/usr/share/help/sv/mate-power-manager/index.docbook is in mate-power-manager-common 1.20.1-2ubuntu1.
This file is owned by root:root, with mode 0o644.
The actual contents of the file can be viewed below.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.3//EN" "http://www.oasis-open.org/docbook/xml/4.3/docbookx.dtd" [
<!ENTITY legal SYSTEM "legal.xml">
<!ENTITY GFDL SYSTEM "fdl-appendix.xml">
<!ENTITY app "MATE Power Manager">
<!ENTITY application "<application>&app;</application>">
<!ENTITY appversion "1.10.0">
<!ENTITY manrevision "1.10.0">
]>
<!--
(Do not remove this comment block.)
Template Maintained by the MATE Documentation Project:
http://www.mate-desktop.org/development/
Template version: 2.0 beta
Template last modified Feb 12, 2002
-->
<!-- =============Document Header ============================= -->
<article id="index" lang="sv">
<!-- please do not change the id; for translations, change lang to -->
<!-- appropriate code -->
<articleinfo>
<title>Handbok för <application>MATE-strömhanterare</application></title>
<abstract role="description">
<para><application>MATE-strömhanterare</application> är en sessionsdemon för MATE-skrivbordet som hanterar ströminställningarna för din bärbara eller stationära dator.</para>
</abstract>
<copyright lang="en">
<year>2015</year>
<holder>MATE Documentation Team</holder>
</copyright>
<copyright lang="en">
<year>2006-2009</year>
<holder>Richard Hughes (richard@hughsie.com)</holder>
</copyright>
<!-- translators: uncomment this:
<copyright>
<year>2006</year>
<holder>ME-THE-TRANSLATOR (Latin translation)</holder>
</copyright>
-->
<!-- An address can be added to the publisher information. If a role is
not specified, the publisher/author is the same for all versions of the
document. -->
<publisher role="maintainer">
<publishername lang="en">MATE Documentation Team</publishername>
</publisher>
<publisher role="maintainer">
<publishername>Richard Hughes</publishername>
</publisher>
<legalnotice id="legalnotice">
<para>Tillstånd att kopiera, distribuera och/eller modifiera detta dokument ges under villkoren i GNU Free Documentation License (GFDL), version 1.1 eller senare, utgivet av Free Software Foundation utan standardavsnitt och omslagstexter. En kopia av GFDL finns att hämta på denna <ulink type="help" url="help:fdl">länk</ulink> eller i filen COPYING-DOCS som medföljer denna handbok.</para>
<para>Denna handbok utgör en av flera MATE-handböcker som distribueras under villkoren i GFDL. Om du vill distribuera denna handbok separat från övriga handböcker kan du göra detta genom att lägga till en kopia av licensavtalet i handboken enligt instruktionerna i avsnitt 6 i licensavtalet.</para>
<para>Flera namn på produkter och tjänster är registrerade varumärken. I de fall dessa namn förekommer i MATE-dokumentation - och medlemmarna i MATE-dokumentationsprojektet är medvetna om dessa varumärken - är de skrivna med versaler eller med inledande versal.</para>
<para lang="en">
DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED
UNDER THE TERMS OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE
WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT:
<orderedlist>
<listitem>
<para lang="en">DOCUMENT IS PROVIDED ON AN "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR
IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES
THAT THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE
DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS MERCHANTABLE, FIT FOR
A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE
RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE
OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE
DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR
MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT,
YOU (NOT THE INITIAL WRITER, AUTHOR OR ANY
CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY
SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER
OF WARRANTY CONSTITUTES AN ESSENTIAL PART OF THIS
LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED
VERSION OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER
EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND
</para>
</listitem>
<listitem>
<para lang="en">UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL
THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING NEGLIGENCE),
CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR,
INITIAL WRITER, ANY CONTRIBUTOR, OR ANY
DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION
OF THE DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH
PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON FOR ANY
DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY CHARACTER
INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS
OF GOODWILL, WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR
MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES OR
LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE
DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT,
EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF
THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
</para>
</listitem>
</orderedlist>
</para>
</legalnotice>
<!-- This file contains link to license for the documentation (GNU FDL), and
other legal stuff such as "NO WARRANTY" statement. Please do not change
any of this. -->
<authorgroup>
<author role="maintainer" lang="en">
<surname>MATE Documentation Team</surname>
<affiliation>
<!-- <orgname>MATE Documentation
Project</orgname> -->
<!-- The email address of the author is optional and is commented out by default.
<address> <email>doc-writer2@mate.org</email> </address>
-->
</affiliation>
</author>
<author role="maintainer" lang="en">
<firstname>Richard</firstname>
<surname>Hughes</surname>
<email>richard@hughsie.com</email>
</author>
<!-- This is appropriate place for other contributors: translators,
maintainers, etc. Commented out by default.
<othercredit role="translator">
<firstname>Latin</firstname>
<surname>Translator 1</surname>
<affiliation>
<orgname>Latin Translation Team</orgname>
<address> <email>translator@gnome.org</email> </address>
</affiliation>
<contrib>Latin translation</contrib>
</othercredit>
-->
</authorgroup>
<revhistory>
<revision lang="en">
<revnumber>2.0</revnumber>
<date>2006-08-30</date>
<revdescription>
<para role="author" lang="en">Richard Hughes
<email>richard@hughsie.com</email>
</para>
<para role="publisher" lang="en">Richard Hughes</para>
</revdescription>
</revision>
</revhistory>
<legalnotice>
<title>Återkoppling</title>
<para lang="en">
To report a bug or make a suggestion regarding the MATE Power Manager application or
this manual, follow the directions in the
<ulink url="https://github.com/mate-desktop/mate-power-manager/" type="http"><application>MATE Power Manager</application> Contact Page</ulink>.
</para>
<!-- Translators may also add here feedback address for translations -->
</legalnotice>
</articleinfo>
<indexterm zone="index" lang="en">
<primary><application>MATE Power Manager</application></primary>
</indexterm>
<indexterm zone="index" lang="en">
<primary>mate-power-manager</primary>
</indexterm>
<!-- ============= Document Body ============================= -->
<!-- ============= Introduction ============================== -->
<section id="intro">
<title>Introduktion</title>
<!-- manrevision 2.0 compatibility -->
<anchor id="aboutex"/>
<anchor id="notice"/>
<indexterm lang="en">
<primary><application>MATE Power Manager</application></primary>
<secondary>Manual</secondary>
<tertiary>mate-power-manager</tertiary>
</indexterm>
<para>MATE-strömhanterarens sessionsdemon är en strömhanteringsdemon för <systemitem>MATE-skrivbordet</systemitem></para>
</section>
<section id="using">
<title>Användning</title>
<para><application>MATE-strömhanterare</application> startas vanligtvis vid uppstart av MATE, men du kan starta <application>MATE-strömhanterare</application> manuellt genom att göra:</para>
<variablelist>
<varlistentry>
<term>Kommandorad</term>
<listitem>
<para>Skriv <command>mate-power-manager --verbose --no-daemon</command>, tryck sedan <keycap>Return</keycap>:</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</section>
<section id="notify">
<title>Notifieringsmeddelanden</title>
<para>När <application>MATE-strömhanterare</application> har startat kan följande notifieringar visas.</para>
<section id="notify-unplugged">
<title>Nätadaptern frånkopplad</title>
<figure>
<title>Notifiering från MATE-strömhanterare när nätadaptern kopplas ur</title>
<screenshot>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="figures/gpm-unplugged.png" format="PNG"/>
</imageobject>
</mediaobject>
</screenshot>
</figure>
<note>
<para lang="en">
You can disable this notification by changing the dconf key
<command>org.mate.power-manager notify-discharging</command>.
</para>
</note>
</section>
<section id="notify-fully-charged">
<title>Full uppladdat</title>
<figure>
<title>Notifiering från MATE-strömhanterare när den bärbara datorns primära batteri är fullständigt uppladdat</title>
<screenshot>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="figures/gpm-charged.png" format="PNG"/>
</imageobject>
</mediaobject>
</screenshot>
</figure>
<note>
<para lang="en">
You can disable this notification by changing the dconf key
<command>org.mate.power-manager notify-fully-charged</command>.
</para>
</note>
<note>
<para>Du kommer endast att få en påminnelsenotifiering om procentandelen av din batterispänning går under 95% och sedan blir fullständigt uppladdat. Det här förhindrar att vissa maskiner visar oönskade påminnelser om att batteriet felaktigt rapporterar uppladdningsstatus.</para>
</note>
</section>
<section id="notify-low">
<title>Låg spänning</title>
<para>När batterispänningen är låg kommer du att ta emot följande notifiering. Du bör överväga att byta till nätspänning väldigt snart.</para>
<figure>
<title>Notifiering från MATE-strömhanterare när batterikapaciteten är låg</title>
<screenshot>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="figures/gpm-low.png" format="PNG"/>
</imageobject>
</mediaobject>
</screenshot>
</figure>
<note>
<para lang="en">
You can disable this notification by changing the dconf key
<command>org.mate.power-manager notify-low-power</command>.
</para>
</note>
</section>
<section id="notify-critical">
<title>Kritiskt låg spänning</title>
<para>När datorn har fått slut på ström, kommer den här notifieringen att förklara vilken åtgärd som krävs. Du kan ändra åtgärden för kritiskt låg spänning med inställningsverktyget.</para>
<figure>
<title>Notifiering från MATE-strömhanterare när systemets strömkapacitet är kritiskt låg</title>
<screenshot>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="figures/gpm-critical.png" format="PNG"/>
</imageobject>
</mediaobject>
</screenshot>
</figure>
</section>
<section id="notify-suspend-failure">
<title>Fel vid suspendering</title>
<para>När en lägesväxling misslyckas kan du få följande varning. Den vanligaste orsaken för den här notifieringen är att den aktuella användaren inte har rättighet att försätta datorn i vilo- eller vänteläge.</para>
<figure>
<title>Notifiering från MATE-strömhanterare när en lägesväxling misslyckas</title>
<screenshot>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="figures/gpm-suspend-problem.png" format="PNG"/>
</imageobject>
</mediaobject>
</screenshot>
</figure>
<note>
<para lang="en">
You can disable this notification by changing the dconf key
<command>org.mate.power-manager notify-sleep-failed</command>.
</para>
</note>
</section>
</section>
<section id="statistics">
<title>Statistik</title>
<para>Statistikprogrammet låter dig grafiskt visa strömkonsumtionen för hårdvaran i din bärbara dator.</para>
<note>
<para>Den har tagits bort från informationsfönstret för tidigare versioner av MATE-strömhanterare eftersom datagränssnittet numera använder DBUS istället för intern IPC. Det här tillåter att andra program frågar och visar data om det krävs.</para>
</note>
<figure id="statistics-graph">
<title>Strömhistorik som går från batterispänning till nätspänning</title>
<screenshot>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="figures/gpm-stats-graph.png" format="PNG"/>
</imageobject>
</mediaobject>
</screenshot>
</figure>
<note>
<para>Du kanske inte ser vissa alternativ eller diagram om din dator inte har den nödvändiga hårdvaran. Du kanske även ser annan hårdvara som inte visas här (till exempel UPS-enheter) men dessa behandlas på samma sätt som andra enheter.</para>
</note>
<section id="statistics-charge">
<title>Laddningshistorik</title>
<para>Det här diagrammet visar laddningsprocentandelen tillgänglig för det primära batteriet, så om du har ett huvudbatteri och ett hjälpbatteri kommer endast det genomsnittliga värdet att visas. En förklaring visas inte i det här diagrammet.</para>
</section>
<section id="statistics-power">
<title>Spänningshistorik</title>
<para>Det här diagrammet visar strömladdningshistoriken som använts av det primära batteriet. Den här linjen representerar mängden ström som antingen använts för att ladda batterierna i systemet, eller strömmen som använts av systemet från batterierna. Du bör se att linjen går upp när processorbelastande uppgifter genomförs, och att den går ner när systemet är inaktivt, eller när skärmen är dämpad. En förklaring visas med det här diagrammet när datahändelser har tagits emot.</para>
<note>
<para lang="en">
You will not receive rate data from your computer if it is not
charging or discharging, or if the computer is suspended.
This is due to hardware limitations where the rate is only sent from
the battery management chip, rather than the power management chip on
the motherboard.
</para>
</note>
</section>
<section id="statistics-time">
<title>Beräknad tidshistorik</title>
<para>Det här diagrammet visar den beräknade laddningshistoriken för det primära batteriet. Den här linjen representerar mängden tid som krävs för att ladda upp, eller mängden tid till urladdning. Den här linjen bör gå proportionellt upp när spänningen minskar och ner när frekvensen ökar. En förklaring visas tillsammans med diagrammet när datahändelser har tagits emot.</para>
</section>
</section>
<section id="preferences">
<title>Inställningar</title>
<para>Inställningsfönstret låter dig kontrollera:</para>
<itemizedlist>
<listitem>
<para>Ljusstyrkan på plattskärmen när nätadapter och batteriström används</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Inaktivitetstiden för nedstängning av skärmen och väntelägesåtgärd</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Åtgärderna att genomföra när bärbara datorns lock stängs</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Policy för notifieringsytans ikon</para>
</listitem>
</itemizedlist>
<note>
<para lang="en">
Some sliders or option boxes may be disabled if the dconf policy keys are
not writable.
This allows administrators to lock-down the actions that a user can select.
</para>
</note>
<section id="preferences-ac">
<title>Inställningar för nätspänning</title>
<figure id="prefs-ac">
<title>Nätspänningsfliken i MATE-strömhanterare</title>
<screenshot>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="figures/gpm-prefs-ac.png" format="PNG"/>
</imageobject>
</mediaobject>
</screenshot>
</figure>
</section>
<section id="preferences-battery">
<title>Inställningar för batterispänning</title>
<figure id="prefs-processor">
<title>Batterispänningsfliken i MATE-strömhanterare</title>
<screenshot>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="figures/gpm-prefs-battery.png" format="PNG"/>
</imageobject>
</mediaobject>
</screenshot>
</figure>
<para>Det här tillåter att en kraftfull dator minskar strömförbrukningen när den är inaktiv, eller när fullständiga förmågor inte krävs.</para>
</section>
<section id="preferences-general">
<title>Allmänna inställningar</title>
<figure id="prefs-general">
<title>Allmäntfliken i MATE-strömhanterare</title>
<screenshot>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="figures/gpm-prefs-general.png" format="PNG"/>
</imageobject>
</mediaobject>
</screenshot>
</figure>
</section>
<section id="preferences-idletimes">
<title>Tider för session och systeminaktivitet</title>
<para><command>mate-screensaver</command> är en sessionsdemon som övervakar användarinmatning, och om musen inte har flyttats, eller att tangentbordet har använts kommer den att påbörja en tidsgräns. När värdet för den här tidsgränsen når det värde som ställts in i <command>mate-screensaver-preferences</command>, kommer inloggningen markeras som "sessionsinaktivitet". Det är när <application>MATE-strömhanterare</application> genomgör alla de sessionsinaktiva åtgärder såsom aktivera lågströmsläge och sänker ljusstyrkan på bärbara datorers skärm.</para>
<figure>
<title>Ändring av tidsgränsen för sessionsinaktivitet i <command>mate-screensaver-preferences</command></title>
<screenshot>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="figures/gs-prefs.png" format="PNG"/>
</imageobject>
</mediaobject>
</screenshot>
</figure>
<para>Så snart som sessionen har markerats som inaktiv kommer <application>MATE-strömhanterare</application> att starta sin egna "system"-tidtagare. När tidsgränsen som har ställs in i <command>mate-power-preferences</command> uppnås och processorbelastningen är minimal, kommer inaktivitetsåtgärden att genomföras, vilken vanligtvis är att stänga av skärmen, eller att försätta datorn i vänte- eller viloläge.</para>
<para>För att göra det här lättare att förstå: draglisterna i <command>mate-power-preferences</command> är inställda att börja vid värdet för sessionstidsgränsen + 1 minut, eftersom vi inte logiskt kan aktivera åtgärden innan sessionen har markerats som inaktiv. Om du justerar värdet för "sessionsinaktivitet"-tidsgränsen i <command>mate-screensaver-preferences</command> kommer början för draglisterna i <command>mate-power-preferences</command> att ändras enligt den.</para>
</section>
</section>
<section id="preferences-advanced">
<title>Avancerade inställningar</title>
<section id="advanced-preferences-brightness">
<title>Ljusstyrka för skärmdämpning</title>
<note>
<para lang="en">
You can change the idle laptop panel brightness by changing the dconf key
<command>org.mate.power-manager idle-brightness</command>.
</para>
</note>
</section>
<section id="advanced-preferences-locking">
<title>Skärmlåsning</title>
<para>Som standard har MATE-strömhanterare stöd för ett enkelt låsningsschema. Detta betyder att skärmen låses om den är inställd till "Lås skärmen" i mate-screensaver när locket är stängt, eller om systemet genomför en vänte- eller vilolägesåtgärd.</para>
<para lang="en">
There is a complex locking scheme available for power users that allows
locking policy to change for the lid, suspend and hibernate actions.
To enable this complex mode, you will have to disable the dconf key:
</para>
<itemizedlist>
<listitem>
<para lang="en">
<command>org.mate.power-manager lock-use-screensaver</command>
</para>
</listitem>
</itemizedlist>
<para>Sedan kan policynycklarna ställas in för att tvinga en låsning eller upplåsning av mate-screensaver när åtgärden blir genomförd:</para>
<itemizedlist>
<listitem>
<para lang="en">
<command>org.mate.power-manager lock-blank-screen</command>
</para>
</listitem>
<listitem>
<para lang="en">
<command>org.mate.power-manager lock-suspend</command>
</para>
</listitem>
<listitem>
<para lang="en">
<command>org.mate.power-manager lock-hibernate</command>
</para>
</listitem>
</itemizedlist>
<note>
<para>Låsningspolicyn för mate-screensaver ignoreras tills det enkla läget har återaktiverats.</para>
</note>
</section>
</section>
<section id="applets-general">
<title>MATE-strömhanterares panelprogram</title>
<section id="applets-brightness">
<title>Panelprogrammet för ljusstyrka</title>
<para>Panelprogrammet för justering av ljusstyrka tillåter att användaren temporärt ändrar ljusstyrkan utan att ändra standardpolicyn. Det här kan vara användbart om du har en bärbar dator utan knappar för att justera ljusstyrkan, eftersom du nu enkelt kan ändra ljusstyrkan.</para>
<figure>
<title>Panelprogrammet för justering av ljusstyrka.</title>
<screenshot>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="figures/applet-brightness.png" format="PNG"/>
</imageobject>
</mediaobject>
</screenshot>
</figure>
<note>
<para>Du kommer inte att se draglisten om din hårdvara inte stöds.</para>
</note>
</section>
<section id="applets-inhibit">
<title>Panelprogrammet för att förhindra sömn</title>
<para>Panelprogrammet för hindring av automatisk sömn tillåter att användaren kan förhindra att datorn automatiskt försätts i sömn när den är inaktiv. Det här kan vara nödvändigt med äldre eller proprietära program såsom VMWare eller Matlab. Klicka helt enkelt på ikonen för att förhindra automatiskt vänteläge, klicka en gång till för normal körning.</para>
<figure>
<title>Panelprogrammet i förhindringstillstånd.</title>
<screenshot>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="figures/applet-inhibit.png" format="PNG"/>
</imageobject>
</mediaobject>
</screenshot>
</figure>
<note>
<para>Använd inte det här panelprogrammet om du bara använder MATE-programvara, skicka istället in en felrapport för att få programmet att använda metoderna Inhibit() och UnInhibit() eftersom de ska "fungera helt enkelt".</para>
</note>
</section>
</section>
<section id="faq">
<title>Vanliga frågor</title>
<para>Detta är frågor som ofta ställs på sändlistorna.</para>
<section id="faq-capacity">
<title>Vad är batterikapacitet?</title>
<para>Kapacitet är hur mycket spänning ditt batteri kan lagra jämfört med tillverkarens riktlinjer.</para>
<figure>
<title>Det här diagrammet visar kapaciteten för ett typiskt litium-jon-batteri över ett par hundra laddning-urladdning-cykler.</title>
<screenshot>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="figures/gpm-cell-capacity.png" format="PNG"/>
</imageobject>
</mediaobject>
</screenshot>
</figure>
</section>
<section id="faq-suspend-hibernate-differences">
<title>Vad är skillnaden mellan vänteläge och viloläge?</title>
<para>Väntetillståndet är en strömsparningsfunktion vilket är den lägsta nivån av strömkonsumtion som behåller programdata i datorns minne. När din dator befinner sig i väntetillstånd genomförs inga beräkningar tills normal aktivitet har återupptagits. Den kommer inte att återupptas förrän den har signalerats av en extern händelse såsom en tangenttryckning. Det tar vanligtvis ett par sekunder för din dator att försättas i vänteläge och sedan återuppta normalt läge.</para>
<caution>
<para>Du använder fortfarande en liten mängd batterispänning i vänteläget, så det rekommenderas inte för lågspänningsåtgärden. Om du kopplar från nätadaptern på en stationär dator, eller en bärbar dator får slut på batterispänning, så kommer du att förlora ditt osparade arbete.</para>
</caution>
<para>Viloläget sparar det kompletta tillståndet för datorn till hårddisken och stänger av strömmen, så att datorn ser ut att vara avstängd. Den kommer inte att återgå till normalt läge förrän den signaleras av en extern händelse, såsom en tryckning på tangentbordet. Detta är det lägsta tillgängliga sovtillståndet. Om du kopplar ur nätadaptern på en stationär dator, eller kör slut på batterikapacitet på en bärbar dator kommer du inte att förlora ditt osparade data. Det kan ta upp till en minut eller mer att försätta datorn i viloläge och sedan väcka din dator.</para>
</section>
<section id="faq-dpms-broken-monitor">
<title>Min skärm är trasig och behandlar DPMS-viloläge och av-tillstånd som "no-signal" vilket lämnar skärmen påslagen.</title>
<para lang="en">
You have to change the DPMS suspend mode <application>MATE Power Manager</application> uses.
Open <command>dconf-editor</command>, and then change the keys
<literal>org.mate.power-manager dpms-method-ac</literal> and
<literal>org.mate.power-manager dpms-method-battery</literal>
to one of the modes that work, e.g. standby, suspend or off.
</para>
</section>
<section id="faq-discharge-time-wrong">
<title>Min tid till urladdning är alltid felaktig på grund av ett felaktigt batteri. Vad kan jag göra?</title>
<para lang="en">
You might be able to use the percentage charge for g-p-m to use as the
policy data.
Open <command>dconf-editor</command>, and then change the key
<command>org.mate.power-manager use-time-for-policy</command> to false.
You can do this easily by doing:
<command>
gsettings get org.mate.power-manager use-time-for-policy false
</command>
</para>
<para>Det här ska göra att policyåtgärderna fungerar för dig men, så klart, återstående tid kommer fortfarande att vara felaktig.</para>
</section>
<section id="faq-inhibit">
<title>Hur gör jag för att mitt program ska stoppa datorn från att automatiskt försättas i vänteläge?</title>
<para>Om ditt program gör en åtgärd som tar lång tid så kanske du vill inaktivera möjligheten att försättas i vänteläge under tiden. Du bör använda mate-session om du verkligen inte vill att användaren ska kunna försätta datorn i vänteläge eller för datorn att spara ström genom att gå i vilo- eller vänteläge.</para>
</section>
<section id="faq-acpi-delay">
<title>Jag kör med ACPI. Varför tar händelser (såsom att ta bort nätadaptern) så lång tid att registrera?</title>
<para>En av två saker kan vara problemet.</para>
<itemizedlist>
<listitem>
<para>HAL kanske inte kör tillägget som fångar ACPI-händelsen.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Ditt BIOS kan vara felaktigt och en nödlösning bör behövas. Skicka in en felrapport.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
<para>I första fallet, prova att hitta HAL-processerna som kör: <command>ps -eaf | grep hal</command></para>
<para>Leta efter processen <command>hald-addon-acpi</command>. Om den inte kör, kontrollera då att HAL kör med flaggan <command>--retain-privileges</command> i initskriptet <command>haldaemon</command>. Ett alternativ till det här är att använda acpid, istället för kärnans proc-fil.</para>
</section>
</section>
<section id="about">
<title>Om</title>
<para lang="en">
MATE Power Manager was written by Mate Development.
To find more information about MATE Power Manager, please visit the
<ulink url="https://github.com/mate-desktop/mate-power-manager" type="http">
<application>MATE Power Manager</application> web page</ulink>.
Origin power-manager was written by Richard Hughes <email>richard@hughsie.com</email>.
</para>
<para lang="en">
To report a bug or make a suggestion regarding this application or
this manual, follow the directions at the
<ulink url="https://github.com/mate-desktop/mate-power-manager" type="http">
<application>MATE Power Manager</application> Bug Page</ulink>.
</para>
<para lang="en">This program is distributed under the terms of the GNU
General Public license as published by the Free Software
Foundation; either version 2 of the License, or (at your option)
any later version. A copy of this license can be found at this
<ulink type="help" url="help:gpl">link</ulink>, or in the file
COPYING included with the source code of this program.
</para>
</section>
</article>
|