/usr/share/doc/HOWTO/pl-html/Kernel-HOWTO.pl.html is in doc-linux-pl-html 2002.06.14-3.
This file is owned by root:root, with mode 0o644.
The actual contents of the file can be viewed below.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762 763 764 765 766 767 768 769 770 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800 801 802 803 804 805 806 807 808 809 810 811 812 813 814 815 816 817 818 819 820 821 822 823 824 825 826 827 828 829 830 831 832 833 834 835 836 837 838 839 840 841 842 843 844 845 846 847 848 849 850 851 852 853 854 855 856 857 858 859 860 861 862 863 864 865 866 867 868 869 870 871 872 873 874 875 876 877 878 879 880 881 882 883 884 885 886 887 888 889 890 891 892 893 894 895 896 897 898 899 900 901 902 903 904 905 906 907 908 909 910 911 912 913 914 915 916 917 918 919 920 921 922 923 924 925 926 927 928 929 930 931 932 933 934 935 936 937 938 939 940 941 942 943 944 945 946 947 948 949 950 951 952 953 954 955 956 957 958 959 960 961 962 963 964 965 966 967 968 969 970 971 972 973 974 975 976 977 978 979 980 981 982 983 984 985 986 987 988 989 990 991 992 993 994 995 996 997 998 999 1000 1001 1002 1003 1004 1005 1006 1007 1008 1009 1010 1011 1012 1013 1014 1015 1016 1017 1018 1019 1020 1021 1022 1023 1024 1025 1026 1027 1028 1029 1030 1031 1032 1033 1034 1035 1036 1037 1038 1039 1040 1041 1042 1043 1044 1045 1046 1047 1048 1049 1050 1051 1052 1053 1054 1055 1056 1057 1058 1059 1060 1061 1062 1063 1064 1065 1066 1067 1068 1069 1070 1071 1072 1073 1074 1075 1076 1077 1078 1079 1080 1081 1082 1083 1084 1085 1086 1087 1088 1089 1090 1091 1092 1093 1094 1095 1096 1097 1098 1099 1100 1101 1102 1103 1104 1105 1106 1107 1108 1109 1110 1111 1112 1113 1114 1115 1116 1117 1118 1119 1120 1121 1122 1123 1124 1125 1126 1127 1128 1129 1130 1131 1132 1133 1134 1135 1136 1137 1138 1139 1140 1141 1142 1143 1144 1145 1146 1147 1148 1149 1150 1151 1152 1153 1154 1155 1156 1157 1158 1159 1160 1161 1162 1163 1164 1165 1166 1167 1168 1169 1170 1171 1172 1173 1174 1175 1176 1177 1178 1179 1180 1181 1182 1183 1184 1185 1186 1187 1188 1189 1190 1191 1192 1193 1194 1195 1196 1197 1198 1199 1200 1201 1202 1203 1204 1205 1206 1207 1208 1209 1210 1211 1212 1213 1214 1215 1216 1217 1218 1219 1220 1221 1222 1223 1224 1225 1226 1227 1228 1229 1230 1231 1232 1233 1234 1235 1236 1237 1238 1239 1240 1241 1242 1243 1244 1245 1246 1247 1248 1249 1250 1251 1252 1253 1254 1255 1256 1257 1258 1259 1260 1261 1262 1263 1264 1265 1266 1267 1268 1269 1270 1271 1272 1273 1274 1275 1276 1277 1278 1279 1280 1281 1282 1283 1284 1285 1286 1287 1288 1289 1290 1291 1292 1293 1294 1295 1296 1297 1298 1299 1300 1301 1302 1303 1304 1305 1306 1307 1308 1309 1310 1311 1312 1313 1314 1315 1316 1317 1318 1319 1320 1321 1322 1323 1324 1325 1326 1327 1328 1329 1330 1331 1332 1333 1334 1335 1336 1337 1338 1339 1340 1341 1342 1343 1344 1345 1346 1347 1348 1349 1350 1351 1352 1353 1354 1355 1356 1357 1358 1359 1360 1361 1362 1363 1364 1365 1366 1367 1368 1369 1370 1371 1372 1373 1374 1375 1376 1377 1378 1379 1380 1381 1382 1383 1384 1385 1386 1387 1388 1389 1390 1391 1392 1393 1394 1395 1396 1397 1398 1399 1400 1401 1402 1403 1404 1405 1406 1407 1408 1409 1410 1411 1412 1413 1414 1415 1416 1417 1418 1419 1420 1421 1422 1423 1424 1425 1426 1427 1428 1429 1430 1431 1432 1433 1434 1435 1436 1437 1438 1439 1440 1441 1442 1443 1444 1445 1446 1447 | <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 3.2 Final//EN">
<HTML>
<HEAD>
<META NAME="GENERATOR" CONTENT="SGML-Tools 1.0.9">
<META HTTP-EQUIV="content-type" content="text/html; charset=iso-8859-2">
<TITLE>Opis j±dra Linux-a, jego instalacji itp.</TITLE>
</HEAD>
<BODY>
<H1>Opis j±dra Linux-a, jego instalacji itp.<BR></H1>
<H2>Autor: Brian Ward,
<A HREF="mailto:bri@cs.uchicago.edu">bri@cs.uchicago.edu</A><BR>
v1.0, 5 Czerwca 1999<BR>
<B>Wersja polska: Bartosz Maruszewski
<A HREF="mailto:B.Maruszewski@jtz.org.pl">B.Maruszewski@jtz.org.pl</A><BR></B>
v3.0, 7 Sierpnia 1999</H2>
<P><HR>
<EM>Dokument ten jest szczegó³owym przewodnikiem do konfiguracji, kompilacji
i odnawiania j±dra.
Zawarte s± tutaj tak¿e sposoby rozwi±zywania problemów zwi±zanych z
j±drem dla
systemów na procesorach rodziny ix86.
Zosta³ napisany w standardzie ISO-8859-2.
Orygina³ tego dokumentu znajduje siê pod adresem
<A HREF="ftp://ftp.icm.edu.pl/pub/Linux/sunsite/docs/HOWTO/">ftp.icm.edu.pl</A>
w katalogu <CODE>/pub/Linux/sunsite/docs/HOWTO</CODE>.
Nowsza wersja zawiera uaktualnione wskazania na katalog zawieraj±cy j±dra na
ftp.icm.edu.pl</EM>
<HR>
<H2><A NAME="s1">1. Wprowadzenie.</A></H2>
<P>Czy powiniene¶ to czytaæ? Hmm... zobaczmy czy masz nastêpuj±ce problemy:
<P>
<P>
<UL>
<LI> "Ten wredny pakiet mówi, ¿e potrzebuje j±dra w wersji 2.8.193 a
ja ci±gle mam 1.0.9!"</LI>
<LI> W jednym z nowszych wersji j±dra jest nowy sterownik, który po
prostu MUSISZ mieæ.</LI>
<LI> W ogóle nie masz pojêcia jak skompilowaæ j±dro</LI>
<LI> "Czy to w README to <I>naprawdê</I> wszystko?"</LI>
<LI> Usiad³e¶, spróbowa³e¶ i nie wysz³o</LI>
<LI> Potrzebujesz czego¶, co móg³by¶ daæ tym wszystkim, którzy ci±gle ciê
prosz± ¿ebys im zainstalowa³ j±dro.</LI>
</UL>
<P>
<H2>1.1 Przeczytaj to najpierw! (Nie ¿artujê)</H2>
<P>
<P>Niektóre z przyk³adów zawartych tutaj zak³adaj±, ¿e masz
zainstalowane takie programy jak: <CODE>GNU tar, find i xargs</CODE>.
S± one w³a¶ciwie standardowe; nie powinno byæ z tym problemów.
Zak³ada siê tak¿e, ¿e znasz strukturê twojego systemu plików.
Je¶li nie znasz to koniecznie trzymaj w rêku wydruk tego co
pojawia siê na ekranie po poleceniu <CODE>mount</CODE>, albo wydruk
zawarto¶ci pliku <CODE>/etc/fstab</CODE> je¶li umiesz go przeczytaæ.
Informacja ta jest wa¿na, i nie zmieni siê dopóki nie zmienisz
uk³adu partycji na twoim dysku.
<P>Najnowsz± wersj± j±dra, dostêpn± podczas pisania tego dokumentu,
by³a wersja 2.2.9. To znaczy, ¿e wszystko w tym dokumencie odnosi
siê do tej w³a¶nie wersji. Chocia¿ staram siê napisaæ ten dokument
tak niezale¿nym jak siê tylko da, j±dro jest ci±gle rozwijane,
wiêc je¶li dostaniesz nowsz± wersjê, nieuniknionym jest, ¿e bêd±
jakie¶ ró¿nice. Ale to wci±¿ nie powinno stanowiæ du¿ego problemu,
co najwy¿ej mog± wyst±piæ jakie¶ drobne ró¿nice.
<P>S± dwie ogólne wersje ¼róde³ j±dra Linux-a, stabilne i testowe.
Stabilne wersje zaczynaj± siê od wersji 1.0.x i s± numerowane
liczbami parzystymi (chodzi o liczbê drug±); 1.0.x, 1.2.x, 2.0.x
jak równie¿ 2.2.x.
Wersje te s± uwa¿ane za najbardziej stabilne, wolne od dziur i
b³êdów podczas ich dystrybucji. J±dra testowe (
2.1.x, 2.3.x) s± j±drami przeznaczonymi dla tych, którzy chc± je
testowaæ, wprowadzaæ jakie¶ zmiany, mo¿e nawet wspó³pracowaæ przy
tworzeniu go. W wersjach tych mo¿e byc pe³no b³êdów, mog± siê
zawieszaæ chocia¿ to wcale nie jest regu³± i niekoniecznie musi
siê dziaæ. Jakby co, to zosta³e¶ ostrze¿ony.
<P>
<H2>1.2 S³owo na temat wygl±du.</H2>
<P>
<P><CODE>Tekst, który tak wygl±da</CODE> jest albo czym¶ co pojawi siê na
ekranie, nazw± pliku, albo czym¶ co mo¿e byæ bezpo¶rednio wpisane
z klawiatury (np. polecenie, czy jego opcje). Je¶li czytasz ten
dokument jako zwyk³y plik tekstowy to tekst ten niczym siê nie
ró¿ni.
<P>
<H2><A NAME="s2">2. Wa¿ne pytania i odpowiedzi na nie.</A></H2>
<P>
<P>
<H2>2.1 Co to j±dro w ogóle robi?</H2>
<P>
<P>J±dro w systemach typu Unix odgrywa rolê po¶rednika miêdzy twoimi
programami, a twoim sprzêtem. Najpierw zajmuje siê zarz±dzaniem
pamiêci dla wszystkich uruchomionych programów (procesów), i dba o
to, aby wszystkie one dosta³y równ± ilo¶æ czasu procesora. (albo
nierówn± je¶li tak za¿±dasz). Dodatkowo, posiada mi³y interfejs
dla programów chc±cych "rozmawiaæ" z twoim sprzêtem.
<P>J±dro spe³nia oczywi¶cie o wiele wiêcej funkcji, ale to s±
najwa¿niejsze, które nale¿y znaæ.
<P>
<H2>2.2 Dlaczego mia³bym chcieæ odnowiæ swoje j±dro?</H2>
<P>
<P>Nowsze j±dra z regu³y maj± wieksz± ilo¶æ sterowników, czyli mog±
obs³u¿yæ wiêksz± ilo¶æ urz±dzeñ, mog± mieæ ulepszone algorytmy
zarz±dzania procesami, mog± dzia³aæ szybciej ni¿ starsze wersje,
mog± byæ bardziej stabilne, maj± tak¿e wiele poprawek b³êdów,
które zdarzy³y siê w wersjach wcze¶niejszych. Wiêkszo¶æ ludzi
odnawia swoje j±dra poniewa¿ chc± wiêkszej ilo¶ci sterowników i
naprawionych b³êdów.
<P>
<H2>2.3 Jaki sprzêt obs³uguj± nowsze wersje j±dra?</H2>
<P>
<P>Przeczytaj Hardware-HOWTO. Mo¿esz tak¿e zajrzeæ do pliku
<CODE>config.in</CODE> w ¼ród³ach j±dra. Albo po prostu dowiedzieæ siê
samemu jak napiszesz <CODE>make config</CODE>. W poleceniu tym znajd±
siê wszystkie obs³ugiwane przez dane j±dro urz±dzenie. Ale nie bêd±
to wszystkie urz±dzenia, które obs³uguje Linux. Wiele popularnych
sterowników (jak np. sterownik do PCMCIA i niektóre sterowniki do
ta¶m) s± rozprowadzane osobno jako ³adowalne modu³y.
<P>
<H2>2.4 Jakiej wersji gcc i libc potrzebujê?</H2>
<P>
<P>Aby zobaczyæ jak± masz wersjê napisz <CODE>gcc -v</CODE>.
Linus zaleca zawsze w pliku <CODE>README</CODE> wersjê gcc, która
powinna byæ u¿yta do kompilacji danego j±dra. Je¶li nie masz tej
wersji, dokumentacja w zalecanej wersji gcc powinna powiedzieæ ci
czy musisz odnowiæ libc. Nie jest to trudne, ale wa¿ne jest, aby
postêpowaæ zgodnie ze wskazówkami.
<P>
<H2>2.5 Co to jest ³adowalny modu³?</H2>
<P>
<P>S± to czê¶ci j±dra, które nie s± zawarte bezpo¶rednio w nim.
Kompiluje siê je osobno i mo¿na je umie¶ciæ a nastêpnie usun±æ z
uruchomionego j±dra prawie zawsze. Z powodu tej elastyczno¶ci
jest to teraz preferowana metoda pisania niektórych fragmentów
j±dra. Wiele popularnych sterowników urz±dzeñ to ³adowalne modu³y.
<P>
<H2>2.6 Ile potrzebujê miejsca na dysku?</H2>
<P>
<P>To zale¿y od twojej konkretnej konfiguracji. Skompresowane ¼ród³a
zajmuj± mniej wiêcej 14 MB. Po rozkompresowaniu, skonfigurowaniu i
kompilacji zajmuje kolejne 67 MB.
<P>
<H2>2.7 Jak d³ugo zajmuje kompilacja?</H2>
<P>
<P>Na nowszych maszynach zabiera to NAPRAWDÊ mniej czasu ni¿ na
starych. Np. na AMD K6-2/300 z szybkim dyskiem kompilacja wersji
2.2.x mo¿e zaj±æ oko³o 4 minut podczas gdy kompilacja tego samego
j±dra na starym Pentium, 486 czy 386 mo¿e trwaæ nawet godziny, czy
dni ...
<P>Je¶li to ciê martwi, a masz w pobli¿u szybszy komputer, to
skompiluj j±dra na nim (zak³adaj±c, ¿e ustawisz poprawne parametry,
¿e twoje narzêdzia systemowe s± w odpowiednich wersjach itd), a
potem przesnie¶ skompilowane j±dro (obraz) na wolniejszy komputer.
<P>
<H2><A NAME="s3">3. Jak w³a¶ciwie skonfigurowaæ to j±dro?</A></H2>
<P>
<P>
<H2>3.1 Zdobywanie ¼ród³a.</H2>
<P>
<P>¬ród³a mo¿esz sci±gn±æ np. z
<CODE>ftp.kernel.org:/pub/linux/kernel</CODE> - jest to g³ówny
serwer dla j±dra Linux-a, albo z jakiej¶ bli¿szej ci kopii
tego serwera. W Polsce najlepszym miejscem jest
<A HREF="ftp://ftp.icm.edu.pl:/pub/Linux/kernel">ftp.icm.edu.pl/pub/Linux/kernel</A>. Z regu³y nazwa
j±dra to <CODE>linux-x.y.z.tar.gz</CODE>, gdzie x.y.z jest numerem
wersji. Tak jak ju¿ wspomnia³em, wersje z nieparzyst± drug± liczb±
to wersje rozwojowe i mog± byæ niestabilne. Obok wersji
<CODE>.tar.gz</CODE> s± jeszcze wersje <CODE>.bz2</CODE>, które s± mniejsze i
zabieraj± mniej czasu do ¶ci±gniêcia.
<P>Najlepiej u¿ywaæ adresu <CODE>ftp.xx.kernel.org</CODE>, gdzie xx to kod
twojego kraju. Np. ftp.pl.kernel.org dla Polski.
<P>Je¶li szukasz jakich¶ ogólnych informacji o Linux-ie, to zajrzyj
pod adres
<A HREF="http://www.linux.org">www.linux.org</A>. W
Polsce tak¿e jest
<A HREF="http://www.linux.org.pl/">Polska Grupa U¿ytkowników Linux-a</A>.
<P>
<P>
<H2>3.2 Rozpakowywanie ¼ród³a.</H2>
<P>
<P>Zaloguj siê jako <CODE>root</CODE> albo u¿yj polecenia <CODE>su</CODE> i
zmieñ katalog na /usr/src <CODE>cd /usr/src</CODE>.
Je¶li zainstalowa³e¶ ¼ród³a do j±dra podczas instalacji Linux-a w
katalogu tym znajdziesz do³±czenie symboliczne <CODE>linux</CODE>,
które bêdzie wskazywa³o na katalog <CODE>linux-x.y.z</CODE> ze
¼ród³ami, które wtedy zainstalowa³e¶. Je¶li chcesz zachowaæ stare
¼ród³a to usuñ do³±czenie <CODE>linux</CODE> poleceniem <CODE>rm linux</CODE>.
<P>Je¶li takiego do³±czenia nie ma, a jest katalog linux, to (je¶li
chcesz zachowaæ ¼ród³a starej wersji j±dra) zmieñ nazwê linux na
linux-x.y.z, gdzie x.y.z jest wersj± tych ¼róde³. (zajrzyj do
pliku <CODE>linux/Makefile</CODE> - w pierwszych trzech linijkach
znajdziesz wersjê ¼róde³ znajduj±cych siê w tym katalogu).
Je¶li chcesz mo¿esz skasowaæ ca³y katalog linux i pozbyæ siê
starych ¼róde³.
W ka¿dym razie upewnij siê, ¿e nie ma katlogu <CODE>linux</CODE> przed
rozpakowanie ¼róde³.
<P>Teraz w katalogu <CODE>/usr/src</CODE> rozpakuj ¼ród³a poleceniem
<CODE>tar zxpvf linux-x.y.z.tar.gz</CODE>, je¶li na koñcu nazwy pliku
ze ¼ród³ami nie ma <CODE>.gz</CODE> to u¿yj polecenia <CODE>tar xpvf
linux-x.y.z</CODE>. Zawarto¶æ archiwum wy¶wietli siê na ekranie.
Kiedy rozpakowywanie siê skoñczy pojawi siê nowy katalog <CODE>linux</CODE>.
Dobrym pomys³em by³oby w tym momencie zmieniæ jego nazwê na
<CODE>linux-x.y.z</CODE> i zrobiæ symboliczne do³±czenie do tego
katalogu o nazwie <CODE>linux</CODE>. Aby to zrobiæ u¿yj polecenia
<CODE>mv linux linux-x.y.z; ln -s linux-x.y.z linux</CODE>. Teraz
zmieñ bie¿±cy katalog na <CODE>linux</CODE> i przejrzyj plik
<CODE>README</CODE>. Znajdziesz tam sekcjê o nazwie <CODE>INSTALLING the
kernel</CODE>. Przeczytaj j± uwa¿nie i wype³nij wszystkie polecenia,
o których tam mowa.
<P>Je¶li ¶ci±gn±³e¶ wersjê <CODE>.bz2</CODE> i masz program bzip2 (na jego
temat mo¿na przeczytaæ pod adresem
<A HREF="http://www.muraroa.demon.co.uk/">www.muraroa.demon.co.uk/</A>), to zrób tak:
<P>
<PRE>
bzcat2 linux-x.y.z.tar.bz2 | tar xvf -
</PRE>
<P>
<H2>3.3 Konfiguracja j±dra.</H2>
<P>
<P>UWAGA: Niektóre z uwag zawartych tutaj s± podobne do tych z pliku
Linusa <CODE>README</CODE>.
<P>Polecenie <CODE>make config</CODE> wydane w katalogu
<CODE>/usr/src/linux</CODE> uruchamia skrypt konfiguracyjny, który
zadaje ci wiele pytañ. Wymaga on zainstalowanego shella, wiêc
sprawd¼ czy go masz. (<CODE>/bin/bash, /bin/sh lub $BASH</CODE>)
<P>W wersjach 2.0.x i nowszych istniej± jeszcze dwa sposoby na
konfiguracjê: <CODE>make menuconfig</CODE> jak sama nazwa wskazuje
jest to konfiguracja za pomoc± menu tekstowego. Mo¿na te¿ wydaæ
polecenie <CODE>make xconfig</CODE> co spowoduje uruchomienie mi³ej
konfiguracji pod Xwindow. Pierwszy sposób wymaga zainstalowanej
biblioteki (n)curses. Ta druga wymaga zainstalowanej biblioteki
Tcl/Tk. Obie s± dostarczane wraz ze standardowymi dystrybucjami.
Te sposoby maj± podstawow± zaletê: je¶li siê pomylisz, to ³atwo
jest wróciæ i poprawiæ b³±d.
<P>Mo¿na teraz odpowiadaæ na kolejne pytania ukazuj±ce siê na
ekranie. Odpowiada siê zwykle literami "y" - tak i "n" - nie. Przy
sterownikach jest jeszcze dodatkowa opcja "m" - oznacza
skonfigurowanie go jako ³adowalny modu³. Bardziej komicznym
sposobem wyja¶nienia tej litery jest "mo¿e". Niektóre z bardziej
oczywistych czy nie-krytycznych opcji nie zosta³y tutaj opisane;
zobacz w sekcji "Inne opcje konfiguracji." W <CODE>make menuconfig</CODE>
spacj± zaznacza siê dan± opcjê.
<P>W wersjach 2.0.x i nowszych jest <I>polecenie</I> "?", która umo¿liwia
wy¶wietlenie krótkiej pomocy na temat bie¿±cej opcji. Informacja ta
jest prawdopodobnie naj¶wie¿sza. Oto lista wa¿niejszych opcji, do
jakiej hierarchii nale¿± i krótki opis.
<P>
<H3>Kernel math emulation (Processor type and features)</H3>
<P>
<P>Pytanie to dotyczy emulacji koprocesora przez j±dro.
Je¶li nie masz koprocesora matematycznego (masz czysty 386 albo
486SX), musisz tu odpowiedzieæ "y". Je¶li masz koprocesor a
odpowiesz "y", nie martw siê -- koprocesor bêdzie u¿yty, a
emulacja ignorowana. W po³owie przypadków w tej chwili odpowiedzi±
bêdzie nie, ale nie martw siê je¶li przypadkowo odpowiesz tak;
je¶li nie trzeba, to nie bêdzie to u¿yte.
<P>
<H3>Enhanced (MFM/RLL) disk and IDE disk/cdrom support (Block Devices).</H3>
<P>
<P>Przypuszczalnie potrzebujesz tej obs³ugi. Opcja ta oznacza, ¿e
j±dro bêdzie obs³ugiwaæ standardowe dyski do komputerów PC, które s±
w posiadaniu wiêkszo¶ci ludzi. Sterownik ten nie zawiera obs³ugi
dla dysków SCSI, pytanie o to bêdzie pó¼niej w konfiguracji.
<P>Zostaniesz zapytany nastêpnie o sterowniki "old disk-only" i "new
IDE". Wybierz jeden z nich; g³ówna ró¿nica pomiêdzy nimi to taka,
¿e stary sterownik obs³uguje tylko dwa dyski na pojedynczym
interfejsie, a nowy obs³uguje drugi interfejs i napêdy IDE/ATAPI
CD-ROM. Nowy sterownik jest o oko³o 4 kB wiêkszy od starego i ma
byæ lepszy. To znaczy, ¿e pomijaj±c mniejsz± ilo¶æ b³êdów mo¿e
dzia³aæ bardziej wydajnie, szczególnie je¶li masz dysk typu EIDE.
<P>
<H3>Networking support (General Setup).</H3>
<P>
<P>Ogólnie powiniene¶ odpowiedzieæ "y" je¶li twój komputer jest w
sieci takiej jak Internet, albo je¶li chcesz u¿ywaæ protoko³ów
SLIP czy PPP, aby mieæ dostêp do Internetu. Aczkolwiek wiele
pakietów (np. Xwindows) wymaga obs³ugi sieci nawet je¶li twój
komputer nie jest pod³±czony do ¿adnej sieci; powiniene¶ tu
odpowiedzieæ "y". Pó¼niej, zostaniesz zapytany czy chcesz obs³ugê
protoko³u TCP/IP; znowu, odpowiedz "y" je¶li nie jeste¶
absolutnie pewien.
<P>
<H3>System V IPC (General Setup).</H3>
<P>
<P>Jedn± z najlepszych definicji IPC (InterProcess Communication -
Komunikacja Pomiêdzy Procesami) znajduje siê w glosariuszu w ksi±¿ce
o Perlu. Nic wiêc dziwnego, ¿e niektórzy programi¶ci pisz±cy w
Perlu wykorzystuj± go do komunikacji miêdzy procesami, tak samo
jak wiele innych pakietów (DOOM - z tych najbardziej znanych ;) ),
wiêc odpowied¼ "n" nie jest m±drym wyborem, o ile wiesz dok³adnie
co robisz.
<P>
<H3>Processor family (Processor type and features).(w starszych wersjach: Use -m486 flag for 486-specific optimizations)</H3>
<P>
<P>Tradycyjnie, to wkompilowywa³o pewne optymalizacje dla konkretnego
procesora; j±dra dzia³a³y dobrze tak¿e na inncyh procesoarch, ale
by³y one troche wiêksze. W nowszych wersjach siê ju¿ tego nie
stosuje i powiniene¶ odpowiedzieæ na jaki procesor rzeczywi¶cie
kompilujesz j±dro. J±dro skompilowane na 386 bêdzie dzia³aæ na
wszystkich procesorach.
<P>
<H3>SCSI support.</H3>
<P>
<P>Je¶li masz urz±dzenia SCSI odpowiedz "y". Zostaniesz nastêpnie
zapytany o dalsze informacje, jak np.: obs³uga CD-ROM-u,
dysków i twojego adaptera. Zajrzyj do SCSI-HOWTO po wiêcej
szczegó³ów.
<P>
<H3>Network device support.</H3>
<P>
<P>Je¶li masz kartê sieciow±, albo chcia³by¶ u¿ywaæ protoko³ów SLIP,
PPP, albo kontrolera portu równoleg³ego aby po³±czyæ siê z Internetem
odpowiedz "y". Konfigurator spyta ciê nastêpnie o typ karty i
rodzaj protoko³u.
<P>
<H3>Filesystems.</H3>
<P>
<P>Skrypt konfiguracyjny pyta ciê nastêpnie o to, jakie systemy
plików chcesz obs³ugiwaæ:
<P>Standard (minix) - Nowsze dystrybucje nie tworz± tego systemu
plików, a wielu ludzi go nie u¿ywa, ale jednak u¿ycie go mog³oby
byæ dobrym pomys³em, poniewa¿ przydaje siê on do odczytu dyskietek,
dla których system ten jest mniej bolesny ni¿ <CODE>ext2</CODE>.
<P>Second extended - To jest standardowy system plików Linuxa. Prawie
na pewno masz jeden z nich i musisz odpowiedzieæ <CODE>y</CODE>.
<P>msdos - Je¶li chcesz u¿ywaæ swej partycji dos-owej, albo montowaæ
dyskietki sformatowane pod ten system, odpowiedz "y".
<P>Dostêpne s± jeszcze ró¿ne inne systemy plików z innych systemów
operacyjnych.
<P>/proc - (Pomys³ jak mniemam z laboratorium Bella). Na
dysku nie tworzy siê systemu plików <CODE>proc</CODE>. To jest system
plików, który s³u¿y do porozumiewania siê z j±drem i procesami.
Wiele programów wy¶wietlaj±cych procesy, jak np. <CODE>ps</CODE> u¿ywa
tego systemu plików. Spróbuj czasami wykonaæ polecenie <CODE>cat
/proc/meminfo</CODE> albo <CODE>cat /proc/devices</CODE>.
Niektóre pow³oki (w szczególno¶ci rc) u¿ywaj± <CODE>/proc/self/fd</CODE>
(znane jako <CODE>/dev/fd</CODE> na innych systemach) do funkcji I/O.
Powiniene¶ prawie na pewno odpowiedzieæ tutaj "y". Wiele wa¿nych
narzêdzi do Linux-a zale¿y od tego systemu plików.
<P>NFS - Je¶li twój komputer jest w sieci i chcesz u¿ywaæ systemów
plików, które znajduj± siê na innych systemach z NFS, odpowiedz "y".
<P>ISO9660 - Ten system plików jest na przewa¿aj±cej ilo¶ci
CD-ROM-ów. Je¶li wiêc chcesz u¿ywaæ CD-ROM-u odpowiedz "y".
<P>
<H3>Ale ja nie wiem jakiego systemu plików potrzebujê!</H3>
<P>
<P>No dobra, napisz <CODE>mount</CODE>. Powinno siê wy¶wietliæ co¶ jak:
<P>
<PRE>
blah# mount
/dev/hda1 on / type ext2 (defaults)
/dev/hda3 on /usr type ext2 (defaults)
none on /proc type proc (defaults)
/dev/fd0 on /mnt type msdos (defaults)
</PRE>
<P>Spójrz na ka¿d± linijkê; s³owo obok <CODE>type</CODE> jest typem
systemu plików. W tym przypadku / i /usr s± typu <I>second extended</I>,
u¿ywany jest tak¿e <I>proc</I> i jest tak¿e zamontowana dyskietka
z systemem plików msdos (tfu!).
<P>Mo¿esz spróbowaæ te¿ <CODE>cat /proc/filesystems</CODE> je¶li masz
system <I>proc</I>. Wy¶wietli ci to systemy plików wkompilowane
w aktulanie u¿ywane j±dro.
<P>Konfiguracja rzadko u¿ywanych i nie krytycznych systemów plików
mo¿e powodowaæ niepotrzebne powiêkszanie siê j±dra; poczytaj
sekcjê o modu³ach jak tego unikn±æ i sekcjê "Pu³apki", aby
dowiedzieæ siê dlaczego powiêkszaj±ce siê j±dro nie jest po¿±dane.
<P>
<H3>Character devices.</H3>
<P>
<P>Tutaj do³±czasz sterowniki dla drukarki (równoleg³ej, znaczy siê),
myszy szeregowej, myszy PS/2 (wiele Notebooków u¿ywa protoko³u
PS/2 dla swoich wbudowanych myszy), niektóre sterowniki do ta¶m, i
inne tego typu "znakowe" urz±dzenia. Odpowiedz "y" kiedy znajdziesz
urz±dzenie, którego u¿ywasz.
<P>UWAGA: gpm to program, który pozwala na u¿ycie myszy poza
Xwindow i na kopiowanie tekstu pomiêdzy wirtualnymi konsolami.
Jest to ca³kiem przyjemne je¶li masz zwyk³± myszkê szeregow±,
poniewa¿ koegzystuje ona z Xwindows, ale musisz uciekaæ siê do
specjalnych sztuczek dla innych.
<P>
<H3>Sound.</H3>
<P>
<P>Je¶li czujesz wielk± potrzebê us³yszenia d¼wiêków wydobywaj±cych
siê z tej maszynerii to odpowiedz "y" i napisz wszystko co wiesz
na temat szczegó³ów twojej karty d¼wiêkowej i
skompiluje sterownik. (Uwaga o konfiguracji kart d¼wiêkowych:
je¶li zapyta ciê czy chcesz zainstalowaæ pe³n± wersjê sterownika,
mo¿esz odpowiedzieæ "n" i zaoszczêdziæ trochê pamiêci wybieraj±c
tylko to co jest ci potrzebne.)
<P>Je¶li my¶lisz powa¿nie o karcie d¼wiêkowej, to zajrzyj na dwie
strony darmowych sterowników:
<P>
<UL>
<LI>
<A HREF="http://www.linux.org.uk/OSS/">www.linux.org.uk/OSS/</A></LI>
<LI>
<A HREF="http://www.opensound.com/">www.opensound.com/</A></LI>
</UL>
<P>
<H3>Inne opcje konfiguracji.</H3>
<P>
<P>Nie wszystkie opcje konfiguracyjne s± tu wymienione poniewa¿
zmieniaj± siê zbyt czêsto lub s± oczywiste (na przyk³ad: obs³uga
3Com 3C509). Jest ca³kiem spora lista wszystkich opcji wraz ze
sposobem umieszczenia jej w skrypcie <CODE>Configure</CODE>. Zajmuje siê t±
list± Axel Boldt (
<A HREF="imailto:boldt@math.ucsb.edu">boldt@math.ucsb.edu</A>). Mo¿na go tak¿e zobaczyæ jako jeden
du¿y plik w dystrybucji j±dra <CODE>Documentation/Configure.help</CODE>
od wersji 2.0.
<P>[Od t³umacza] Plik ten dla chyba dwóch wersji j±dra jest
przet³umaczony na jêzyk Polski. Zajrzyj pod adres
<A HREF="http://www.jtz.org.pl/inne-polskie.html">www.jtz.org.pl/inne-polskie.html</A><P>
<H3>Kernel hacking.</H3>
<P>
<P>Wziête z pliku README napisanego przez Linusa:
opcja "kernel hacking" daje w rezultacie wiêksze i wolniejsze
j±dro, mo¿e nawet uczyniæ je mniej stabilnym, przez konfigurowanie
niektórych procedur, tak aby aktywnie próbowa³y ³amaæ z³e algorytmy i
¿eby mo¿na by³o znale¼æ problemy j±dra. (kmalloc()). Tak wiêc powiniene¶
odpowiedzieæ tutaj "n" je¶li chcesz mieæ normalnie dzia³aj±ce i
stabilne j±dro.
<P>
<H2>3.4 I co teraz? (Makefile)</H2>
<P>
<P>Jak ju¿ skoñczysz konfiguracjê pojawi
siê na ekranie wiadomo¶æ, ¿e j±dro zosta³o skonfigurowane i ¿e
nale¿y sprawdziæ <CODE>top-level Makefile</CODE> dla dodatkowej
konfiguracji.
<P>Ten <CODE>top-level Makefile</CODE> to plik o nazwie Makefile w katalogu
<CODE>/usr/src/linux</CODE>. Zajrzyj tam. Przypuszczalnie nie bêdziesz
tam nic zmienia³, ale spojrzeæ nie boli :). Jak ju¿ zainstalujesz
nowe j±dro mo¿esz zmieniæ jego opcje przy pomocy narzêdzia
<CODE>rdev</CODE>. Je¶li czujesz siê zagubiony patrz±c na ten plik, to
nie przejmuj siê nim.
<P>
<H2><A NAME="s4">4. Kompilacja j±dra.</A></H2>
<P>
<P>
<H2>4.1 Czyszczenie i zale¿no¶ci.</H2>
<P>
<P>Kiedy skrypt konfiguracyjny siê skoñczy ka¿e ci napisaæ <CODE>make
dep</CODE> i (przypuszczalnie) <CODE>make clean</CODE>. Tak wiêc
zaczynamy od <CODE>make dep</CODE>. Jest to pewne zabezpieczenie siê,
które sprawdza ró¿ne zale¿no¶ci, jak na przyk³ad: czy pliki
nag³ówkowe s± na swoich miejscach. Nie zajmuje to wiele czasu, no
chyba, ¿e twój komputer jest naprawdê wolny.
<P>W starszych wersjach powiniene¶ jeszcze wydaæ polecenie <CODE>make
clean</CODE>. To usuwa pozosta³o¶ci po starej kompilacji j±dra
(pliki objektowe itp). <B>Nie zapomnij</B> tego kroku !!!
<P>
<H2>4.2 Kompilacja g³ówna.</H2>
<P>
<P>Po czyszczeniu i sprawdzeniu zale¿no¶ci mo¿esz wpisaæ <CODE>make bzImage</CODE>
lub <CODE>make bzdisk</CODE> (to jest ta czê¶æ, która zabiera tyle
czasu). <CODE>make bzImage</CODE> skompiluje j±dro i zostawi je w pliku
<CODE>/usr/src/linux/arch/i386/boot/bzImage</CODE> w¶ród innych rzeczy.
To jest nowe skompresowane j±dro. <CODE>make bzdisk</CODE> robi to samo,
z t± ró¿nic±, ¿e umieszcza plik <CODE>bzImage</CODE> na dyskietce w
stacji A:, któr± mam nadziejê w³o¿ysz na czas do stacji :). (ten
czas to sam koniec kompilacji, ale na wszelki wypadek radzê w³o¿yæ
od razu, bo potem mo¿na zapomnieæ)
<CODE>make bzdisk</CODE> to dobry sposób na testowanie nowego j±dra;
je¶li co¶ pójdzie nie tak, po prostu wyjmujesz dyskietkê ze stacji,
resetujesz i po krzyku. Mo¿e to byæ tak¿e pomocne je¶li
przypadkowo usuniesz j±dro z dysku. (radzê uwa¿aæ na to co siê robi
w katalogu g³ównym a szczególnie w katalogu <CODE>/boot</CODE>). Mo¿esz
jej tak¿e u¿yæ do instalacji innych systemów, poniewa¿ wystarczy
przegraæ zawarto¶æ tej dyskietki na inn±.
<P>Wszystkie, nawet te w po³owie sensowne, j±dra s± skompresowane, z
powodu literek "bz" na pocz±tku. Skompresowane j±dro odkompresowuje
siê automatycznie w czasie wykonywania.
<P>W starszych j±drach nie ma opcji <CODE>bzImage</CODE>. By³o to po prostu
<CODE>zImage</CODE>. Opcja ta jest wci±¿ dostêpna, jednak bior±c pod uwagê
obecne rozmiary j±dra nie poleca siê tego sposobu kompresji.
<P>
<H2>4.3 Inne parametry dla "make" przy kompilowaniu j±dra.</H2>
<P>
<P><CODE>make mrproper</CODE> spowoduje dok³adniejsze wyczyszczenie.
Czasem jest to potrzebne; mo¿esz to robiæ przy instalacji
ka¿dej ³aty (patch). <CODE>make mrproper</CODE> skasuje tak¿e twój
plik z bie¿±c± konfiguracj±, wiêc mo¿esz sobie zrobiæ kopiê
tego pliku (<CODE>.config</CODE>).
<P><CODE>make oldconfig</CODE> spróbuje skonfigurowaæ j±dro na podstawie
starego pliku konfiguracyjnego; przejdzie za ciebie przez proces
konfiguracji (make config). Je¶li jeszcze nigdy przedtem nie
kompilowa³e¶ j±dra lub nie masz starego pliku konfiguracyjnego
wtedy przypuszczalnie nie powiniene¶ tego robiæ, bo bêdziesz
chcia³ zmieniæ konfiguracjê domy¶ln±.
<P>Przeczytaj sekcjê o modu³ach na temat szczegó³ów dotycz±cych
<CODE>make modules</CODE>.
<P>
<H2>4.4 Instalacja j±dra.</H2>
<P>
<P>Je¶li masz ju¿ nowe j±dra i wydaje ci siê, ¿e ono dzia³a tak jak
chcia³e¶, czas aby je zainstalowaæ. Wiêkszo¶æ ludzi u¿ywa do tego
celu LILO (Linux Loader). <CODE>make bzlilo</CODE> zainstaluje j±dro,
uruchomi lilo, aby od¶wie¿yæ informacje i przygotuje wszystko, aby
zresetowaæ i za³adowaæ nowe j±dro. <B>ALE TYLKO</B> w przypadku,
gdy LILO jest skonfigurowane nastêpuj±co:
j±dro to <CODE>/vmlinuz</CODE>, lilo jest w <CODE>/sbin</CODE>, a twój
plik konfiguracyjny od lilo to <CODE>/etc/lilo.conf</CODE> i zgadza
siê z tym co jest powy¿ej.
<P>W innym przypadku musisz u¿yæ bezpo¶rednio polecenia <CODE>lilo</CODE>.
Jest to pakiet ca³kiem prosty do zainstalowania i u¿ywania, ale ma
tendencjê do za³amywania ludzi swoim plikiem konfiguracyjnym.
Zajrzyj do pliku <CODE>/etc/lilo/config</CODE> - w starszych wersjach;
lub <CODE>/etc/lilo.conf</CODE> - w nowszych wersjach, i sprawd¼
bie¿±ce ustawienia. Plik ten wygl±da tak:
<P>
<PRE>
image = /vmlinuz
label = Linux
root = /dev/hda1
...
</PRE>
<P><CODE>image =</CODE> odnosi siê do aktualnej wersji zainstalowanego
j±dra. Wiêkszo¶æ u¿ywa nazwy <CODE>/vmlinuz</CODE>. Ale równie dobrze
mo¿e to byæ nazwa xxx, j±dro, czy pliczek (nie jestem pewien co
do polskich liter, ale zawsze mo¿na poeksperymentowaæ :) )
<CODE>label =</CODE> u¿ywane jest przez LILO, aby dowiedzieæ siê jaki
system lub j±dro za³adowaæ, a <CODE>root =</CODE> jest katalogiem
g³ównym danego systemu. Zrób kopiê j±dra, którego teraz u¿ywasz i
skopiuj nowo zrobione j±dro na miejsce starego (czyli napisz
<CODE>cp bzImage /vmlinuz</CODE> je¶li u¿ywasz nazwy vmlinuz i jeste¶ w
katalogu <CODE>/usr/src/linux/arch/i386/boot</CODE>. Potem uruchom
LILO - w nowszych wersjach po prostu uruchamiasz <CODE>lilo</CODE>; w
starszych mo¿e bêdziesz musia³ uruchomiæ <CODE>/etc/lilo/install</CODE>
albo nawet <CODE>/etc/lilo/lilo -C /etc/lilo/config</CODE>.
<P>Je¶li chcesz wiedzieæ wiêcej na temat konfiguracji LILO, albo nie
masz LILO, zdob±d¼ najnowsz± wersjê i poczytaj dokumentacjê.
<P>Aby za³adowaæ jedn± ze starszych wersji j±dra, które mam nadziejê
zachowa³e¶ :) skopiuj linie od <CODE>image = xxx</CODE> w pliku
konfiguracyjnym LILO na dó³ pliku, zmieñ xxx na nazwê twojego
zachowanego pliku (wraz z pe³n± ¶cie¿k±). Zmieñ <CODE>label = zzz</CODE>
na np. <CODE>label = old-kernel</CODE> i uruchom ponownie <CODE>lilo</CODE>.
Mo¿esz te¿ wstawiæ liniê <CODE>delay = x</CODE>, gdzie x jest ilo¶ci±
dziesiêtnych czê¶ci sekundy, do pliku konfiguracyjnego LILO, aby
zatrzymaæ ³adowanie na okre¶lon± ilo¶æ sekund i przerwaæ je np.
klawiszem SHIFT, a potem wpisaæ nazwê któr± nada³e¶ starszej
wersji j±dra (tê <CODE>label =</CODE> z pliku konfiguracyjnego LILO, a
nie nazwê pliku j±dra) w razie gdyby sta³o siê co¶ nieprzyjemnego.
<P>
<H2><A NAME="s5">5. £atanie j±dra (patchowanie).</A></H2>
<P>
<P>
<H2>5.1 Zak³adanie ³aty.</H2>
<P>
<P>Pakiety, które pozwalaj± na odnowienie j±dra to ³aty. Na przyk³ad:
je¶li masz wersjê 1.1.45 i znajdziesz plik o nazwie <CODE>patch46.gz</CODE>
to znaczy, ¿e mo¿esz odnowiæ swoje j±dro do wersji 1.1.46. Mo¿esz
zrobiæ kopiê ¼róde³, które masz (<CODE>make clean</CODE> a potem
<CODE>cd /usr/src; tar zcvf old-kernel.tar.gz linux</CODE>)
<P>Tak wiêc kontynuuj±c powy¿szy przyk³ad za³ó¿my, ¿e masz plik
<CODE>patch46.gz</CODE> w katalogu <CODE>/usr/src</CODE>. Bed±c w katalogu
<CODE>/usr/src</CODE> wydaj polecenie <CODE>zcat pacth46.gz | patch -p0</CODE>
albo <CODE>patch -p0 < patch46</CODE> je¶li ³ata nie jest
skompresowana. Zobaczysz teraz trochê ¶cie¿ek i nazw plików
oraz komunikatów przelatuj±cych przez ekran, o tym co siê uda³o a co
nie. Wszystko to przelatuje zbyt szybko, ¿eby nad±¿yæ z
czytaniem, tak¿e w³a¶ciwie nie wiesz czy siê uda³o czy nie. Mo¿esz
u¿yæ parametru <CODE>-s</CODE> do polecenia <CODE>patch</CODE>, aby
poinformowaæ je, ¿eby wy¶wietla³o tylko komunikaty o b³êdach. Aby
zobaczyæ czy co¶ posz³o nie tak, poszukaj plików z rozszerzeniem
<CODE>.rej</CODE> w katalogu <CODE>/usr/src/linux</CODE>. Niektóre wersje
patch (starsze wersje, które mog³y byæ skompilowane na gorszym
systemie plików) zostawiaj± b³êdy w plikach z rozszerzeniem
<CODE>#</CODE>. Mo¿esz u¿yæ polecenia <CODE>find</CODE>, aby znale¼æ
te pliki:
<P>
<PRE>
cd /usr/src/linux; find ./ -name '*.rej' -print
</PRE>
<P>Polecenie to wy¶wietli wszystkie pliki z rozszerzeniem rej
znajduj±ce siê w bie¿±cym katalogu i jego podkatalogach.
<P>Je¶li wszystko posz³o dobrze, wydaj teraz po kolei polecenia
<CODE>make clean, make config i make dep</CODE> tak jak opisano w
sekcjach 3 i 4.
<P>Do polecenia patch jest trochê opcji. Jak ju¿ wspomnia³em,
<CODE>patch -s</CODE> spowoduje wy¶wietlenie na ekran tylko wiadomo¶ci
o b³êdach. Je¶li trzymasz ¼ród³a w innym katalogu ni¿
<CODE>/usr/src/linux</CODE>, polecenie <CODE>patch -p1</CODE> wydane w tym
katalogu, gdzie trzymasz ¼ród³a zrobi wszystko bez b³êdów. Inne
opcje polcenia patch s± dobrze opisane w podrêczniku "man".
<P>
<H2>5.2 Je¶li co¶ pójdzie nie tak.</H2>
<P>
<P>(Uwaga: ta sekcja odnosi siê w g³ównej mierze do starszych wersji
j±dra.)
<P>Najczêstszym problemem by³o to, ¿e kiedy polecenie <CODE>patch</CODE>
modyfikowa³o plik <CODE>config.in</CODE> nie wygl±da³ on tak jak
powinien, bo zmodyfikowa³e¶ go, aby pasowa³ do twojego komputera.
Zosta³o to ju¿ poprawione, ale w starszych wersjach b³±d ten
pozosta³. Aby to naprawiæ, przeczytaj plik <CODE>config.in.rej</CODE>
i zobacz co pozosta³o z oryginalnej ³aty. Zmiany s± zwykle
zaznaczane znakami + i - na pocz±tku linii. Spójrz na linie
otaczaj±ce tê zaznaczon± i przypomnij sobie, czy by³y one
ustawione na tak, czy na nie. Teraz w pliku <CODE>config.in</CODE>
zmieñ "y" na "n" i "n" na "y" tam gdzie trzeba. Wydaj polecenie
<CODE>patch -p0 < config.in.rej</CODE> a je¶li poinformuje ciê, ¿e
siê powiod³o, wtedy mo¿esz kontynuowaæ konfiguracjê i kompilacjê.
Plik <CODE>config.in.rej</CODE> pozostanie, ale mo¿esz go skasowaæ.
<P>Je¶li odkryjesz dalsze problemy, mog³e¶ zainstalowaæ jak±¶ ³atê
nie w kolejno¶ci. Je¶li na ekranie pojawi siê taka wiadomo¶æ:
<CODE>previously applied patch detected: Assume -R?</CODE> oznacza to,
¿e przypuszczalnie próbujesz na³o¿yæ ³atê o wersji mniejszej ni¿
¼ród³a twojego j±dra. Je¶li odpowiesz "y", polecenie patch
spróbuje zdegradowaæ twoj± wersjê, i najprzypuszcalnie siê to nie
powiedzie, przez co bêdziesz musia³ zdobyæ ca³kiem nowe ¼ród³a.
(co w sumie wcale nie jest takim z³ym pomys³em).
<P>Aby odinstalowaæ jak±¶ ³atê u¿yj <CODE>patch -R</CODE> na oryginalnej.
<P>Jak ju¿ siê wszystko tak pomiesza, ¿e nie bêdziesz móg³ doj¶æ do
³adu, to najlepszym sposobem jest zdobyæ nowe ¼ród³a j±dra i zacz±æ
od nowa.
<P>
<H2>5.3 Pozbywanie siê plików ".orig".</H2>
<P>
<P>Po zaledwie kilku ³atach pliki <CODE>.orig</CODE> zaczynaj± niebezpiecznie
rosn±æ. Na przyk³ad: usuniêcie plików .orig z wersji 1.1.51, która
by³a ostatnio czyszczona w wersji 1.1.48 spowodowa³o zwolnienie
ponad 500 kB dysku.
<P>
<PRE>
find . -name '*.orig' -exec rm -f {} ';'
</PRE>
<P>Polecenie to spowoduje usuniêcie wszystkich plików .orig z
bie¿±cego katalogu i jego podkatalogów.
<P>Wersje patch, które u¿ywaj± plików .# zamiast plików .rej,
u¿ywaj± tyldy (~) zamiast plików .orig.
<P>S± lepsze sposoby pozbycia siê plików .orig, które zale¿± od
polecenia GNU <CODE>xargs</CODE>:
<P>
<PRE>
find . -name '*.orig' | xargs rm
</PRE>
<P>lub metoda ca³kiem bezpieczna ale trochê "g³o¶na" (du¿o
komunikatówna ekranie):
<P>
<PRE>
find . -name '*.orig' -print0 | xargs --null rm --
</PRE>
<P>
<H2>5.4 Inne ³aty.</H2>
<P>
<P>S± jeszcze inne ³aty (tzw. niestandardowe), ni¿ te które
dystrybuuje Linus. Je¶li ich u¿yjesz ³aty Linusa mog± nie dzia³aæ
i bêdziesz musia³ je albo odinstalowaæ, dopasowaæ ¼ród³a albo ³atê,
zainstalowaæ nowe ¼ród³a, albo jaka¶ kombinacja tego. Mo¿e to byæ
trochê frustruj±ce, wiêc je¶li nie chcesz grzebaæ w ¼ród³ach (z
mo¿liwo¶ci± narobienia niez³ego bajzlu), odinstaluj niestandardowe
wersje ³at zanim zainstalujesz ³atê Linusa, albo po prostu
zainstaluj nowe ¼ród³a. Wtedy mo¿esz zobaczyæ czy ³aty
niestandardowe wci±¿ dzia³aj±. Je¶li nie to albo utkn±³e¶ ze
starym j±drem i bêdziesz próbowa³ zmusiæ jako¶ ¼ród³o albo ³atê,
¿eby zaczê³a dzia³aæ, albo bêdziesz czeka³ (pewnie b³aga³) o now±
³atê.
<P>Jak pospolite s± te niestandardowe ³aty?<BR>
Przypuszczalnie o nich us³yszysz. Ja u¿ywa³em ³aty "noblink" na
moich wirtualnych konsolach, bo nienawidzê mrugaj±cego kursora. Ta
³ata jest (a przynajmniej by³a) czêsto odnawiana dla nowszych
wersji j±dra. Z wiêkszo¶ci± nowych sterowników jako ³adowalne
modu³y, chocia¿ czêstotliwo¶æ niestandardowych ³at znacznie spada.
<P>
<H2><A NAME="s6">6. Pakiety dodatkowe.</A></H2>
<P>
<P>J±dro Linux-a ma wiele zalet, które nie znajduj± siê w ¼ród³ach. S±
one rozprowadzane jako osobne pakiety. Niektóre z tych najbardziej
popularnych s± tu wymienione.
<P>
<H2>6.1 kbd</H2>
<P>
<P>Konsola Linux-owa ma chyba wiêcej zalet ni¿ na to zas³uguje.
Pomiêdzy nimi znajduj± siê takie jak: zmiana czcionek, zmiana
uk³adu klawiszy, zmiana trybów wy¶wietlania (w nowszych wersjach).
Pakiet <I>kbd</I> to programy, które pozwalaj± u¿ytkownikowi na
robienie tego wszystkiego plus wiele czcionek i uk³adów klawiatur
dla prawie wszystkich klawiatur i jest on dostêpny z tego samego
miejsca, gdzie znajduj± siê ¼ród³a j±dra.
<P>
<H2>6.2 util-linux</H2>
<P>
<P>Rik Faith (
<A HREF="mailto:faith@cs.unc.edu">faith@cs.unc.edu </A>) z³o¿y³ razem obszern±
kolekcjê narzêdzi do Linux-a, które dziwnym trafem nazywaj± siê
util-linux. Obecnie zajmuje siê nimi Andries Brouwer
(
<A HREF="mailto:util-linux@math.uio.no">util-linux@math.uio.no </A>). Dostêpne s± one poprzez
anonimowe ftp z
<A HREF="ftp://ftp.icm.edu.pl:/pub/Linux/sunsite/system/misc">ftp.icm.edu.pl</A> w katalogu <CODE>/pub/Linux/sunsite/system/misc</CODE>.
Zawiera ona takie narzêdzia jak: <CODE>setterm, rdev, czy
ctrlaltdel</CODE>, które s± zwi±zane z j±drem. Jak Rik twierdzi,
<I>Nie instaluj tego zestawu bez zastanowienia</I>. Nie trzeba
instalowaæ ca³ej zawarto¶ci pakietu, mog³oby to nawet spowodowaæ
powa¿ne problemy.
<P>
<H2>6.3 hdparm</H2>
<P>
<P>Jak wiêszko¶æ pakietów, ten by³ ³at± i dodatkiem dla j±dra. £aty
zosta³y z czasem zwi±zane na sta³e z j±drem, a ten program sta³
siê osobnym pakietem. W rêkach niedo¶wiadczonego u¿ytkownika jest
on bardzo <B>niebezpieczny</B>. Wiêc nie u¿ywaj go je¶li nie
wiesz co robisz.
<P>
<H2>6.4 gpm</H2>
<P>
<P>gpm - general purpose mouse czyli, w do¶æ wolnym t³umaczeniu :),
mysz o ogólnym zastosowaniu. Program ten pozwala na przenoszenie
zawarto¶æi pomiêdzy wirtualnymi konsolami i inne po¿yteczne rzeczy
jak np. t³umaczenie protoko³ów pomiêdzy ró¿nymi typami myszek,
u¿ywanie wielu myszek...
<P>
<P>
<H2><A NAME="s7">7. Niektóre pu³apki.</A></H2>
<P>
<P>
<H2>7.1 make clean</H2>
<P>
<P>Je¶li twoje nowe j±dro zaczyna robiæ dziwne rzeczy po rutynowym
odnowieniu, przypuszczalnie zapomnia³e¶ wydaæ polecenie <CODE>make clean</CODE>
przed kompilacj± nowego j±dra. Oznaki takie to mo¿e byæ cokolwiek
od zawieszania siê systemu bez powodu, przez dziwne problemy z
funkcajmi I/O, do ¶limaczej szybko¶ci. Nie zapomnij tak¿e wydaæ
polecenia <CODE>make dep</CODE>.
<P>
<H2>7.2 Wielkie albo wolne j±dro.</H2>
<P>
<P>Je¶li twoje jadro z¿era ogromn± ilo¶æ pamiêci, jest zbyt du¿e,
albo po prostu kompiluje siê w nieskoñczono¶æ nawet je¶li masz
swoje nowiutkie Quadbazillium-III/4400, najprawdopodobniej skonfigurowa³e¶
niepotrzebnie pe³no sterowników. Je¶li czego¶ nie u¿ywasz, to nie
konfiguruj, bo to naprawdê zabiera niepotrzebnie pamiêæ.
Najbardziej oczywistym symptomem przy zbyt du¿ym j±drze jest
bardzo czêste swapowanie (je¶li twój dysk ci±gle rzêzi, a nie
jest jednym z tych starych or³ów Fujitsu, które brzmi± jak
l±duj±cy odrzutowiec, przejrzyj konfiguracjê swojego j±dra).
<P>Mo¿esz dowiedzieæ siê ile pamiêci zabiera twoje j±dro odejmuj±c
warto¶æ <CODE>total mem</CODE> z pliku <CODE>/proc/meminfo</CODE> albo z
polecenia <CODE>free</CODE> od ca³kowitej ilo¶ci pamiêci w twoim
komputerze.
<P>
<H2>7.3 Port równoleg³y nie dzia³a/moja drukarka nie dzia³a.</H2>
<P>
<P>Opcje które musisz w³±czyæ na PC-cie to: Najpierw w sekcji
"General Setup" w³±cz "Parallel port
support" oraz "PC-style hardware". Nastêpnie w
sekcji "Character devices" w³±cz "Parallel
printer support".
<P>No i potem zostaj± nazwy. W wersji 2.2 zastosowano inne nazwy ni¿ w
starszych wersjach. Powodem tego jest, to ¿e w starym j±drze mia³e¶
<CODE>lp1</CODE> a teraz jest to <CODE>lp0</CODE>. Spójrz do <CODE>dmesg</CODE> albo w
katalogu <CODE>/var/log/</CODE>.
<P>
<H2>7.4 J±dro siê nie kompiluje.</H2>
<P>
<P>Je¶li siê rzeczywi¶cie nie kompiluje, to pewnie jaka¶ ³ata siê nie
zainstalowa³a poprawnie. Twoja wersja "gcc" mo¿e tak¿e byæ
nie w porz±dku. Albo pliki nag³ówkowe s± skopane. Upewnij siê
tak¿e czy symboliczne do³±czenie, o których Linus pisze w README,
s± poprawnie zrobione. W ogólno¶ci je¶li standardowe j±dro siê nie
kompiluje, to co¶ powa¿nego jest z systemem i niezbêdna jest
ponowna instalacja niektórych narzêdzi.
<P>W niektórych przypadkach "gcc" mo¿e siê wysypaæ z powodu
problemów sprzêtowych. Komunikaty w tym przypadku to: <CODE>xxx
exited with signal 15</CODE> i w ogólno¶ci s± one bardzo tajemnicze.
Pewnie bym o tym nie wspomina³, gdyby nie to, ¿e mi siê to
zda¿y³o - mia³em kiedy¶ wadliw± pamiêæ cache a kompilator wtedy
hula³ sobie po pamiêci gdzie chcia³. Najpierw spróbuj
przeinstalwaæ gcc. Podejrzenia na sprzêt rzucaj dopiero je¶li
j±dro siê kompiluje przy wy³±czonym zewnêtrznym cache'u, albo przy
zmniejszonej ilo¶ci pamiêci RAM itp.
<P>Z regu³y ludzi to trochê denerwuje jak im powiesz, ¿e maj± popsuty
sprzêt. Có¿, ja tego nie zmy¶lam. Jest FAQ na ten temat -
<A HREF="http://www.bitwizard.nl/sig11/">www.bitwizard.nl/sig11/</A>.
<P>
<H2>7.5 Nowa wersja j±dra nie chce siê za³adowaæ.</H2>
<P>
<P>Albo nie uruchomi³e¶ <CODE>lilo</CODE> po skopiowaniu j±dra na miejsce
starego, albo ¼le skonfigurowa³e¶. Najczê¶ciej spotykanym
problemem jest nie wkompilowanie obs³ugi twoejgo dysku lub systemu
ext2. Kiedy¶ mia³em problem z plikiem konfiguracyjnym LILO; by³o
tam <CODE>boot = /dev/hda1</CODE> a powinno byæ <CODE>boot =
/dev/hda</CODE>. Na pocz±tku to mo¿e byc naprawdê denerwuj±ce, ale
potem jak ju¿ masz dobry plik konfiguracyjny nie powiniene¶ go
zmieniaæ.
<P>
<H2>7.6 Zapomnia³e¶ uruchomiæ lilo, albo system siê w ogóle nie ³aduje.</H2>
<P>
<P>Oooj! Najlepsz± rzecz± jak± mo¿na zrobiæ to za³adowaæ system z
dyskietki lub CDROMu (no trzeba je oczywi¶cie mieæ :) ) i przygotowaæ now±
dyskietkê startuj±c± (np. <CODE>make zdisk</CODE>). Musisz wiedzieæ,
gdzie jest twój g³ówny system plików i jakiego jest typu. (ext2,
minix). W przyk³adzie poni¿ej musisz tak¿e wiedzieæ gdzie i na
jakim systemie jest /usr/src/linux i gdzie jest zwykle
zamontowany.
<P>W nastêpuj±cym przyk³adzie "/" to /dev/hda1, a partycja, na której
znajduje siê katalog linux to /dev/hda3 normalnie montowana na
/usr. Dzia³aj±ce j±dro jest w katalogu
<CODE>/usr/src/linux/arch/i386/boot</CODE> i nazywa siê <CODE>bzImage</CODE>.
<P>Pomys³ polega na tym, ¿e je¶li masz dzia³aj±ce bzImage, mo¿na tego
u¿yæ dla nowej dyskietki. Inna alternatywa, która mo¿e, ale nie
musi dzia³aæ (to zale¿y jak bardzo namiesza³e¶) opisana jest za
tym przyk³adem.
<P>Najpierw, za³aduj system z dyskietki, któr± akurat masz i zamontuj
system plików, na którym znajduje siê dzia³aj±ce j±dro:
<P>
<PRE>
mkdir /mnt
mount -t ext2 /dev/hda3 /mnt
</PRE>
<P>Je¶li pojawi siê komunikat, ¿e katalog /mnt ju¿ jest - zignoruj
go. Przy mount na pewno pojawi siê komunikat ostrzegaj±cy, ¿e
montujesz niesprawdzony system plików - zignoruj go. Zmieñ katalog
na ten, w którym znajduje siê dzia³aj±ce j±dro (pamiêtaj, ¿e teraz
masz dysk w katalogu /mnt). Umie¶æ sformatowan± dyskietkê w stacji
A: (nie dyskietkê, z której startowa³e¶ !!!), przerzuæ j±dro na
dyskietkê i skonfiguruj je dla twojego g³ównego systemu plików:
<P>
<PRE>
cd /mnt/src/linux/arch/i386/boot
dd if=bzImage of=/dev/fd0
rdev /dev/fd0 /dev/hda1
</PRE>
<P>Zmieñ katalog na / (cd /) i odmontuj katalog /mnt (umount /mnt).
Powiniene¶ byæ teraz w stanie za³adowaæ system tak jak normalnie z
tej dyskietki. Nie zapomnij uruchomiæ lilo po restarcie (czy co
tam ¼le zrobi³e¶).
<P>Jak ju¿ wspomnia³em jest jeszcze inna metoda. Je¶li masz
kopiê dzia³aj±cego j±dra, mo¿esz jej u¿yæ dla zrobienia dyskietki
startowej. We¼my znów powy¿sze warunki i za³ó¿my, ¿e dzia³aj±ca
kopia to /vmlinuz. Zrób to samo co powy¿ej z tymi zmianami:
/dev/hda3 zmieñ na /dev/hda1/ (g³. system plików)
/mnt/src/linux na /mnt
if=bzImage na if=vmlinuz
<P>------------------------------------------------------------------<BR>
Od t³umacza:
<P>Szczerze powiem/napiszê, ¿e nie wiem po co ten cz³owiek tak
komplikuje sprawê. Podam tu sposób, ktorego ja u¿ywam:
<P>Najpierw sprawd¼ czy masz takie linijki na pocz±tku
pliku <CODE>/etc/lilo.conf</CODE>:
<P>
<PRE>
prompt
timeout=50
</PRE>
<P>Je¶li nie to je dopisz.
<P>W swoim pliku <CODE>/etc/lilo.conf</CODE> mam zawsze dwie sekcje:
<P>
<PRE>
image=/boot/vmlinuz
label=linux
root=/dev/hda1
read-only
image=/boot/vmlinuz-old
label=linux-old
root=/dev/hda1
read-only
</PRE>
<P>Ja nazywam j±dra z wersj± na koñcu (/vmlinuz-2.0.18) i robiê
symboliczne do³±czenie ln -s /vmlinuz-2.0.18 /vmlinuz.
Je¶li kompilujê tê sam± wersjê j±dra, to przed kompilacj±/instalacj±
<B>ZAWSZE</B> robiê kopiê j±dra, które mi dzia³a (powiedzmy
cp /vmlinuz-2.0.18 /vmlinuz.2.0.18.old);<BR>
Jak ju¿ skompilujê j±dro to kopiuje je na /vmlinuz-wersja, przedtem
KOPIA !!! - tylko je¶li kompilujemy tê sam± wersjê j±dra, któr±
ju¿ u¿ywamy, bo nowsza wersja bêdzie mia³a inny numer na koñcu. Po
skopiowaniu zmieniamy do³±czenie symboliczne (je¶li instalujemy
now± wersjê) - rm /vmlinuz; ln -s /vmlinuz-nowa_wersja /vmlinuz;
oraz ln -s /vmlinuz-2.0.18.old /vmlinuz-old;
potem uruchamiamy <CODE>lilo</CODE> i restartujemy komputer. Je¶li
nowe j±dro nie dzia³a, to startujemy stare j±dro (wpisujemy po
pojawieniu siê <CODE>boot:</CODE> lub <CODE>LILO:</CODE> na ekranie linux-old) i
po wci¶niêciu ENETERa mamy znowu dzia³aj±cy system.
<P>Je¶li nie dzia³aj±ce j±dro by³o w tej samej wersji co poprzednie
(po prostu potrzebowa³e¶ co¶ dodaæ), to trzeba uruchomiæ system w
trybie "single" (linux-old init single), odzyskaæ stare
modu³y ze zrobionej poprzednio kopii katalogu
<CODE>/lib/modules/x.y.z</CODE> i zrestartowaæ jeszcze raz system
pamiêtaj±c, ¿eby startowaæ stare j±dro. Albo po prostu zmieñ
odpowiednie dowi±zanie /vmlinuz, ¿eby wskazywa³o te¿ na star±
wersjê j±dra (ln -s /vmlinuz-x.y.z.old /vmlinuz) i <B>NIE
ZAPOMNIJ</B> po ka¿dej takiej operacji uruchomiæ <CODE>/sbin/lilo</CODE>.
<P>------------------------------------------------------------------
<P>U¿ywanie LILO z du¿ymi dyskami (z wieksz± ilo¶ci± cylindrów ni¿
1023) mo¿e powodowaæ problemy. Przeczytaj mini-HOWTO LILO i
Large-Drives, je¶li chcesz znaæ wiêcej szczegó³ów.
<P>
<H2>7.7 Pisze mi "warning: bdflush not running".</H2>
<P>
<P>No i dobrze, ¿e pisze, bo to mo¿e byæ powa¿ny problem. Poczynaj±c
od wersji j±dra 1.0.0 (oko³o 20 kwietnia 1994) program <CODE>update</CODE>,
który okresowo zapisuje zawarto¶æ bufora na dysk, zosta³ zmieniony.
Zdob±d¼ ¼ród³a programu "bdflush" (powiniene¶ je znale¼æ tam gdzie
j±dro) i skompiluj. Dopóki nie uruchomisz tego programu radzê
u¿ywaæ wersji j±dra starszej od 1.0.0 (Czy ta wersja jest jeszcze
do zdobycia !!!?). Instaluje siê samo jako <CODE>update</CODE>, a po
restarcie nowe j±dro nie powinno juz narzekaæ.
<P>
<H2>7.8 Nie mogê zmusiæ mojego CD-ROM-u IDE/ATAPI do wspó³pracy.</H2>
<P>
<P>Naprawdê dziwne. Bardzo du¿o ludzi ma ten problem. Pewnie dlatego,
¿e jest du¿o przypadków, w których to siê mo¿e dziaæ.
<P>Je¶li twój CD-ROM to jedyne urz±dzenie na konkretnym interfejsie
IDE, musi byæ skonfigurowany zworkami jako master lub single. To
jest najczêstszy problem.
<P>Creative Labs umieszcza teraz interfejs IDE na swoich kartach
d¼wiêkowych. To prowadzi do ciekawego problemu, bo niektórzy maj±
tylko jeden interfejs IDE, wielu ma dwa interfejsy IDE na swoich
p³ytach g³ównych (zwykle na IRQ15), wiêc najpopularniejszym
rozwi±zaniem jest uczyniæ interfejs na karcie d¼wiêkowej trzecim
(IRQ11, a przynajmniej tak mi mówili).
<P>To powoduje w Linux-ie problemy, poniewa¿ wersja 1.2.x nie obs³uguje
trzeciego interfejsu IDE (obs³uga jest w której¶ z wersji 1.3.x,
ale pamiêtaj - to jest wersja testowa, i nie wykrywa sama tego
interfejsu). Aby to obej¶æ masz trzy mo¿liwo¶ci:
<P>Je¶li masz ju¿ drugi interfejs, to prze³ó¿ CD-ROM na ten drugi
interfejs je¶li jest wolny. Mo¿esz wtedy wy³±czyæ interfejs z
karty d¼wiêkowej, co zachowa jedno IRQ.
<P>Je¶li nie masz drugiego interfejsu, ustaw interfejs na karcie
d¼wiêkowej (ale nie ten od d¼wiêku, tylko IDE) na przerwanie IRQ15
za pomoc± zworek. Powinno dzia³aæ.
<P>
<H2>7.9 Pisze co¶ o przestarza³ym rutingu.</H2>
<P>
<P>We¼ now± wersjê programu <CODE>route</CODE> i wszelkie inne programy,
które siê zajmuja rutingiem.
<CODE>/usr/include/linux/route.h</CODE> (który w³a¶ciwie jest plikiem
w <CODE>/usr/src/linux</CODE>) sie zmieni³.
<P>
<H2>7.10 Firewall mi nie dzia³a w wersji 1.2.0</H2>
<P>
<P>We¼ wersjê co najmniej 1.2.1.
<P>
<H2>7.11 "Not a compressed kernel Image file".</H2>
<P>
<P>Nie u¿ywaj jako j±dra pliku <CODE>vmlinux</CODE> w katalogu
<CODE>/usr/src/linux</CODE> stworzonego podczas kompilacji. Plik,
który powiniene¶ u¿yæ to:
<CODE>/usr/src/linux/arch/i386/boot/bzImage</CODE>.
<P>
<H2>7.12 Problemy z konsol± po odnowieniu do wersji 1.3.x.</H2>
<P>
<P>Zmieñ s³owo <CODE>dumb</CODE> na <CODE>linux</CODE> w pliku <CODE>/etc/termcap</CODE>
w sekcji dotycz±cej konsoli. Mozliwe te¿, ¿e bêdziesz musia³
zrobiæ terminfo.
<P>
<H2>7.13 Nie mogê skompilowaæ ró¿nych rzeczy po odnowieniu j±dra.</H2>
<P>
<P>¬ród³a j±dra zawieraj± pewn± liczbê plików nag³ówkowych (te co siê
koñcz± na .h), do których odwo³uj± siê standardowe pliki
nag³ówkowe w <CODE>/usr/include</CODE>. Przewa¿nie wygl±da to tak:
<P>
<PRE>
#include <linux/xxyy.h>
</PRE>
<P>Zwykle w katalogu <CODE>/usr/include</CODE> jest symboliczne
do³±czenie <CODE>linux</CODE> wskazuj±ce na <CODE>/usr/src/linux/include/linux</CODE>.
Je¶li do³±czenia tego nie ma, albo wskazuje na z³e miejsce, to
rzeczywi¶cie wiêkszo¶æ programów siê nie skompiluje. Je¶li
zdecydowa³e¶, ¿e ¼ród³a zajmuj± za du¿o miejsca na dysku i
skasowa³e¶ je, to to jest w³a¶nie twój problem. Razem z tymi
¼ród³ami skasowa³e¶ pliki nag³ówkowe. Inny problem to problem z
dostêpem do plików: Je¶li twój root ma umask ustawiony tak, ¿e
u¿ytkownicy nie mog± widzieæ plików przez niego stworzonych, i
rozpakowa³e¶ ¼ród³a bez opcji p (zachowaj oryginalne flagi
dostêpu), u¿ytkownicy nie bêd± mogli u¿yæ kompilatora. Najpro¶ciej
naprawiæ to w ten sposób:
<P>
<PRE>
zaloguj siê jako root
cd /usr/src/linux/
chmod -R go+r include/
</PRE>
<P>
<H2>7.14 Zwiêkszanie limitów.</H2>
<P>
<P>Kilka nastêpuj±cych <I>przyk³adowych</I> poleceñ mo¿e pomóc tym,
którzy zastanawiaj± siê jak zwiêkszyæ pewne programowe
ograniczenia wprowadzone przez j±dro:
<P>
<PRE>
echo 4096 > /proc/sys/kernel/file-max
echo 12288 > /proc/sys/kernel/inode-max
echo 300 400 500 > /proc/sys/vm/freepages
</PRE>
<P>
<H2><A NAME="s8">8. Uwaga na temat uaktualnienia do wersji 2.0.x i 2.2.x.</A></H2>
<P>
<P>Wersje j±dra 2.0.x i 2.2.x wprowadzi³y trochê zmian w instalacji.
Plik <CODE>Documentation/Changes</CODE> zawiera informacje, które
powiniene¶ poznaæ, kiedy uaktualaniasz swoje j±dro do której¶ z
tych wersji.
Najprzypuszczalniej bêdziesz musia³ odnowiæ tak¿e niektóre
kluczowe pakiety, takie jak: gcc, libc i SysVInit, i mo¿e
dostosowaæ kilka plików systemowych. Ale nie panikuj !
<P>
<H2><A NAME="s9">9. Modu³y.</A></H2>
<P>
<P>£adowalne modu³y j±dra mog± zaoszczêdziæ trochê pamiêci i u³atwiæ
konfiguracjê. Obszar dzia³ania modu³ów urós³ ju¿ do tego, ¿e
zawieraj± one systemy plików, sterowniki do kart Ethernet, do
ta¶m, do drukarek i wiele innych.
<P>
<H2>9.1 Instalacja narzêdzi modu³owych.</H2>
<P>
<P>Narzêdzia te sa dostêpne stamt±d, sk±d masz ¼ród³a j±dra. Nazywaj±
siê <CODE>modutils-x.y.z.tar.gz</CODE>; wybierz najwy¿sz± wersjê równ±,
albo mniejsz± od wersji twojego j±dra. Rozpakuj poleceniem <CODE>tar
zxvf modutils-x.y.z</CODE>. Wejd¼ do stworzonego katalogu i poczytaj
plik README. Wype³nij dok³adnie instrukcje na temat instalacji
(jest ona z regu³y bardzo prosta: <CODE>make install</CODE> lub co¶
podobnego). Powiniene¶ mieæ teraz programy: <CODE>insmod, rmmod,
ksyms, lsmod, genksyms, modprobe i depmod</CODE> w katalogu /sbin.
Je¶li chcesz przetestowaæ narzêdzia z przyk³adowym sterownikiem
"hw" w <CODE>insmod</CODE>; przejrzyj plik <CODE>INSTALL</CODE> w tym
katalogu.
<P><CODE>insmod</CODE> ³aduje modu³ do uruchomionego j±dra. Modu³y maj± z
regu³y roszerzenie .o; przyk³adowy modu³ wspomniany wy¿ej nazywa
siê <CODE>drv_hello.o</CODE>, a wiêc aby go za³adowaæ, napisz:
<CODE>insmod drv_hello.o</CODE>. Aby zobaczyæ jakie modu³y s±
aktualnie u¿ywane przez j±dro u¿yj <CODE>lsmod</CODE>. Powinien
wy¶wietliæ co¶ takiego
<P>
<PRE>
blah# lsmod
Module: #pages: Usedby:
drv_hello 1
</PRE>
<P>drv_hello jest nazw± modu³u, u¿ywa jednej strony (4kB) pamiêci i
¿adne inne modu³y nie zale¿± od niego w tej chwili. Aby usun±æ ten
modu³ z j±dra u¿yj <CODE>rmmod drv_hello</CODE>. Zauwa¿, ¿e
<CODE>rmmod</CODE> chce nazwy modu³u a nie pliku. We¼ j± z polecenia
<CODE>lsmod</CODE>. Inne narzêdzia modu³owe s± opisane w podrêczniku
<B>man</B>.
<P>
<H2>9.2 Modu³y dystrybuowane z j±drem.</H2>
<P>
<P>Je¶li chodzi o wersjê 2.0.30 wiêkszo¶æ sterowników dostêpna jest w
postaci modu³ów. Aby ich u¿yæ, najpierw upewnij siê czy nie
skonfigurowa³e¶ ich jako sta³e czê¶ci j±dra. To znaczy: nie
odpowiadaj "y" na pytania ich dotycz±ce podczas konfiguracji, ale
"m" je¶li jest taka mo¿liwo¶æ. Po skompilowaniu j±dra napisz
<CODE>make modules</CODE> i <CODE>make modules_install</CODE>. Pierwsze
polecenie skompiluje wszystkie sterowniki wyspecyfikowane jako
modu³y, a drugie zainstaluje je w katalogu <CODE>/lib/modules/x.y.z</CODE>,
gdzie x.y.z jest wersj± j±dra. Po zainstalowaniu tych modu³ów
wejd¼ do katalogu <CODE>/lib/modules/x.y.z</CODE> i napisz <CODE>modprobe -a</CODE>,
je¶li masz ten program.
<P>$lsqb;Od t³umacza] Je¶li kompilujesz j±dro o wersji takie
samej jak to które u¿ywasz obecnie, to na wszleki wypadek przed
poleceniem <CODE>make modules_install</CODE>, zrób w katalogu
/lib/modules/ kopiê katalogu o nazwie takiej samej jak wersja
obecnego j±dra.
<P>Modu³y s± szczególnie przydatne do systemów plików albo sterowników
urz±dzeñ, których rzadko u¿ywasz. Np. je¶li chcesz u¿yæ dyskietki
msdos, to najpierw piszesz <CODE>insmod /lib/modules/x.y.z/fs/msdos.o</CODE>
i u¿ywasz tej dyskietki. Po skoñczeniu piszesz <CODE>rmmod msdos</CODE>.
Operacja ta zaoszczêdza jakie¶ 50 kB RAM-u - niby nic ale jak siê
uzbiera kilka takich sterowników to docenisz tê zaletê. Co do
systemu plików <B>minix</B> to powinien on byæ <B>zawsze</B>
wkompilowany w j±dro na sta³e, w razie u¿ycia dyskietki startowej.
Na dyskietkach jest w³a¶nie minix.
<P>------------------------------------------------------------------<BR>
Od t³umacza:
Znowu facet skomplikowa³ sprawê.
Jest narzêdzie, które zajmuje siê za ciebie ³adowaniem i usuwaniem
odpowiednich modu³ów do i z pamiêci. Nazywa siê <CODE>kerneld</CODE>
czyli kernel daemon. Je¶li u¿yjesz czego¶ co wymaga sterownika w
module, kerneld za³aduje za ciebie ten modu³, a potem go wyrzuci jak
ju¿ przestaniesz tego u¿ywaæ. Aby go u¿yæ musisz odpowiedzieæ na pytanie
konfiguracyjne dotycz±ce <CODE>kerneld</CODE> "Kernel daemon support"
"y". Przedtem jeszcze odpowiedz "y" na pytanie "Modules support"
czy jako¶ tak, ¿eby móc w ogóle u¿ywaæ modu³ów. Po kompilacji
j±dra wszystko idzie tak samo jak opisane powy¿ej. Jeszcze jedno:
je¶li masz dystrybucjê RH to sprawd¼ czy w pliku
<CODE>/etc/rc.d/rc.sysinit</CODE> jest uruchamiany /sbin/kerneld.
Je¶li nie, to sprawd¼ czy uruchamia siê tam program <CODE>depmod</CODE>.
je¶li te¿ nie to dopisz te linijki:
<P>
<PRE>
/sbin/depmod -a
if [ -x /sbin/kerneld ]; then
/sbin/kerneld
fi
</PRE>
<P>za linijk± która wygl±da mniej wiêcej tak:
<P>
<PRE>
mount -n -o remount,rw /
</PRE>
<P>Je¶li masz Slackware sprawd¼ czy w pliku <CODE>/etc/rc.d/rc.M</CODE>
jest uruchamiany /sbin/kerneld. Je¶li nie, to sprawd¼ czy uruchamia
siê tam program <CODE>depmod</CODE>. Je¶li te¿ nie, to dopisz te linijki
<P>
<PRE>
/sbin/depmod -a
if [ -x /sbin/kerneld ]; then
/sbin/kerneld
fi
</PRE>
<P>za linijk± która wygl±da mniej wiêcej tak:
<P>
<PRE>
mount -n -o remount,rw /
</PRE>
<P>Je¶li masz dystrybucjê Debian to:
1) sprawd¼ czy jest plik <CODE>/etc/init.d/kerneld</CODE>, je¶li tak to
2) sprawd¼ czy w <CODE>/etc/rcX.d/</CODE> jest dowi±zanie do tego pliku
(bêdzie to plik SYYkerneld), je¶li jest, to wszystko jest w
porz±dku. X - numer runlevel-u który standardowo uruchamiasz.
(sprawd¼ w pliku <CODE>/etc/inittab</CODE> linijkê initdefault)<BR>
Je¶li który¶ z tych warunków jest niespe³niony to:
<P>ad 1) za³ó¿ plik <CODE>/etc/init.d/kerneld</CODE> o tre¶ci:
<P>
<PRE>
#!/bin/bash
# source function library
. /etc/rc.d/init.d/functions
case "$1" in
start)
echo -n "Starting kerneld "
if [ -f "/sbin/kerneld" ]; then
/sbin/kerneld
/sbin/depmod -a
fi
touch /var/lock/subsys/kerneld
;;
stop)
echo -n "Shutting down kerneld: "
killproc kerneld
rm -f /var/lock/subsys/kernled
echo
;;
*)
echo "Usage: kerneld {start|stop}"
exit 1
esac
exit 0
</PRE>
<P>ad 2) napisz
<P>
<PRE>
cd /etc/rcX.d/
ln -s /etc/init.d/kerneld SYYkerneld
</PRE>
<P>YY musi byæ numerem przed ³adowaniem modu³ów; najlpiej jak
najwcze¶niej.
------------------------------------------------------------------
<P>
<H2><A NAME="s10">10. Sztuczki i wskazówki.</A></H2>
<P>
<P>
<H2>10.1 Przekierowywanie wyj¶cia z poleceñ make i patch.</H2>
<P>
<P>Je¶li chcia³by¶ mieæ zapisane w pliku to co dzia³o siê podczas
wykonywania poleceñ <CODE>make i patch</CODE>, mo¿esz przekierowaæ
wyj¶cie tych komend do pliku. Najpierw dowiedz siê w jakiej
pow³oce pracujesz:
<P>
<PRE>
echo $shell
</PRE>
<P>Je¶li jest to /bin/sh albo /bin/bash, wtedy przekierowywanie
wyj¶cia wygl±da tak:
<P>
<PRE>
polecenie 2>&1 | tee nazwa_pliku_do_zapisania
</PRE>
<P>Je¶li jest to /bin/csh albo /bin/tcsh, to wygl±da to tak
<PRE>
polecenie |& tee nazwa_pliku_do_zapisania
</PRE>
<P>Je¶li u¿ywasz rc (a raczej nie u¿ywasz), wtedy wygl±da to tak:
<PRE>
polecenie >[2=1] | tee nazwa_pliku_do_zapisania
</PRE>
<P>
<H2>10.2 Instalacja warunkowa j±dra.</H2>
<P>
<P>S± jeszcze inne metody testowania nowego j±dra bez ruszania starego,
oprócz tych z dyskietkami. LILO ma mo¿liwo¶æ ³adowania j±dra z
jakiegokolwiek miejsca na dysku (je¶li twój dysk ma wiêcej ni¿
1023 cylindry [512 MB lub wiêcej], przeczytaj dokumentacjê LILO,
¿eby dowiedzieæ siê jakie s± z tym zwi±zane problemy). Tak wiêc
je¶li dodasz takie linie:
<P>
<PRE>
image = (tu wstaw katalog, w którym znajduje siê nowe j±dro)
label = new_kernel
</PRE>
<P>na koñcu pliku konfiguracyjnego LILO, mo¿esz wybraæ jakie j±dro
chcesz ³adowaæ, bez ruszania starego j±dra (po wykonaniu lilo
oczywi¶cie). Najprostszym sposobem poinformowania LILO, które
j±dro chcemy za³adowaæ jest wci¶niêcie klawisz SHIFT podczas
startu (w momencie kiedy na ekranie pojawi siê "LILO"). Wtedy
pojawi siê znak zachêty. Wpisuj±c tu <CODE>new_kernel</CODE>, lub
nazwê, któr± nada³e¶ w pliku konfiguracyjnym LILO nowemu j±dru,
poinformujesz LILO, ¿eby za³adowa³o nowe j±dro.
<P>Je¶li chcesz trzymaæ kilka ró¿nych ¼róde³ j±dra na dysku (to
zabiera <B>DU¯O</B> miejsca - ostro¿nie) najprostszym sposobem
jest nazywanie ich linux-wersja_j±dra. Musisz wtedy zrobiæ
symboliczne do³±czenie <CODE>ln -s linux-wersja linux</CODE> ¿eby
u¿ywaæ wybranej wersji. Przed zrobieniem takiego do³±czenie
upewnij siê, ¿e ostatni parametr do "ln" nie jest katalogiem, bo
wtedy nie bêdzie to to, czego siê spodziewa³e¶.
<P>
<H2>10.3 Odnowienia j±dra.</H2>
<P>
<P>Russel Nelson (
<A HREF="mailto:nelson@crynwr.com">nelson@crynwr.com </A>) umieszcza zmiany jakie
zasz³y w bie¿±cej wersji j±dra. S± one krótkie i mo¿esz zajrzeæ
tam zanim postanowisz odnowiæ j±dro. S± one dostêpne poprzez
anonimowe ftp z <CODE>ftp.emlist.com</CODE> w katalogu <CODE>pub/kchanges</CODE>
lub poprzez WWW -
<A HREF="http://www.crynwr.com/kchanges">http://www.crynwr.com/kchanges</A>.
Spis zmian mo¿esz znale¼æ tak¿e w
<A HREF="ftp://ftp.icm.edu.pl/pub/Linux/sunsite/kernel/changes">ftp.icm.edu.pl</A> w katalogu <CODE>/pub/Linux/sunsite/kernel/changes</CODE>.
<P>
<H2><A NAME="s11">11. Inne dokumenty HOWTO, które mog± siê przydaæ to:</A></H2>
<P>
<P>
<UL>
<LI> Sound-HOWTO: karty d¼wiêkowe i narzêdzia do nich</LI>
<LI> SCSI-HOWTO: wszystko na temat kontrolerów i urz±dzeñ SCSI</LI>
<LI> NET-3-HOWTO: wszystko o sieci</LI>
<LI> PPP-HOWTO: protokó³ PPP w Linux-ie</LI>
<LI> PCMCIA-HOWTO: o sterownikach do twojego Notebook-a</LI>
<LI> ELF-HOWTO: ELF: co to ELF</LI>
<LI> Hardware-HOWTO: przegl±d obs³ugiwanego przez Linux-a sprzêtu.</LI>
<LI> Module-HOWTO: wiêcej na temat modu³ów.</LI>
<LI> Kerneld mini-HOWTO: na temat kerneld.</LI>
<LI> BogoMips mini-HOWTO: w razie gdyby¶ chcia³ wiedzieæ</LI>
</UL>
<P>
<H2><A NAME="s12">12. Ró¿no¶ci</A></H2>
<P>
<P>
<H2>12.1 Od autora.</H2>
<P>
<P>Autorem i cz³owiekim opiekuj±cym siê tym dokumentem jest
Brian Ward
<A HREF="mailto:bri@cs.uchicago.edu">bri@cs.uchicago.edu</A>
Proszê przysy³aæ mi wszelkie komentarze, dodatki, poprawki (te s±
najwa¿niejsze).
<P>Jak chcesz mo¿esz zajrzeæ na moj± stronê WWW:
<PRE>
<htmlurl url="http://www.math.psu.edu/bri/" name="www.math.psu.edu/bri/">
</PRE>
<P>Pomimo, i¿ staram siê odpowiadaæ na pocztê kiedy tylko mogê, to
musisz pamiêtaæ, ¿e dostaje <B>du¿o</B> listów codziennie. Wiêc
odpowiedzenie na twój list mo¿e zaj±æ trochê czasu. Szczególnie
je¶li wys³a³e¶ mi jakie¶ pytanie, spróbuj byæ jak najbardziej
dok³adny. Je¶li piszesz o niedzia³aj±cym sprzêcie (czy co¶
podobnego) muszê wiedzieæ jaka jest konfiguracja tego sprzêtu.
Je¶li piszesz o b³êdzie, to nie pisz, ¿e "próbowa³em, ale nie
dzia³a..." Muszê znaæ chocia¿ b³±d jaki siê pojawi³. Chcia³bym
tak¿e wiedzieæ jaka by³a wersja j±dra, gcc i libc. Je¶li powiesz
mi, ¿e u¿ywasz tej-i-tej dystrybucji to mi wiele nie powie. Nie obchodzi
mnie to, ¿e zadajesz proste pytania. Kto pyta, nie b³±dzi!
Chcia³bym podziêkowaæ wszystkim, którzy wspierali mnie podzas
pisania tego dokumentu.
<P>Je¶li twoje pytanie nie by³o zwi±zane z j±drem albo jest w jakim¶
jêzyku, którego nie znam, to mogê nie odpowiedzieæ.
<P>Je¶li wys³a³e¶ do mnie list i nie otrzyma³e¶ odpowiedzi w jakim¶
sensownym czasie (3+ tygodni). To ca³kiem mo¿liwe, ¿e przypadkowo
skasowa³em twój list (przepraszam). Napisz jeszcze raz.
<P>Dostajê du¿o poczty z pytaniami, które s± w³a¶ciwie problemami
sprzêtowymi. W porz±dku, ale pamiêtaj, ¿e przecie¿ nie znam
wszystkich urz±dzeñ na ¶wiecie i nie wiem na ile mogê byæ pomocny.
Osobi¶cie u¿ywam maszyn z procesorem AMD, kontrolery SCSI Adaptec
i Sybios oraz dyski SCSI IBM.
<P>
<P>Wersja -0.1 zosta³a napisana 3 pa¼dziernika 1994. Dokument ten
jest dostêpny w formatach: SGML, PostScript, TeX, roff i jako
czysty tekst.
<P>
<H2>12.2 Co jest jeszcze do zrobienia.</H2>
<P>
<P>Sekcja na temat sztuczek i wskazówek jest jeszcze trochê ma³a. Mam
nadziejê, ¿e siê rozro¶nie wraz z przybywaniem sugestii.
To samo odnosi siê do sekcji pakiety dodatkowe.
Potrzeba mi wiêcej informacji na temat ¶ledzenia (debugging) i
odzyskiwania po padach systemu.
<P>
<H2>12.3 Oto ci, którzy siê przyczynili do powstania tego HOWTO.</H2>
<P>
<P>Do³±czona jest ma³a czê¶æ README Linusa na temat opcji rozgryzania
j±dra.(kernel hacking) (Dziêki Ci Linus!)
<P><EM>uc@brian.lunetix.de</EM> (Ulrich Callmeier): polecenia patch -s, xargs.
<P><EM>quinlan@yggdrasil.com</EM> (Daniel Quinlan): poprawki i dodatki
do wielu sekcji.
<P><EM>nat@nataa.fr.eu.org</EM> (Nat Makarevitch): mrproper, tar -p i
wiele innych
<P><EM>boldt@math.ucsb.edu</EM> (Axel Boldt): uzbierany spis opcji
konfiguracyjnych j±dra dotycz±cych sieci. Przes³ane mi.
<P><EM>lembark@wrkhors.psyber.com</EM> (Steve Lembark): sugestie
odno¶nie wyboru j±dra przy starcie.
<P><EM>kbriggs@earwax.pd.uwa.edu.au</EM> (Keith Briggs): kilka
sugestii i poprawek.
<P><EM>rmcguire@freenet.columbus.oh.us</EM> (Ryan McGuire): dodatki
na temat "make"
<P><EM>dumas@excalibur.ibp.fr</EM> (Eric Dumas): t³umaczenie francuskie
<P><EM>simazaki@ab11.yamanashi.ac.jp</EM> (Yasutada Shimazaki):
t³umaczenie japoñskie
<P><EM>jjamor@lml.ls.fi.upm.es</EM> (Juan Jose Amor Iglesias):
t³umaczenie hiszpañskie
<P><EM>mva@sbbs.se</EM> (Martin Wahlen): t³umaczenie szwedzkie
<P><EM>jzp1218@stud.u-szeged.hu</EM> (Zoltan Vamosi): t³umaczenie
wêgierskie
<P><EM>B.Maruszewski@jtz.org.pl</EM> (Bartosz Maruszewski):
t³umaczenie polskie
<P><EM>donahue@tiber.nist.gov</EM> (Michael J Donahue): korekta
literówek, wygra³ konkurs o kromkê chleba
<P><EM>rms@gnu.ai.mit.edu</EM> (Richard Stallman): pomys³ na
bezp³atn± dokumentacjê i dystrybucjê
<P><EM>dak@Pool.Informatik.RWTH-Aachen.DE</EM> (David Kastrup): NFS
<P><EM>esr@snark.thyrsus.com</EM> (Eric Raymond): ró¿no¶ci.
<P>Ci, którzy przysy³ali mi pytania z problemami tak¿e byli pomocni.
<P>
<H2>12.4 Prawa autorskie, licencja i takie inne.</H2>
<P>
<P>Dokument chroniony prawami autorskimi © Briana Warda,
1994-1999.
Mo¿na rozprowadzaæ kopie tego dokumentu o ile na wszystkich bêdzie
zachowana uwaga o prawach autorskich i to pozwolenie.
<P>Mo¿na kopiowaæ i dystrybuwaæ ten dokument w wersji modyfikowanej
pod warunkiem dos³ownego kopiowania zak³adaj±c, ¿e praca pochodna jest
dystrybuowana z takimi samymi prawami jak ten dokument.
T³umaczenia zaliczaj± siê tak¿e do wersji modyfikowanych.
<P>
<P>Gwarancja: ¯adna.
<P>Zalecenia:
Dystrybucja komercyjna jest dozwolona. Jednak zaleca siê najpierw
kontakt z autorem, aby mieæ naj¶wie¿sze dane (mo¿esz mi wys³aæ
kopiê tego co chcesz dystrybuowaæ). T³umacze s± tak¿e zobowi±zani
najpierw siê skontaktowaæ ze mn±. Wersja wydrukowana wygl±da o
wiele ³adniej.
<P>
<H2>12.5 Od t³umacza.</H2>
<P>
<P>T³umaczenie to jest chronione prawami autorskimi © Bartosza
Maruszewskiego.
Dozwolone jest rozprowadzanie i dystrybucja na prawach takich
samych jak dokument oryginalny.
<P>Je¶li znalaz³e¶ jakie¶ ra¿±ce b³êdy ortograficzne, gramatyczne,
sk³adniowe, techniczne to pisz do mnie:
<P>
<A HREF="mailto:B.Maruszewski@jtz.org.pl">B.Maruszewski@jtz.org.pl</A><P>Oficjaln± stron± t³umaczeñ HOWTO jest
<A HREF="http://www.jtz.org.pl/">http://www.jtz.org.pl/</A><P>Aktualne wersje przet³umaczonych dokumentów znajduj± siê na
tej¿e stronie. Dostêpne s± tak¿e poprzez anonimowe ftp pod adresem
<A HREF="ftp://ftp.jtz.org.pl/HOWTO/">ftp.jtz.org.pl</A> w katalogu <CODE>/pub/Linux/JTZ/</CODE>.
<P>Przet³umaczone przeze mnie dokumenty znajduj± siê tak¿e na
<A HREF="http://www.jtz.org.pl/bartek/tlumaczenie.html">mojej stronie WWW.</A> S± tam te¿ odwo³ania do Polskiej Strony
T³umaczeniowej.
<P>Kontakt z nasz± grup±, grup± t³umaczy mo¿esz uzyskaæ poprzez listê
dyskusyjn± jtz@ippt.gov.pl. Je¶li chcesz sie na ni± zapisaæ, to
wy¶lij list o tre¶ci <CODE>subscribe jtz Imiê Nazwisko</CODE> na adres
<CODE>majordomo@ippt.gov.pl</CODE>
<P>Zmiany w tym dokumencie wprowadzone przez t³umacza to:
<UL>
<LI>- dodatkowy sposób na za³adowanie dobrego j±dra</LI>
<LI>- informacja o kerneld</LI>
<LI>- a tak¿e odno¶niki do polskich serwerów ftp i WWW</LI>
</UL>
<P>
</BODY>
</HTML>
|