/usr/share/gaupol/patterns/Latn.common-error is in python3-aeidon 1.3.1-1.
This file is owned by root:root, with mode 0o644.
The actual contents of the file can be viewed below.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762 763 764 765 766 767 768 769 770 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800 801 802 803 804 805 806 807 808 809 810 811 812 813 814 815 816 817 818 819 820 821 822 823 824 825 826 827 828 829 830 831 832 833 834 835 836 837 838 839 840 841 842 843 844 845 846 847 848 849 850 851 852 853 854 855 856 857 858 859 860 861 862 863 864 865 866 867 868 869 870 871 872 | # -*- conf -*-
[Common Error Pattern]
Name[de]=Schreibweise von a.m. und p.m.
Name[pt_BR]=Formato a.m. e p.m.
Name[gl]=Formas de escribir a.m. e p.m.
Name[es]=«a.m.» y «p.m.»
Name[cs]=Způsob psaní a.m. a p.m.
Name[tr]="ö.ö." ve "ö.s." yazılımı
Name[fi]=Aamu- ja iltapäivien kirjoitusasu
Name[hu]="a.m." és "p.m." helyesírása
Name[sr]=Исписивање „a.m.“ и „p.m.“
Name[ru]=Написание a.m. и p.m.
Name[he]=איות של a.m. ו־p.m.
Name[fr]=Façon d'épeler a.m. et p.m.
Name=Spelling of a.m. and p.m.
Description[de]=Die verschiedenen Schreibweisen von Perioden à 12 Stunden auf »a.m.« und »p.m.« ändern
Description[pt_BR]=Muda os vários formatos de período 12-horas para “a.m.” e “p.m.”
Description[gl]=Cambiar as diferentes formas de escribir dos períodos de 12 horas a «a.m.» e «p.m.»
Description[es]=Convierte varias formas de escribir períodos de 12 horas a «a.m.» y «p.m.»
Description[cs]=Změnit různé způsoby psaní 12 hodinových údobí na »a.m.« a »p.m.«
Description[tr]=12 saat esasına göre yazıları "a.m." ve "p.m." formatında düzenle
Description[fi]=Muuta 12 tunnin jaksojen kirjoitusasu muotoon "a.m." ja "p.m."
Description[hu]=A 12 órás időformátumok átalakítása "a.m" és "p.m." formátumúra
Description[sr]=Измените разна исписивања 12-часовних раздобља у „a.m.“ и „p.m.“
Description[he]=שינוי צורות האיות השונות של פרקי 12 השעות ל־״a.m.״ ו־״p.m.״
Description[fr]=Modifier les différentes façons d'épeler les périodes de 12 heures en "a.m." et "p.m."
Description=Change the various spellings of 12-hour periods to "a.m." and "p.m."
Classes=Human;OCR;
Pattern=(\d)(\s*a\.? ?m\.?)(\W|$)
Flags=DOTALL;MULTILINE;IGNORECASE;
Replacement=\1 a.m.\3
Repeat=False
[Common Error Pattern]
Name[de]=Schreibweise von a.m. und p.m.
Name[pt_BR]=Formato a.m. e p.m.
Name[gl]=Formas de escribir a.m. e p.m.
Name[es]=«a.m.» y «p.m.»
Name[cs]=Způsob psaní a.m. a p.m.
Name[tr]="ö.ö." ve "ö.s." yazılımı
Name[fi]=Aamu- ja iltapäivien kirjoitusasu
Name[hu]="a.m." és "p.m." helyesírása
Name[sr]=Исписивање „a.m.“ и „p.m.“
Name[ru]=Написание a.m. и p.m.
Name[he]=איות של a.m. ו־p.m.
Name[fr]=Façon d'épeler a.m. et p.m.
Name=Spelling of a.m. and p.m.
Description[de]=Die verschiedenen Schreibweisen von Perioden à 12 Stunden auf »a.m.« und »p.m.« ändern
Description[pt_BR]=Muda os vários formatos de período 12-horas para “a.m.” e “p.m.”
Description[gl]=Cambiar as diferentes formas de escribir dos períodos de 12 horas a «a.m.» e «p.m.»
Description[es]=Convierte varias formas de escribir períodos de 12 horas a «a.m.» y «p.m.»
Description[cs]=Změnit různé způsoby psaní 12 hodinových údobí na »a.m.« a »p.m.«
Description[tr]=12 saat esasına göre yazıları "a.m." ve "p.m." formatında düzenle
Description[fi]=Muuta 12 tunnin jaksojen kirjoitusasu muotoon "a.m." ja "p.m."
Description[hu]=A 12 órás időformátumok átalakítása "a.m" és "p.m." formátumúra
Description[sr]=Измените разна исписивања 12-часовних раздобља у „a.m.“ и „p.m.“
Description[he]=שינוי צורות האיות השונות של פרקי 12 השעות ל־״a.m.״ ו־״p.m.״
Description[fr]=Modifier les différentes façons d'épeler les périodes de 12 heures en "a.m." et "p.m."
Description=Change the various spellings of 12-hour periods to "a.m." and "p.m."
Classes=Human;OCR;
Pattern=(\d)(\s*p\.? ?m\.?)(\W|$)
Flags=DOTALL;MULTILINE;IGNORECASE;
Replacement=\1 p.m.\3
Repeat=False
[Common Error Pattern]
Name[de]=Buchstabe »O« in einer Zahl
Name[pt_BR]=Letra “O” em um número
Name[gl]=Letra «O» nun número
Name[es]=Letra «O» en números
Name[cs]=Písmeno „O“ uprostřed čísla
Name[tr]=Rakam için "O" karakteri
Name[fi]=Kirjain "O" luvussa
Name[hu]="O" betű a számokban
Name[sr]=Слово „O“ у броју
Name[ru]=Буква "O" в числах
Name[he]=האות ״O״ במספר
Name[fr]=Lettre "O" dans un nombre
Name=Letter "O" in a number
Description[de]=»O« innerhalb einer Zahl durch Null ersetzen
Description[pt_BR]=Substitui letra “O” por zero em um número
Description[gl]=Substituír a letra «O» cun cero nos números
Description[es]=Reemplaza la letra «O» dentro de un número por un cero
Description[cs]=Nahradit uprostřed čísel písmeno „O“ za nulu
Description[tr]="O" harfini, sıfır sayısı ile değiştir
Description[fi]=Korvaa kirjain "O" nollalla luvussa
Description[hu]="O" betű cseréje 0-ra a számokban
Description[sr]=Замените слово „O“ нулом у бројевима
Description[ru]=Заменить букву "O" в числах на ноль
Description[he]=החלפת האות ״O״ באפס במספר
Description[fr]=Remplacer la lettre "O" par un zéro dans un nombre
Description=Replace letter "O" with a zero in a number
Classes=OCR;
Pattern=((?<![^\W\d])(\d|\d[,.]))[oO]
Flags=DOTALL;MULTILINE;
Replacement=\1\060
Repeat=True
[Common Error Pattern]
Name[de]=Buchstabe »O« in einer Zahl
Name[pt_BR]=Letra “O” em um número
Name[gl]=Letra «O» nun número
Name[es]=Letra «O» en números
Name[cs]=Písmeno „O“ uprostřed čísla
Name[tr]=Rakam için "O" karakteri
Name[fi]=Kirjain "O" luvussa
Name[hu]="O" betű a számokban
Name[sr]=Слово „O“ у броју
Name[ru]=Буква "O" в числах
Name[he]=האות ״O״ במספר
Name[fr]=Lettre "O" dans un nombre
Name=Letter "O" in a number
Description[de]=»O« innerhalb einer Zahl durch Null ersetzen
Description[pt_BR]=Substitui letra “O” por zero em um número
Description[gl]=Substituír a letra «O» cun cero nos números
Description[es]=Reemplaza la letra «O» dentro de un número por un cero
Description[cs]=Nahradit uprostřed čísel písmeno „O“ za nulu
Description[tr]="O" harfini, sıfır sayısı ile değiştir
Description[fi]=Korvaa kirjain "O" nollalla luvussa
Description[hu]="O" betű cseréje 0-ra a számokban
Description[sr]=Замените слово „O“ нулом у бројевима
Description[ru]=Заменить букву "O" в числах на ноль
Description[he]=החלפת האות ״O״ באפס במספר
Description[fr]=Remplacer la lettre "O" par un zéro dans un nombre
Description=Replace letter "O" with a zero in a number
Classes=OCR;
# Disallow "2" after the "O" for the case of Oxygen, "O2".
Pattern=[oO]((?!2\W)(\d|[,.]\d)(?![^\W\d]))
Flags=DOTALL;MULTILINE;
Replacement=\060\1
Repeat=True
[Common Error Pattern]
Name[de]=Leerzeichen zwischen Zahl und Einheit
Name[pt_BR]=Espaço entre número e unidade
Name[gl]=Espazo entre número e unidade
Name[is]=Fjarlægja bil á milli tölustafa og mælieininga
Name[es]=Espacio entre números y unidades de medida
Name[cs]=Mezera mezi číslem a jednotkou
Name[tr]=Rakam ve birim arasındaki boşluk
Name[fi]=Väli luvun ja yksikön välissä
Name[hu]=Szóközök a számok és a mértékegységek között
Name[sr]=Размак између броја и јединице
Name[ru]=Пробел между числом и единицей
Name[he]=רווחים בין מספר ליחידה
Name[fr]=Espace entre nombre et unité
Name=Space between number and unit
Description[de]=Leerzeichen zwischen einer Zahl und der dazugehörigen Einheit hinzufügen oder entfernen
Description[pt_BR]=Adiciona ou remove espaço entre um número e a unidade associada
Description[gl]=Engadir ou eliminar espazo entre un número e a unidade asociada
Description[is]=Bæta við eða fjarlægja bil á milli tölustafa og mælieininga
Description[es]=Ajusta el espacio en blanco entre un número y su unidad de medida asociada
Description[cs]=Přidat nebo odstranit mezeru mezi číslem a k němu patřící jednotkou
Description[tr]=Rakamla ilgili karakter arasındaki boşluğu ekle ya da kaldır
Description[fi]=Lisää tai poista väli luvun ja sen yksikön välistä
Description[hu]=A számok és a társított mértékegységek közötti szóköz hozzáadása vagy eltávolítása
Description[sr]=Додајте или замените размаке између броја и придружене јединице
Description[ru]=Добавить или удалить пробел между числом и единицей измерения
Description[he]=הוספה או הסרה של רווח בין המספר והיחידה המשויכת אליו
Description[fr]=Ajouter ou retirer l'espace entre un nombre et son unité
Description=Add or remove space between a number and the associated unit
Classes=Human;OCR;
Pattern=([$£€]) (\d+)
Flags=DOTALL;MULTILINE;
Replacement=\1\2
Repeat=False
[Common Error Pattern]
Name[de]=Doppelter Apostroph
Name[pt_BR]=Duplo apóstrofe
Name[gl]=Dobre apóstrofo
Name[is]=Tvöfalt úrfellingarmerki
Name[es]=Doble comilla simple
Name[cs]=Dvojitý odsuvník (apostrof)
Name[tr]=Çift tırnak
Name[fi]=Kaksoisheittomerkki
Name[hu]=Dupla idézőjel
Name[sr]=Двоструки апостроф
Name[ru]=Двойные апострофы
Name[he]=אפוסטרוף כפול
Name[fr]=Double apostrophe
Name=Double apostrophe
Description[de]=Einen doppelten Apostroph durch ein Anführungszeichen ersetzen
Description[pt_BR]=Substitui duplo apóstrofe por aspas
Description[gl]=Substituír os dobres apóstrofos con comiñas
Description[is]=Skipta út tvöföldu úrfellingarmerki fyrir gæsalappir
Description[es]=Reemplaza dos comillas simples por una comilla doble
Description[cs]=Nahradit dvojitý odsuvník (apostrof) za uvozovku
Description[tr]=İki tırnak yerine çift tırnak karakterini kullan
Description[fi]=Korvaa kaksoisheittomerkki lainausmerkillä
Description[hu]=Két szimpla idézőjel cseréje dupla idézőjelre
Description[sr]=Замените двоструки апостроф знаком наводника
Description[ru]=Заменять двойные апострофы на кавычки
Description[he]=החלפת אפוסטרוף כפול בסימן ציטוט
Description[fr]=Remplacer les doubles apostrophes par des guillemets
Description=Replace a double apostrophe with a quotation mark
Classes=OCR;
Pattern=(''|‘‘|’’)
Flags=DOTALL;MULTILINE;
Replacement="
Repeat=False
[Common Error Pattern]
Name[de]=Leerzeichen um Klammern
Name[pt_BR]=Espaços ao redor de parênteses
Name[gl]=Espazos arredor de parénteses
Name[is]=Bil í kringum sviga
Name[es]=Espacios alrededor de paréntesis
Name[cs]=Mezery kolem závorek
Name[tr]=Parantez etrafındaki boşluklar
Name[fi]=Välit sulkeiden ympärillä
Name[hu]=Szóközök a zárójelek mellett
Name[sr]=Размаци око заграда
Name[ru]=Пробелы вокруг скобок
Name[he]=רווחים מסביב לסוגריים מרובעים
Name[fr]=Espaces autour des crochets
Name=Spaces around brackets
Description[de]=Leerzeichen um runde oder eckige Klammern hinzufügen oder entfernen
Description[pt_BR]=Adiciona ou remove espaços ao redor de parênteses e colchetes
Description[gl]=Engadir ou eliminar espazos arredor de parénteses e corchetes
Description[is]=Bæta við eða fjarlægja bil í kringum sviga og hornklofa
Description[es]=Ajusta los espacios en blanco alrededor de paréntesis y corchetes cuadrados
Description[cs]=Přidat nebo odstranit mezery kolem kulatých nebo hranatých závorek
Description[tr]=Parantez ve köşeli parantez çevresindeki boşluğu ekle ya da kaldır
Description[fi]=Lisää tai poista välit kaari- ja hakasulkeiden ympäriltä
Description[hu]=A zárójelek és a szögletes zárójelek melletti szóközök hozzáadása vagy eltávolítása
Description[sr]=Додајте или замените размаке око заграда и угластих заграда
Description[ru]=Добавление и удаление пробелов вокруг скобок
Description[he]=הוספה או הסרה של רווחים מסביב לסוגריים וסוגריים מרובעים
Description[fr]=Ajouter ou supprimer les espaces autour des parenthèses et crochets
Description=Add or remove spaces around parantheses and square brackets
Classes=Human;OCR;
Pattern=(\S)(\(|\[)
Flags=DOTALL;MULTILINE;
Replacement=\1 \2
Repeat=False
[Common Error Pattern]
Name[de]=Leerzeichen um Klammern
Name[pt_BR]=Espaços ao redor de parênteses
Name[gl]=Espazos arredor de parénteses
Name[is]=Bil í kringum sviga
Name[es]=Espacios alrededor de paréntesis
Name[cs]=Mezery kolem závorek
Name[tr]=Parantez etrafındaki boşluklar
Name[fi]=Välit sulkeiden ympärillä
Name[hu]=Szóközök a zárójelek mellett
Name[sr]=Размаци око заграда
Name[ru]=Пробелы вокруг скобок
Name[he]=רווחים מסביב לסוגריים מרובעים
Name[fr]=Espaces autour des crochets
Name=Spaces around brackets
Description[de]=Leerzeichen um runde oder eckige Klammern hinzufügen oder entfernen
Description[pt_BR]=Adiciona ou remove espaços ao redor de parênteses e colchetes
Description[gl]=Engadir ou eliminar espazos arredor de parénteses e corchetes
Description[is]=Bæta við eða fjarlægja bil í kringum sviga og hornklofa
Description[es]=Ajusta los espacios en blanco alrededor de paréntesis y corchetes cuadrados
Description[cs]=Přidat nebo odstranit mezery kolem kulatých nebo hranatých závorek
Description[tr]=Parantez ve köşeli parantez çevresindeki boşluğu ekle ya da kaldır
Description[fi]=Lisää tai poista välit kaari- ja hakasulkeiden ympäriltä
Description[hu]=A zárójelek és a szögletes zárójelek melletti szóközök hozzáadása vagy eltávolítása
Description[sr]=Додајте или замените размаке око заграда и угластих заграда
Description[ru]=Добавление и удаление пробелов вокруг скобок
Description[he]=הוספה או הסרה של רווחים מסביב לסוגריים וסוגריים מרובעים
Description[fr]=Ajouter ou supprimer les espaces autour des parenthèses et crochets
Description=Add or remove spaces around parantheses and square brackets
Classes=Human;OCR;
Pattern=(\)|\])(\w)
Flags=DOTALL;MULTILINE;
Replacement=\1 \2
Repeat=False
[Common Error Pattern]
Name[de]=Leerzeichen um Klammern
Name[pt_BR]=Espaços ao redor de parênteses
Name[gl]=Espazos arredor de parénteses
Name[is]=Bil í kringum sviga
Name[es]=Espacios alrededor de paréntesis
Name[cs]=Mezery kolem závorek
Name[tr]=Parantez etrafındaki boşluklar
Name[fi]=Välit sulkeiden ympärillä
Name[hu]=Szóközök a zárójelek mellett
Name[sr]=Размаци око заграда
Name[ru]=Пробелы вокруг скобок
Name[he]=רווחים מסביב לסוגריים מרובעים
Name[fr]=Espaces autour des crochets
Name=Spaces around brackets
Description[de]=Leerzeichen um runde oder eckige Klammern hinzufügen oder entfernen
Description[pt_BR]=Adiciona ou remove espaços ao redor de parênteses e colchetes
Description[gl]=Engadir ou eliminar espazos arredor de parénteses e corchetes
Description[is]=Bæta við eða fjarlægja bil í kringum sviga og hornklofa
Description[es]=Ajusta los espacios en blanco alrededor de paréntesis y corchetes cuadrados
Description[cs]=Přidat nebo odstranit mezery kolem kulatých nebo hranatých závorek
Description[tr]=Parantez ve köşeli parantez çevresindeki boşluğu ekle ya da kaldır
Description[fi]=Lisää tai poista välit kaari- ja hakasulkeiden ympäriltä
Description[hu]=A zárójelek és a szögletes zárójelek melletti szóközök hozzáadása vagy eltávolítása
Description[sr]=Додајте или замените размаке око заграда и угластих заграда
Description[ru]=Добавление и удаление пробелов вокруг скобок
Description[he]=הוספה או הסרה של רווחים מסביב לסוגריים וסוגריים מרובעים
Description[fr]=Ajouter ou supprimer les espaces autour des parenthèses et crochets
Description=Add or remove spaces around parantheses and square brackets
Classes=Human;OCR;
Pattern=(\(|\[)( )
Flags=DOTALL;MULTILINE;
Replacement=\1
Repeat=False
[Common Error Pattern]
Name[de]=Leerzeichen um Klammern
Name[pt_BR]=Espaços ao redor de parênteses
Name[gl]=Espazos arredor de parénteses
Name[is]=Bil í kringum sviga
Name[es]=Espacios alrededor de paréntesis
Name[cs]=Mezery kolem závorek
Name[tr]=Parantez etrafındaki boşluklar
Name[fi]=Välit sulkeiden ympärillä
Name[hu]=Szóközök a zárójelek mellett
Name[sr]=Размаци око заграда
Name[ru]=Пробелы вокруг скобок
Name[he]=רווחים מסביב לסוגריים מרובעים
Name[fr]=Espaces autour des crochets
Name=Spaces around brackets
Description[de]=Leerzeichen um runde oder eckige Klammern hinzufügen oder entfernen
Description[pt_BR]=Adiciona ou remove espaços ao redor de parênteses e colchetes
Description[gl]=Engadir ou eliminar espazos arredor de parénteses e corchetes
Description[is]=Bæta við eða fjarlægja bil í kringum sviga og hornklofa
Description[es]=Ajusta los espacios en blanco alrededor de paréntesis y corchetes cuadrados
Description[cs]=Přidat nebo odstranit mezery kolem kulatých nebo hranatých závorek
Description[tr]=Parantez ve köşeli parantez çevresindeki boşluğu ekle ya da kaldır
Description[fi]=Lisää tai poista välit kaari- ja hakasulkeiden ympäriltä
Description[hu]=A zárójelek és a szögletes zárójelek melletti szóközök hozzáadása vagy eltávolítása
Description[sr]=Додајте или замените размаке око заграда и угластих заграда
Description[ru]=Добавление и удаление пробелов вокруг скобок
Description[he]=הוספה או הסרה של רווחים מסביב לסוגריים וסוגריים מרובעים
Description[fr]=Ajouter ou supprimer les espaces autour des parenthèses et crochets
Description=Add or remove spaces around parantheses and square brackets
Classes=Human;OCR;
Pattern=( )(\)|\])
Flags=DOTALL;MULTILINE;
Replacement=\2
Repeat=False
[Common Error Pattern]
Name[de]=Leerzeichen nach einem Dialog-Bindestrich
Name[pt_BR]=Espaço após um hífen de diálogo
Name[gl]=Espazo despois dun trazo de diálogo
Name[is]=Bil á eftir þankastriki
Name[es]=Espacio a continuación de rayas de diálogo
Name[cs]=Mezera za v dialogovou odrážkou
Name[tr]=Konuşma çizgisinden sonra boşluk bırak
Name[fi]=Väli vuoropuheluviivan jälkeen
Name[hu]=Szóköz a párbeszéd kötőjel után
Name[sr]=Размак након цртице дијалога
Name[ru]=Пробел после тире
Name[he]=רווח לאחר קו הפרדה לציון דו־שיח
Name[fr]=Espace après un tiret de dialogue
Name=Space after a dialogue dash
Description[de]=Leerzeichen hinter einem Dialog-Halbgeviertstrich hinzufügen
Description[pt_BR]=Adicionar espaço em branco após um hífen de diálogo
Description[gl]=Engadir espazo despois dun trazo de diálogo
Description[is]=Bæta við bili á eftir þankastriki
Description[es]=Agrega un espacio en blanco después de una raya de diálogo
Description[cs]=Přidat mezeru za dialogovou pomlčku.
Description[tr]=Diyalog kesmesinden önce boşluk ekle
Description[fi]=Lisää väli vuoropuheluviivan jälkeen
Description[hu]=Szóköz hozzáadása a párbeszéd kötőjel után
Description[sr]=Додајте размак након цртице дијалога
Description[ru]=Добавить пробел после тире в диалоге
Description[he]=הוספת רווח לאחר מקף דו־שיח
Description[fr]=Ajouter un espace après un tiret de dialogue
Description=Add space after a dialogue dash
Classes=Human;OCR;
Pattern=^([\-\–\—])([^\-\–\—\s])
Flags=DOTALL;MULTILINE;
Replacement=\1 \2
Repeat=False
[Common Error Pattern]
Name[de]=Leerzeichen vor Satzzeichen
Name[pt_BR]=Espaços antes de sinais de pontuação
Name[gl]=Espazo antes dos signos de puntuación
Name[es]=Espacio antes de signos de puntuación
Name[cs]=Mezera před interpunkčními znaménky
Name[tr]=Noktalama işraretlerinden önceki boşluk
Name[fi]=Väli ennen välimerkkejä
Name[hu]=Szóköz az írásjelek előtt
Name[sr]=Размак пре интерпункцијских знакова
Name[ru]=Пробел перед знаками препинания
Name[he]=רווחים לפני סימני פיסוק
Name[fr]=Espace avant les marques de ponctuation
Name=Space before punctuation marks
Description[de]=Leerzeichen vor verschiedenen Satzzeichen entfernen
Description[pt_BR]=Remover espaço antes de vários sinais de pontuação
Description[gl]=Eliminar espazo antes de diferentes signos de puntuación
Description[is]=Fjarlægja bil á undan margskonar greinamerkjum
Description[es]=Elimina el espacio en blanco antes de distintos signos de puntuación
Description[cs]=Odstranit mezeru před různými interpunkčními znaménky
Description[tr]=Noktalama işaretlerinden önceki boşluğu kaldır
Description[fi]=Poista väli ennen tiettyjä välimerkkejä
Description[hu]=Szóközök eltávolítása a különböző írásjelek elől
Description[sr]=Уклоните размак након разних интерпункцијских знакова
Description[ru]=Удалять пробел перед знаками препинания
Description[he]=הסרת רווח לפני סימני פיסוק שונים
Description[fr]=Enlever l'espace avant les différentes marques de ponctuation
Description=Remove space before various punctuation marks
Classes=Human;OCR;
# NOTE: Unsuitable for French, see Latn-fr.
# Disallow trailing digits for the case of fractions, e.g. ".45".
Pattern=\0 +(['‘’"“”«»]?(?!\.\.)([,;:.?!])(?!\d))
Flags=DOTALL;MULTILINE;
Replacement=\1
Repeat=False
[Common Error Pattern]
Name[de]=Leerzeichen nach Satzzeichen
Name[pt_BR]=Espaços após sinais de pontuação
Name[gl]=Espazo despois de signos de puntuación
Name[es]=Espacio a continuación de signos de puntuación
Name[cs]=Mezera za interpunkčními znaménky
Name[tr]=Noktalama işraretlerinden sonraki boşluk
Name[fi]=Väli välimerkkien jälkeen
Name[hu]=Szóköz az írásjelek után
Name[sr]=Размак након интерпункцијских знакова
Name[ru]=Пробел после знаков препинания
Name[he]=רווחים לאחר סימני פיסוק
Name[fr]=Espaces après des marques de ponctuation
Name=Space after punctuation marks
Description[de]=Leerzeichen hinter verschiedenen Satzzeichen hinzufügen
Description[pt_BR]=Adiciona espaço em branco após vários sinais de pontuação
Description[gl]=Engadir un espazo despois de diferentes signos de puntuación
Description[es]=Agrega un espacio en blanco después de distintos signos de puntuación
Description[cs]=Přidat mezeru za různá interpunkční znaménka
Description[tr]=Noktalama işaretlerinden sonra boşluk koy
Description[fi]=Lisää väli tiettyjen välimerkkien jälkeen
Description[hu]=Szóköz hozzáadása a különböző írásjelek után
Description[sr]=Додајте размак након разних интерпункцијских знакова
Description[ru]=Добавляет пробелы после знаков препинания
Description[he]=הוספת רווח לאחר סימני פיסוק שונים
Description[fr]=Ajouter un espace après les différentes marques de ponctuation
Description=Add space after various punctuation marks
Classes=Human;OCR;
# NOTE: Unsuitable for Finnish, see Latn-fi.
Pattern=((\w|^|['‘’"“”«»]) ?[,;:?!])(?!['‘’"“”«»])([^\W\d][\w\s])
Flags=DOTALL;MULTILINE;
Replacement=\1 \3
Repeat=False
[Common Error Pattern]
Name[de]=Leerzeichen nach einer Auslassung
Name[pt_BR]=Espaço após reticências
Name[gl]=Espazo despois de puntos suspensivos
Name[is]=Bil á eftir brottfellingarpunktum
Name[es]=Espacio a continuación de puntos suspensivos
Name[cs]=Mezera za výpustkou
Name[tr]=Üç noktadan sonra boşluk
Name[fi]=Väli kolmen pisteen jälkeen
Name[hu]=Szóköz a pontozás (...) után
Name[sr]=Размак након скраћивања
Name[ru]=Пробел после многоточия
Name[he]=רווח לאחר שלוש נקודות ההשמטה
Name[fr]=Espace après une ellipse
Name=Space after an ellipsis
Description[de]=Leerzeichen hinter einer Auslassung hinzufügen
Description[pt_BR]=Adicionar espaço em branco após reticências
Description[gl]=Engadir espazo despois dos puntos suspensivos
Description[is]=Bæta við bili á eftir brottfellingarpunktum
Description[es]=Agrega un espacio en blanco después de puntos suspensivos
Description[cs]=Přidat mezeru za výpustku
Description[tr]=Üç noktadan sonra boşluk ekle
Description[fi]=Lisää väli kolmen pisteen jälkeen
Description[hu]=Szóköz hozzáadása pontozás (...) után
Description[sr]=Додај размак након скраћивања
Description[ru]=Добавлять пробел после многоточия
Description[he]=הוספת רווח לאחר שלוש נקודות ההשמטה
Description[fr]=Ajouter un espace après une ellipse
Description=Add space after an ellipsis
Classes=Human;OCR;
Pattern=(\w[^\w\s]*?(\.\.\.|…))(['‘’"“”«»]?\w)
Flags=DOTALL;MULTILINE;
Replacement=\1 \3
Repeat=False
[Common Error Pattern]
Name[de]=Leerzeichen nach einer Anfangsauslassung
Name[pt_BR]=Espaço em branco após a partir de reticências
Name[gl]=Espazo despois de puntos suspensivos iniciais
Name[is]=Bil á eftir brottfellingarpunktum í upphafi setningar
Name[es]=Espacio a continuación de puntos suspensivos iniciales
Name[cs]=Mezera za počáteční výpustkou
Name[tr]=Üç noktayla başlangıçtan sonra boşluk bırak
Name[fi]=Väli aloittavan kolmen pisteen jälkeen
Name[hu]=Szóköz a pontozás indítása után
Name[sr]=Размак након почетног скраћивања
Name[ru]=Пробел после начального многоточия
Name[he]=רווח לאחר קו הפרדה לציון דו־שיח בתחילתו
Name[fr]=Espace après une ellipse de début
Name=Space after a starting ellipsis
Description[de]=Leerzeichen nach einer Auslassung am Anfang eine Zeile entfernen
Description[pt_BR]=Remover espaço após reticências que iniciam uma linha
Description[gl]=Eliminar o espazo despois duns puntos suspensivos ao comezo dunha liña
Description[is]=Fjarlægja bil á eftir brottfellingarpunktum í upphafi setningar
Description[es]=Elimina el espacio en blanco después de puntos suspensivos al inicio de línea
Description[cs]=Odstranit mezeru za výpustkou na začátku řádku
Description[tr]=Cümle başındaki üç noktadan sonra boşluk koyma
Description[fi]=Poista väli rivin aloittavan kolmen pisteen jälkeen
Description[hu]=Sort elindító pontozás (...) utáni szóköz eltávolítása
Description[sr]=Уклоните размак након скраћивања којим почиње ред
Description[ru]=Удалять пробелы перед многоточием в начале строки
Description[he]=הסרת רווח לאחר שלוש נקודות להשמטה המתחילות שורה
Description[fr]=Enlever l'espace après une ellipse qui commence une ligne
Description=Remove space after an ellipsis that starts a line
Classes=Human;OCR;
Pattern=(^\W*?(\.\.\.|…))( +)
Flags=DOTALL;MULTILINE;
Replacement=\1
Repeat=False
[Common Error Pattern]
Name[de]=Leerzeichen um Anführungszeichen
Name[pt_BR]=Espaços ao redor das aspas
Name[gl]=Espazos arredor de comiñas
Name[is]=Bil í kringum gæsalappir
Name[es]=Espacios alrededor de comillas
Name[cs]=Mezery kolem uvozovek
Name[tr]=Tırnak işrareti etrafındaki boşluklar
Name[fi]=Välit lainausmerkin ympärillä
Name[hu]=Szóközök az idézőjelek mellett
Name[sr]=Размаци око знака наводника
Name[ru]=Пробелы вокруг кавычек
Name[he]=רווחים מסביב לסימני מרכאות
Name[fr]=Espaces autour d'un guillemet
Name=Spaces around a quotation mark
Description[de]=Leerzeichen hinter einem öffnenden und vor einem schließenden Anführungszeichen entfernen
Description[pt_BR]=Remover espaço após- e depois do fim de aspas
Description[gl]=Eliminar espazo despois dunhas comiñas iniciais e antes dunhas comiñas finais
Description[es]=Elimina el espacio en blanco después de una comilla inicial y previo a una final
Description[cs]=Odstranit mezeru po otevírací uvozovce a před uzavírací uvozovkou
Description[tr]=Tırnaktan sonra ve kapanıştan önce boşlukları kaldır
Description[fi]=Poista väli aloittavan lainausmerkin jälkeen ja ennen päättävää lainausmerkkiä
Description[hu]=Kezdő idézőjel utáni és záró idézőjel előtti szóközök eltávolítása
Description[sr]=Уклоните размак након знака отварање и пре знака за затварање наводника
Description[ru]=Удаляет пробелы внутри кавычек
Description[he]=הסרת רווח לאחר סימן קריאה סוגר ולפני פותח
Description[fr]=Ajouter un espace après un guillemet ouvrant et avant un guillemet fermant
Description=Remove space after a starting- and before an ending quotation mark
Classes=OCR;
# Remove space after the starting quotation mark in a subtitle
# with a total of exactly two quotation marks.
Pattern=(\A[^"“”]*["“”])( +)([^"“”]*["“”][^"“”]*\Z)
Flags=DOTALL;MULTILINE;
Replacement=\1\3
Repeat=False
[Common Error Pattern]
Name[de]=Leerzeichen um Anführungszeichen
Name[pt_BR]=Espaços ao redor das aspas
Name[gl]=Espazos arredor de comiñas
Name[is]=Bil í kringum gæsalappir
Name[es]=Espacios alrededor de comillas
Name[cs]=Mezery kolem uvozovek
Name[tr]=Tırnak işrareti etrafındaki boşluklar
Name[fi]=Välit lainausmerkin ympärillä
Name[hu]=Szóközök az idézőjelek mellett
Name[sr]=Размаци око знака наводника
Name[ru]=Пробелы вокруг кавычек
Name[he]=רווחים מסביב לסימני מרכאות
Name[fr]=Espaces autour d'un guillemet
Name=Spaces around a quotation mark
Description[de]=Leerzeichen hinter einem öffnenden und vor einem schließenden Anführungszeichen entfernen
Description[pt_BR]=Remover espaço após- e depois do fim de aspas
Description[gl]=Eliminar espazo despois dunhas comiñas iniciais e antes dunhas comiñas finais
Description[es]=Elimina el espacio en blanco después de una comilla inicial y previo a una final
Description[cs]=Odstranit mezeru po otevírací uvozovce a před uzavírací uvozovkou
Description[tr]=Tırnaktan sonra ve kapanıştan önce boşlukları kaldır
Description[fi]=Poista väli aloittavan lainausmerkin jälkeen ja ennen päättävää lainausmerkkiä
Description[hu]=Kezdő idézőjel utáni és záró idézőjel előtti szóközök eltávolítása
Description[sr]=Уклоните размак након знака отварање и пре знака за затварање наводника
Description[ru]=Удаляет пробелы внутри кавычек
Description[he]=הסרת רווח לאחר סימן קריאה סוגר ולפני פותח
Description[fr]=Ajouter un espace après un guillemet ouvrant et avant un guillemet fermant
Description=Remove space after a starting- and before an ending quotation mark
Classes=OCR;
# Remove space before the ending quotation mark in a subtitle
# with a total of exactly two quotation marks.
Pattern=(\A[^"“”]*["“”][^"“”]*)( +)(["“”][^"“”]*\Z)
Flags=DOTALL;MULTILINE;
Replacement=\1\3
Repeat=False
[Common Error Pattern]
Name[de]=Leerzeichen um Anführungszeichen
Name[pt_BR]=Espaços ao redor das aspas
Name[gl]=Espazos arredor de comiñas
Name[is]=Bil í kringum gæsalappir
Name[es]=Espacios alrededor de comillas
Name[cs]=Mezery kolem uvozovek
Name[tr]=Tırnak işrareti etrafındaki boşluklar
Name[fi]=Välit lainausmerkin ympärillä
Name[hu]=Szóközök az idézőjelek mellett
Name[sr]=Размаци око знака наводника
Name[ru]=Пробелы вокруг кавычек
Name[he]=רווחים מסביב לסימני מרכאות
Name[fr]=Espaces autour d'un guillemet
Name=Spaces around a quotation mark
Description[de]=Leerzeichen hinter einem öffnenden und vor einem schließenden Anführungszeichen entfernen
Description[pt_BR]=Remover espaço após- e depois do fim de aspas
Description[gl]=Eliminar espazo despois dunhas comiñas iniciais e antes dunhas comiñas finais
Description[es]=Elimina el espacio en blanco después de una comilla inicial y previo a una final
Description[cs]=Odstranit mezeru po otevírací uvozovce a před uzavírací uvozovkou
Description[tr]=Tırnaktan sonra ve kapanıştan önce boşlukları kaldır
Description[fi]=Poista väli aloittavan lainausmerkin jälkeen ja ennen päättävää lainausmerkkiä
Description[hu]=Kezdő idézőjel utáni és záró idézőjel előtti szóközök eltávolítása
Description[sr]=Уклоните размак након знака отварање и пре знака за затварање наводника
Description[ru]=Удаляет пробелы внутри кавычек
Description[he]=הסרת רווח לאחר סימן קריאה סוגר ולפני פותח
Description[fr]=Ajouter un espace après un guillemet ouvrant et avant un guillemet fermant
Description=Remove space after a starting- and before an ending quotation mark
Classes=OCR;
# Remove space after a quotation mark at the beginning of the line.
Pattern=^(\W*?['‘’"“”])( +)
Flags=DOTALL;MULTILINE;
Replacement=\1
Repeat=False
[Common Error Pattern]
Name[de]=Leerzeichen um Anführungszeichen
Name[pt_BR]=Espaços ao redor das aspas
Name[gl]=Espazos arredor de comiñas
Name[is]=Bil í kringum gæsalappir
Name[es]=Espacios alrededor de comillas
Name[cs]=Mezery kolem uvozovek
Name[tr]=Tırnak işrareti etrafındaki boşluklar
Name[fi]=Välit lainausmerkin ympärillä
Name[hu]=Szóközök az idézőjelek mellett
Name[sr]=Размаци око знака наводника
Name[ru]=Пробелы вокруг кавычек
Name[he]=רווחים מסביב לסימני מרכאות
Name[fr]=Espaces autour d'un guillemet
Name=Spaces around a quotation mark
Description[de]=Leerzeichen hinter einem öffnenden und vor einem schließenden Anführungszeichen entfernen
Description[pt_BR]=Remover espaço após- e depois do fim de aspas
Description[gl]=Eliminar espazo despois dunhas comiñas iniciais e antes dunhas comiñas finais
Description[es]=Elimina el espacio en blanco después de una comilla inicial y previo a una final
Description[cs]=Odstranit mezeru po otevírací uvozovce a před uzavírací uvozovkou
Description[tr]=Tırnaktan sonra ve kapanıştan önce boşlukları kaldır
Description[fi]=Poista väli aloittavan lainausmerkin jälkeen ja ennen päättävää lainausmerkkiä
Description[hu]=Kezdő idézőjel utáni és záró idézőjel előtti szóközök eltávolítása
Description[sr]=Уклоните размак након знака отварање и пре знака за затварање наводника
Description[ru]=Удаляет пробелы внутри кавычек
Description[he]=הסרת רווח לאחר סימן קריאה סוגר ולפני פותח
Description[fr]=Ajouter un espace après un guillemet ouvrant et avant un guillemet fermant
Description=Remove space after a starting- and before an ending quotation mark
Classes=OCR;
# Remove space before a quotation mark at the end of the line.
Pattern=( +)(['‘’"“”]\W*?)$
Flags=DOTALL;MULTILINE;
Replacement=\2
Repeat=False
[Common Error Pattern]
Name[pt_BR]=Espaços em volta de notas musicais
Name[is]=Bil í kringum nótnaskrift
Name[es]=Espacios alrededor de notas musicales
Name[cs]=Mezery okolo hudebních not
Name[fi]=Välit nuottien ympärillä
Name[hu]=Szóközök a hangjegyek mellett
Name[sr]=Размаци око музичких нота
Name[fr]=Espaces autour des notes de musique
Name=Spaces around musical notes
Description[pt_BR]=Adiciona espaços entre letras e caracteres de nota musical
Description[es]=Agrega espacios en blanco entre caracteres de notas musicales y letras de canciones
Description[cs]=Přidat mezery mezi znaky hudebních not a slova písně
Description[fi]=Lisää välit nuottimerkkien ja lyriikoiden väliin
Description[hu]=Szóköz hozzáadása a hangjegyek és a dalszövegek közé
Description[sr]=Додајте размаке између знакова музичких нота и текствова
Description[fr]=Ajouter des espaces entre les caractères de notes de musique et les paroles
Description=Add spaces between musical note characters and lyrics
Classes=OCR;
Pattern=^(\W*?(?!#\d)[♩♪♫♬#]+)(\S)
Flags=DOTALL;MULTILINE;
Replacement=\1 \2
Repeat=False
[Common Error Pattern]
Name[pt_BR]=Espaços em volta de notas musicais
Name[is]=Bil í kringum nótnaskrift
Name[es]=Espacios alrededor de notas musicales
Name[cs]=Mezery okolo hudebních not
Name[fi]=Välit nuottien ympärillä
Name[hu]=Szóközök a hangjegyek mellett
Name[sr]=Размаци око музичких нота
Name[fr]=Espaces autour des notes de musique
Name=Spaces around musical notes
Description[pt_BR]=Adiciona espaços entre letras e caracteres de nota musical
Description[es]=Agrega espacios en blanco entre caracteres de notas musicales y letras de canciones
Description[cs]=Přidat mezery mezi znaky hudebních not a slova písně
Description[fi]=Lisää välit nuottimerkkien ja lyriikoiden väliin
Description[hu]=Szóköz hozzáadása a hangjegyek és a dalszövegek közé
Description[sr]=Додајте размаке између знакова музичких нота и текствова
Description[fr]=Ajouter des espaces entre les caractères de notes de musique et les paroles
Description=Add spaces between musical note characters and lyrics
Classes=OCR;
Pattern=(\S)([♩♪♫♬#]+\W*?)$
Flags=DOTALL;MULTILINE;
Replacement=\1 \2
Repeat=False
[Common Error Pattern]
Name[de]=Mehrere Frage- und Ausrufezeichen
Name[pt_BR]=Múltiplos sinais de interrogação e exclamação
Name[gl]=Múltiples signos de interrogación e exclamación
Name[es]=Múltiples signos de exclamación e interrogación
Name[cs]=Více otazníků a vykřičníků najednou
Name[tr]=Birden fazla soru işareti ve ünlem
Name[fi]=Useat kysymys- ja huutomerkit
Name[hu]=Többszörös kérdőjelek és felkiáltójelek
Name[sr]=Вишеструки знакови питања и узвичника
Name[ru]=Несколько вопросительных и восклицательных знаков
Name[he]=מספר סימני שאלה וקריאה
Name[fr]=Points d'interrogation et d'exclamation multiples
Name=Multiple question- and exclamation marks
Description[de]=Mehrere aufeinander folgende Frage- und Ausrufezeichen mit durch nur eines ersetzen
Description[pt_BR]=Substituir sinais de interrogação- e exclamação consecutivos por apenas um
Description[gl]=Substituír os signos de interrogación (ou exclamación) múltiples consecutivos por só un
Description[es]=Reduce a uno múltiples signos de interrogación o exclamación consecutivos
Description[cs]=Nahradit vícenásobné otazníky a vykřičníky za jeden
Description[tr]=Arka arkaya olan çoklu soru ve ünlem işaretini teke indir
Description[fi]=Korvaa useat peräkkäiset kysymys- ja heittomerkit yhdellä
Description[hu]=Többszörös kérdőjelek és felkiáltójelek cseréje egyre
Description[sr]=Замените више узастопних знакова питања и узвичника само једним
Description[ru]=Заменить несколько вопросительных и восклицательных знаков одним
Description[he]=החלפת מספר סימני שאלה וסימני קריאה ברצף בסימנים יחידים
Description[fr]=Remplacer plusieurs points d'interrogation et d'exclamation qui se suivent par un seul uniquement
Description=Replace multiple consequtive question- and exclamation marks with only one
Classes=Human;
Pattern=(\w\W*)(?<!^)(?<!\?)\?{2,}
Flags=DOTALL;MULTILINE;
Replacement=\1?
Repeat=False
[Common Error Pattern]
Name[de]=Mehrere Frage- und Ausrufezeichen
Name[pt_BR]=Múltiplos sinais de interrogação e exclamação
Name[gl]=Múltiples signos de interrogación e exclamación
Name[es]=Múltiples signos de exclamación e interrogación
Name[cs]=Více otazníků a vykřičníků najednou
Name[tr]=Birden fazla soru işareti ve ünlem
Name[fi]=Useat kysymys- ja huutomerkit
Name[hu]=Többszörös kérdőjelek és felkiáltójelek
Name[sr]=Вишеструки знакови питања и узвичника
Name[ru]=Несколько вопросительных и восклицательных знаков
Name[he]=מספר סימני שאלה וקריאה
Name[fr]=Points d'interrogation et d'exclamation multiples
Name=Multiple question- and exclamation marks
Description[de]=Mehrere aufeinander folgende Frage- und Ausrufezeichen mit durch nur eines ersetzen
Description[pt_BR]=Substituir sinais de interrogação- e exclamação consecutivos por apenas um
Description[gl]=Substituír os signos de interrogación (ou exclamación) múltiples consecutivos por só un
Description[es]=Reduce a uno múltiples signos de interrogación o exclamación consecutivos
Description[cs]=Nahradit vícenásobné otazníky a vykřičníky za jeden
Description[tr]=Arka arkaya olan çoklu soru ve ünlem işaretini teke indir
Description[fi]=Korvaa useat peräkkäiset kysymys- ja heittomerkit yhdellä
Description[hu]=Többszörös kérdőjelek és felkiáltójelek cseréje egyre
Description[sr]=Замените више узастопних знакова питања и узвичника само једним
Description[ru]=Заменить несколько вопросительных и восклицательных знаков одним
Description[he]=החלפת מספר סימני שאלה וסימני קריאה ברצף בסימנים יחידים
Description[fr]=Remplacer plusieurs points d'interrogation et d'exclamation qui se suivent par un seul uniquement
Description=Replace multiple consequtive question- and exclamation marks with only one
Classes=Human;
Pattern=(\w\W*)(?<!^)(?<!\!)\!{2,}
Flags=DOTALL;MULTILINE;
Replacement=\1!
Repeat=False
[Common Error Pattern]
Name[de]=Punkte um ein Satzzeichen herum
Name[pt_BR]=Pontos ao redor de um sinal de pontuação
Name[gl]=Puntos arredor de signos de puntuación
Name[es]=Puntos alrededor de signos de puntuación
Name[cs]=Tečka vedle interpunkčního znaménka
Name[tr]=Noktalama işaretiyle birlikte nokta kullanımı
Name[fi]=Pisteet välimerkin ympärillä
Name[hu]=Pont az írásjelek mellett
Name[sr]=Тачке око интерпункцијског знака
Name[ru]=Пробелы вокруг знаков препинания
Name[he]=נקודות מסביב לסימני פיסוק
Name[fr]=Points autour d'une marque de ponctuation
Name=Periods around a punctuation mark
Description[de]=Punkte vor oder nach verschiedenen Satzzeichen entfernen
Description[pt_BR]=Remover ponto antes ou depois de vários sinais de pontuação
Description[gl]=Retirar os puntos antes ou despois de diferentes signos de puntuación
Description[es]=Elimina el punto antes o después de distintos signos de puntuación
Description[cs]=Odstranit tečku před nebo za různými interpunkčními znaménky
Description[tr]=Noktalama işaretlerinin önünde sonunda nokta koyma
Description[fi]=Poista piste tiettyjen välimerkkien edeltä tai jäljestä
Description[hu]=Pont eltávolítása a különböző írásjelek mellől
Description[sr]=Уклоните тачку пре или након разних интерпункцијских знакова
Description[ru]=Удалить точку возле других знаков препинания
Description[he]=הסרת נקודה לפני או אחרי סימני פיסוק שונים
Description[fr]=Enlever les points avant et après les différentes marques de ponctuation
Description=Remove period before or after various punctuation marks
Classes=OCR;
# Remove period after the mark.
Pattern=(?<=[:?!])\.(?!\.)
Flags=DOTALL;MULTILINE;
Replacement=\0
Repeat=False
[Common Error Pattern]
Name[de]=Punkte um ein Satzzeichen herum
Name[pt_BR]=Pontos ao redor de um sinal de pontuação
Name[gl]=Puntos arredor de signos de puntuación
Name[es]=Puntos alrededor de signos de puntuación
Name[cs]=Tečka vedle interpunkčního znaménka
Name[tr]=Noktalama işaretiyle birlikte nokta kullanımı
Name[fi]=Pisteet välimerkin ympärillä
Name[hu]=Pont az írásjelek mellett
Name[sr]=Тачке око интерпункцијског знака
Name[ru]=Пробелы вокруг знаков препинания
Name[he]=נקודות מסביב לסימני פיסוק
Name[fr]=Points autour d'une marque de ponctuation
Name=Periods around a punctuation mark
Description[de]=Punkte vor oder nach verschiedenen Satzzeichen entfernen
Description[pt_BR]=Remover ponto antes ou depois de vários sinais de pontuação
Description[gl]=Retirar os puntos antes ou despois de diferentes signos de puntuación
Description[es]=Elimina el punto antes o después de distintos signos de puntuación
Description[cs]=Odstranit tečku před nebo za různými interpunkčními znaménky
Description[tr]=Noktalama işaretlerinin önünde sonunda nokta koyma
Description[fi]=Poista piste tiettyjen välimerkkien edeltä tai jäljestä
Description[hu]=Pont eltávolítása a különböző írásjelek mellől
Description[sr]=Уклоните тачку пре или након разних интерпункцијских знакова
Description[ru]=Удалить точку возле других знаков препинания
Description[he]=הסרת נקודה לפני או אחרי סימני פיסוק שונים
Description[fr]=Enlever les points avant et après les différentes marques de ponctuation
Description=Remove period before or after various punctuation marks
Classes=OCR;
# Remove period before the mark.
Pattern=(?<!\.\w)(?<!\.)\.(?=[:?!])
Flags=DOTALL;MULTILINE;
Replacement=\0
Repeat=False
[Common Error Pattern]
Name[de]=Abschließende Doppelbindestriche
Name[pt_BR]=Terminação com traços duplos
Name[es]=Fin de oraciones con dos rayas
Name[cs]=Závěrečné dvojité pomlčky
Name[tr]=İkili konuşma çizgileri sonlandırılıyor
Name[fi]=Päättävät kaksoisviivat
Name[hu]=Befejező dupla kötőjel
Name[sr]=Двоструке цртице окончавања
Name[ru]=Два дефиса на конце
Name[he]=מקפים כפולים לסגירה
Name[fr]=Doubles tirets à la fin
Name=Terminating double-dashes
Description[de]=Einen einzelnen Satzende-Strich durch zwei Striche ersetzen
Description[pt_BR]=Substituir um único hífen de uma cláusula por dois hifens
Description[es]=Agrega una segunda raya al fin de una oración terminada por una
Description[cs]=Nahradit jednu uzavírající větnou pomlčku dvěma pomlčkami
Description[tr]=Kesik cümle bitirmesindeki tek tireyi, çift tire yap
Description[fi]=Korvaa yksi virkkeen päättävä viiva kahdella
Description[hu]=Lecseréli a lezáró kötőjelet két kötőjelre
Description[sr]=Замените једну цртицу окончавања двема
Description[ru]=Замена завершающего предложение дефиса на два
Description[he]=החלפת מקף סוף סעיף בשני מקפים
Description[fr]=Remplacer un tiret unique qui termine une phrase par un double tiret
Description=Replace a single clause-terminating dash with two dashes
Classes=Human;OCR;
Pattern=([\w'‘’"“”«»])-(?!-)([^\w'‘’"“”«»]|$)
Flags=DOTALL;MULTILINE;
Replacement=\1--\2
Repeat=False
|