This file is indexed.

/usr/share/php/data/Horde_Crypt/locale/uk/LC_MESSAGES/Horde_Crypt.po is in php-horde-crypt 2.7.11-1ubuntu1.

This file is owned by root:root, with mode 0o644.

The actual contents of the file can be viewed below.

  1
  2
  3
  4
  5
  6
  7
  8
  9
 10
 11
 12
 13
 14
 15
 16
 17
 18
 19
 20
 21
 22
 23
 24
 25
 26
 27
 28
 29
 30
 31
 32
 33
 34
 35
 36
 37
 38
 39
 40
 41
 42
 43
 44
 45
 46
 47
 48
 49
 50
 51
 52
 53
 54
 55
 56
 57
 58
 59
 60
 61
 62
 63
 64
 65
 66
 67
 68
 69
 70
 71
 72
 73
 74
 75
 76
 77
 78
 79
 80
 81
 82
 83
 84
 85
 86
 87
 88
 89
 90
 91
 92
 93
 94
 95
 96
 97
 98
 99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
# Ukrainian translations for Horde_Crypt module.
# Copyright 2010-2017 Horde LLC (http://www.horde.org/)
# This file is distributed under the same license as the Horde_Crypt module.
# 
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Horde_Crypt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: dev@lists.horde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2015-05-28 17:03+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2015-06-01 01:27+0200\n"
"Last-Translator: Andriy Kopystyansky <webmaster@polynet.lviv.ua>\n"
"Language-Team: Ukrainian <anri@polynet.lviv.ua>\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"

#: lib/Horde/Crypt/Smime.php:302
msgid "A public S/MIME key is required to encrypt a message."
msgstr "Публічний ключ S/MIME необхідний щоб декриптувати лист."

#: lib/Horde/Crypt/Smime.php:443
msgid ""
"A public S/MIME key, private S/MIME key, and passphrase are required to "
"decrypt a message."
msgstr ""
"Публічний і приватний ключі S/MIME, а також пароль необхідні для "
"декриптування листа."

#: lib/Horde/Crypt/Smime.php:374
msgid ""
"A public S/MIME key, private S/MIME key, and passphrase are required to sign "
"a message."
msgstr ""
"Публічний і приватний ключі S/MIME, а також пароль необхідні для підпису "
"листа."

#: lib/Horde/Crypt/Smime.php:514
msgid "CRL Distribution Points"
msgstr "CRL Distribution Points"

#: lib/Horde/Crypt/Smime.php:565
msgid "Certificate Details"
msgstr "Деталі Сертифікату"

#: lib/Horde/Crypt/Smime.php:523
msgid "Certificate Owner"
msgstr "Власник сертифікату"

#: lib/Horde/Crypt/Smime.php:513
msgid "Certificate Policies"
msgstr "Правила Сертифікату"

#: lib/Horde/Crypt/Pgp.php:183
msgid "Comment"
msgstr "Коментар"

#: lib/Horde/Crypt/Smime.php:497
msgid "Common Name"
msgstr "Власне ім'я"

#: lib/Horde/Crypt/Pgp.php:528
msgid "Could not PGP encrypt message."
msgstr "PGP не може закриптувати листа."

#: lib/Horde/Crypt/Pgp.php:545
msgid "Could not PGP sign message."
msgstr "PGP не може підписати листа."

#: lib/Horde/Crypt/Smime.php:343
msgid "Could not S/MIME encrypt message."
msgstr "S/MIME не може закриптувати листа."

#: lib/Horde/Crypt/Smime.php:405
msgid "Could not S/MIME sign message."
msgstr "S/MIME не може підписати листа."

#: lib/Horde/Crypt/Pgp.php:628
msgid "Could not decrypt PGP data."
msgstr "Не можу розкодувати PGP дані."

#: lib/Horde/Crypt/Smime.php:461
msgid "Could not decrypt S/MIME data."
msgstr "Не можу розкодувати S/MIME дані."

#: lib/Horde/Crypt/Pgp.php:400
msgid "Could not determine the recipient's e-mail address."
msgstr "Не можу визначити адресу e-пошти отримувача."

#: lib/Horde/Crypt/Pgp/Keyserver.php:101
#: lib/Horde/Crypt/Pgp/Keyserver.php:219
msgid "Could not obtain public key from the keyserver."
msgstr "Не можу отримати відкритий ключ з сервера ключів."

#: lib/Horde/Crypt/Smime.php:500
msgid "Country"
msgstr "Країна"

#: lib/Horde/Crypt/Smime.php:495
msgid "Description"
msgstr "Опис"

#: lib/Horde/Crypt/Pgp.php:184
msgid "E-Mail"
msgstr "E-пошта"

#: lib/Horde/Crypt/Smime.php:496
msgid "Email Address"
msgstr "Адреса e-пошти"

#: lib/Horde/Crypt/Smime.php:600
#, php-format
msgid "Error parsing S/MIME certficate: %s"
msgstr "Помилка розбору сертифіката S/MIME: %s"

#: lib/Horde/Crypt/Pgp/Backend/Binary.php:678
#: lib/Horde/Crypt/Pgp/Backend/Binary.php:688
msgid "Error while talking to pgp binary."
msgstr "Помилка роботи з виконавчим модулем pgp."

#: lib/Horde/Crypt/Smime.php:770 lib/Horde/Crypt/Smime.php:788
#: lib/Horde/Crypt/Smime.php:803
msgid "Error while talking to smime binary."
msgstr "Помилка роботи з виконавчим модулем smime."

#: lib/Horde/Crypt/Pgp.php:181
msgid "Expiration Date"
msgstr "Дата закінчення"

#: lib/Horde/Crypt/Smime.php:506
msgid "Given Name"
msgstr "Назва"

#: lib/Horde/Crypt/Pgp.php:185
msgid "Hash-Algorithm"
msgstr "Хеш-алгоритм"

#: lib/Horde/Crypt/Smime.php:534
msgid "Issuer"
msgstr "Емітент"

#: lib/Horde/Crypt/Pgp.php:180
msgid "Key Creation"
msgstr "Створення ключа"

#: lib/Horde/Crypt/Pgp.php:187
msgid "Key Fingerprint"
msgstr "Штамп ключа"

#: lib/Horde/Crypt/Pgp.php:186
msgid "Key ID"
msgstr "ID ключа"

#: lib/Horde/Crypt/Pgp.php:182
msgid "Key Length"
msgstr "Довжина ключа"

#: lib/Horde/Crypt/Pgp.php:179
msgid "Key Type"
msgstr "Тип ключа"

#: lib/Horde/Crypt/Smime.php:515
msgid "Key Usage"
msgstr "Використання ключа"

#: lib/Horde/Crypt/Pgp/Keyserver.php:137
msgid "Key already exists on the public keyserver."
msgstr "Ключ вже існує на відкритому сервері ключів."

#: lib/Horde/Crypt/Smime.php:502
msgid "Location"
msgstr "Місце перебування"

#: lib/Horde/Crypt/Smime.php:154
msgid ""
"Message verified successfully but the signer's certificate could not be "
"verified."
msgstr ""
"Лист перевірений успішно, але сертифікат підписувача не може бути "
"перевірений."

#: lib/Horde/Crypt/Smime.php:142
msgid "Message verified successfully."
msgstr "Лист успішно перевірено."

#: lib/Horde/Crypt/Pgp.php:178
msgid "Name"
msgstr "Ім'я"

#: lib/Horde/Crypt/Pgp.php:216
msgid "Never"
msgstr "Ніколи"

#: lib/Horde/Crypt/Smime.php:736
msgid ""
"No path to the OpenSSL binary provided. The OpenSSL binary is necessary to "
"work with PKCS 12 data."
msgstr ""
"Не надано шлях до OpenSSL. Бінарник OpenSSL необхідний для роботи з даними "
"PKCS 12."

#: lib/Horde/Crypt/Pgp.php:218 lib/Horde/Crypt/Pgp.php:219
msgid "None"
msgstr "Жодна"

#: lib/Horde/Crypt/Smime.php:547
msgid "Not After"
msgstr "Не після"

#: lib/Horde/Crypt/Smime.php:546
msgid "Not Before"
msgstr "Не перед"

#: lib/Horde/Crypt/Smime.php:193
msgid "OpenSSL error: Could not extract data from signed S/MIME part."
msgstr "OpenSSL помилка: Не можу витягнути дані з підписаної частини S/MIME."

#: lib/Horde/Crypt/Smime.php:498
msgid "Organisation"
msgstr "Організація"

#: lib/Horde/Crypt/Smime.php:499
msgid "Organisational Unit"
msgstr "Підрозділ"

#: lib/Horde/Crypt/Pgp.php:704
msgid "PGP Digital Signature"
msgstr "Цифровий підпис PGP"

#: lib/Horde/Crypt/Pgp.php:761
msgid "PGP Encrypted Data"
msgstr "Закриптовані дані PGP"

#: lib/Horde/Crypt/Pgp.php:835
msgid "PGP Public Key"
msgstr "Відкритий ключ PGP"

#: lib/Horde/Crypt/Pgp.php:813
msgid "PGP Signed/Encrypted Data"
msgstr "Дані Підписані/Закодовані PGP"

#: lib/Horde/Crypt/Smime.php:775
msgid "Password incorrect"
msgstr "Пароль невірний"

#: lib/Horde/Crypt/Pgp.php:214
msgid "Private Key"
msgstr "Приватний ключ"

#: lib/Horde/Crypt/Pgp.php:214
msgid "Public Key"
msgstr "Відкритий ключ"

#: lib/Horde/Crypt/Pgp.php:95
msgid "Public/Private keypair not generated successfully."
msgstr "Відкритий/Закритий ключі не згенеровані успішно."

#: lib/Horde/Crypt/Smime.php:272
msgid "S/MIME Encrypted Message"
msgstr "S/MIME закодований лист"

#: lib/Horde/Crypt/Smime.php:225
msgid "S/MIME Signature"
msgstr "Підпис S/MIME"

#: lib/Horde/Crypt/Smime.php:567
msgid "Serial Number"
msgstr "Серійний номер"

#: lib/Horde/Crypt/Smime.php:501
msgid "State or Province"
msgstr "Область або Регіон"

#: lib/Horde/Crypt/Smime.php:503
msgid "Street Address"
msgstr "Вулиця (адреса)"

#: lib/Horde/Crypt/Smime.php:505
msgid "Surname"
msgstr "Прізвище"

#: lib/Horde/Crypt/Smime.php:504
msgid "Telephone Number"
msgstr "Номер телефону"

#: lib/Horde/Crypt/Smime.php:665
msgid "The openssl module is required for the Horde_Crypt_Smime:: class."
msgstr "Модуль openssl необхідний для класу Horde_Crypt_Smime:: ."

#: lib/Horde/Crypt/Pgp.php:654
msgid "Unable to determine if data was encrypted symmetrically."
msgstr ""

#: lib/Horde/Crypt/Pgp.php:220 lib/Horde/Crypt/Pgp.php:221
#: lib/Horde/Crypt/Pgp.php:222
msgid "Unknown"
msgstr "Невідомий"

#: lib/Horde/Crypt/Smime.php:545
msgid "Validity"
msgstr "Дійсність"

#: lib/Horde/Crypt/Smime.php:149
msgid "Verification failed - an unknown error has occurred."
msgstr "Перевірка невдала - трапилась невідома помилка."

#: lib/Horde/Crypt/Smime.php:151
msgid "Verification failed - this message may have been tampered with."
msgstr "Перевірка невдала - цей лист може бути підробкою."

#: lib/Horde/Crypt/Smime.php:566
msgid "Version"
msgstr "Версія"

#: lib/Horde/Crypt/Smime.php:510
msgid "X509v3 Basic Constraints"
msgstr "X509v3 Базові обмеження"

#: lib/Horde/Crypt/Smime.php:509
msgid "X509v3 Extended Key Usage"
msgstr "X509v3 розширенне використання ключа"

#: lib/Horde/Crypt/Smime.php:511
msgid "X509v3 Subject Alternative Name"
msgstr "X509v3 Інше ім'я теми"

#: lib/Horde/Crypt/Smime.php:512
msgid "X509v3 Subject Key Identifier"
msgstr "X509v3 Ідентифікатор ключа Об'єкта"

#: lib/Horde/Crypt/Smime.php:552
msgid "X509v3 extensions"
msgstr "Розширення X509v3"

#: lib/Horde/Crypt/Smime.php:654
msgid "not yet implemented"
msgstr "наразі не реалізовано"