/usr/share/php/data/Horde_Image/locale/tr/LC_MESSAGES/Horde_Image.po is in php-horde-image 2.5.2-1.
This file is owned by root:root, with mode 0o644.
The actual contents of the file can be viewed below.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762 763 764 765 766 767 768 769 770 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800 801 802 803 804 805 806 807 808 809 810 811 812 813 814 815 816 817 818 819 820 821 822 823 824 825 826 827 828 829 830 831 832 833 834 835 836 837 838 839 840 841 842 843 844 845 846 847 848 849 850 851 852 853 854 855 856 857 858 859 860 861 862 863 864 865 866 867 868 869 870 871 872 873 874 875 876 877 878 879 880 881 882 883 884 885 886 887 888 889 890 891 892 893 894 895 896 897 898 899 900 901 902 903 904 905 906 907 908 909 910 911 912 913 914 915 916 917 918 919 920 921 922 923 924 925 926 927 928 929 930 931 932 933 934 935 936 937 938 939 940 941 942 943 944 945 946 947 948 949 950 951 952 953 954 955 956 957 958 959 960 961 962 963 964 965 966 967 968 969 970 971 972 973 974 975 976 977 978 979 980 981 982 983 984 985 986 987 988 989 990 991 992 993 994 995 996 997 998 999 1000 1001 1002 1003 1004 1005 1006 1007 1008 1009 1010 1011 1012 1013 1014 1015 1016 1017 1018 1019 1020 1021 1022 1023 1024 1025 1026 1027 1028 1029 1030 1031 1032 1033 1034 1035 1036 1037 1038 1039 1040 1041 1042 1043 1044 1045 1046 1047 1048 1049 1050 1051 1052 1053 1054 1055 1056 1057 1058 1059 1060 1061 1062 1063 1064 1065 1066 1067 1068 1069 1070 1071 1072 1073 1074 1075 1076 1077 1078 1079 1080 1081 1082 1083 1084 1085 1086 1087 1088 1089 1090 1091 1092 1093 1094 1095 1096 1097 1098 1099 1100 1101 1102 1103 1104 1105 1106 1107 1108 1109 1110 1111 1112 1113 1114 1115 1116 1117 1118 1119 1120 1121 1122 1123 1124 1125 1126 1127 1128 1129 1130 1131 1132 1133 1134 1135 1136 1137 1138 1139 1140 1141 1142 1143 1144 1145 1146 1147 1148 1149 1150 1151 1152 1153 1154 1155 1156 1157 1158 1159 1160 1161 1162 1163 1164 1165 1166 1167 1168 1169 1170 1171 1172 1173 1174 1175 1176 1177 1178 1179 1180 1181 1182 1183 1184 1185 1186 1187 1188 1189 1190 1191 1192 1193 1194 1195 1196 1197 1198 1199 1200 1201 1202 1203 1204 1205 1206 1207 1208 1209 1210 1211 1212 1213 1214 1215 1216 1217 1218 1219 1220 1221 1222 1223 1224 1225 1226 1227 1228 1229 1230 1231 1232 1233 1234 1235 1236 1237 1238 1239 1240 1241 1242 1243 1244 1245 1246 1247 1248 1249 1250 1251 1252 1253 1254 1255 1256 1257 1258 1259 1260 1261 1262 1263 1264 1265 1266 1267 1268 1269 1270 1271 1272 1273 1274 1275 1276 1277 1278 1279 1280 1281 1282 1283 1284 1285 1286 1287 1288 1289 1290 1291 1292 1293 1294 1295 1296 1297 1298 1299 1300 1301 1302 1303 1304 1305 1306 1307 1308 1309 1310 1311 1312 1313 1314 1315 1316 1317 1318 1319 1320 1321 1322 1323 1324 | # Turkish translations for Horde_Image module.
# Copyright 2010-2017 Horde LLC (http://www.horde.org/)
# This file is distributed under the same license as the Horde_Image module.
# Automatically generated, 2010.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Horde_Image\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: dev@lists.horde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-13 01:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-09 16:19+0300\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: İTÜ BİDB <sistemdestek@itu.edu.tr>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"Language: tr\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.12\n"
#: lib/Horde/Image/Exif.php:188
#, php-format
msgid "%4f sec"
msgstr "%4f sn"
#: lib/Horde/Image/Exif.php:281
#, php-format
msgid "%d dots per unit"
msgstr "Birim başına %d nokta"
#: lib/Horde/Image/Exif.php:363 lib/Horde/Image/Exif.php:365
#, php-format
msgid "%d mm"
msgstr "%d mm"
#: lib/Horde/Image/Exif.php:283
#, php-format
msgid "%d per unit"
msgstr "Birim başına %d"
#: lib/Horde/Image/Exif.php:295
#, php-format
msgid "%d pixels"
msgstr "%d piksel"
#: lib/Horde/Image/Exif.php:183
#, php-format
msgid "%d sec"
msgstr "%d sn"
#: lib/Horde/Image/Exif.php:190
#, php-format
msgid "%s / %s sec"
msgstr "%s / %s saniye"
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Canon.php:113
msgid "/10s"
msgstr "/10s"
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Panasonic.php:85
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Panasonic.php:94
msgid "1-area-focusing"
msgstr "1 alanlı odak"
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Panasonic.php:91
msgid "1-area-focusing (High speed)"
msgstr "1 alanlı odak (Yüksek hızlı)"
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Panasonic.php:426
msgid "10s"
msgstr "10s"
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Canon.php:324
msgid "1st curtain sync"
msgstr "1. bölme senkronizasyonu"
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Canon.php:321
msgid "2nd(rear)-curtain sync used"
msgstr "2. (arka) -bölme senkronu kullanıldı"
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Panasonic.php:429
msgid "2s"
msgstr "2s"
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Canon.php:191
msgid "2x"
msgstr "2x"
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Panasonic.php:88
msgid "3-area-focusing (High speed)"
msgstr "3 alanlı odak (Yüksek hızlı)"
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Canon.php:192
msgid "4x"
msgstr "4x"
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Panasonic.php:82
msgid "9-area-focusing"
msgstr "9 alanlı odak (Yüksek hızlı)"
#: lib/Horde/Image/Exif.php:310
msgid "90 deg CCW"
msgstr "90 derece Saat Yönü Tersi"
#: lib/Horde/Image/Exif.php:312
msgid "90 deg CCW Mirrored"
msgstr "90 derece Saat Yönü Tersi Aynalanmış"
#: lib/Horde/Image/Exif.php:314
msgid "90 deg CW"
msgstr "90 derece Saat Yönü"
#: lib/Horde/Image/Exif.php:308
msgid "90 deg CW Mirrored"
msgstr "90 derece Saat Yönü Aynalanmış"
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Fujifilm.php:240
msgid "AE Good"
msgstr "AE İyi "
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Nikon.php:256
msgid "AF non D"
msgstr "AF D değiş"
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Canon.php:150
msgid "AI Focus"
msgstr "AI Odak"
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Canon.php:149
msgid "AI Servo"
msgstr "AI Servo"
#: lib/Horde/Image/Exif.php:271
msgid "Action"
msgstr "Eylem"
#: lib/Horde/Image/Exif.php:112 lib/Horde/Image/Exif.php:135
msgid "Aperture"
msgstr "Açıklık"
#: lib/Horde/Image/Exif.php:268 lib/Horde/Image/Exif/Parser/Panasonic.php:266
msgid "Aperture Priority"
msgstr "Diyafram Önceliği"
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Fujifilm.php:203
msgid "Aperture Prority AE"
msgstr "Diyafram Önceliği AE"
#: lib/Horde/Image/Exif.php:126
msgid "Artist"
msgstr "Sanatçı"
#: lib/Horde/Image/Exif.php:426 lib/Horde/Image/Exif/Parser/Canon.php:127
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Canon.php:229
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Canon.php:258
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Canon.php:364
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Fujifilm.php:124
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Fujifilm.php:159
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Fujifilm.php:179
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Fujifilm.php:197
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Nikon.php:196
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Panasonic.php:161
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Panasonic.php:194
msgid "Auto"
msgstr "Otomatik"
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Canon.php:131
msgid "Auto + Red Eye Reduction"
msgstr "Otomatik + Kırmızı Göz Giderme"
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Fujifilm.php:231
msgid "Auto Focus Good"
msgstr "Otomatik Odaklanma İyi"
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Canon.php:267
msgid "Auto Selected"
msgstr "Otomatik Seçilen"
#: lib/Horde/Image/Exif.php:260
msgid "Auto bracket"
msgstr "Otomatik ayraç"
#: lib/Horde/Image/Exif.php:258
msgid "Auto exposure"
msgstr "Otomatik pozlama"
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Panasonic.php:203
msgid "Auto, Continuous"
msgstr "Otomatik, Sürekli"
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Panasonic.php:200
msgid "Auto, Focus button"
msgstr "Otomatik, Odak düğmesi"
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Canon.php:281
msgid "Auto-DEP"
msgstr "Otomatik DEP"
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Canon.php:279
msgid "Av"
msgstr "Ort"
#: lib/Horde/Image/Exif.php:388
msgid "Average"
msgstr "Ortalama"
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Panasonic.php:299
msgid "Baby"
msgstr "Bebek"
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Canon.php:178
msgid "Black & White"
msgstr "Siyah Beyaz"
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Panasonic.php:179
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Panasonic.php:354
msgid "Black and White"
msgstr "Siyah ve Beyaz"
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Nikon.php:174
msgid "Bright+"
msgstr "GeceParlak +"
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Nikon.php:175
msgid "Bright-"
msgstr "Parlak -"
#: lib/Horde/Image/Exif.php:193
msgid "Bulb"
msgstr "Ampul"
#: lib/Horde/Image/Exif.php:80
msgid "By"
msgstr "Tarafından"
#: lib/Horde/Image/Exif.php:97
msgid "Camera Make"
msgstr "Kamera Yap"
#: lib/Horde/Image/Exif.php:98
msgid "Camera Model"
msgstr "Kamera Modeli"
#: lib/Horde/Image/Exif.php:124
msgid "Camera Orientation"
msgstr "Kamera Yönlendirme"
#: lib/Horde/Image/Exif.php:82
msgid "Caption"
msgstr "Altyazı"
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Canon.php:269
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Canon.php:392
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Nikon.php:228
msgid "Center"
msgstr "Merkez"
#: lib/Horde/Image/Exif.php:389
msgid "Center Weighted Average"
msgstr "Merkez Ağırlıklı Ortalama"
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Canon.php:251
msgid "Center-weighted"
msgstr "Merkez ağırlıklı"
#: lib/Horde/Image/Exif.php:289
msgid "Centimeter"
msgstr "Santimetre"
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Fujifilm.php:140
msgid "Chroma Saturation High"
msgstr "Kroma Doygunluk Yüksek"
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Fujifilm.php:141
msgid "Chroma Saturation Low(ORG)"
msgstr "Kroma Doygunluk Düşük (ORG)"
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Fujifilm.php:139
msgid "Chroma Saturation Normal(STD)"
msgstr "Kroma Doygunluk Normal (STD)"
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Canon.php:259
msgid "Close-up (Macro)"
msgstr "Yakın Çekim (Makro)"
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Canon.php:366
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Fujifilm.php:126
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Nikon.php:201
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Panasonic.php:167
msgid "Cloudy"
msgstr "Bulutlu"
#: lib/Horde/Image/Exif.php:406
msgid "Cloudy weather"
msgstr "Bulutlu hava"
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Nikon.php:164
msgid "Color"
msgstr "Renk"
#: lib/Horde/Image/Exif.php:476
msgid "Color Sequential Area Sensor"
msgstr "Renkli Sıradan Alan Sensörü"
#: lib/Horde/Image/Exif.php:478
msgid "Color Sequential Linear Sensor"
msgstr "Renkli Sıralı Lineer Sensör"
#: lib/Horde/Image/Exif.php:121
msgid "Color Space"
msgstr "Renk Alanı"
#: lib/Horde/Image/Exif.php:441
msgid "Compulsory Flash"
msgstr "Zorunlu Flaş"
#: lib/Horde/Image/Exif.php:443
msgid "Compulsory Flash, Return light detected"
msgstr "Zorunlu Flaş, Geri dönen ışık algılandı"
#: lib/Horde/Image/Exif.php:442
msgid "Compulsory Flash, Return light not detected"
msgstr "Zorunlu Flaş, Geri dönen ışık algılanmadı"
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Canon.php:140
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Canon.php:153
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Canon.php:336
msgid "Continuous"
msgstr "Sürekli"
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Fujifilm.php:150
msgid "Contrast High(HARD)"
msgstr "Kontrast Yüksek (HARD)"
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Fujifilm.php:151
msgid "Contrast Low(ORG)"
msgstr "Kontrast Düşük (ORG)"
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Fujifilm.php:149
msgid "Contrast Normal(STD)"
msgstr "Kontrast Normal (STD)"
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Nikon.php:176
msgid "Contrast+"
msgstr "Kontrast +"
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Nikon.php:177
msgid "Contrast-"
msgstr "Kontrast -"
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Panasonic.php:351
msgid "Cool"
msgstr "Soğuk"
#: lib/Horde/Image/Exif.php:410
msgid "Cool white fluorescent"
msgstr "Soğuk beyaz flüoresan"
#: lib/Horde/Image/Exif.php:81 lib/Horde/Image/Exif.php:125
msgid "Copyright"
msgstr "Telif hakkı"
#: lib/Horde/Image/Exif/Bundled.php:269
msgid "Couldnt Find IFD1"
msgstr "IFD1 bulunamadı"
#: lib/Horde/Image/Exif/Bundled.php:315
msgid "Couldnt Find InteroperabilityIFD"
msgstr "Birlikte Çalışabilirlik IFD Bulunamadı"
#: lib/Horde/Image/Exif/Bundled.php:232
msgid "Couldnt Find SubIFD"
msgstr "AltIFD Bulunamadı"
#: lib/Horde/Image/Exif.php:270
msgid "Creative"
msgstr "Yaratıcı"
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Canon.php:370
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Fujifilm.php:131
msgid "Custom"
msgstr "Özel"
#: lib/Horde/Image/Exif.php:94
msgid "Date Photo Digitized"
msgstr "Fotoğraf Tarihi Sayısallaştırılmış"
#: lib/Horde/Image/Exif.php:92
msgid "Date Photo Modified"
msgstr "Fotoğraf Tarihi Değiştirilmiş"
#: lib/Horde/Image/Exif.php:93
msgid "Date Photo Taken"
msgstr "Fotoğraf Tarihi Alınmış"
#: lib/Horde/Image/Exif.php:409
msgid "Day white fluorescent"
msgstr "Gün beyazı floresan"
#: lib/Horde/Image/Exif.php:401 lib/Horde/Image/Exif/Parser/Fujifilm.php:125
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Nikon.php:198
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Panasonic.php:164
msgid "Daylight"
msgstr "Günışığı"
#: lib/Horde/Image/Exif.php:408
msgid "Daylight fluorescent"
msgstr "Günışığı floresan"
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Fujifilm.php:127
msgid "DaylightColor-fluorescence"
msgstr "Günışığı Renk-floresan"
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Fujifilm.php:128
msgid "DaywhiteColor-fluorescence"
msgstr "Gün beyazı Renk-floresan"
#: lib/Horde/Image/Exif.php:136
msgid "Depth of Field"
msgstr "Alan Derinliği"
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Nikon.php:269
msgid "Did Not Fire"
msgstr "Ateşlenmedi"
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Canon.php:276
msgid "EasyShoot"
msgstr "EasyShoot"
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Canon.php:249
msgid "Evaluative"
msgstr "Değer Biçen"
#: lib/Horde/Image/Exif.php:109
msgid "Exposure"
msgstr "Pozlama"
#: lib/Horde/Image/Exif.php:115
msgid "Exposure Bias"
msgstr "Pozlama Eğilimi"
#: lib/Horde/Image/Exif.php:116
msgid "Exposure Mode"
msgstr "Pozlama Modu"
#: lib/Horde/Image/Exif.php:117
msgid "Exposure Program"
msgstr "Pozlama Programı"
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Nikon.php:271
msgid "External"
msgstr "Harici"
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Canon.php:312
msgid "External E-TTL"
msgstr "Harici E-TTL"
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Canon.php:133
msgid "External Flash"
msgstr "Harici Flaş"
#: lib/Horde/Image/Exif.php:113
msgid "F-Number"
msgstr "F-Değeri"
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Canon.php:318
msgid "FP sync used"
msgstr "FP senkronizasyonu kullanıldı"
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Canon.php:175
msgid "Fast Shutter"
msgstr "Şişkin AyHızlı Deklanşör"
#: lib/Horde/Image/Exif.php:137
msgid "Field of View"
msgstr "Görüş Alanı"
#: lib/Horde/Image/Exif.php:102
msgid "File Size"
msgstr "Dosya Boyutu"
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Canon.php:119
msgid "Fine"
msgstr "İyi"
#: lib/Horde/Image/Exif.php:405
msgid "Fine weather"
msgstr "Güzel hava"
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Panasonic.php:284
msgid "Fireworks"
msgstr "Havai fişek"
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Nikon.php:211
msgid "Fisheye"
msgstr "Balık Gözü"
#: lib/Horde/Image/Exif.php:404 lib/Horde/Image/Exif.php:438
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Canon.php:369
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Panasonic.php:176
msgid "Flash"
msgstr "Flaş"
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Canon.php:304
msgid "Flash Did Not Fire"
msgstr "Flaş Ateşlenmedi"
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Canon.php:305
msgid "Flash Fired"
msgstr "Flaş Patladı"
#: lib/Horde/Image/Exif.php:119
msgid "Flash Setting"
msgstr "Flaş Ayarı"
#: lib/Horde/Image/Exif.php:446
msgid "Flash, Auto-Mode"
msgstr "Flaş, Otomatik Mod"
#: lib/Horde/Image/Exif.php:448
msgid "Flash, Auto-Mode, Return light detected"
msgstr "Flaş, Otomatik-Mod, Geri dönüş ışığı algılandı"
#: lib/Horde/Image/Exif.php:447
msgid "Flash, Auto-Mode, Return light not detected"
msgstr "Flaş, Otomatik-Mod, Geri dönüş ışığı aldılanmadı"
#: lib/Horde/Image/Exif.php:440
msgid "Flash, strobe return light detected"
msgstr "Flaş, strobe dönüş ışığı algılandı"
#: lib/Horde/Image/Exif.php:439
msgid "Flash, strobe return light not detected"
msgstr "Flaş, strobe dönüş ışığı algılanmadı"
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Nikon.php:200
msgid "Flourescence"
msgstr "Floresanlık"
#: lib/Horde/Image/Exif.php:402 lib/Horde/Image/Exif/Parser/Canon.php:368
msgid "Fluorescent"
msgstr "Floresan"
#: lib/Horde/Image/Exif.php:110
msgid "Focal Length"
msgstr "Odak uzaklığı"
#: lib/Horde/Image/Exif.php:111
msgid "Focal Length (35mm equiv)"
msgstr "Odak Uzaklığı (35mm eşdeğeri)"
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Panasonic.php:296
msgid "Food"
msgstr "Yemek"
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Canon.php:172
msgid "Full Auto"
msgstr "Tam Otomatik"
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Panasonic.php:170
msgid "Halogen"
msgstr "Halojen"
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Fujifilm.php:115
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Fujifilm.php:116
msgid "Hard"
msgstr "Sert"
#: lib/Horde/Image/Exif.php:104
msgid "Height"
msgstr "Yükseklik"
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Canon.php:199
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Canon.php:207
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Canon.php:215
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Panasonic.php:140
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Panasonic.php:393
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Panasonic.php:411
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Sanyo.php:102
msgid "High"
msgstr "Yüksek"
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Panasonic.php:302
msgid "High Sensitivity"
msgstr "Yüksek Hassasiyet"
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Panasonic.php:441
msgid "Horizontal (normal)"
msgstr "Yatay (normal)"
#: lib/Horde/Image/Exif.php:114
msgid "ISO Setting"
msgstr "ISO Ayarı"
#: lib/Horde/Image/Exif.php:419
msgid "ISO studio tungsten"
msgstr "ISO stüdyosu tungsten"
#: lib/Horde/Image/Exif/Bundled.php:288
msgid "Illegal size for IFD1"
msgstr "IFD1 için yasadışı büyüklük"
#: lib/Horde/Image/Exif/Bundled.php:334
msgid "Illegal size for InteroperabilityIFD"
msgstr "Birlikte Çalışabilirlik IFD için Yasa Dışı Boyut"
#: lib/Horde/Image/Exif/Bundled.php:251
msgid "Illegal size for SubIFD"
msgstr "Alt IFD için Yasa Dışı Boyut"
#: lib/Horde/Image/Exif.php:86
msgid "Image Creator"
msgstr "Görüntü Yaratıcısı"
#: lib/Horde/Image/Exif.php:128
msgid "Image Stabilization"
msgstr "Görüntü Sabitleme"
#: lib/Horde/Image/Exif.php:79
msgid "Image Title"
msgstr "Görüntü Başlığı"
#: lib/Horde/Image/Exif.php:78
msgid "Image keywords"
msgstr "Görüntü anahtar kelimeleri"
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Fujifilm.php:130
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Nikon.php:199
msgid "Incandescense"
msgstr "Akkorluk"
#: lib/Horde/Image/Exif.php:288
msgid "Inch"
msgstr "İnç"
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Panasonic.php:375
msgid "Infinite"
msgstr "Sonsuz"
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Canon.php:315
msgid "Internal Flash"
msgstr "Dahili Flaş"
#: lib/Horde/Image/Exif.php:273 lib/Horde/Image/Exif.php:491
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Canon.php:174
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Fujifilm.php:199
msgid "Landscape"
msgstr "Peyzaj"
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Canon.php:164
msgid "Large"
msgstr "Geniş"
#: lib/Horde/Image/Exif.php:95
msgid "Latitude"
msgstr "Enlem"
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Canon.php:270
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Canon.php:395
msgid "Left"
msgstr "Sol"
#: lib/Horde/Image/Exif.php:134
msgid "Lens"
msgstr "Objektif"
#: lib/Horde/Image/Exif.php:127
msgid "Light source"
msgstr "Işık kaynağı"
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Canon.php:260
msgid "Locked (Pan Mode)"
msgstr "Kilitli (Pan Modu)"
#: lib/Horde/Image/Exif.php:96
msgid "Longitude"
msgstr "Boylam"
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Canon.php:200
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Canon.php:208
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Canon.php:216
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Panasonic.php:390
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Panasonic.php:408
msgid "Low"
msgstr "Düşük"
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Panasonic.php:372
msgid "Low/High Quality"
msgstr "Düşük / Yüksek Kalite"
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Canon.php:105
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Panasonic.php:272
msgid "Macro"
msgstr "Makro"
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Canon.php:182
msgid "Macro/Close-Up"
msgstr "Makro / Yakın Çekim"
#: lib/Horde/Image/Exif.php:266 lib/Horde/Image/Exif.php:427
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Canon.php:173
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Canon.php:257
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Canon.php:280
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Fujifilm.php:180
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Nikon.php:257
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Panasonic.php:173
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Panasonic.php:182
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Panasonic.php:197
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Panasonic.php:275
msgid "Manual"
msgstr "Manuel"
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Fujifilm.php:205
msgid "Manual Exposure"
msgstr "Manuel Pozlama"
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Canon.php:151
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Canon.php:154
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Canon.php:266
msgid "Manual Focus"
msgstr "Manuel Odaklama"
#: lib/Horde/Image/Exif.php:259
msgid "Manual exposure"
msgstr "Manuel pozlama"
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Canon.php:165
msgid "Medium"
msgstr "Orta"
#: lib/Horde/Image/Exif.php:118
msgid "Metering Mode"
msgstr "Ölçme Modu"
#: lib/Horde/Image/Exif.php:302
msgid "Mirrored"
msgstr "Aynalanmış"
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Panasonic.php:215
msgid "Mode 1"
msgstr "Mod 1"
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Panasonic.php:221
msgid "Mode 2"
msgstr "Mod 2"
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Nikon.php:165
msgid "Monochrome"
msgstr "Tek Renkli"
#: lib/Horde/Image/Exif.php:392
msgid "Multi-Segment"
msgstr "Çok Segmentli"
#: lib/Horde/Image/Exif.php:391
msgid "Multi-Spot"
msgstr "Çok Noktalı"
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Panasonic.php:462
msgid "Natural"
msgstr "Doğal"
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Canon.php:177
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Fujifilm.php:201
msgid "Night"
msgstr "Gece"
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Panasonic.php:260
msgid "Night Portrait"
msgstr "Gece Portresi"
#: lib/Horde/Image/Exif.php:493
msgid "Night Scene"
msgstr "Gece Sahnesi"
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Panasonic.php:293
msgid "Night Scenery"
msgstr "Gece Manzarası"
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Panasonic.php:323
msgid "No"
msgstr "Hayır"
#: lib/Horde/Image/Exif.php:437 lib/Horde/Image/Exif.php:444
#: lib/Horde/Image/Exif.php:445 lib/Horde/Image/Exif.php:449
msgid "No Flash"
msgstr "Flaş Yok"
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Fujifilm.php:222
msgid "No Warning"
msgstr "Uyarı Yok"
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Canon.php:190
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Nikon.php:210
msgid "None"
msgstr "Hiçbiri"
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Canon.php:106
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Canon.php:118
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Canon.php:198
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Canon.php:206
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Canon.php:214
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Fujifilm.php:114
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Nikon.php:173
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Panasonic.php:248
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Panasonic.php:459
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Sanyo.php:98
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Sanyo.php:106
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
#: lib/Horde/Image/Exif.php:300
msgid "Normal (O deg)"
msgstr "Normal (O derece)"
#: lib/Horde/Image/Exif.php:267
msgid "Normal Program"
msgstr "Normal Program"
#: lib/Horde/Image/Exif.php:472
msgid "Not defined"
msgstr "Tanımlanmamış"
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Canon.php:112
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Canon.php:126
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Fujifilm.php:161
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Fujifilm.php:170
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Fujifilm.php:188
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Fujifilm.php:213
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Panasonic.php:218
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Panasonic.php:236
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Panasonic.php:345
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Panasonic.php:369
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Panasonic.php:423
msgid "Off"
msgstr "Kapalı"
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Canon.php:128
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Fujifilm.php:160
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Fujifilm.php:171
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Fujifilm.php:189
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Fujifilm.php:214
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Panasonic.php:233
msgid "On"
msgstr "Açık"
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Canon.php:132
msgid "On + Red Eye Reduction"
msgstr "Açık + Kırmızı Göz Giderme"
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Nikon.php:272
msgid "On Camera"
msgstr "Kamerada"
#: lib/Horde/Image/Exif.php:473
msgid "One Chip Color Area Sensor"
msgstr "Tek Kırmızı Renkli Alan Sensörü"
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Canon.php:148
msgid "One-Shot"
msgstr "Tek Çekim"
#: lib/Horde/Image/Exif.php:394
msgid "Other"
msgstr "Diğer"
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Fujifilm.php:232
msgid "Out of Focus"
msgstr "Odak Dışı"
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Fujifilm.php:241
msgid "Over Exposure"
msgstr "Aşırı Pozlama"
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Canon.php:183
msgid "Pan Focus"
msgstr "Pan Odaklama"
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Panasonic.php:278
msgid "Panning"
msgstr "Yatay Kaydırma"
#: lib/Horde/Image/Exif.php:393 lib/Horde/Image/Exif/Parser/Canon.php:250
msgid "Partial"
msgstr "Kısmi"
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Panasonic.php:287
msgid "Party"
msgstr "Party"
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Panasonic.php:308
msgid "Pet"
msgstr "Evcil Hayvan"
#: lib/Horde/Image/Exif.php:101
msgid "Photo Description"
msgstr "Fotoğraf Açıklaması"
#: lib/Horde/Image/Exif.php:100
msgid "Photo Type"
msgstr "Fotoğraf Tipi"
#: lib/Horde/Image/Exif.php:287
msgid "Pixels"
msgstr "Piksel"
#: lib/Horde/Image/Exif.php:272 lib/Horde/Image/Exif.php:492
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Canon.php:180
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Fujifilm.php:198
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Panasonic.php:251
msgid "Portrait"
msgstr "Portre"
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Nikon.php:197
msgid "Preset"
msgstr "Ön Ayar"
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Canon.php:277
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Panasonic.php:263
msgid "Program"
msgstr "Program"
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Fujifilm.php:202
msgid "Program AE"
msgstr "Program AE"
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Panasonic.php:149
msgid "RAW"
msgstr "RAW"
#: lib/Horde/Image/Exif.php:450
msgid "Red Eye"
msgstr "Kırmızı Göz"
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Canon.php:129
msgid "Red Eye Reduction"
msgstr "Kırmızı Göz Giderme"
#: lib/Horde/Image/Exif.php:456
msgid "Red Eye, Auto-Mode"
msgstr "Kırmızı Göz, Otomatik Mod"
#: lib/Horde/Image/Exif.php:458
msgid "Red Eye, Auto-Mode, Return light detected"
msgstr "Kırmızı Göz, Otomatik Mod, Geri dönen ışık algılandı"
#: lib/Horde/Image/Exif.php:457
msgid "Red Eye, Auto-Mode, Return light not detected"
msgstr "Kırmızı Göz, Otomatik Mod, Geri dönen ışık algılanmadı"
#: lib/Horde/Image/Exif.php:453
msgid "Red Eye, Compulsory Flash"
msgstr "Kırmızı Göz, Zorunlu Flaş"
#: lib/Horde/Image/Exif.php:455
msgid "Red Eye, Compulsory Flash, Return light detected"
msgstr "Kırmızı Göz, Zorunlu Flaş, Geri dönen ışık algılandı"
#: lib/Horde/Image/Exif.php:454
msgid "Red Eye, Compulsory Flash, Return light not detected"
msgstr "Kırmızı Göz, Zorunlu Flaş, Geri dönen ışık algılanmadı"
#: lib/Horde/Image/Exif.php:452
msgid "Red Eye, Return light detected"
msgstr "Kırmızı Göz, Geri dönen ışık algılandı"
#: lib/Horde/Image/Exif.php:451
msgid "Red Eye, Return light not detected"
msgstr "Kırmızı Göz, Geri dönen ışık algılanmadı"
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Fujifilm.php:162
msgid "Red-Eye Reduction"
msgstr "Kırmızı Göz Giderme"
#: lib/Horde/Image/Exif.php:107
msgid "Resolution Unit"
msgstr "Çözünürlük Birimi"
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Canon.php:268
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Canon.php:389
msgid "Right"
msgstr "Sağ"
#: lib/Horde/Image/Exif.php:87
msgid "Rights"
msgstr "Haklar"
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Panasonic.php:447
msgid "Rotate 270 CW"
msgstr "270 Derece Saat Yönünde Döndür"
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Panasonic.php:444
msgid "Rotate 90 CW"
msgstr "90 Derece Saat Yönünde Döndür"
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Nikon.php:154
msgid "SXGA Basic"
msgstr "SXGA Temel"
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Nikon.php:156
msgid "SXGA Fine"
msgstr "SXGA İyi"
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Nikon.php:155
msgid "SXGA Normal"
msgstr "SXGA Normal"
#: lib/Horde/Image/Exif.php:129
msgid "Scene Type"
msgstr "Sahne Türü"
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Panasonic.php:254
msgid "Scenery"
msgstr "Manzara"
#: lib/Horde/Image/Exif.php:122
msgid "Sensing Method"
msgstr "Algılama Yöntemi"
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Canon.php:179
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Panasonic.php:357
msgid "Sepia"
msgstr "Sepya"
#: lib/Horde/Image/Exif.php:407
msgid "Shade"
msgstr "Gölge"
#: lib/Horde/Image/Exif.php:269 lib/Horde/Image/Exif/Parser/Fujifilm.php:204
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Panasonic.php:269
msgid "Shutter Priority"
msgstr "Deklanşör Önceliği"
#: lib/Horde/Image/Exif.php:108
msgid "Shutter Speed"
msgstr "Deklanşör Hızı"
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Panasonic.php:281
msgid "Simple"
msgstr "Basit"
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Canon.php:152
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Canon.php:335
msgid "Single"
msgstr "Tekil"
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Canon.php:139
msgid "Single/Timer"
msgstr "Tek / Zamanlayıcı"
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Canon.php:176
msgid "Slow Shutter"
msgstr "Yavaş Deklanşör"
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Canon.php:130
msgid "Slow Synchro"
msgstr "Yavaş Senkron"
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Canon.php:166
msgid "Small"
msgstr "Küçük"
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Panasonic.php:290
msgid "Snow"
msgstr "Kar"
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Fujifilm.php:112
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Fujifilm.php:113
msgid "Soft"
msgstr "Yumuşak"
#: lib/Horde/Image/Exif.php:99
msgid "Software Version"
msgstr "Yazılım Sürümü"
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Nikon.php:202
msgid "SpeedLight"
msgstr "Flaş"
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Canon.php:181
msgid "Sport"
msgstr "Spor"
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Fujifilm.php:200
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Panasonic.php:257
msgid "Sports"
msgstr "Sporlar"
#: lib/Horde/Image/Exif.php:390
msgid "Spot"
msgstr "Spot"
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Panasonic.php:97
msgid "Spot-focusing"
msgstr "Spor Odaklama"
#: lib/Horde/Image/Exif.php:490 lib/Horde/Image/Exif/Parser/Panasonic.php:143
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Panasonic.php:387
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Panasonic.php:405
msgid "Standard"
msgstr "Standart"
#: lib/Horde/Image/Exif.php:412
msgid "Standard light A"
msgstr "Standart ışık A"
#: lib/Horde/Image/Exif.php:413
msgid "Standard light B"
msgstr "Standart ışık B"
#: lib/Horde/Image/Exif.php:414
msgid "Standard light C"
msgstr "Standart ışık C"
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Canon.php:365
msgid "Sunny"
msgstr "Güneşli"
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Canon.php:120
msgid "Superfine"
msgstr "Çok iyi"
#: lib/Horde/Image/Exif/Bundled.php:53
msgid "The file could not be opened."
msgstr "Dosya açılamadı."
#: lib/Horde/Image/Exif.php:475
msgid "Three Chip Color Area Sensor"
msgstr "Üç Yonga Renk Alanı Sensörü"
#: lib/Horde/Image/Exif.php:477
msgid "Trilinear Sensor"
msgstr "Trilinear Sensör"
#: lib/Horde/Image/Exif.php:403 lib/Horde/Image/Exif/Parser/Canon.php:367
msgid "Tungsten"
msgstr "Tungsten"
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Canon.php:278
msgid "Tv"
msgstr "Tv"
#: lib/Horde/Image/Exif.php:474
msgid "Two Chip Color Area Sensor"
msgstr "İki Yonga Renkli Alan Sensörü"
#: lib/Horde/Image/Exif.php:485
msgid "Uncalibrated"
msgstr "Kalibrasyonsuz"
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Panasonic.php:305
msgid "Underwater"
msgstr "Sualtı"
#: lib/Horde/Image/Exif.php:261 lib/Horde/Image/Exif.php:274
#: lib/Horde/Image/Exif.php:290 lib/Horde/Image/Exif.php:387
#: lib/Horde/Image/Exif.php:421 lib/Horde/Image/Exif.php:428
#: lib/Horde/Image/Exif.php:479 lib/Horde/Image/Exif.php:494
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Canon.php:107
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Canon.php:121
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Canon.php:134
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Canon.php:141
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Canon.php:155
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Canon.php:167
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Canon.php:184
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Canon.php:193
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Canon.php:201
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Canon.php:209
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Canon.php:217
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Canon.php:244
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Canon.php:252
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Canon.php:261
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Canon.php:271
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Canon.php:282
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Canon.php:306
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Canon.php:337
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Canon.php:371
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Canon.php:430
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Fujifilm.php:117
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Fujifilm.php:132
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Nikon.php:157
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Nikon.php:166
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Nikon.php:178
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Nikon.php:189
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Nikon.php:203
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Nikon.php:212
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Nikon.php:261
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Nikon.php:270
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Nikon.php:273
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Olympus.php:118
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Olympus.php:126
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Sanyo.php:98
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Sanyo.php:102
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Sanyo.php:106
msgid "Unknown"
msgstr "Bilinmeyen"
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Panasonic.php:100
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Panasonic.php:152
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Panasonic.php:326
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Panasonic.php:360
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Panasonic.php:378
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Panasonic.php:396
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Panasonic.php:414
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Panasonic.php:432
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Panasonic.php:450
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Panasonic.php:465
#, php-format
msgid "Unknown (%s)"
msgstr "Bilinmeyen (%s)"
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Panasonic.php:185
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Panasonic.php:206
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Panasonic.php:224
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Panasonic.php:239
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Panasonic.php:311
#, php-format
msgid "Unknown(%s)"
msgstr "Bilinmeyen(%s)"
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Fujifilm.php:142
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Fujifilm.php:152
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Fujifilm.php:163
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Fujifilm.php:172
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Fujifilm.php:181
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Fujifilm.php:190
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Fujifilm.php:206
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Fujifilm.php:215
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Fujifilm.php:224
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Fujifilm.php:233
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Fujifilm.php:242
msgid "Unknown: "
msgstr "Bilinmeyen:"
#: lib/Horde/Image/Exif.php:395
#, php-format
msgid "Unknown: %s"
msgstr "Bilinmeyen: %s"
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Canon.php:45
#, php-format
msgid "Unknown: (%s)"
msgstr "Bilinmeyen: (%s)"
#: lib/Horde/Image/Exif.php:304
msgid "Upsidedown"
msgstr "Başaşağı"
#: lib/Horde/Image/Exif.php:306
msgid "Upsidedown Mirrored"
msgstr "Başaşağı Aynalanmış"
#: lib/Horde/Image/Exif.php:88
msgid "Usage Terms"
msgstr "Kullanım Koşulları"
#: lib/Horde/Image/Exif.php:120
msgid "User Comment"
msgstr "Kullanıcı Yorumları"
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Nikon.php:151
msgid "VGA Basic"
msgstr "VGA Temel"
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Nikon.php:153
msgid "VGA Fine"
msgstr "VGA İyi"
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Nikon.php:152
msgid "VGA Normal"
msgstr "VGA Normal"
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Panasonic.php:146
msgid "Very High"
msgstr "Çok Yüksek"
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Panasonic.php:348
msgid "Warm"
msgstr "Sıcak"
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Fujifilm.php:223
msgid "Warning"
msgstr "Uyarı"
#: lib/Horde/Image/Exif.php:123
msgid "White Balance"
msgstr "Beyaz Dengesi"
#: lib/Horde/Image/Exif.php:411
msgid "White fluorescent"
msgstr "Beyaz floresan"
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Fujifilm.php:129
msgid "White-fluorescence"
msgstr "Beyaz floresanlık"
#: lib/Horde/Image/Exif.php:103
msgid "Width"
msgstr "Genişlik"
#: lib/Horde/Image/Exif.php:105
msgid "X Resolution"
msgstr "X Çözünürlüğü"
#: lib/Horde/Image/Exif.php:106
msgid "Y Resolution"
msgstr "Y Çözünürlüğü"
#: lib/Horde/Image/Exif/Parser/Panasonic.php:320
msgid "Yes"
msgstr "Evet"
#: lib/Horde/Image/Exif.php:420
msgid "other light source"
msgstr "diğer ışık kaynağı"
#: lib/Horde/Image/Exif.php:484
msgid "sRGB"
msgstr "sRGB"
#: lib/Horde/Image/Exif/Bundled.php:800
#, php-format
msgid "version %d"
msgstr "sürüm %d"
|