:lang="ro">Viteză</short>
<short xml:lang="ru">Скорость</short>
<short xml:lang="sk">Rýchlosť</short>
<short xml:lang="sv">Hastighet</short>
<short xml:lang="tr">Hız</short>
<short xml:lang="uk">Швидкість</short>
<short xml:lang="zh_CN">速度</short>
<short xml:lang="zh_TW">速度</short>
<long>Switcher speed</long>
<long xml:lang="ca">Velocitat del canviador</long>
<long xml:lang="cs">Rychlost přepínače</long>
<long xml:lang="da">Hastighed for programskifter</long>
<long xml:lang="de">Schaltergeschwindigkeit</long>
<long xml:lang="el">Ταχύτητα επιλογέα</long>
<long xml:lang="es">Velocidad de conmutador</long>
<long xml:lang="eu">Aldatzailearen abiadura</long>
<long xml:lang="fi">Vaihtajanopeus</long>
<long xml:lang="fr">Vitesse du sélecteur</long>
<long xml:lang="gl">Velocidade do Cambiador</long>
<long xml:lang="gu">બદલનારની ઝડપ</long>
<long xml:lang="he">מהירות המעביר</long>
<long xml:lang="hu">Váltás sebessége</long>
<long xml:lang="it">Velocità selettore</long>
<long xml:lang="ja">スイッチャー速度</long>
<long xml:lang="ko">전환 속도</long>
<long xml:lang="nb">Hastighet for skifter</long>
<long xml:lang="nl">Wisselaar snelheid</long>
<long xml:lang="or">ଅଦଳବଦଳକାରୀ ଗତି</long>
<long xml:lang="pl">Szybkość przełącznika</long>
<long xml:lang="pt">Velocidade do alternador</long>
<long xml:lang="pt_BR">Velocidade do alternador</long>
<long xml:lang="ru">Скорость переключателя</long>
<long xml:lang="sk">Rýchlosť prepínača</long>
<long xml:lang="sv">Växlingshastighet</long>
<long xml:lang="tr">Değiştirici hızı</long>
<long xml:lang="uk">Швидкість перемикача</long>
<long xml:lang="zh_CN">切换程序速度</long>
<long xml:lang="zh_TW">切換速度</long>
<default>1.5</default>
<min>0.1</min>
<max>50</max>
<precision>0.1</precision>
</option>
<option type="float" name="timestep">
<short>Timestep</short>
<short xml:lang="ca">Etapa</short>
<short xml:lang="cs">Časový krok</short>
<short xml:lang="da">Tidstrin</short>
<short xml:lang="de">Zeitintervall</short>
<short xml:lang="el">Χρονικό Βήμα</short>
<short xml:lang="es">Paso</short>
<short xml:lang="eu">denbora-pausoa</short>
<short xml:lang="fi">Aikaviive</short>
<short xml:lang="fr">Intervalle</short>
<short xml:lang="gl">Saltos do tempo</short>
<short xml:lang="gu">સમયપગલું</short>
<short xml:lang="he">יחידת זמן</short>
<short xml:lang="hu">Időköz</short>
<short xml:lang="it">Intervallo</short>
<short xml:lang="ja">描画の時間刻み</short>
<short xml:lang="ko">시간 간격</short>
<short xml:lang="nb">Tidsskritt</short>
<short xml:lang="nl">Tijdstempel</short>
<short xml:lang="or">ସମଯସୋପାନ</short>
<short xml:lang="pl">Opóźnienie</short>
<short xml:lang="pt">Espaço de tempo</short>
<short xml:lang="pt_BR">Intervalo de tempo</short>
<short xml:lang="ro">Pas de timp</short>
<short xml:lang="ru">Шаг времени</short>
<short xml:lang="sk">Krok</short>
<short xml:lang="sv">Tidsintervall</short>
<short xml:lang="tr">Süre aralığı</short>
<short xml:lang="uk">Крок часу</short>
<short xml:lang="zh_CN">时间步长</short>
<short xml:lang="zh_TW">時間間隔</short>
<long>Switcher timestep</long>
<long xml:lang="ca">Etapa del canviador</long>
<long xml:lang="cs">Časový krok přepínače</long>
<long xml:lang="da">Tidstrin for programskifter</long>
<long xml:lang="de">Schalterzeitintervall</long>
<long xml:lang="el">Χρονικό βήμα επιλογέα</long>
<long xml:lang="es">Paso de conmutador</long>
<long xml:lang="eu">Aldatzailearen denbora-pausoa</long>
<long xml:lang="fi">Vaihtaja-aikaväli</long>
<long xml:lang="fr">Intervalle du sélecteur</long>
<long xml:lang="gl">Salto do Cambiador</long>
<long xml:lang="gu">બદલનાર સમયપગલું</long>
<long xml:lang="he">יחידת זמן של המעביר</long>
<long xml:lang="hu">Váltás időköz</long>
<long xml:lang="it">Intervallo selettore</long>
<long xml:lang="ja">スイッチャー描画の時間刻み</long>
<long xml:lang="ko">전환 간격</long>
<long xml:lang="nb">Tisskritt for skifter</long>
<long xml:lang="nl">Wisselaar tijdstap</long>
<long xml:lang="or">ଅଦଳବଦଳକାରୀ ସମଯସୋପାନ</long>
<long xml:lang="pl">Krok czasu przełącznika</long>
<long xml:lang="pt">Timestep do alternador</long>
<long xml:lang="pt_BR">Intervalo de tempo do alternador</long>
<long xml:lang="ru">Квант времени переключателя</long>
<long xml:lang="sk">Časový krok prepínača</long>
<long xml:lang="sv">Tidsintervall för växlare</long>
<long xml:lang="tr">Değiştirici zaman aralığı</long>
<long xml:lang="uk">Квант часу перемикача</long>
<long xml:lang="zh_CN">切换程序时间区间</long>
<long xml:lang="zh_TW">切換時間間隔</long>
<default>1.2</default>
<min>0.1</min>
<max>50</max>
<precision>0.1</precision>
</option>
<option type="float" name="size_multiplier">
<short>Size multiplier</short>
<long>adjusts the size of the switch windows</long>
<default>1</default>
<min>0.1</min>
<max>10</max>
<precision>0.1</precision>
</option>
<option type="match" name="window_match">
<short>Switcher windows</short>
<short xml:lang="de">Fenster in Umschaltauswahl</short>
<short xml:lang="el">Επιλογέας παραθύρων</short>
<short xml:lang="es">Conmutar Ventanas</short>
<short xml:lang="eu">Leiho aldatzailea</short>
<short xml:lang="fi">Ikkunoiden vaihtajassa näkyvät ikkunatyypit</short>
<short xml:lang="fr">Types de fenêtres du sélecteur</short>
<short xml:lang="gl">Cambiador de xanelas</short>
<short xml:lang="gu">બદલનાર વિન્ડો</short>
<short xml:lang="he">חלונות המעביר</short>
<short xml:lang="hu">Ablakváltó ablak</short>
<short xml:lang="it">Finestre da selezionare</short>
<short xml:lang="ja">スイッチャー・ウィンドウ</short>
<short xml:lang="ko">창 전환</short>
<short xml:lang="nb">Vinduer i skifteren</short>
<short xml:lang="nl">Wisselaar vensters</short>
<short xml:lang="or">ଉଇଣ୍ଡୋ ଅଦଳବଦଳକାରୀ</short>
<short xml:lang="pl">Zmieniacz okien</short>
<short xml:lang="pt">Janelas a alternar</short>
<short xml:lang="pt_BR">Janelas a alternar</short>
<short xml:lang="ru">Переключатель окон</short>
<short xml:lang="sk">Okná prepínača</short>
<short xml:lang="tr">Pencere değiştirici</short>
<short xml:lang="uk">Перемикач вікон</short>
<short xml:lang="zh_CN">切换程序窗口</short>
<short xml:lang="zh_TW">切換視窗</short>
<long>Windows that should be shown in switcher</long>
<long xml:lang="bg">Прозорци, които трябва да бъдат показвани в превключвателя</long>
<long xml:lang="bn">সুইচারে যে উইন্ডোগুলি প্রদর্শন করা হবে</long>
<long xml:lang="bn_IN">সুইচারে যে উইন্ডোগুলি প্রদর্শন করা হবে</long>
<long xml:lang="de">Fenster, die beim Umschalten auswählbar sein sollen.</long>
<long xml:lang="el">Παράθυρα που δεν πρέπει να εμφανίζονται στον επιλογέα</long>
<long xml:lang="es">Ventanas que deben mostrarse en el conmutador</long>
<long xml:lang="eu">Aldatzailean erakutsiko diren leihoak</long>
<long xml:lang="fi">Määrittää ikkunatyypit, jotka näkyvät ikkunoiden vaihtajassa</long>
<long xml:lang="fr">Types de fenêtres à afficher dans le sélecteur</long>
<long xml:lang="gl">Fiestras que deben ser amosadas no cambiador</long>
<long xml:lang="gu">વિન્ડો કે જે બદલનારમાં બતાવવી જોઈએ</long>
<long xml:lang="he">חלונות שיש להציג במעביר</long>
<long xml:lang="hi">विंडोज जिसे स्विचर में दिखाया जाना चाहिए</long>
<long xml:lang="hu">Az ablakválasztóban megjelenítendő ablaktípusok</long>
<long xml:lang="it">Tipi di finestre da visualizzare nel selettore</long>
<long xml:lang="ja">スイッチャーに表示する対象ウィンドウ</long>
<long xml:lang="ko">전환 창 안에 포함될 창들</long>
<long xml:lang="nb">Vinduer som skal vises i skifteren</long>
<long xml:lang="nl">Vensters die getoond moeten worden in de wisselaar</long>
<long xml:lang="or">ଉଇଣ୍ଡୋ ୟାହାକି ବଦଳକାରୀରେ ଦେଖାଇବା ଉଚିତ</long>
<long xml:lang="pa">ਵਿੰਡੋ, ਜੋ ਕਿ ਸਵਿੱਚਰ ਵਿੱਚ ਵੇਖਾਈਆਂ ਜਾਣ</long>
<long xml:lang="pl">Typy okien, które mają być pokazywane w zmieniaczu</long>
<long xml:lang="pt">Janelas que devem ser mostradas no alternador</long>
<long xml:lang="pt_BR">Janelas que devem ser mostradas no alternador</long>
<long xml:lang="ro">Ferestrele ce trebuiesc afișate în comutator</long>
<long xml:lang="ru">Окна, которые должны быть отображены в переключателе</long>
<long xml:lang="sk">Okná, ktoré budú zobrazené v prepínači</long>
<long xml:lang="sv">Fönster som ska bli visade i växlaren</long>
<long xml:lang="tr">Değiştiricide gösterilmesi gereken pencereler</long>
<long xml:lang="uk">Вікна, які повинні бути відображені в перемикачі</long>
<long xml:lang="zh_CN">切换程序中应显示的窗口</long>
<long xml:lang="zh_TW">在切換當中要顯示視窗</long>
<default>Toolbar | Utility | Dialog | Normal | Unknown</default>
</option>
<option type="bool" name="mipmap">
<short>Mipmap</short>
<short xml:lang="bg">Mipmap</short>
<short xml:lang="bn">মিপম্যাপ</short>
<short xml:lang="bn_IN">মিপম্যাপ</short>
<short xml:lang="ca">Mipmap</short>
<short xml:lang="cs">Mipmap</short>
<short xml:lang="da">Mipmap</short>
<short xml:lang="de">Mipmaps</short>
<short xml:lang="el">Mipmap</short>
<short xml:lang="es">Mipmap</short>
<short xml:lang="eu">Mipmap</short>
<short xml:lang="fi">Mipmap</short>
<short xml:lang="fr">Mipmap</short>
<short xml:lang="gl">Mapa de Imaxe</short>
<short xml:lang="gu">મીપમેપ</short>
<short xml:lang="he">הפעלת Mipmap</short>
<short xml:lang="hu">MIP térkép</short>
<short xml:lang="it">Mipmap</short>
<short xml:lang="ja">ミップマップ</short>
<short xml:lang="ko">Mipmap</short>
<short xml:lang="nb">MIP-kart</short>
<short xml:lang="nl">Mipmap</short>
<short xml:lang="or">ମିପ୍ ମ୍ଯାପ</short>
<short xml:lang="pl">Mipmapa</short>
<short xml:lang="pt">Mipmap</short>
<short xml:lang="pt_BR">MipMap</short>
<short xml:lang="ro">Hartă MIP</short>
<short xml:lang="ru">Мипмэппинг</short>
<short xml:lang="sk">Mipmapy</short>
<short xml:lang="sl">Mini zemljevid</short>
<short xml:lang="sv">Mipmap</short>
<short xml:lang="tr">Mipmap</short>
<short xml:lang="uk">Mipmap</short>
<short xml:lang="zh_CN">Mipmap</short>
<short xml:lang="zh_TW">Mipmap</short>
<long>Generate mipmaps when possible for higher quality scaling</long>
<long xml:lang="bn">উন্নততর স্কেলিং এর জন্য mipmaps তৈরী করুন</long>
<long xml:lang="bn_IN">উন্নততর স্কেলিং এর জন্য mipmaps তৈরী করুন</long>
<long xml:lang="ca">Genera mipmaps sempre que sigui possible per a un canvi de mida de millor qualitat</long>
<long xml:lang="cs">Jeli to možné, vytvářet pro kvalitní škálování mipmapy</long>
<long xml:lang="da">Generer mipmaps, når det er muligt, for at opnå en højere kvalitetsskalering</long>
<long xml:lang="de">Wenn möglich für präzise Skalierung Mipmaps erstellen</long>
<long xml:lang="el">Δημιουργία mipmaps όταν γίνεται για ανώτερη ποιότητα κλιμάκωσης</long>
<long xml:lang="es">Generar mipmap cuando sea posible para obtener una escala de mayor calidad</long>
<long xml:lang="eu">Kalitate handiagoko eskalan sortu mipmaps posible denean</long>
<long xml:lang="fi">Luo mipmap skaalauksen laadun parantamiseksi mikäli se on mahdollista</long>
<long xml:lang="fr">Générer des mipmaps dans la mesure du possible pour une mise à l'échelle de meilleure qualité</long>
<long xml:lang="gl">Xerar mapas cando sexa posíbel para dimensionado de mellor calidade</long>
<long xml:lang="gu">મીપમેપ બનાવો જ્યારે ઊંચી ગુણવત્તા ખેંચવા માટે શક્ય હોય</long>
<long xml:lang="he">במידת האפשר צור mipmap עבור שינוי קנה מידה באיכות גבוהה</long>
<long xml:lang="hi">उच्चतर गुणवत्ता के स्केलिंग के लिए मिपमैप बनाएं जब संभव हो</long>
<long xml:lang="hu">MIP térképek készítése, hacsak lehetséges, a jobb minőségű átméretezés érdekében</long>
<long xml:lang="it">Genera mipmap quando possibile per migliorare la qualità di ridimensionamento</long>
<long xml:lang="ja">高品質スケーリングが可能な場合ミップマップを生成</long>
<long xml:lang="ko">높은 품질을 얻기 위해 가능한 경우 mipmap을 생성</long>
<long xml:lang="nb">Lag MIP-kart når det er mulig, for skalering med høyere kvalitet</long>
<long xml:lang="nl">Genereer mipmap waarmogelijk voor een hogere schalings kwaliteit</long>
<long xml:lang="or">ଉଚ୍ଚତର ଗୁଣବତ୍ତା ମାପିବା ପାଇଁ ୟେବେ ସମ୍ଭବ ମିପ୍ ମ୍ଯାପଗୁଡିକୁ ଉତ୍ପାଦନକର</long>
<long xml:lang="pa">ਵੱਧ ਕੁਆਲਟੀ ਸਕੇਲਿੰਗ ਲਈ ਜਦੋਂ ਵੀ ਸੰਭਵ ਹੋਵੇ mip-ਮੈਪ ਬਣਾਓ</long>
<long xml:lang="pl">O ile to możliwe, generuj mitmapy dla lepszej jakości skalowania</long>
<long xml:lang="pt">Gerar mapas quando possível para dimensionamento de melhor qualidade</long>
<long xml:lang="pt_BR">Gerar mapas quando possível para dimensionamento de melhor qualidade</long>
<long xml:lang="ro">Generare hărți MIP pentru calitate mai înaltă cînd e posibil</long>
<long xml:lang="ru">По возможности применять множественное отображение для масштабирования качества изображения</long>
<long xml:lang="sk">Ak je to možné, vytvárať pre vysoko kvalitné modelovanie mipmapy</long>
<long xml:lang="sv">Generera mipmappar när det är möjligt för skalning av högre kvalitet</long>
<long xml:lang="tr">Yüksek kalitede ölçeklendirme için mümkün olduğunda mipmapler oluştur</long>
<long xml:lang="uk">По можливості застосовувати множинне відображення для масштабування якості зображення</long>
<long xml:lang="zh_CN">有可能时生成mipmaps用于更高质量的缩放比例</long>
<long xml:lang="zh_TW">有可能產生mipmaps來產生更高品質的縮放</long>
<default>true</default>
</option>
<option type="int" name="saturation">
<short>Saturation</short>
<short xml:lang="ca">Saturació</short>
<short xml:lang="cs">Sytost</short>
<short xml:lang="da">Farvemætning</short>
<short xml:lang="de">Sättigung</short>
<short xml:lang="el">Κορεσμός</short>
<short xml:lang="es">Saturación</short>
<short xml:lang="eu">Saturazioa</short>
<short xml:lang="fi">Kylläisyys</short>
<short xml:lang="fr">Saturation</short>
<short xml:lang="gl">Saturación</short>
<short xml:lang="he">רווייה</short>
<short xml:lang="hu">Telítettség</short>
<short xml:lang="it">Saturazione</short>
<short xml:lang="ja">彩度</short>
<short xml:lang="ko">채도</short>
<short xml:lang="nb">Metning</short>
<short xml:lang="nl">Verzadiging</short>
<short xml:lang="or">ସଂପୂର୍ଣ୍ଣ ମିଶ୍ରଣ</short>
<short xml:lang="pl">Nasycenie</short>
<short xml:lang="pt">Saturação</short>
<short xml:lang="pt_BR">Saturação</short>
<short xml:lang="ru">Насыщенность</short>
<short xml:lang="sk">Sýtosť</short>
<short xml:lang="sv">Färgmättnad</short>
<short xml:lang="tr">Doygunluk</short>
<short xml:lang="uk">Насиченість</short>
<short xml:lang="zh_CN">饱和度</short>
<short xml:lang="zh_TW">飽和度</short>
<long>Amount of saturation in percent</long>
<long xml:lang="bn">সম্পৃক্তির শতকরা পরিমাণ</long>
<long xml:lang="bn_IN">সম্পৃক্তির শতকরা পরিমাণ</long>
<long xml:lang="ca">Quantitat de saturació en percentatge</long>
<long xml:lang="cs">Hodnota sytosti v procentech</long>
<long xml:lang="da">Farvemætningen angivet i procent</long>
<long xml:lang="de">Sättigungsgrad in Prozent</long>
<long xml:lang="el">Ποσό κορεσμού σε ποσοστό επι της εκατό</long>
<long xml:lang="es">Porcentaje de saturación</long>
<long xml:lang="eu">Saturazio kopurua ehunekotan</long>
<long xml:lang="fi">Kylläisyyden määrä prosentteina</long>
<long xml:lang="fr">Quantité de saturation en pourcentage</long>
<long xml:lang="gl">Cantidade de saturación en porcentaxe</long>
<long xml:lang="gu">સંતુલનનો જથ્થો ટકામાં</long>
<long xml:lang="he">אחוזי רווייה</long>
<long xml:lang="hi">प्रतिशत में संतृप्ति की मात्रा</long>
<long xml:lang="hu">Telítettség (0-100%)</long>
<long xml:lang="it">Quantità di saturazione in percentuale</long>
<long xml:lang="ja">鮮やかさの量(%)</long>
<long xml:lang="ko">대조(퍼센트)</long>
<long xml:lang="nb">Mengde metning i prosent</long>
<long xml:lang="nl">Mate van verzadiging in procenten</long>
<long xml:lang="or">ଶତକଡାରେ ସଂପୂର୍ଣ୍ଣମିଶ୍ରଣର ପରିମାଣ</long>
<long xml:lang="pa">ਫੀਸਦੀ ਵਿੱਚ ਸੰਤ੍ਰਿਪਤਾ ਦੀ ਮਾਤਰਾ</long>
<long xml:lang="pl">Stopień nasycenia w procentach</long>
<long xml:lang="pt">Quantidade de saturação em percentagem</long>
<long xml:lang="pt_BR">Quantidade de saturação em percentagem</long>
<long xml:lang="ro">Saturația în procente</long>
<long xml:lang="ru">Уровень насыщенности в процентах</long>
<long xml:lang="sk">Hodnota sýtosti v percentách</long>
<long xml:lang="sv">Färgmättnad i procent</long>
<long xml:lang="tr">Yüzde olarak doygunluk miktarı</long>
<long xml:lang="uk">Рівень насиченості у відсотках</long>
<long xml:lang="zh_CN">饱和度百分比</long>
<long xml:lang="zh_TW">飽和度比例</long>
<default>100</default>
<min>0</min>
<max>100</max>
</option>
<option type="int" name="brightness">
<short>Brightness</short>
<short xml:lang="ca">Brillantor</short>
<short xml:lang="cs">Jas</short>
<short xml:lang="da">Lysstyrke</short>
<short xml:lang="de">Helligkeit</short>
<short xml:lang="el">Φωτεινότητα</short>
<short xml:lang="es">Brillo</short>
<short xml:lang="et">Heledus</short>
<short xml:lang="eu">Distira</short>
<short xml:lang="fi">Kirkkaus</short>
<short xml:lang="fr">Luminosité</short>
<short xml:lang="gl">Brillo</short>
<short xml:lang="gu">તેજસ્વીતા</short>
<short xml:lang="he">בהירות</short>
<short xml:lang="hu">Fényerő</short>
<short xml:lang="it">Luminosità</short>
<short xml:lang="ja">明度</short>
<short xml:lang="ko">밝기</short>
<short xml:lang="nb">Skarphet</short>
<short xml:lang="nl">Helderheid</short>
<short xml:lang="or">ଉଜ୍ବଳତା</short>
<short xml:lang="pl">Jasność</short>
<short xml:lang="pt">Brilho</short>
<short xml:lang="pt_BR">Brilho</short>
<short xml:lang="ro">Luminozitate</short>
<short xml:lang="ru">Яркость</short>
<short xml:lang="sk">Jas</short>
<short xml:lang="sv">Ljusstyrka</short>
<short xml:lang="tr">Parlaklık</short>
<short xml:lang="uk">Яскравість</short>
<short xml:lang="zh_CN">亮度</short>
<short xml:lang="zh_TW">亮度</short>
<long>Amount of brightness in percent</long>
<long xml:lang="bn">উজ্জ্বলতার শতকরা পরিমাণ</long>
<long xml:lang="bn_IN">উজ্জ্বলতার শতকরা পরিমাণ</long>
<long xml:lang="ca">Quantitat de brillantor en percentatge</long>
<long xml:lang="cs">Hodnota jasu v procentech</long>
<long xml:lang="da">Lysstyrken angivet i procent</long>
<long xml:lang="de">Helligkeitsgrad in Prozent</long>
<long xml:lang="el">Ποσό φωτεινότητας σε ποσοστό επι της εκατό</long>
<long xml:lang="es">Porcentaje de brillo</long>
<long xml:lang="eu">Distira kopurua ehunekotan</long>
<long xml:lang="fi">Kirkkauden määrä prosentteina</long>
<long xml:lang="fr">Quantité de luminosité en pourcentage</long>
<long xml:lang="gl">Cantidade de brillo en porcentaxe</long>
<long xml:lang="gu">તેજસ્વીતાનો જથ્થો ટકામાં</long>
<long xml:lang="he">אחוזי בהירות</long>
<long xml:lang="hi">प्रतिशत में चमकीलापन की मात्रा</long>
<long xml:lang="hu">Fényerősség (0-100%)</long>
<long xml:lang="it">Quantità di luminosità in percentuale</long>
<long xml:lang="ja">明るさの量(%)</long>
<long xml:lang="ko">밝기(퍼센트)</long>
<long xml:lang="nb">Mengde skarphet i prosent</long>
<long xml:lang="nl">Mate van helderheid in procenten</long>
<long xml:lang="or">ଶତକଡାରେ ଉଜ୍ବଳତାର ପରିମାଣ</long>
<long xml:lang="pa">ਫੀਸਦੀ ਵਿੱਚ ਚਮਕ ਦੀ ਮਾਤਰਾ</long>
<long xml:lang="pl">Stopień jasności w procentach</long>
<long xml:lang="pt">Quantidade de brilho em percentagem</long>
<long xml:lang="pt_BR">Quantidade de brilho em percentagem</long>
<long xml:lang="ro">Luminozitatea în procente</long>
<long xml:lang="ru">Уровень яркости в процентах</long>
<long xml:lang="sk">Hodnota jasu v percentách</long>
<long xml:lang="sv">Ljusstyrka i procent</long>
<long xml:lang="tr">Yüzde olarak parlaklık miktarı</long>
<long xml:lang="uk">Рівень яскравості у відсотках</long>
<long xml:lang="zh_CN">亮度百分比</long>
<long xml:lang="zh_TW">亮度比例</long>
<default>65</default>
<min>0</min>
<max>100</max>
</option>
<option type="int" name="opacity">
<short>Opacity</short>
<short xml:lang="bn">অস্বচ্ছতা</short>
<short xml:lang="bn_IN">অস্বচ্ছতা</short>
<short xml:lang="ca">Opacitat</short>
<short xml:lang="cs">Krytí</short>
<short xml:lang="da">Uigennemsigtighed</short>
<short xml:lang="de">Opazität</short>
<short xml:lang="el">Αδιαφάνεια</short>
<short xml:lang="es">Opacidad</short>
<short xml:lang="eu">Opakutasuna</short>
<short xml:lang="fi">Läpinäkyvyys</short>
<short xml:lang="fr">Opacité</short>
<short xml:lang="gl">Opacidade</short>
<short xml:lang="gu">અપારદર્શકતા</short>
<short xml:lang="he">אטימות</short>
<short xml:lang="hu">Átlátszatlanság</short>
<short xml:lang="it">Opacità</short>
<short xml:lang="ja">不透明度</short>
<short xml:lang="ko">투명</short>
<short xml:lang="nb">Dekkevne</short>
<short xml:lang="nl">Ondoorzichtigheid</short>
<short xml:lang="or">ଅସ୍ବଚ୍ଛତା</short>
<short xml:lang="pl">Nieprzezroczystość</short>
<short xml:lang="pt">Opacidade</short>
<short xml:lang="pt_BR">Opacidade</short>
<short xml:lang="ro">Opacitate</short>
<short xml:lang="ru">Прозрачность</short>
<short xml:lang="sk">Nepriehľadnosť</short>
<short xml:lang="sv">Opacitet</short>
<short xml:lang="tr">Matlık</short>
<short xml:lang="uk">Прозорість</short>
<short xml:lang="zh_CN">不透明度</short>
<short xml:lang="zh_TW">不透明度</short>
<long>Amount of opacity in percent</long>
<long xml:lang="bn">অস্বচ্ছতার শতকরা পরিমাণ</long>
<long xml:lang="bn_IN">অস্বচ্ছতার শতকরা পরিমাণ</long>
<long xml:lang="ca">Quantitat d'opacitat en percentatge</long>
<long xml:lang="cs">Hodnota krytí v procentech</long>
<long xml:lang="da">Uigennemsigtighed i procent</long>
<long xml:lang="de">Durchlässigkeitsgrad in Prozent</long>
<long xml:lang="el">Ποσοστό αδιαφάνειας επι της εκατό</long>
<long xml:lang="es">Porcentaje de opacidad</long>
<long xml:lang="eu">Opakutasun kopurua ehunekotan</long>
<long xml:lang="fi">Läpinäkyvyys prosentteina</long>
<long xml:lang="fr">Quantité d'opacité en pourcentage</long>
<long xml:lang="gl">Nivel de Opacidade en porcentaxe</long>
<long xml:lang="gu">અપારદર્શકતાનો જથ્થો ટકામાં</long>
<long xml:lang="he">אחוז האטימות</long>
<long xml:lang="hi">प्रतिशत में अपारदर्शिता की मात्रा</long>
<long xml:lang="hu">Átlátszatlanság (0-100%)</long>
<long xml:lang="it">Quantità di opacità in percentuale</long>
<long xml:lang="ja">不透明度(%)</long>
<long xml:lang="ko">투명도(퍼센트)</long>
<long xml:lang="nb">Dekkevne i prosent</long>
<long xml:lang="nl">Mate van ondoorzichtigheid in procenten</long>
<long xml:lang="or">ଶତକଡାରେ ଅସ୍ବଚ୍ଛତାର ପରିମାଣ</long>
<long xml:lang="pa">ਫੀਸਦੀ ਵਿੱਚ ਧੁੰਦਲਾਪਨ ਮਾਤਰਾ</long>
<long xml:lang="pl">Stopień nieprzezroczystości w procentach</long>
<long xml:lang="pt">Volume de opacidade em percentagem</long>
<long xml:lang="pt_BR">Volume de opacidade em percentagem</long>
<long xml:lang="ro">Opacitatea în procente</long>
<long xml:lang="ru">Степень прозрачности в процентах</long>
<long xml:lang="sk">Miera nepriehľadnosti v percentách</long>
<long xml:lang="sv">Mängden opacitet i procent</long>
<long xml:lang="tr">Yüzde olarak matlık miktarı</long>
<long xml:lang="uk">Ступінь прозорості у відсотках</long>
<long xml:lang="zh_CN">不透明度百分比</long>
<long xml:lang="zh_TW">不透明度比例</long>
<default>40</default>
<min>0</min>
<max>100</max>
</option>
<option type="bool" name="focus_on_switch">
<short>Focus on Switch</short>
<long>Focus windows when they are visible during the switch</long>
</option>
<option type="bool" name="bring_to_front">
<short>Bring To Front</short>
<short xml:lang="ca">Porta endavant</short>
<short xml:lang="cs">Přenést na popředí</short>
<short xml:lang="da">Placer forrest</short>
<short xml:lang="de">In den Vordergrund verschieben</short>
<short xml:lang="el">Μεταφορά Μπροστά</short>
<short xml:lang="es">Traer al Frente</short>
<short xml:lang="eu">Eraman aurrealdera</short>
<short xml:lang="fi">Tuo etualalle</short>
<short xml:lang="fr">Placer au-dessus</short>
<short xml:lang="gl">Traer ao Frente</short>
<short xml:lang="he">הבא לחזית</short>
<short xml:lang="hu">Előrehozás</short>
<short xml:lang="it">Portare in primo piano</short>
<short xml:lang="ja">手前に提示</short>
<short xml:lang="ko">앞으로 띄우기</short>
<short xml:lang="nb">Hent til front</short>
<short xml:lang="nl">Breng naar voren</short>
<short xml:lang="or">ଆଗକୁ ଆଣ</short>
<short xml:lang="pl">Przenieś na pierwszy plan</short>
<short xml:lang="pt">Colocar em Primeiro Plano</short>
<short xml:lang="pt_BR">Colocar em Primeiro Plano</short>
<short xml:lang="ru">Переместить на передний план</short>
<short xml:lang="sk">Preniesť do popredia</short>
<short xml:lang="sv">Lägg överst</short>
<short xml:lang="tr">Öne Getir</short>
<short xml:lang="uk">Перемістити на передній план</short>
<short xml:lang="zh_CN">置前</short>
<short xml:lang="zh_TW">提到最上層</short>
<long>Bring selected window to front</long>
<long xml:lang="bn">নির্বাচিত উইন্ডোটিকে সামনে নিয়ে আসা</long>
<long xml:lang="bn_IN">নির্বাচিত উইন্ডোটিকে সামনে নিয়ে আসা</long>
<long xml:lang="ca">Porta la finestra seleccionada endavant</long>
<long xml:lang="cs">Přenést vybrané okno na popředí</long>
<long xml:lang="da">Placer det valgte vindue forrest</long>
<long xml:lang="de">Ausgewähltes Fenster in den Vordergrund verschieben</long>
<long xml:lang="el">Μεταφορά επιλεγμένου παράθυρου μπροστά</long>
<long xml:lang="es">Arrastra la ventana seleccionada al primer plano</long>
<long xml:lang="eu">Eraman hautatutako leihoak aurrealdera</long>
<long xml:lang="fi">Tuo aktiivinen ikkuna etualalle</long>
<long xml:lang="fr">Placer la fenêtre sélectionnée au-dessus</long>
<long xml:lang="gl">Coloca a xanela seleccionada en primeiro plano</long>
<long xml:lang="gu">પસંદિત વિન્ડોને આગળ લાવો</long>
<long xml:lang="he">הבא את החלון הנבחר לחזית</long>
<long xml:lang="hi">चयनित विंडो को सामने लायें</long>
<long xml:lang="hu">A kijelölt ablak az előtérbe hozása</long>
<long xml:lang="it">Porta la finestra selezionata in primo piano</long>
<long xml:lang="ja">選択ウィンドウを手前に提示</long>
<long xml:lang="ko">선택한 창을 앞으로 띄우기</long>
<long xml:lang="nb">Hent valgte vinduer til fornt</long>
<long xml:lang="nl">Breng geselcteerd venster naar voren</long>
<long xml:lang="or">ମନୋନୀତ ଉଇଣ୍ଡୋକୁ ଆଗକୁ ଆଣ</long>
<long xml:lang="pa">ਚੁਣੀ ਵਿੰਡੋ ਅੱਗੇ ਲਿਆਵੋ</long>
<long xml:lang="pl">Przenoś wybrane okno na wierzch</long>
<long xml:lang="pt">Colocar a janela selecionada em primeiro plano</long>
<long xml:lang="pt_BR">Colocar a janela selecionada em primeiro plano</long>
<long xml:lang="ro">Aduce fereastra aleasă în prim-plan</long>
<long xml:lang="ru">Перемещение выбранного окна на передний план</long>
<long xml:lang="sk">Preniesť vybrané okno do popredia</long>
<long xml:lang="sv">Lägg markerat fönster överst</long>
<long xml:lang="tr">Seçilen pencereyi öne getir</long>
<long xml:lang="uk">Переміщення вибраного вікна на передній план</long>
<long xml:lang="zh_CN">将选中的窗口放在前面</long>
<long xml:lang="zh_TW">將選取視窗提到最上層</long>
<default>true</default>
</option>
<option type="float" name="zoom">
<short>Zoom</short>
<short xml:lang="bg">Мащабиране</short>
<short xml:lang="bn">জুম</short>
<short xml:lang="bn_IN">জুম</short>
<short xml:lang="ca">Zoom</short>
<short xml:lang="cs">Zvětšení</short>
<short xml:lang="da">Zoom</short>
<short xml:lang="de">Zoom</short>
<short xml:lang="el">Ζουμ</short>
<short xml:lang="es">Zoom</short>
<short xml:lang="eu">Zoom</short>
<short xml:lang="fi">Zoom</short>
<short xml:lang="fr">Zoom</short>
<short xml:lang="gl">Zoom</short>
<short xml:lang="gu">નાનું-મોટુ કરો</short>
<short xml:lang="he">תקריב</short>
<short xml:lang="hi">ज़ूम</short>
<short xml:lang="hu">Nagyítás</short>
<short xml:lang="it">Zoom</short>
<short xml:lang="ja">ズーム</short>
<short xml:lang="ko">확대</short>
<short xml:lang="nb">Forstørr</short>
<short xml:lang="nl">Zoom</short>
<short xml:lang="or">ଜୁମକର(ବଡକର)</short>
<short xml:lang="pl">Powiększenie</short>
<short xml:lang="pt">Zoom</short>
<short xml:lang="pt_BR">Zoom</short>
<short xml:lang="ro">Lupă</short>
<short xml:lang="ru">Изменить масштаб</short>
<short xml:lang="sk">Priblíženie</short>
<short xml:lang="sv">Zoom</short>
<short xml:lang="tr">Büyüt</short>
<short xml:lang="uk">Змінити масштаб</short>
<short xml:lang="zh_CN">缩放</short>
<short xml:lang="zh_TW">縮放</short>
<long>Distance desktop should be zoom out while switching windows</long>
<long xml:lang="bn">উইন্ডো পরিবর্তন করার সময় দূরের ডেস্কটপটির জুম আউট করা হবে</long>
<long xml:lang="bn_IN">উইন্ডো পরিবর্তন করার সময় দূরের ডেস্কটপটির জুম আউট করা হবে</long>
<long xml:lang="ca">Distància a la qual s'haurà d'allunyar el zoom de l'escriptori mentre es canvia de finestra</long>
<long xml:lang="cs">Vzdálená plocha může být při přepínání oken oddálena</long>
<long xml:lang="da">Fjernskrivebord zoomes ud, når der skiftes til et andet vindue</long>
<long xml:lang="de">Distance-Desktop sollte beim Umschalten zwischen Fenstern verkleinert sein</long>
<long xml:lang="el">Η απόσταση της επιφάνειας εργασίας που πρέπει να ζουμαριστεί έξω κατα την εναλλαγή παραθύρων</long>
<long xml:lang="es">Escritorio distante debe alejarse mientras se intercambian las ventanas</long>
<long xml:lang="eu">Leihoak aldatzerakoan hurruntze zooma mahaigainari</long>
<long xml:lang="fi">Etäisyys, jonka työpöydän tulisi olla loitonnettuna ikkunoita vaihdettaessa</long>
<long xml:lang="fr">Le bureau à distance doit être en zoom arrière lors du passage d'une fenêtre à une autre</long>
<long xml:lang="gl">Afastar o escritorio mentres se cambian as xanelas</long>
<long xml:lang="gu">વિન્ડો બદલતી વખતે ડેસ્કટોપ નાની કરતી વખતનું અતર</long>
<long xml:lang="he">מרחק הזום של שולחן העבודה בעת העברת חלונות</long>
<long xml:lang="hi">दूरी डेस्कटॉप को जूम आउट किया जाना चाहिए जब विंडो में स्विच कर रहे हों</long>
<long xml:lang="hu">A munkaasztal kinagyításának mértéke ablakváltás során</long>
<long xml:lang="it">Distanza a cui spostare il desktop durante la selezione delle finestre</long>
<long xml:lang="ja">ウィンドウのスイッチ中にデスクトップがズームアウトされる距離</long>
<long xml:lang="ko">창을 전환하는 동안 바탕 화면이 뒤로 물러나는 거리</long>
<long xml:lang="nb">Hvos mye skrivebordet skal forminskes ved vindusbytte</long>
<long xml:lang="nl">Afstand bureaublad moet zijn uitgezoomd tijdens wisselen van vensters</long>
<long xml:lang="or">ଉଇଣ୍ଡୋକୁ ଅଦଳବଦଳ କରିବା ବେଳେ ଦୂରତା ଡେସ୍କଟପ ଜୁମ ଆଉଟ ହେବା ଉଚିତ</long>
<long xml:lang="pa">ਜਦੋਂ ਵਿੰਡੋ ਨੂੰ ਸਵਿੱਚ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇ ਤਾਂ ਦੂਰੀ ਡੈਸਕਟਾਪ ਨੂੰ ਜ਼ੂਮ ਆਉਟ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇਗਾ</long>
<long xml:lang="pl">Oddalenie pulpitu podczas przełączania okien</long>
<long xml:lang="pt">Distância a que o ambiente deve ficar reduzido ao alternar janelas</long>
<long xml:lang="pt_BR">Distância a que o ambiente deve ficar reduzido ao alternar janelas</long>
<long xml:lang="ro">Distanța la care să fie îndepărtat biroul în timpul comutării ferestrelor</long>
<long xml:lang="ru">При переключении окон рабочий стол на заднем плане должен быть уменьшен</long>
<long xml:lang="sk">Vzdialenosť, na ktorú by sa mala plocha oddialiť počas prepínania okien</long>
<long xml:lang="sv">Avstånd som skrivbordet ska zoomas ut till vid växling av fönster</long>
<long xml:lang="tr">Masaüstünün pencereler değiştirilirken uzaklaştırılacağı mesafe</long>
<long xml:lang="uk">При перемиканні вікон стільниця на задньому плані має бути зменшена</long>
<long xml:lang="zh_CN">切换窗口时应缩小远距离桌面</long>
<long xml:lang="zh_TW">切換視窗時桌面應縮小的距離</long>
<default>1</default>
<min>0</min>
<max>5</max>
<precision>0.1</precision>
</option>
<option type="bool" name="icon">
<short>Icon</short>
<short xml:lang="bn">চিত্রসংকেত</short>
<short xml:lang="bn_IN">চিত্রসংকেত</short>
<short xml:lang="ca">Icona</short>
<short xml:lang="cs">Ikona</short>
<short xml:lang="da">Ikon</short>
<short xml:lang="de">Icon</short>
<short xml:lang="el">Εικονίδιο</short>
<short xml:lang="es">Icono</short>
<short xml:lang="et">Ikoon</short>
<short xml:lang="eu">Ikonoa</short>
<short xml:lang="fi">Kuvake</short>
<short xml:lang="fr">Icône</short>
<short xml:lang="gl">Icona</short>
<short xml:lang="gu">ચિહ્ન</short>
<short xml:lang="he">צלמית</short>
<short xml:lang="hu">Ikon</short>
<short xml:lang="it">Icona</short>
<short xml:lang="ja">アイコン</short>
<short xml:lang="ko">아이콘</short>
<short xml:lang="nb">Ikon</short>
<short xml:lang="nl">Pictogram</short>
<short xml:lang="or">ଆଇକନ</short>
<short xml:lang="pl">Ikona</short>
<short xml:lang="pt">Ícone</short>
<short xml:lang="pt_BR">Ícone</short>
<short xml:lang="ru">Значок</short>
<short xml:lang="sk">Ikona</short>
<short xml:lang="sv">Ikon</short>
<short xml:lang="tr">Simge</short>
<short xml:lang="uk">Піктограма</short>
<short xml:lang="zh_CN">图标</short>
<short xml:lang="zh_TW">圖示</short>
<long>Show icon next to thumbnail</long>
<long xml:lang="bn">থাম্বনেলের পরবর্তী চিত্রসংকেত প্রদর্শন করা</long>
<long xml:lang="bn_IN">থাম্বনেলের পরবর্তী চিত্রসংকেত প্রদর্শন করা</long>
<long xml:lang="ca">Mostra la icona al costat de la miniatura</long>
<long xml:lang="cs">Zobrazit ikonu vedle náhledu</long>
<long xml:lang="da">Vis ikon ud for miniaturebillede</long>
<long xml:lang="de">Neben Miniaturbild Symbol anzeigen</long>
<long xml:lang="el">Εμφάνιση εικονιδίου δίπλα στη μικρογραφία</long>
<long xml:lang="es">Muestra el icono junto a la miniatura</long>
<long xml:lang="eu">Erakutsi ikonoa koadro txiki ondoan.</long>
<long xml:lang="fi">Näytä kuvake esikatselukuvan vieressä</long>
<long xml:lang="fr">Afficher l'icône à côté de la miniature</long>
<long xml:lang="gl">Amosar icona ao lado da miniatura</long>
<long xml:lang="gu">થમ્બનેઈલ આગળ ચિહ્ન બતાવો</long>
<long xml:lang="he">הראה צלמית לצד תמונה מוקטנת</long>
<long xml:lang="hi">थंबनेल के बगल के प्रतीक को दिखाएं</long>
<long xml:lang="hu">Ikon megjelenítése a miniatűr mellett</long>
<long xml:lang="it">Mostra un'icona accanto all'anteprima</long>
<long xml:lang="ja">サムネイルの隣にアイコンを表示</long>
<long xml:lang="ko">미리 보기 옆에 아이콘 표시</long>
<long xml:lang="nb">Vis ikon ved siden av miniatyr</long>
<long xml:lang="nl">Toon pictogram naast thumbnail</long>
<long xml:lang="or">ଥମନେଇଲ ନିକଟରେ ଥିବା ଆଇକନକୁ ଦେଖାଅ</long>
<long xml:lang="pa">ਥੰਮਨੇਲ ਲਈ ਅੱਗੇ ਆਈਕਾਨ ਵੇਖੋ</long>
<long xml:lang="pl">Wyświetl ikonę obok miniaturki</long>
<long xml:lang="pt">Mostrar ícone ao lado da miniatura</long>
<long xml:lang="pt_BR">Mostrar ícone ao lado da miniatura</long>
<long xml:lang="ro">Afișare pictogramă lîngă miniatură</long>
<long xml:lang="ru">Отображение значка рядом с эскизом</long>
<long xml:lang="sk">Ukázať ikonu vedľa náhľadu</long>
<long xml:lang="sv">Visa ikon bredvid miniatyrbild</long>
<long xml:lang="uk">Піктограма поруч з ескізом</long>
<long xml:lang="zh_CN">在缩略图旁边显示图标</long>
<long xml:lang="zh_TW">顯示圖示於縮圖旁</long>
<default>true</default>
</option>
<option type="bool" name="icon_only">
<short>Only show icon</short>
<long>Only show the window icon and do not display a thumbnail at all</long>
<default>false</default>
</option>
<option type="bool" name="minimized">
<short>Minimized</short>
<short xml:lang="bn">ছোট করা হয়েছে</short>
<short xml:lang="bn_IN">ছোট করা হয়েছে</short>
<short xml:lang="ca">Minimitzades</short>
<short xml:lang="cs">Minimalizované</short>
<short xml:lang="da">Minimeret</short>
<short xml:lang="de">Minimiert</short>
<short xml:lang="el">Ελαχιστοποιημένο</short>
<short xml:lang="es">Minimizada</short>
<short xml:lang="eu">Ikonotua</short>
<short xml:lang="fi">Pienennetty</short>
<short xml:lang="fr">Minimisé</short>
<short xml:lang="gl">Minimizado</short>
<short xml:lang="gu">ન્યૂનતમ કરેલ</short>
<short xml:lang="he">ממוזערים</short>
<short xml:lang="hu">Minimalizálva</short>
<short xml:lang="it">Minimizzare</short>
<short xml:lang="ja">最小化</short>
<short xml:lang="ko">최소화</short>
<short xml:lang="nb">Minimert</short>
<short xml:lang="nl">Geminimaliseerd</short>
<short xml:lang="or">ନ୍ଯୁନତମହୋଇଥିବା</short>
<short xml:lang="pl">Zminimalizowane</short>
<short xml:lang="pt">Minimizado</short>
<short xml:lang="pt_BR">Minimizado</short>
<short xml:lang="ru">Свернутые</short>
<short xml:lang="sk">Minimalizované</short>
<short xml:lang="sv">Minimerat</short>
<short xml:lang="tr">Küçültülmüş</short>
<short xml:lang="uk">Згорнуті</short>
<short xml:lang="zh_CN">最小化</short>
<short xml:lang="zh_TW">最小化</short>
<long>Show minimized windows</long>
<long xml:lang="ca">Mostra les finestres minimitzades</long>
<long xml:lang="cs">Zobrazit minimalizovaná okna</long>
<long xml:lang="da">Vis minimerede vinduer</long>
<long xml:lang="de">Minimierte Fenster anzeigen</long>
<long xml:lang="el">Εμφάνιση ελαχιστοποιημένων παραθύρων</long>
<long xml:lang="es">Muestra ventanas minimizadas</long>
<long xml:lang="eu">Erakutsi txikitutako leihoak</long>
<long xml:lang="fi">Näytä pienennetyt ikkunat</long>
<long xml:lang="fr">Afficher des fenêtres réduites</long>
<long xml:lang="gl">Amosar xanelas minimizadas</long>
<long xml:lang="gu">ન્યૂનતમ કરેલ વિન્ડો બતાવો</long>
<long xml:lang="he">הראה חלונות ממוזערים</long>
<long xml:lang="hu">Ikonizált ablakok megjelenítése</long>
<long xml:lang="it">Mostra le finestre minimizzate</long>
<long xml:lang="ja">最小化されているウィンドウも表示</long>
<long xml:lang="ko">최소화된 창 표시</long>
<long xml:lang="nb">Vis minimerte vinduer</long>
<long xml:lang="nl">Toon geminimaliseerde vensters</long>
<long xml:lang="or">ନ୍ଯୁନତମ ହୋଇଥିବା ଉଇଣ୍ଡୋକୁ ଦେଖାଅ</long>
<long xml:lang="pl">Wyświetl zminimalizowan okna</long>
<long xml:lang="pt">Mostrar janelas minimizadas</long>
<long xml:lang="pt_BR">Mostrar janelas minimizadas</long>
<long xml:lang="ru">Отображение свернутых окон</long>
<long xml:lang="sk">Zobraziť minimalizované okná</long>
<long xml:lang="sv">Visa minimerade fönster</long>
<long xml:lang="tr">Küçültülmüş pencereleri göster</long>
<long xml:lang="uk">Відображення згорнутих вікон</long>
<long xml:lang="zh_CN">显示最小化的窗口</long>
<long xml:lang="zh_TW">顯示最小化的視窗</long>
<default>true</default>
</option>
<option type="bool" name="auto_rotate">
<short>Auto Rotate</short>
<short xml:lang="cs">Automaticky do popředí</short>
<short xml:lang="de">Automatisch Arbeitsfläche wechseln</short>
<short xml:lang="el">Αυτόματη Περιστροφή</short>
<short xml:lang="es">Auto Rotación</short>
<short xml:lang="eu">Auto-biratu</short>
<short xml:lang="fi">Automaattinen kääntö</short>
<short xml:lang="fr">Rotation automatique</short>
<short xml:lang="gl">Xirar Automaticamente</short>
<short xml:lang="he">סיבוב אוטומטי</short>
<short xml:lang="hu">Automatikus forgatás</short>
<short xml:lang="it">Rotazione automatica</short>
<short xml:lang="ja">自動回転</short>
<short xml:lang="ko">자동으로 회전</short>
<short xml:lang="nb">Autoroter</short>
<short xml:lang="nl">Auto rotatie</short>
<short xml:lang="or">ସ୍ବତଃଘୁର୍ଣ୍ଣନ</short>
<short xml:lang="pl">Automatycznie obracaj</short>
<short xml:lang="pt">Rodar Automaticamente</short>
<short xml:lang="pt_BR">Rodar Automaticamente</short>
<short xml:lang="ru">Автоматически переворачивать</short>
<short xml:lang="sk">Automatické otáčanie</short>
<short xml:lang="sv">Automatisk rotering</short>
<short xml:lang="tr">Otomatik Döndür</short>
<short xml:lang="uk">Автоматичне обертання</short>
<short xml:lang="zh_CN">自动旋转</short>
<short xml:lang="zh_TW">自動輪流轉換</short>
<long>Rotate to the selected window while switching</long>
<long xml:lang="bn">পরিবর্তন করার সময় নির্বাচিত উইন্ডোটি ঘোরান</long>
<long xml:lang="bn_IN">পরিবর্তন করার সময় নির্বাচিত উইন্ডোটি ঘোরান</long>
<long xml:lang="cs">Zobrazovat vybrané okna při přepínání</long>
<long xml:lang="de">Während des Umschaltens zur Arbeitsfläche des selektierten Fensters wechseln.</long>
<long xml:lang="el">Περιστροφή στο επιλεγμένο παράθυρο κατα την εναλλαγή</long>
<long xml:lang="es">Girar a la ventana seleccionada mientras conmuta</long>
<long xml:lang="eu">Biratu hautatutako leihoa aldatu bitartean</long>
<long xml:lang="fi">Käännä valittuun ikkunaan vaihtaessa</long>
<long xml:lang="fr">Tourner vers la fenêtre sélectionnée pendant la commutation</long>
<long xml:lang="gl">Xirar á xanela seleccionada mentres se cambia</long>
<long xml:lang="gu">જ્યારે બદલી રહ્યા હોય ત્યારે પસંદિત વિન્ડો સુધી ફેરવો</long>
<long xml:lang="he">סובב אל החלון הנבחר בעת העברה</long>
<long xml:lang="hi">स्विचिंग के दौरान चयनित विंडो में घुमाएं</long>
<long xml:lang="hu">Forgatás a kiválasztott ablakra váltás közben</long>
<long xml:lang="it">Ruota verso la finestra selezionata durante la selezione</long>
<long xml:lang="ja">スイッチ中に選択ウィンドウへ回転</long>
<long xml:lang="ko">전환하는 동안 선택된 창으로 회전</long>
<long xml:lang="nb">Roter til det valgte vinduent mens skifting</long>
<long xml:lang="nl">Roteer naar het geselecteerde venster tijdens wisseling</long>
<long xml:lang="or">ବଦଳ କରିବା ବେଳେ ମନୋନୀତ ଉଇଣ୍ଡୋକୁ ଘୁରାଅ</long>
<long xml:lang="pa">ਚੁਣੀ ਵਿੰਡੋ ਨੂੰ ਘੁੰਮਾਓ, ਜਦੋਂ ਕਿ ਸਵਿੱਚ ਕਰਨਾ ਹੋਵੇ</long>
<long xml:lang="pl">Obracaj do wybranego okna podczas przełączania</long>
<long xml:lang="pt">Rodar para a janela seleccionada ao alternar</long>
<long xml:lang="pt_BR">Rodar para a janela selecionada ao alternar</long>
<long xml:lang="ro">Rotește fereastra aleasă la comutare</long>
<long xml:lang="ru">Вращать к выбранному окну при переключении</long>
<long xml:lang="sk">Otočiť na vybrané okno pri prepínaní</long>
<long xml:lang="sv">Rotera till det valda fönstret under växling</long>
<long xml:lang="tr">Değiştirirken seçilen pencereyi döndür</long>
<long xml:lang="uk">Обертати до вибраного вікна при перемиканні</long>
<long xml:lang="zh_CN">切换时转到所选窗口</long>
<long xml:lang="zh_TW">當切換時交換所選擇的視窗</long>
<default>false</default>
</option>
<subgroup>
<short>Background</short>
<option type="bool" name="use_background_color">
<short>Set background color</short>
<long>Set background color</long>
<default>false</default>
</option>
<option type="color" name="background_color">
<short>Background Color</short>
<long>Background color of the switcher window.</long>
<default>
<red>0x3333</red>
<green>0x3333</green>
<blue>0x3333</blue>
<alpha>0xd998</alpha>
</default>
</option>
</subgroup>
</options>
</plugin>
</compiz>
|