/usr/share/i2p/docs/readme_pt.html is in i2p-router 0.9.34-1ubuntu3.
This file is owned by root:root, with mode 0o644.
The actual contents of the file can be viewed below.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 | <div lang="pt">
<p>Se você acaba de iniciar I2P, os números à esquerda ao lado de "Active:" deberiam subir nos seguintes minutos e logo lá verá uma Destinação chamada "shared clients". (se não, <a href="#trouble">veija embaixo!</a>)<br>
Assim que apareça isto, você pode:</p>
<ul>
<li><b>Visitar páginas I2P ("Eepsites")</b> - Na rede I2P tem páginas web anônimas: Configure o seu navegador web para usar o <b>proxy HTTP: 127.0.0.1 porto 4444</b>, logo visite uma página I2P:<br>
<ul class="links twocol">
<!--
<li><a href="http://forum.i2p/">forum.i2p</a>: Conexão segura e anônima para <a href="http://forum.i2p/">forum.i2p</a></li>
-->
<li><a href="http://i2p-projekt.i2p/pt/">i2p-projekt.i2p</a>: Conexões seguras e anônimas para <a href="https://geti2p.net/pt/">geti2p.net</a></li>
<li><a href="http://i2pwiki.i2p/">i2pwiki.i2p</a>: Página de i2pwiki; um wiki público com muitos links</li>
<li><a href="http://echelon.i2p">echelon.i2p</a>: Arquivo de software e informações sobre I2P</li>
<li><a href="http://zerobin.i2p">zerobin.i2p</a>: Pastebin anônimo</li>
<li><a href="http://stats.i2p/">stats.i2p</a>: Saúde e desempenho da rede I2P
<li>Ha muitas mais páginas I2P - simplesmente segue os links que encontre, ponhe marcadores para os seus favoritos e visíte-los freqüentemente!
</ul>
</li>
<li><b>Navegar na internet</b> - I2P dispõe de um "outproxy" http - para usâ-lo, também pode empregar o proxy http no porto 4444 - Se configurar o seu navegador web para usar este proxy, pode visitar as páginas web de maneira anônima e o trânsito será roteado atravez da rede I2P.</li>
<li><b>Trocar dados</b> - Ha uma <a href="/torrents">adaptação</a> para I2P da aplicação BitTorrent <a href="http://www.klomp.org/snark/">Snark</a>.</li>
<li><b>Correio eletrônico anônimo</b> - O Postman fez um sistema de correio eletrônico que é compatível com as aplicações de correio eletrônico comunes (POP3/SMTP), o qual permite de enviar correios eletrônicos tanto dentro de I2P como também receber e mandar correios desde a / para a internet. Pode registrar a sua conta aqui: <a href="http://hq.postman.i2p/">hq.postman.i2p</a>. Junto com isso temos <a href="/webmail">susimail</a>, um cliente anônimo de correio que se abre com o navegador web. Já está configurado para o servício de Postman.<br>
Também lhe recomendamos o nosso novo sistema de correio eletrônico sem servidor <a href="http://tjgidoycrw6s3guetge3kvrvynppqjmvqsosmtbmgqasa6vmsf6a.b32.i2p/">I2P-Bote</a>, que existe em forma de um plugin. Vem com uma interface web e criptografa todas as mensagens de final a final.</li>
<li><b>Bate-papo anônimo</b> - Lance o seu cliente IRC preferido e conécte-se com o servidor anônimamente en <code>127.0.0.1 porto 6668</code>. Isto lhe levará a um dos dois servidores anônimos de IRC oficiales em I2P - e nem você nem os outros usuários sabrão quem é o outro, nem mesmo o administrador do servidor!</li>
<li><b>Blogar anônimamente</b> - Experimente com <a href="http://syndie-project.i2p/">Syndie</a>!</li>
<li>E muito mais…</li>
</ul>
<h3>¿Quer ter a sua propria página I2P?</h3>
<p>O paquete I2P contem programas que facilitan gestionar a sua propria página I2P: Uma instância de <a href="https://www.eclipse.org/jetty/">Jetty</a> está ouvindo em <a href="http://127.0.0.1:7658/">http://127.0.0.1:7658/</a>. Simplesmente coloque os seus arquivos no diretório <code>eepsite/docroot/</code> (ou os servlets/jsp <code>.war</code> em <code>eepsite/webapps</code>, scripts cgi em <code>eepsite/cgi-bin</code>) e já está pronta a sua página I2P. Depois do início do <a href="/i2ptunnel/">túnel da página I2P</a> que conecta com o seu servidor a sua página I2P está disponível para os outros. Instruções mais detalhadas sobre cómo lançar a sua página I2P podem encontrar-se na <a href="http://127.0.0.1:7658/">sua página I2P temporal</a>.</p>
<h3 id="trouble">Problemas</h3>
<p>Seja paciente! Depois do primer início, I2P pode ainda ser devagar. Isto é devido ao fato de que o seu roteador I2P precisa de tempo tanto para estabelecer conexões com outros roteadores I2P como para conhecer a rede. Se depois de trinta minutos o número das suas conexões ativas (olhe ao lado esquerdo, embaixo de "participantes"!) ainda fica embaixo de dez, verifique que o porto que usa I2P está aberto no seu muro corta-fogo para ter uma conexão melhor. O porto que usa o seu roteador I2P (um porto aleatório escolhido na hora da instalação) se pode ver na <a href="config.jsp">página da configuração</a>. Se não pode acessar nenhuma página I2P (nem mesmo <a href="http://i2p-projekt.i2p/pt/">i2p-projekt.i2p</a>), certifique-se de que o seu navegador esteja usando o proxy que está em <code>127.0.0.1 porto 4444</code>!</p>
<p>Talvez quera ler as informações disponívels no <a href="http://i2p-projekt.i2p/pt/">site de I2P</a><!--, ler notícias e escrever no <a href="http://forum.i2p/">Foro de I2P</a>--> o vir saludá-nos no canal oficial em português <a href="irc://127.0.0.1:6668/i2p-br">#i2p-br</a>, o canal oficial em inglês <a href="irc://127.0.0.1:6668/i2p">#i2p</a> ou em <a href="irc://127.0.0.1:6668/i2p-chat">#i2p-chat</a> - todos nos servidores irc.postman.i2p, irc.dg.i2p e irc.echelon.i2p. (A ambos pode acessar baixo <a href="irc://localhost:6668">irc://localhost:6668</a>; os dois servidores estão conectados.) Se você ainda não tem acesso a I2P, também pode entrar em #i2p do servidor <a href="irc://irc.freenode.net/i2p">irc.freenode.net</a> - mas então de forma não anônima.</p>
</div>
|