/usr/share/help/el/glabels-3.0/mancreate.page is in glabels-data 3.4.0-2build2.
This file is owned by root:root, with mode 0o644.
The actual contents of the file can be viewed below.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<page xmlns="http://projectmallard.org/1.0/" xmlns:e="http://projectmallard.org/experimental/" xmlns:its="http://www.w3.org/2005/11/its" type="guide" id="mancreate" xml:lang="el">
<info>
<link type="guide" xref="index#advanced"/>
<revision pkgversion="3.0" version="0.1" date="2010-05-04" status="incomplete"/>
<revision pkgversion="3.0.1" version="0.1" date="2011-06-20" status="incomplete"/>
<desc>Δημιουργήστε τα πρότυπά σας χειροκίνητα.</desc>
<credit type="author">
<name>Jim Evins</name>
<email>evins@snaught.com</email>
</credit>
<credit type="author">
<name>Mario Blättermann</name>
<email>mario.blaettermann@gmail.com</email>
</credit>
<license>
<p>Creative Commons Share Alike 3.0</p>
</license>
<mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
<mal:name> Δημήτρης Σπίγγος</mal:name>
<mal:email>dmtrs32@gmail.com</mal:email>
<mal:years>2013, 2015</mal:years>
</mal:credit>
<mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
<mal:name> Κωνσταντίνος Χόρτης</mal:name>
<mal:email>cograss@yahoo.com</mal:email>
<mal:years>2012</mal:years>
</mal:credit>
</info>
<title>Χειροκίνητη δημιουργία νέων προτύπων</title>
<!-- ****************** -->
<!-- BEGIN Introduction -->
<!-- ****************** -->
<p>Αυτή η σελίδα είναι ένας οδηγός αναφοράς για αυτόματη δημιουργία προτύπων <app>gLabels</app>. Τα πρότυπα ορίζονται στο <app>gLabels</app> ως απλά αρχεία XML πρότυπα, όπως περιγράφεται στο DTD: <link href="http://glabels.org/xmlns/2.3/glabels-2.3.dtd.txt">glabels-2.3.dtd</link> (αυτό το DTD περιγράφει επίσης άλλα αρχεία XML που χρησιμοποιούνται από <app>gLabels</app>).</p>
<p>Τα αρχεία που δημιουργούνται χειροκίνητα πρέπει να τοποθετoύνται στο <file>${HOME}/.glabels</file> και υπό την ονομασία <file>.template</file> επέκτασης.</p>
<note style="advanced">
<p>Το <app>gLabels</app> αναζητά για πρότυπα σε διάφορες άλλες τοποθεσίες, όπως ορίζεται εδώ:</p>
<table frame="all" rules="rows">
<tr>
<td><p>Τοποθεσία</p></td>
<td><p>Περιγραφή</p></td>
</tr>
<tr>
<td><p/></td>
<td><p/></td>
</tr>
<tr>
<td its:translate="no"><p><file>${prefix}/share/libglabels-3.0/templates</file></p></td>
<td><p>Προκαθορισμένα πρότυπα διανέμονται με το <app>gLabels</app>.</p>
<p>Το <file>${prefix}</file> είναι συνήθως το <file>/usr</file> ή το <file>/usr/local</file>, ανάλογα με το που εγκαταστάθηκε το <app>gLabels</app>.</p></td>
</tr>
<tr>
<td its:translate="no"><p><file>${XDG_CONFIG_HOME}/libglabels/templates</file></p></td>
<td><p>Πρότυπα από τον χρήστη που δημιουργούνται με το <app>gLabels</app><gui>Σχεδιαστής προτύπου</gui>. <em>Μην βάζετε χειροκίνητα δημιουργημένα πρότυπα σε αυτόν τον κατάλογο.</em></p>
<p>Εάν το <file>${XDG_CONFIG_HOME}</file> δεν έχει ορισθεί, είναι εξ ορισμού το <file>${HOME}/.config</file>.</p></td>
</tr>
<tr>
<td its:translate="no"><p><file>${HOME}/.glabels</file></p></td>
<td><p>Πρότυπα από το χρήστη που έχουν δημιουργηθεί χειροκίνητα θα πρέπει να τοποθετούνται σε αυτόν τον κατάλογο. Παλαιότερες εκδόσεις του <app>gLabels</app><gui>Σχεδιαστής προτύπου</gui> (πριν από 3.0) θα θέσουν επίσης τα πρότυπα σε αυτόν τον κατάλογο.</p></td>
</tr>
</table>
</note>
<note><p>Ολοκληρωμένα αρχεία προτύπων μπορούν να σταλούν στο πρότυπο <app>gLabels</app> <link href="mailto:glabels-templates@lists.sourceforge.net">λίστα αλληλογραφίας</link> για πιθανή συμπερίληψη σε μελλοντικές εκδόσεις του <app>gLabels</app>.</p>
</note>
<!-- ****************** -->
<!-- END Introduction -->
<!-- ****************** -->
<!-- ***************** -->
<!-- BEGIN Assumptions -->
<!-- ***************** -->
<section id="template-assumptions">
<title>Προϋποθέσεις/επισημάνσεις</title>
<list>
<item>
<p>Ένα φύλλο περιέχει μόνο ένα μέγεθος ετικέτας ή κάρτας (εάν ένα φύλλο περιέχει περισσότερα από ένα μεγέθη του στοιχείου, μπορεί να χωριστεί σε πολλά πρότυπα για την εκτύπωση πολλαπλών εκτυπώσεων)</p>
</item>
<item>
<p>Οι αποστάσεις μπορούν να εκφράζονται σε μονάδες <code>pt</code>, <code>in</code>, <code>mm</code>, <code>cm</code>, ή <code>pc</code>. Για παράδειγμα: "<code>1.0in</code>" ή "<code>2.54cm</code>". Εάν δεν έχουν καθοριστεί μονάδα, θα χρησιμοποιηθούν οι στιγμές υπολογιστή(<code>pt</code>) (1 <em>pt</em> = 1/72 <em>in</em> = 0.352778 <em>mm</em>).</p>
</item>
</list>
</section>
<!-- ***************** -->
<!-- END Assumptions -->
<!-- ***************** -->
<!-- ******************** -->
<!-- BEGIN Template Files -->
<!-- ******************** -->
<section id="template-file">
<title>Αρχεία προτύπων</title>
<p>Ένα αρχείο προτύπου περιέχει ένα μόνο κόμβο ανωτάτου επιπέδου <code>Glabels-templates</code>.</p>
<code mime="text/xml">
<?xml version="1.0"?>
<Glabels-templates>
<var its:translate="yes">...templates...</var>
</Glabels-templates></code>
<listing>
<title>Παράδειγμα Προτύπου</title>
<desc>Παράδειγμα ενός αρχείου προτύπου <app>gLabels</app> που περιέχει έναν μόνο κόμβο <code>Template</code>.</desc>
<code mime="text/xml" its:translate="no">
<?xml version="1.0"?>
<Glabels-templates>
<Template brand="Avery" part="8160" size="US-Letter" description="Mailing Labels">
<Meta category="label"/>
<Meta category="mail"/>
<Meta product_url="http://www.avery.com/avery/en_us/"/>
<Label-rectangle id="0" width="189pt" height="72pt" round="5pt">
<Markup-margin size="5pt"/>
<Layout nx="3" ny="10" x0="11.25pt" y0="36pt" dx="200pt" dy="72pt"/>
</Label-rectangle>
</Template>
</Glabels-templates></code>
</listing>
</section>
<!-- ******************** -->
<!-- END Template Files -->
<!-- ******************** -->
<!-- ******************** -->
<!-- BEGIN Template Node -->
<!-- ******************** -->
<section id="template-template-node">
<title>Κόμβος <code>Template</code></title>
<p>Ένας κόμβος <code>Template</code> περιγράφει ένα μόνο προϊόν γραφικής ύλης. Πρέπει να περιέχει ένα στιγμιότυπο για κάθε τύπο κόμβου ετικέτας (<code>Label-rectangle</code>, <code>Label-round</code>, ή <code>Label-cd</code>).</p>
<table frame="all" rules="rows">
<tr>
<td><p>Ιδιότητα</p></td> <td><p>Περιγραφή</p></td>
</tr>
<tr>
<td><p/></td> <td><p/></td>
</tr>
<tr>
<td its:translate="no"><p><code>brand</code></p></td>
<td><p>Η μάρκα ή ο κατασκευαστής του προϊόντος γραφικής ύλης. Π.χ. "Avery"</p></td>
</tr>
<tr>
<td its:translate="no"><p><code>part</code></p></td>
<td><p>Κωδικός αριθμός ή το όνομα του προϊόντος γραφικής ύλης. Π.χ. "8160"</p></td>
</tr>
<tr>
<td its:translate="no"><p><code>size</code></p></td>
<td><p>Το μέγεθος του φύλλου. Π.χ., "<code>US-Letter</code>", "<code>A4</code>", ...</p></td>
</tr>
<tr>
<td its:translate="no"><p><code>description</code></p></td>
<td><p>Περιγραφή του προϊόντος γραφικής ύλης. π.χ. "Mailing Labels."</p></td>
</tr>
<tr>
<td its:translate="no"><p><code>_description</code></p></td>
<td><p>Μεταφράσιμη περιγραφή του προϊόντος γραφικής ύλης. Π.χ., "Ετικέτες αλληλογραφίας." (Χρήσιμο μόνο για προκαθορισμένα πρότυπα)</p></td>
</tr>
<tr>
<td its:translate="no"><p><code>width</code></p></td>
<td><p>Πλάτος σελίδας. Ισχύει μόνο εάν το size="Other"</p></td>
</tr>
<tr>
<td its:translate="no"><p><code>height</code></p></td>
<td><p>Ύψος σελίδας. Ισχύει μόνο εάν το size="Other"</p></td>
</tr>
<tr>
<td its:translate="no"><p><code>equiv</code></p></td>
<td><p>Αντίστοιχος αριθμός είδους. Αν αυτή η ιδιότητα είναι παρούσα, το πρότυπο είναι ένας κλώνος άλλου πρότυπου με την ίδια μάρκα. Το πρότυπο θα κληρονομήσει όλες τις ιδιότητες, εκτός από τη μάρκα και το όνομα του από το άλλο πρότυπο. Αυτή η ιδιότητα αντιστοιχίας πρέπει να αναφέρεται σε ένα προκαθορισμένο πρότυπο - <app>gLabels</app> δεν υποστηρίζει προς το παρόν διαβίβαση αναφορών.</p></td>
</tr>
</table>
</section>
<!-- ******************** -->
<!-- END Template Node -->
<!-- ******************** -->
<!-- ******************** -->
<!-- BEGIN Meta Node -->
<!-- ******************** -->
<section id="meta-template-node">
<title>Κόμβος <code>Meta</code></title>
<p>Ένας κόμβος <code>Meta</code> περιέχει μερικές πρόσθετες πληροφορίες για το πρότυπο. Ένας κόμβος <code>Template</code> μπορεί να περιέχει μηδέν ή περισσότερους κόμβους <code>Meta</code>.</p>
<table frame="all" rules="rows">
<tr>
<td><p>Subnode</p></td> <td><p>Περιγραφή</p></td>
</tr>
<tr>
<td><p/></td> <td><p/></td>
</tr>
<tr>
<td its:translate="no"><p><code>category</code></p></td>
<td><p>Η κατηγορία του προτύπου. Ένα πρότυπο μπορεί να ανήκει σε πολλές κατηγορίες προσθέτοντας απλά πολλαπλούς <code>Μετα</code> κόμβους στο μητρικό <code>Πρότυπο</code> κόμβο. Οι κατηγορίες προτύπων χρησιμοποιούνται από το <app>gLabels</app> <gui>Νέος διάλογος ετικέτας</gui> για να φιλτράρονται τα αποτελέσματα των αναζητήσεων προτύπου.</p>
<p>Η τιμή αυτής της κατηγορίας πρέπει να ταιριάζει με ένα προκαθορισμένο αναγνωριστικό κατηγορίας που καθορίζεται στο αρχείο <file>${prefix}/libglabels-3.0/templates/categories.xml</file>. Επί του παρόντος τα καθορισμένα αναγνωριστικά κατηγοριών περιλαμβάνουν:</p>
<list>
<item its:translate="no"><p><code>label</code></p></item>
<item its:translate="no"><p><code>round-label</code></p></item>
<item its:translate="no"><p><code>elliptical-label</code></p></item>
<item its:translate="no"><p><code>square-label</code></p></item>
<item its:translate="no"><p><code>rectangle-label</code></p></item>
<item its:translate="no"><p><code>card</code></p></item>
<item its:translate="no"><p><code>business-card</code></p></item>
<item its:translate="no"><p><code>media</code></p></item>
<item its:translate="no"><p><code>mail</code></p></item>
<item its:translate="no"><p><code>foldable</code></p></item>
<item its:translate="no"><p><code>photo</code></p></item>
</list>
</td>
</tr>
<tr>
<td its:translate="no"><p><code>product_url</code></p></td>
<td><p>Μια διεύθυνση URL που παραπέμπει στην ιστοσελίδα του προμηθευτή για το συγκεκριμένο προϊόν, εάν υπάρχει.</p></td>
</tr>
</table>
<note><p>Προτάσεις για πρόσθετες κατηγορίες μπορούν να σταλούν στο <app>gLabels</app> και στη <link href="mailto:glabels-devel@lists.sourceforge.net">λίστα αλληλογραφίας</link> προγραμματιστών.</p>
<p>Διευθύνσεις URL προϊόντων μπορεί να είναι περιορισμένης χρήσης, επειδή μπορεί να μην είναι μόνιμες.</p>
</note>
</section>
<!-- ******************** -->
<!-- END Meta Node -->
<!-- ******************** -->
<!-- ************************** -->
<!-- BEGIN Label-rectangle Node -->
<!-- ************************** -->
<section id="template-label-rectangle-node">
<title>Κόμβος <code>Label-rectangle</code></title>
<p>Ένας κόμβος <code>Label-rectangle</code> περιγράφει τις διαστάσεις μίας ετικέτας ή επιχειρηματικής κάρτας που είναι ορθογώνια (μπορεί να έχει στρογγυλεμένες ακμές).</p>
<table frame="all" rules="rows">
<tr>
<td><p>Ιδιότητα</p></td> <td><p>Περιγραφή</p></td>
</tr>
<tr>
<td><p/></td> <td><p/></td>
</tr>
<tr>
<td its:translate="no"><p><code>id</code></p></td>
<td><p>Προορίζεται για μελλοντική χρήση. Θα πρέπει πάντα να είναι 0.</p></td>
</tr>
<tr>
<td its:translate="no"><p><code>width</code></p></td>
<td><p>Πλάτος ετικέτας/κάρτας</p></td>
</tr>
<tr>
<td its:translate="no"><p><code>height</code></p></td>
<td><p>Ύψος ετικέτας/κάρτας</p></td>
</tr>
<tr>
<td its:translate="no"><p><code>round</code></p></td>
<td><p>Ακτίνα γωνιών. Για στοιχεία με τετράγωνες άκρες (επαγγελματικές κάρτες), η ακτίνα θα πρέπει να είναι 0.</p></td>
</tr>
<tr>
<td its:translate="no"><p><code>x_waste</code></p></td>
<td><p>Ποσό των οριζόντιων επιτρεπόμενων (over-print) αποβλήτων. Αυτό είναι χρήσιμο για την ελαχιστοποίηση των προβλημάτων ευθυγράμμισης κατά τη χρήση μη-λευκού υπόβαθρου (π.χ. εικόνες).</p></td>
</tr>
<tr>
<td its:translate="no"><p><code>y_waste</code></p></td>
<td><p>Ποσό των κάθετων επιτρεπόμενων αποβλήτων (over-print) . Αυτό είναι χρήσιμο για την ελαχιστοποίηση των προβλημάτων ευθυγράμμισης κατά τη χρήση μη-λευκού υπόβαθρου (π.χ. εικόνες).</p></td>
</tr>
</table>
<!-- ==== Figure ==== -->
<figure>
<desc>Παράμετροι <code>Label-rectangle</code></desc>
<media its:translate="no" type="image" src="figures/glabels-template-rect-label.png" mime="image/png" style="right">
<p><code>Label-rectangle</code> parameters</p>
</media>
</figure>
<!-- ==== End of Figure ==== -->
</section>
<!-- ************************** -->
<!-- END Label-rectangle Node -->
<!-- ************************** -->
<!-- ************************ -->
<!-- BEGIN Label-ellipse Node -->
<!-- ************************ -->
<section id="template-label-ellipse-node">
<title>Κόμβος <code>Label-ellipse</code></title>
<p>Ένας κόμβος <code>Label-ellipse</code> περιγράφει τις διαστάσεις μίας ετικέτας ή επαγγελματικής κάρτας που είναι ελλειπτική στο σχήμα.</p>
<table frame="all" rules="rows">
<tr>
<td><p>Ιδιότητα</p></td> <td><p>Περιγραφή</p></td>
</tr>
<tr>
<td><p/></td> <td><p/></td>
</tr>
<tr>
<td its:translate="no"><p><code>id</code></p></td>
<td><p>Προορίζεται για μελλοντική χρήση. Θα πρέπει πάντα να είναι 0.</p></td>
</tr>
<tr>
<td its:translate="no"><p><code>width</code></p></td>
<td><p>Πλάτος της έλλειψης</p></td>
</tr>
<tr>
<td its:translate="no"><p><code>height</code></p></td>
<td><p>Ύψος της έλλειψης</p></td>
</tr>
<tr>
<td its:translate="no"><p><code>waste</code></p></td>
<td><p>Ποσό των επιτρεπόμενων αποβλήτων (over-print) . Αυτό είναι χρήσιμο για την ελαχιστοποίηση των προβλημάτων ευθυγράμμισης κατά τη χρήση μη-λευκού υπόβαθρου (π.χ. εικόνες).</p></td>
</tr>
</table>
<!-- ==== Figure ==== -->
<figure>
<desc>Παράμετροι <span>Label-ellipse</span></desc>
<media type="image" src="figures/glabels-template-ellipse-label.png" mime="image/png" style="right">
<p>Παράμετροι <code>Label-ellipse</code></p>
</media>
</figure>
<!-- ==== End of Figure ==== -->
</section>
<!-- ************************ -->
<!-- END Label-ellipse Node -->
<!-- ************************ -->
<!-- ********************** -->
<!-- BEGIN Label-round Node -->
<!-- ********************** -->
<section id="template-label-round-node">
<title>Κόμβος <code>Label-round</code></title>
<p>Ένας κόμβος <code>Label-round</code> περιγράφει τις διαστάσεις μιας απλής στρογγυλής ετικέτας (όχι ενός CD).</p>
<table frame="all" rules="rows">
<tr>
<td><p>Ιδιότητα</p></td> <td><p>Περιγραφή</p></td>
</tr>
<tr>
<td><p/></td> <td><p/></td>
</tr>
<tr>
<td its:translate="no"><p><code>id</code></p></td>
<td><p>Προορίζεται για μελλοντική χρήση. Θα πρέπει πάντα να είναι 0.</p></td>
</tr>
<tr>
<td its:translate="no"><p><code>radius</code></p></td>
<td><p>Ακτίνα (1/2 της διαμέτρου) της ετικέτας</p></td>
</tr>
<tr>
<td its:translate="no"><p><code>waste</code></p></td>
<td><p>Ποσό των επιτρεπόμενων αποβλήτων (over-print) . Αυτό είναι χρήσιμο για την ελαχιστοποίηση των προβλημάτων ευθυγράμμισης κατά τη χρήση μη-λευκού υπόβαθρου (π.χ. εικόνες).</p></td>
</tr>
</table>
<!-- ==== Figure ==== -->
<figure>
<desc>Παράμετροι <code>Label-ellipse</code></desc>
<media its:translate="no" type="image" src="figures/glabels-template-circle-label.png" mime="image/png" style="right">
<p><code>Label-ellipse</code> parameters</p>
</media>
</figure>
<!-- ==== End of Figure ==== -->
</section>
<!-- ********************** -->
<!-- END Label-round Node -->
<!-- ********************** -->
<!-- ******************* -->
<!-- BEGIN Label-cd Node -->
<!-- ******************* -->
<section id="template-label-cd-node">
<title>Κόμβος <code>Label-cd</code></title>
<p>Ένας κόμβος <code>Label-cd</code> περιγράφει τις διαστάσεις ενός CD, DVD, ή CD επαγγελματικής κάρτας.</p>
<table frame="all" rules="rows">
<tr>
<td><p>Ιδιότητα</p></td> <td><p>Περιγραφή</p></td>
</tr>
<tr>
<td><p/></td> <td><p/></td>
</tr>
<tr>
<td its:translate="no"><p><code>id</code></p></td>
<td><p>Προορίζεται για μελλοντική χρήση. Θα πρέπει πάντα να είναι 0.</p></td>
</tr>
<tr>
<td its:translate="no"><p><code>radius</code></p></td>
<td><p>Εξωτερική ακτίνα της ετικέτας</p></td>
</tr>
<tr>
<td its:translate="no"><p><code>hole</code></p></td>
<td><p>Ακτίνα ομοκεντρικής τρύπας</p></td>
</tr>
<tr>
<td its:translate="no"><p><code>width</code></p></td>
<td><p>Αν υπάρχει, η ετικέτα αποκόπτεται στο συγκεκριμένο πλάτος. (Χρήσιμο για "CDs επαγγελματικών καρτών").</p></td>
</tr>
<tr>
<td its:translate="no"><p><code>height</code></p></td>
<td><p>Αν υπάρχει, η ετικέτα αποκόπτεται στο συγκεκριμένο ύψος. (Χρήσιμο για "CDs επαγγελματικών καρτών").</p></td>
</tr>
<tr>
<td its:translate="no"><p><code>waste</code></p></td>
<td><p>Ποσό των επιτρεπόμενων αποβλήτων (over-print) . Αυτό είναι χρήσιμο για την ελαχιστοποίηση των προβλημάτων ευθυγράμμισης κατά τη χρήση μη-λευκού υπόβαθρου (π.χ. εικόνες).</p></td>
</tr>
</table>
<!-- ==== Figure ==== -->
<figure>
<desc>Παράμετροι <code>Label-cd</code></desc>
<media its:translate="no" type="image" src="figures/glabels-template-cd-label.png" mime="image/png" style="right">
<p>CD label parameters</p>
</media>
</figure>
<!-- ==== End of Figure ==== -->
</section>
<!-- ******************* -->
<!-- END Label-cd Node -->
<!-- ******************* -->
<!-- ***************** -->
<!-- BEGIN Markup Node -->
<!-- ***************** -->
<section id="template-markup">
<title>Κόμβοι <code>Markup</code></title>
<p>Τα πρότυπα μπορεί να περιέχουν προαιρετικά κόμβους σήμανσης. Αυτοί οι κόμβοι χρησιμοποιούνται για να περιγράψουν ένα απλό σύνολο των γραμμών σήμανσης που είναι ορατές στον καμβά σχεδίασης <app>glabels</app>, αλλά δεν είναι ορατές όταν εκτυπωθεί. Οι γραμμές αυτές μπορούν να αντιπροσωπεύουν περιθώρια, πτυχές, γραμμές κέντρου, ειδικές περιοχές, ή άλλες χρήσιμες υποδείξεις για τον χρήστη ενός προτύπου.</p>
<!-- ======================== -->
<!-- BEGIN Markup-margin Node -->
<!-- ======================== -->
<section id="template-markup-margin-node">
<title>Κόμβος <code>Markup-margin</code></title>
<p>Ένα <code>Markup-margin</code> περιγράφει ένα περιθώριο κατά μήκος όλων των άκρων μιας ετικέτας.</p>
<table frame="all" rules="rows">
<tr>
<td><p>Ιδιότητα</p></td> <td><p>Περιγραφή</p></td>
</tr>
<tr>
<td><p/></td> <td><p/></td>
</tr>
<tr>
<td its:translate="no"><p><code>size</code></p></td>
<td><p>Μέγεθος του περιθωρίου. Ήτοι η απόσταση της γραμμή περιθωρίου βυθίσεως από την άκρη της κάρτας/ετικέτας.</p></td>
</tr>
</table>
</section>
<!-- ======================== -->
<!-- END Markup-margin Node -->
<!-- ======================== -->
<!-- ====================== -->
<!-- BEGIN Markup-line Node -->
<!-- ====================== -->
<section id="template-markup-line-node">
<title>Κόμβος <code>Markup-line</code></title>
<p>Ένας κόμβος <code>Markup-line</code> περιγράφει μια γραμμή σήμανσης.</p>
<table frame="all" rules="rows">
<tr>
<td><p>Ιδιότητα</p></td> <td><p>Περιγραφή</p></td>
</tr>
<tr>
<td><p/></td> <td><p/></td>
</tr>
<tr>
<td its:translate="no"><p><code>x1</code></p></td>
<td><p>x συντεταγμένη του 1ου τελικού σημείου του ευθύγραμμου τμήματος.</p></td>
</tr>
<tr>
<td its:translate="no"><p><code>y1</code></p></td>
<td><p>y συντεταγμένη του 1ου τελικού σημείου του ευθύγραμμου τμήματος.</p></td>
</tr>
<tr>
<td its:translate="no"><p><code>x2</code></p></td>
<td><p>η x συντεταγμένη του 2ου τελικού σημείου του ευθύγραμμου τμήματος.</p></td>
</tr>
<tr>
<td its:translate="no"><p><code>y2</code></p></td>
<td><p>η y συντεταγμένη του 2ου τελικού σημείου του ευθύγραμμου τμήματος.</p></td>
</tr>
</table>
</section>
<!-- ====================== -->
<!-- END Markup-line Node -->
<!-- ====================== -->
<!-- ======================== -->
<!-- BEGIN Markup-circle Node -->
<!-- ======================== -->
<section id="template-markup-circle-node">
<title>Κόμβος <code>Markup-circle</code></title>
<p>Ένα <code>Markup-circle</code> περιγράφει έναν κύκλο σήμανσης.</p>
<table frame="all" rules="rows">
<tr>
<td><p>Ιδιότητα</p></td> <td><p>Περιγραφή</p></td>
</tr>
<tr>
<td><p/></td> <td><p/></td>
</tr>
<tr>
<td its:translate="no"><p><code>x0</code></p></td>
<td><p>x συντενταγμένη του κέντρου του κύκλου (center).</p></td>
</tr>
<tr>
<td its:translate="no"><p><code>y0</code></p></td>
<td><p>y συντενταγμένη του κέντρου του κύκλου (center).</p></td>
</tr>
<tr>
<td its:translate="no"><p><code>radius</code></p></td>
<td><p>Ακτίνα του κύκλου.</p></td>
</tr>
</table>
</section>
<!-- ======================== -->
<!-- END Markup-circle Node -->
<!-- ======================== -->
<!-- ====================== -->
<!-- BEGIN Markup-rect Node -->
<!-- ====================== -->
<section id="template-markup-rect-node">
<title>Κόμβος <code>Markup-rect</code></title>
<p>Ένα <code>Markup-rect</code> περιγράφει ένα ορθογώνιο σήμανσης.</p>
<table frame="all" rules="rows">
<tr>
<td><p>Ιδιότητα</p></td> <td><p>Περιγραφή</p></td>
</tr>
<tr>
<td><p/></td> <td><p/></td>
</tr>
<tr>
<td its:translate="no"><p><code>x1</code></p></td>
<td><p>x συντεταγμένη της πάνω αριστερής γωνίας του παραλληλόγραμμου.</p></td>
</tr>
<tr>
<td its:translate="no"><p><code>y1</code></p></td>
<td><p>y συντεταγμένη της πάνω αριστερής γωνίας του παραλληλόγραμμου.</p></td>
</tr>
<tr>
<td its:translate="no"><p><code>w</code></p></td>
<td><p>Το πλάτος του παραλληλόγραμμου.</p></td>
</tr>
<tr>
<td its:translate="no"><p><code>h</code></p></td>
<td><p>Το ύψος του παραλληλόγραμμου.</p></td>
</tr>
<tr>
<td its:translate="no"><p><code>r</code></p></td>
<td><p>Ακτίνα των στρογγυλεμένων γωνιών του παραλληλόγραμμου.</p></td>
</tr>
</table>
</section>
<!-- ====================== -->
<!-- END Markup-rect Node -->
<!-- ====================== -->
<!-- ========================= -->
<!-- BEGIN Markup-ellipse Node -->
<!-- ========================= -->
<section id="template-markup-ellipse-node">
<title>Κόμβος <code>Markup-ellipse</code></title>
<p>Ένα <code>Markup-ellipse</code> περιγράφει μία ελλειπτική σήμανση.</p>
<table frame="all" rules="rows">
<tr>
<td><p>Ιδιότητα</p></td> <td><p>Περιγραφή</p></td>
</tr>
<tr>
<td><p/></td> <td><p/></td>
</tr>
<tr>
<td its:translate="no"><p><code>x1</code></p></td>
<td><p>x συντεταγμένη της πάνω αριστερής γωνίας της έλλειψης.</p></td>
</tr>
<tr>
<td its:translate="no"><p><code>y1</code></p></td>
<td><p>y συντεταγμένη της πάνω αριστερής γωνίας της έλλειψης.</p></td>
</tr>
<tr>
<td its:translate="no"><p><code>w</code></p></td>
<td><p>Πλάτος της έλλειψης.</p></td>
</tr>
<tr>
<td its:translate="no"><p><code>h</code></p></td>
<td><p>Ύψος της έλλειψης.</p></td>
</tr>
</table>
</section>
<!-- ========================= -->
<!-- END Markup-ellipse Node -->
<!-- ========================= -->
</section>
<!-- ***************** -->
<!-- END Markup Node -->
<!-- ***************** -->
<!-- ***************** -->
<!-- BEGIN Layout Node -->
<!-- ***************** -->
<section id="template-layout-node">
<title>Κόμβος <code>Layout</code></title>
<p>Ένας κόμβος ετικέτας μπορεί να περιέχει πολλαπλές θυγατρικές <code>Layout</code>. Αν οι ετικέτες είναι τοποθετημένες σε ένα απλό σχέδιο πλέγματος, μόνο μία διάταξη είναι αναγκαία. Ωστόσο, αν οι ετικέτες είναι τοποθετημένες σε πολλαπλά πλέγματα, όπως το τρέξιμο του προτύπου ομολόγων, πολλαπλές ετικέτες <code>Layout</code> μπορούν να χρησιμοποιηθούν.</p>
<p>Ένα κοινό παράδειγμα για πολλαπλές διατάξεις είναι ένα φύλλο με τρεις ετικέτες CD:</p>
<!-- ==== Figure ==== -->
<figure>
<desc>Φύλλο ετικετών CD</desc>
<media its:translate="no" type="image" src="figures/layouts-cdlabel.png" mime="image/png" style="right">
<p>CD label sheet</p>
</media>
</figure>
<!-- ==== End of Figure ==== -->
<p>Οι δύο ετικέτες στην αριστερή άκρη μπορούν να εκχωρηθούν σε ένα πλέγμα, προϋποθέτοντας ότι μπορούμε να ορίσουμε σωστά τις συντεταγμένες για τη πάνω αριστερά ετικέτα και την απόσταση από τη δεύτερη ετικέτα. Η απόσταση από το αριστερό άκρο είναι κοινή σε αυτές τις ετικέτες. Η τρίτη στη δεξιά άκρη δεν έχει κοινές τιμές απόστασης με τις άλλες, γι' αυτό πρέπει να καθορίσουμε μια δεύτερη διάταξη, με μοναδικές συντεταγμένες για την πάνω αριστερή γωνία της εν λόγω ετικέτας.</p>
<note style="tip">
<p>Μπορείτε να ορίσετε πολλαπλές διατάξεις μόνον εφόσον οι ετικέτες στο φύλλο έχουν το ίδιο σχήμα. Εάν το φύλλο σας περιλαμβάνει διάφορα σχήματα, θα πρέπει να ορίσετε κάθε σχήμα σε άλλο πρότυπο ξεχωριστά. Οι μελλοντικές εκδόσεις του <app>gLabels</app> πιθανότατα θα είναι σε θέση να συνδέουν τα εν λόγω φύλλα με διαφορετικά σχήματα σε ένα ενιαίο πρότυπο.</p>
</note>
<note style="tip">
<p>Μία μόνο ετικέτα πάντα μπορεί να αντιμετωπισθεί ως πλέγμα.</p>
</note>
<table frame="all" rules="rows">
<tr>
<td><p>Ιδιότητα</p></td> <td><p>Περιγραφή</p></td>
</tr>
<tr>
<td><p/></td> <td><p/></td>
</tr>
<tr>
<td its:translate="no"><p><code>nx</code></p></td>
<td><p>Ο αριθμός των ετικετών/καρτών σε ολόκληρο το πλέγμα (οριζόντια)</p></td>
</tr>
<tr>
<td its:translate="no"><p><code>ny</code></p></td>
<td><p>Ο αριθμός των ετικετών/καρτών σε ολόκληρο το πλέγμα (κάθετα)</p></td>
</tr>
<tr>
<td its:translate="no"><p><code>x0</code></p></td>
<td><p>Η απόσταση από την αριστερή άκρη του φύλλου με το αριστερό άκρο της αριστερής στήλης των καρτών/ετικετών στη διάταξη.</p></td>
</tr>
<tr>
<td its:translate="no"><p><code>y0</code></p></td>
<td><p>Η απόσταση από την αριστερή άκρη του φύλλου με το αριστερό άκρο της πρώτης σειράς των καρτών/ετικετών στη διάταξη.</p></td>
</tr>
<tr>
<td its:translate="no"><p><code>dx</code></p></td>
<td><p>Οριζόντιο βήμα του πλέγματος.</p></td>
</tr>
<tr>
<td its:translate="no"><p><code>dy</code></p></td>
<td><p>Κάθετο βήμα του πλέγματος.</p></td>
</tr>
</table>
<!-- ==== Figure ==== -->
<figure>
<desc>Παράμετροι <code>Layout</code></desc>
<media its:translate="no" type="image" src="figures/glabels-template-layout.png" mime="image/png" style="right">
<p><span>Layout</span> Parameters</p>
</media>
</figure>
<!-- ==== End of Figure ==== -->
</section>
<!-- ***************** -->
<!-- END Layout Node -->
<!-- ***************** -->
</page>
|