This file is indexed.

/usr/share/doc/HOWTO/fr-html/MP3-HOWTO.html is in doc-linux-fr-html 2013.01-3ubuntu1.

This file is owned by root:root, with mode 0o644.

The actual contents of the file can be viewed below.

   1
   2
   3
   4
   5
   6
   7
   8
   9
  10
  11
  12
  13
  14
  15
  16
  17
  18
  19
  20
  21
  22
  23
  24
  25
  26
  27
  28
  29
  30
  31
  32
  33
  34
  35
  36
  37
  38
  39
  40
  41
  42
  43
  44
  45
  46
  47
  48
  49
  50
  51
  52
  53
  54
  55
  56
  57
  58
  59
  60
  61
  62
  63
  64
  65
  66
  67
  68
  69
  70
  71
  72
  73
  74
  75
  76
  77
  78
  79
  80
  81
  82
  83
  84
  85
  86
  87
  88
  89
  90
  91
  92
  93
  94
  95
  96
  97
  98
  99
 100
 101
 102
 103
 104
 105
 106
 107
 108
 109
 110
 111
 112
 113
 114
 115
 116
 117
 118
 119
 120
 121
 122
 123
 124
 125
 126
 127
 128
 129
 130
 131
 132
 133
 134
 135
 136
 137
 138
 139
 140
 141
 142
 143
 144
 145
 146
 147
 148
 149
 150
 151
 152
 153
 154
 155
 156
 157
 158
 159
 160
 161
 162
 163
 164
 165
 166
 167
 168
 169
 170
 171
 172
 173
 174
 175
 176
 177
 178
 179
 180
 181
 182
 183
 184
 185
 186
 187
 188
 189
 190
 191
 192
 193
 194
 195
 196
 197
 198
 199
 200
 201
 202
 203
 204
 205
 206
 207
 208
 209
 210
 211
 212
 213
 214
 215
 216
 217
 218
 219
 220
 221
 222
 223
 224
 225
 226
 227
 228
 229
 230
 231
 232
 233
 234
 235
 236
 237
 238
 239
 240
 241
 242
 243
 244
 245
 246
 247
 248
 249
 250
 251
 252
 253
 254
 255
 256
 257
 258
 259
 260
 261
 262
 263
 264
 265
 266
 267
 268
 269
 270
 271
 272
 273
 274
 275
 276
 277
 278
 279
 280
 281
 282
 283
 284
 285
 286
 287
 288
 289
 290
 291
 292
 293
 294
 295
 296
 297
 298
 299
 300
 301
 302
 303
 304
 305
 306
 307
 308
 309
 310
 311
 312
 313
 314
 315
 316
 317
 318
 319
 320
 321
 322
 323
 324
 325
 326
 327
 328
 329
 330
 331
 332
 333
 334
 335
 336
 337
 338
 339
 340
 341
 342
 343
 344
 345
 346
 347
 348
 349
 350
 351
 352
 353
 354
 355
 356
 357
 358
 359
 360
 361
 362
 363
 364
 365
 366
 367
 368
 369
 370
 371
 372
 373
 374
 375
 376
 377
 378
 379
 380
 381
 382
 383
 384
 385
 386
 387
 388
 389
 390
 391
 392
 393
 394
 395
 396
 397
 398
 399
 400
 401
 402
 403
 404
 405
 406
 407
 408
 409
 410
 411
 412
 413
 414
 415
 416
 417
 418
 419
 420
 421
 422
 423
 424
 425
 426
 427
 428
 429
 430
 431
 432
 433
 434
 435
 436
 437
 438
 439
 440
 441
 442
 443
 444
 445
 446
 447
 448
 449
 450
 451
 452
 453
 454
 455
 456
 457
 458
 459
 460
 461
 462
 463
 464
 465
 466
 467
 468
 469
 470
 471
 472
 473
 474
 475
 476
 477
 478
 479
 480
 481
 482
 483
 484
 485
 486
 487
 488
 489
 490
 491
 492
 493
 494
 495
 496
 497
 498
 499
 500
 501
 502
 503
 504
 505
 506
 507
 508
 509
 510
 511
 512
 513
 514
 515
 516
 517
 518
 519
 520
 521
 522
 523
 524
 525
 526
 527
 528
 529
 530
 531
 532
 533
 534
 535
 536
 537
 538
 539
 540
 541
 542
 543
 544
 545
 546
 547
 548
 549
 550
 551
 552
 553
 554
 555
 556
 557
 558
 559
 560
 561
 562
 563
 564
 565
 566
 567
 568
 569
 570
 571
 572
 573
 574
 575
 576
 577
 578
 579
 580
 581
 582
 583
 584
 585
 586
 587
 588
 589
 590
 591
 592
 593
 594
 595
 596
 597
 598
 599
 600
 601
 602
 603
 604
 605
 606
 607
 608
 609
 610
 611
 612
 613
 614
 615
 616
 617
 618
 619
 620
 621
 622
 623
 624
 625
 626
 627
 628
 629
 630
 631
 632
 633
 634
 635
 636
 637
 638
 639
 640
 641
 642
 643
 644
 645
 646
 647
 648
 649
 650
 651
 652
 653
 654
 655
 656
 657
 658
 659
 660
 661
 662
 663
 664
 665
 666
 667
 668
 669
 670
 671
 672
 673
 674
 675
 676
 677
 678
 679
 680
 681
 682
 683
 684
 685
 686
 687
 688
 689
 690
 691
 692
 693
 694
 695
 696
 697
 698
 699
 700
 701
 702
 703
 704
 705
 706
 707
 708
 709
 710
 711
 712
 713
 714
 715
 716
 717
 718
 719
 720
 721
 722
 723
 724
 725
 726
 727
 728
 729
 730
 731
 732
 733
 734
 735
 736
 737
 738
 739
 740
 741
 742
 743
 744
 745
 746
 747
 748
 749
 750
 751
 752
 753
 754
 755
 756
 757
 758
 759
 760
 761
 762
 763
 764
 765
 766
 767
 768
 769
 770
 771
 772
 773
 774
 775
 776
 777
 778
 779
 780
 781
 782
 783
 784
 785
 786
 787
 788
 789
 790
 791
 792
 793
 794
 795
 796
 797
 798
 799
 800
 801
 802
 803
 804
 805
 806
 807
 808
 809
 810
 811
 812
 813
 814
 815
 816
 817
 818
 819
 820
 821
 822
 823
 824
 825
 826
 827
 828
 829
 830
 831
 832
 833
 834
 835
 836
 837
 838
 839
 840
 841
 842
 843
 844
 845
 846
 847
 848
 849
 850
 851
 852
 853
 854
 855
 856
 857
 858
 859
 860
 861
 862
 863
 864
 865
 866
 867
 868
 869
 870
 871
 872
 873
 874
 875
 876
 877
 878
 879
 880
 881
 882
 883
 884
 885
 886
 887
 888
 889
 890
 891
 892
 893
 894
 895
 896
 897
 898
 899
 900
 901
 902
 903
 904
 905
 906
 907
 908
 909
 910
 911
 912
 913
 914
 915
 916
 917
 918
 919
 920
 921
 922
 923
 924
 925
 926
 927
 928
 929
 930
 931
 932
 933
 934
 935
 936
 937
 938
 939
 940
 941
 942
 943
 944
 945
 946
 947
 948
 949
 950
 951
 952
 953
 954
 955
 956
 957
 958
 959
 960
 961
 962
 963
 964
 965
 966
 967
 968
 969
 970
 971
 972
 973
 974
 975
 976
 977
 978
 979
 980
 981
 982
 983
 984
 985
 986
 987
 988
 989
 990
 991
 992
 993
 994
 995
 996
 997
 998
 999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 3.2//EN">
<html>
<head>
<meta name="generator" content=
"HTML Tidy for HTML5 for Linux version 5.2.0">
<meta name="GENERATOR" content="LinuxDoc-Tools 0.9.72">
<title>Linux MP3 HOWTO</title>
</head>
<body>
<h1>Linux MP3 HOWTO</h1>
<h2>Phil Kerr <a href="mailto:phil@plus24.com">phil@plus24.com</a>,
traduction Frédéric Bothamy <a href=
"mailto:fbothamy@mail.dotcom.fr">fbothamy@mail.dotcom.fr</a></h2>
v1.61, 16 Décembre 2001, traduction Décembre 2001
<hr>
<em>Ce document décrit le matériel, les logiciels et les procédures
à suivre pour créer, écouter et diffuser des fichiers son
<em>MP3</em> sous Linux.</em>
<hr>
<h2><a name="s1">1. Introduction</a></h2>
<p>Ce document décrit le matériel, les logiciels et les procédures
à suivre pour créer, écouter et diffuser des fichiers son
<em>MP3</em> sous Linux. Il recouvre&nbsp;:</p>
<ul>
<li>L'encodage de MP3 en direct ou depuis une source
extérieure</li>
<li>L'encodage de MP3 depuis un CD audio</li>
<li>La diffusion de MP3 sur un réseau</li>
<li>L'écoute des MP3</li>
<li>L'enregistrement de flux de MP3</li>
<li>Le mixage de MP3</li>
<li>L'édition des informations ID3</li>
</ul>
<h2><a name="s2">2. Copyright</a></h2>
<p>Ce HOWTO est © Phil Kerr, 1999, 2000.</p>
<p>Ce document est distribué sous les termes de la GNU Free
Documentation License. Vous devriez en avoir reçu une copie
l'accompagnant. Dans le cas contraire, elle est disponible depuis
<a href=
"http://www.fsf.org/licenses/fdl.html">http://www.fsf.org/licenses/fdl.html</a>.</p>
<h2><a name="s3">3. Où trouver ce document</a></h2>
<p>La dernière version officielle de ce document se trouve sur le
site du Linux Documentation Project <a href=
"http://www.linuxdoc.org/">http://www.linuxdoc.org/</a>. Le site
web de ce HOWTO est <a href=
"http://www.mp3-howto.com/">http://www.mp3-howto.com/</a>.</p>
<h2><a name="ss3.1">3.1 Traductions</a></h2>
<p>Ce document a été traduit dans les langues suivantes&nbsp;:</p>
<p><em>Notez bien que les traductions peuvent être plus anciennes
que la version originale, dans la mesure où traduire prend du
temps.</em></p>
<p><em>Coréen</em></p>
<p><a href=
"http://kldp.org/HOWTO/MP3-HOWTO">http://kldp.org/HOWTO/MP3-HOWTO</a>
par Lee, So-min &lt;animator@nownuri.net&gt;</p>
<p><em>Français</em></p>
<p><a href=
"http://www.freenix.org/unix/linux/HOWTO/MP3-HOWTO.html">http://www.freenix.org/unix/linux/HOWTO/MP3-HOWTO.html</a>
par Frédéric Bothamy &lt;fbothamy@mail.dotcom.fr&gt;</p>
<p><em>Hongrois</em></p>
<p><a href=
"http://free.netlap.hu/howto/MP3-HOGYAN.html">http://free.netlap.hu/howto/MP3-HOGYAN.html</a>
par Andras Timar &lt;atimar@itp.hu&gt;</p>
<p><em>Italien</em></p>
<p><a href=
"ftp://ftp.pluto.linux.it/pub/pluto/ildp/HOWTO/MP3-HOWTO">ftp://ftp.pluto.linux.it/pub/pluto/ildp/HOWTO/MP3-HOWTO</a>
par Mariani Dario &lt;darkpand@uni.net&gt;</p>
<p><em>Espagnol</em></p>
<p><a href=
"http://www.insflug.org/documentos/MP3-Como">http://www.insflug.org/documentos/MP3-Como</a>
par Arielo &lt;larocka@yahoo.com&gt;</p>
<p><em>Hollandais</em></p>
<p><a href=
"http://nl.linux.org/doc/HOWTO/MP3-HOWTO-NL.html">http://nl.linux.org/doc/HOWTO/MP3-HOWTO-NL.html</a>
par Reggy Ekkebus &lt;reggy@zeelandnet.nl&gt;</p>
<p><em>Japonais</em></p>
<p><a href=
"http://www.linux.or.jp/JF/JFdocs/MP3-HOWTO.html">http://www.linux.or.jp/JF/JFdocs/MP3-HOWTO.html</a>
par Saito Kan &lt;can-s@geocities.co.jp&gt;</p>
<p><em>Slovène</em></p>
<p><a href=
"http://www.lugos.si/delo/slo/HOWTO-sl/MP3-HOWTO-sl.html">http://www.lugos.si/delo/slo/HOWTO-sl/MP3-HOWTO-sl.html</a>
par Jernej Kovacic &lt;jkovacic@email.si&gt;</p>
<p>Merci beaucoup à tous ces traducteurs. Si vous voulez traduire
ce HOWTO dans une autre langue, merci d'envoyer un e-mail à
l'auteur (NdT&nbsp;: en anglais), en précisant l'URL où se trouvera
la traduction.</p>
<h2><a name="s4">4. Remerciements</a></h2>
<p>Lors de l'écriture de ce document, je me suis largement inspiré
du <em>Sound-HOWTO</em> de Jeff Tranter et du
<em>Sound-Playing-HOWTO</em> de Yoo C. Chung.</p>
<p>Merci également aux autres auteurs de HOWTO, au travail desquels
je me réfère&nbsp;:</p>
<ul>
<li><em>Linux System Administrators Guide</em> de Lars
Wirzenius</li>
<li><em>Linux Network Administrators Guide</em> d'Olaf Kirch</li>
<li><em>Multi Disk System Tuning HOWTO</em> de Stein Gjoen</li>
</ul>
<p>Un grand merci également pour tous ceux qui m'ont envoyé des
commentaires ou signalé des erreurs.</p>
<h2><a name="s5">5. Dénégation</a></h2>
<p>Vous utilisez les informations contenues dans ce document à vos
propres risques. Nous déclinons toute responsabilité quant à son
contenu. L'utilisation des concepts, des exemples ou de tout autre
contenu se fait entièrement à vos propres risques.</p>
<p>Tous les droits sont détenus par leurs propriétaires respectifs,
sauf mention contraire explicite. L'utilisation d'un terme dans ce
document ne constitue pas une limitation à sa validité en tant que
marque.</p>
<p>Le fait de citer un produit ou une marque particulière ne
constitue pas une adhésion.</p>
<p>Il est fortement conseillé d'effectuer une sauvegarde de votre
système avant une installation importante ainsi qu'à intervalles
réguliers.</p>
<h2><a name="s6">6. Matériel nécessaire et influence sur les
performances</a></h2>
<p>Le traitement de son numérique est une tâche qui demande
beaucoup de ressources, notamment en termes de puissance de calcul
et d'entrées/sorties. Je recommande fortement une machine de type
Pentium au minimum.</p>
<p>Si vous voulez produire des MP3 à partir d'une source analogique
à partir de l'entrée ligne ou d'un microphone, une carte son PCI
donnera les meilleurs résultats. La différence de performance entre
les E/S d'une carte ISA et celles d'une carte PCI est importante
(environ 132&nbsp;Mbps pour du PCI, d'après le <em>PCI-HOWTO</em>).
Naturellement, meilleur est le rapport signal/bruit de la carte,
meilleur est le MP3 encodé. J'ai utilisé une Soundblaster PCI128 et
je suis récemment passé à une Soundblaster Live Value&nbsp;; les
deux cartes ont de bonnes performances, mais la Live a un rapport
signal/bruit sensiblement meilleur, assez bon pour un usage
semi-professionnel. Souvenez-vous de la vieille maxime du
traitement de données&nbsp;: si vous partez de déchets, vous
obtiendrez des déchets.</p>
<p>Creative propose un pilote en version bêta pour la Soundblaster
Live!, qui peut être téléchargé depuis <a href=
"http://developer.soundblaster.com/linux/">http://developer.soundblaster.com/linux/</a>.</p>
<p>Lorsque vous enregistrez du son directement sur un disque dur
(enregistrement d2d, direct-to-disk), les performances du disque et
de son interface sont primordiales. Si vous utilisez un système
basé sur de l'IDE, le mode 4 ou l'UDMA sont préférables, dans la
mesure où ils ont un débit suffisant pour assurer l'integrité des
données transférées.</p>
<p>La solution idéale reste un système à base de SCSI, dont les
disques et les interfaces ont un bien meilleur débit, de
5&nbsp;Mo/s pour le SCSI-1 à 80&nbsp;Mo/s pour le SCSI ultra-wide.
L'IDE peut aller jusqu'à des vitesses variant de 8,3&nbsp;Mo/s à
66&nbsp;Mo/s pour l'Ultra DMA mode 4, mais il s'agit de crêtes, les
débits moyens seront plus faibles. Si vous pouvez trouver ou vous
offrir un disque SCSI AV, allez-y. Les disques AV ont des têtes de
lecture/écriture optimisées pour les transferts continus de
données; les autres disques SCSI et IDE ne peuvent normalement
soutenir un transfert de données car leurs têtes chauffent
trop&nbsp;!</p>
<p>Naturellement, un disque équipé de cache donnera des résultats
plus homogènes, vu que le cache peut servir de tampon lorsque les
têtes se déplacent ou ne peuvent pas soutenir le débit.</p>
<p>Si votre disque n'est pas à la hauteur, vos enregistrements
seront parsemés de coupures et d'erreurs lorsque le disque
n'arrivera pas à enregistrer le signal. Si vous enregistrez des
événements uniques, comme des concerts, investissez dans un bon
système disque SCSI.</p>
<p>Une charge système élevée peut aussi causer des coupures dans
des enregistrements d2d. Des tâches de fond peuvent momentanément
occuper le système. Il vaut mieux réduire les services au minimum
vital, particulièrement les services réseau. Pour plus
d'informations à propos des services réseau et des scripts de
démarrage, reportez-vous au <em>SAG</em> et au <em>NAG</em>.</p>
<p>La pagination de la mémoire virtuelle peut aussi provoquer des
erreurs, donc mettez le plus de mémoire physique possible. Je
recommande au moins 32&nbsp;Mo, mais vous pouvez avoir besoin de
plus.</p>
<p>Pour ceux qui veulent tirer le maximum de leur système,
optimiser le noyau ne fera probablement pas de mal.</p>
<p>Pour la diffusion de MP3 sur le réseau, meilleure est la carte
réseau, meilleure sera le débit, naturellement une interface
100&nbsp;Mb donnera un meilleur débit qu'une interface
10&nbsp;Mb.</p>
<p>Alors que le matériel ci-dessus vous donnera un système
acceptable pour encoder des données sonores, ne négligez pas
l'emploi de matériel plus ancien et moins performant si c'est tout
ce à quoi vous avez accès.</p>
<p>La configuration d'un système bas de gamme pour donner de bons
résultats sera un défi intéressant pour un administrateur système,
et le résultat sera probablement une machine Linux plus
heureuse.</p>
<p>Un autre point important est la connectique audio. Des cãbles et
des connecteurs bon marché et de mauvaise qualité donneront un
enregistrement de mauvaise qualité. Si votre carte le permet,
utilisez des connecteurs phono (RCA). Des contacts plaqués or
aideront aussi à obtenir un son de bonne qualité. Enfin, séparez
bien les câbles audio des câbles transmettant d'autres données pour
éviter les risques d'interférences.</p>
<p>Mais n'oubliez pas, une fortune dépensée en câbles sera perdue
si le reste du système n'est pas optimisé.</p>
<p>Pour encoder des MP3 depuis un CD-ROM, la vitesse et le type du
lecteur déterminent le temps nécessaire à l'extraction des
informations. Un lecteur simple vitesse est probablement trop lent
sauf pour les plus patients.</p>
<p>Votre lecteur de CD-ROM doit être connecté à votre carte son, ou
bien au moyen du connecteur interne, ou bien en branchant la sortie
casque du lecteur sur l'entrée ligne de la carte son. Bien entendu,
vous ne pourrez pas écouter de MP3 via la sortie casque du
lecteur&nbsp;!</p>
<p>Pour des informations détaillées sur la configuration des cartes
son, lisez le <em>Sound-HOWTO</em>.</p>
<h2><a name="logiciels"></a> <a name="s7">7. Logiciels
nécessaires</a></h2>
<p>La conversion du son en MP3 se fait normalement en deux étapes.
D'abord, le son est enregistré au format WAV, puis le WAV est
converti en MP3. Certains utilitaires accompliront les deux
transformations en une seule fois. Le support du son que vous
voulez encoder, CD ou enregistrement direct, déterminera les
logiciels nécessaires à la production du fichier WAV.</p>
<p>Si vous voulez enregistrer depuis une source audio extérieure,
vous aurez besoin d'un programme pour lire les données sur l'entrée
de votre carte son et les sauvegarder au format WAV. Voici quelques
logiciels utiles. La plupart des commentaires proviennent des sites
web des applications en question.</p>
<h2><a name="ss7.1">7.1 Extracteurs de CD et enregistreurs
WAV</a></h2>
<p>Pour enregistrer des données analogiques via l'entrée
ligne&nbsp;:</p>
<p><em>Wavrec</em></p>
<p>Wavrec fait partie du paquetage Wavplay, qui peut être
téléchargé sur&nbsp;:</p>
<p><a href=
"ftp://metalab.unc.edu/pub/Linux/apps/sound/players/">ftp://metalab.unc.edu/pub/Linux/apps/sound/players/</a></p>
<p>Pour convertir des CD audio au format WAV (extraction de
CD)&nbsp;:</p>
<p><em>CDDA2WAV</em></p>
<p><a href=
"http://metalab.unc.edu/pub/Linux/apps/sound/cdrom/">http://metalab.unc.edu/pub/Linux/apps/sound/cdrom/</a></p>
<p><em>Cdparanoia</em></p>
<p>Cdparanoia est un outil d'extraction de compact disc audio
numérique (CDDA, Compact Disc Digital Audio), parfois appelé
"ripper". L'application est construite au-dessus de la bibliothèque
Paranoia qui effectue le vrai travail (les sources de Paranoia sont
fournies avec la distribution source de cdparanoia). Tout comme
cdda2wav, cdparanoia lit directement les données enregistrées sur
le CD, sans passer par un quelconque format analogique, et écrit
les données dans un fichier ou dans un tube, au format WAV, AIFC ou
PCM linéaire 16&nbsp;bits brut. Par rapport à cdda2wav, il est
beaucoup plus lent, mais il donne les meilleurs résultats
possibles, même avec des CD rayés ou difficiles à lire.</p>
<p><a href=
"http://www.xiph.org/paranoia/index.html">http://www.xiph.org/paranoia/index.html</a></p>
<p><em>RipEnc</em></p>
<p>RipEnc est un script en Bourne shell qui sert de frontal à
cdparanoia, cdda2wav, tosha et bladeenc, 8hz-mp3, l3enc. Il utilise
le protocole CDDB pour trouver le nom des morceaux au fur et à
mesure de leur extraction. Une option permettant de les nommer
manuellement est aussi disponible. Vous pouvez extraire la totalité
du CD ou choisir certains morceaux. Les marques ID3 sont également
supportées.</p>
<p><a href=
"http://www.asde.com/~mjparme/index.htm">http://www.asde.com/~mjparme/index.htm</a></p>
<p><em>Cd2mp3</em></p>
<p>cd2mp3 est un logiciel gratuit, conçu pour gérer 2 autres
programmes cdda2wav (qui extrait les pistes du CD) et lame (qui
encode les MP3).</p>
<p><a href=
"http://sertaozinho.org/cd2mp3/index.html">http://sertaozinho.org/cd2mp3/index.html</a></p>
<p><em>RipperX</em></p>
<p>RipperX est un programme en GTK pour extraire les CD audio et
encoder les MP3. Il peut utiliser cdparanoia, bladeenc, lame,
XingMp3enc, 8hz-mp3 et l'encodeur ISO&nbsp;v2. Il supporte
également CDDB et les marques ID3.</p>
<p><a href=
"http://www.digitallabyrinth.com/linux/ripperX/">http://www.digitallabyrinth.com/linux/ripperX/</a></p>
<p><em>Grip</em></p>
<p>Grip est un lecteur et extracteur de CD et encodeur MP3
utilisant GTK. Il possède nativement les capacités d'extraction de
cdparanoia, mais il peut également utiliser des extracteurs
extérieurs comme cdda2wav. Il fournit aussi un frontal automatique
pour les encodeurs MP3 et vous permet de prendre un CD et de
transformer facilement son contenu en MP3. Le protocole CDDB est
supporté, ce qui permet de récupérer les informations concernant le
disque depuis des serveurs de bases de données. Grip fonctionne
avec DigitalDJ pour fournir une version numérique cohérente de
votre collection de CD.</p>
<p><a href=
"http://www.nostatic.org/grip/">http://www.nostatic.org/grip/</a></p>
<h2><a name="ss7.2">7.2 Encodeurs</a></h2>
<p>Vous en aurez besoin pour convertir vos fichiers WAV au format
MP3&nbsp;:</p>
<p><em>Blade's MP3 Encoder</em></p>
<p>BladeEnc est un encodeur MP3 gratuit. Il est construit autour
des mêmes routines de compression ISO que mpegEnc, donc vous pouvez
vous attendre à un résultat à peu près équivalent, voire meilleur.
Les principales différences sont l'apparence et la vitesse.
BladeEnc ne dispose pas d'une belle interface utilisateur comme
mpegEnc, mais il est plus de trois fois plus rapide, et il dispose
de plusieurs frontaux graphiques.</p>
<p><a href=
"http://bladeenc.cjb.net">http://bladeenc.cjb.net</a></p>
<p><em>Lame</em></p>
<p>Dans la tradition des noms GNU, LAME signifie <em>LAME Ain't an
MP3 Encoder</em> (NdT&nbsp;: LAME n'est pas un encodeur MP3).
D'ailleurs, LAME <em>n'est pas</em> un encodeur MP3. Il s'agit d'un
patch applicable aux sources de démonstration dist10 de l'ISO, sous
licence GPL. LAME est totalement incapable de produire un flux MP3.
En fait, il ne peut même pas être compilé seul. Vous aurez besoin
des sources ISO pour le faire fonctionner. Ces sources sont
également disponibles gratuitement, mais tout usage commercial (y
compris la distribution d'un encodeur gratuit) nécessite l'accord
de FhG (Fraunhofer Gesellschaft, Allemagne).</p>
<p><a href=
"http://www.sulaco.org/mp3/">http://www.sulaco.org/mp3/</a></p>
<p><em>Gogo</em></p>
<p>Il s'agit d'un encodeur MP3 extrêmement rapide pour x86, dérivé
de la version 3.29&nbsp;bêta de LAME et optimisé par PEN@MarineCat,
Keiichi SAKAI, URURI, kei et shigeo. Pour le compiler, vous aurez
besoin de NASM, disponible à l'adresse <a href=
"http://www.web-sites.co.uk/nasm/">http://www.web-sites.co.uk/nasm/</a>.</p>
<p><a href=
"http://homepage1.nifty.com/herumi/gogo_e.html">http://homepage1.nifty.com/herumi/gogo_e.html</a></p>
<h2><a name="ss7.3">7.3 Lecteurs</a></h2>
<p>Pour lire les MP3, il vout faut bien sûr un lecteur&nbsp;:</p>
<p><em>Xmms (anciennement X11Amp)</em></p>
<p>Ce lecteur dispose de la plupart des fonctionnalités de Winamp
(disponible sous Windows&nbsp;95/98/NT), en plus de quelques
fonctionnalités propres à la version Linux.</p>
<p><a href="http://www.xmms.org">http://www.xmms.org</a></p>
<p><em>Xaudio</em></p>
<p>Xaudio est une application multi-plate-formes très rapide et
très robuste permettant la lecture de son numérique, orientée plus
particulièrement vers le décodage de flux audio MPEG (MP1, MP2,
MP3).</p>
<p><a href="http://www.xaudio.com">http://www.xaudio.com</a></p>
<p><em>AlsaPlayer</em></p>
<p>AlsaPlayer est un nouveau type de lecteur PCM. Il est fortement
multi-threadé et essaye de tirer le maximum des bibliothèques et
des pilotes ALSA. Il dispose de quelques fonctionnalités très
intéressantes, uniques parmi les lecteurs Linux/Unix. Le but est de
créer un canevas modulaire pour l'utilisation de toute sorte de
médias, principalement orienté vers la lecture de son PCM.
<em>Contrôle total de la vitesse (pitch), vers l'avant *et*
l'arrière. Le premier lecteur sous Linux, et le seul sous GPL, à
faire ça&nbsp;! Les MP3 et les CD peuvent être écoutés à vitesse
variable :-)</em></p>
<p><a href=
"http://www.alsa-project.org/~andy/">http://www.alsa-project.org/~andy/</a></p>
<p><em>mpg123</em></p>
<p>Qu'est-ce que mpg123&nbsp;? Il s'agit d'un lecteur audio MPEG
pour Unix, rapide, libre et portable. Il supporte les couches 1, 2
et 3 (les fameux MP3) des flux MPEG&nbsp;1.0/2.0, et il a été testé
avec succès sur de nombreuses plate-formes, y compris Linux,
FreeBSD, NetBSD, SunOS, Solaris, IRIX et HP-UX. Pour une lecture de
qualité CD (44&nbsp;kHz, 16&nbsp;bits, stéréo), un Pentium (ou un
486 rapide), une SPARCstation&nbsp;10, un DEC Alpha ou un
processeur similaire est nécessaire. Une lecture mono et/ou de
qualité réduite (22&nbsp;kHz ou 11&nbsp;kHz) est possible même sur
un 486 plus lent.</p>
<p><a href=
"http://dorifer.heim3.tu-clausthal.de/~olli/mpg123/">http://dorifer.heim3.tu-clausthal.de/~olli/mpg123/</a></p>
<p><em>FreeAmp</em></p>
<p>FreeAmp est un lecteur audio extensible et multi-plate-formes.
Il dispose d'une version optimisée du décodeur MPEG Xing, sous GPL,
qui en fait un des lecteurs les plus rapides et donne l'un des
meilleurs rendus sonores. FreeAmp dispose des fonctionnalités les
plus courantes auxquelles les utilisateurs sont habitués et d'un
interface propre et facile à utiliser.</p>
<p><a href=
"http://www.freeamp.org/">http://www.freeamp.org/</a></p>
<h2><a name="ss7.4">7.4 Serveurs de diffusion</a></h2>
<p>Les serveurs de diffusion vous permettent de diffuser des MP3 à
travers un réseau, qu'il s'agisse de votre réseau local ou
d'Internet.</p>
<p><em>Icecast</em></p>
<p>Icecast est un système de diffusion de flux audio MPEG couche 3,
conçu par l'équipe de linuxpower.org. Icecast est fourni avec
iceplay et icedir. Iceplay permet de gérer la liste des morceaux à
jouer et d'envoyer les fichiers pré-encodées à votre serveur
Icecast.</p>
<p><a href=
"http://www.icecast.org/">http://www.icecast.org/</a></p>
<p><em>Fluid</em></p>
<p>Le serveur de flux Fluid est un programme permettant de diffuser
des flux multimédia sur un réseau. Sous sa forme actuelle, il
utilise le format MP3.</p>
<p><a href=
"http://www.subside.com/fluid/">http://www.subside.com/fluid/</a>
(ancien site)</p>
<p><a href=
"http://fluid.sourceforge.net/">http://fluid.sourceforge.net/</a>
(nouveau site)</p>
<p><em>Litestream</em></p>
<p>Litestream est un système Open Source très échelonnable de
diffusion de MP3 pour Unix.</p>
<p><a href=
"http://www.litestream.net/">http://www.litestream.net/</a></p>
<p><em>Apache::MP3</em></p>
<p>C'est un module de diffusion de MP3 utilisant le serveur Web
Apache.</p>
<p>Ce module utilise une arborescence de répertoires contenant des
fichiers MP3 et la présente comme une bibliothèques de chansons à
explorer sur le web.</p>
<p>[Disponible sur le site de CPAN]</p>
<h2><a name="ss7.5">7.5 Mixage</a></h2>
<p><em>LiveIce</em></p>
<p>LiveIce est le client source d'Icecast, qui encode un flux MP3
pour le diffuser au fur et à mesure de sa création. Contrairement à
des clients comme Shout ou IceDJ, il permet la diffusion en direct,
et pas seulement depuis des MP3 enregistrés au préalable.</p>
<p>LiveIce est fourni avec Icecast, des versions récentes et de la
documentation se trouvent sur le site suivant&nbsp;:</p>
<p><a href=
"http://star.arm.ac.uk/~spm/software/liveice.html">http://star.arm.ac.uk/~spm/software/liveice.html</a></p>
<p><em>eMixer</em></p>
<p>eMixer est un frontal facile d'utilisation à mpg123 qui permet
de jouer et de mixer deux flux MP3 ensemble. La capacité de mixer
deux flux permet d'utiliser eMixer comme 'cross-fader' et donne à
l'utilisateur les mêmes possibilités qu'à un DJ. eMixer est
également bien adapté à un environnement "temps réel", comme une
soirée dansante. eMixer est bâti autour du même code de mixage de
MP3 que le mixeur de LiveIce.</p>
<p><a href=
"http://emixer.linuxave.net/">http://emixer.linuxave.net/</a></p>
<p><em>GDAM</em></p>
<p>GDAM est un logiciel temps réel numérique de mixage DJ.
Plusieurs fichiers MP3 peuvent être joués et mixés simultanément.
Des effets peuvent être ajoutés, changés et réarrangés
dynamiquement. GDAM propose une architecture client-serveur&nbsp;;
toute la partie son est produite par le serveur qui reçoit des
instructions des clients. Les autres fonctionnalités incluent des
plugins pour des effets audio et des composants interface, des
fonctions de cache et de boucle, du séquençage, de la
correspondance de rythme assistée, un visualiseur de
fréquences/calculateur de rythme, une gestion de file en continue
(pas de pause entre les chansons d'une liste), un système d'aide en
ligne, un clone de mpg123 tournant sur un serveur gdam, une
interface flexible en ligne de commande pour un contrôle direct du
serveur, l'enregistrement d'un mixage entier ou de tout point dans
le flux vers le cache/disque/encodeur mp3, le support de plusieurs
périphériques son et le support du contrôle matériel midi.</p>
<p><a href="http://gdam.org/">http://gdam.org/</a></p>
<p>URL alternative&nbsp;:</p>
<p><a href=
"http://gdam.sourceforge.net">http://gdam.sourceforge.net</a></p>
<h2><a name="ss7.6">7.6 Éditeurs ID3</a></h2>
<p><em>id3ed</em></p>
<p>id3ed est un éditeur de marques ID3 pour les fichiers MP3. Vous
pouvez positionner des marques interactivement ou à partir de la
ligne de commande ou une combinaison des deux. id3ed peut
positionner le genre par le nom ou par le numéro associé. Vous
pouvez également enlever ou visualiser les marques.</p>
<p><a href=
"http://www.azstarnet.com/~donut/programs/id3ed.html">http://www.azstarnet.com/~donut/programs/id3ed.html</a></p>
<p><em>mp3info</em></p>
<p>MP3info est un petit outil pour lire ou écrire les marques ID3
des MP3. Des versions console (ligne de commande et interactive par
ncurses) et graphique utilisant GTK sont incluses.</p>
<p><a href=
"http://metalab.unc.edu/mp3info/">http://metalab.unc.edu/mp3info/</a></p>
<h2><a name="ss7.7">7.7 Enregistreurs de flux</a></h2>
<p><em>Streamripper</em></p>
<p>Streamripper enregistre les flux shoutcast. Si le flux contient
des informations sur la piste (meta data), streamripper crée un
fichier séparé pour chaque piste.</p>
<p><a href=
"http://streamripper.sourceforge.net/">http://streamripper.sourceforge.net/</a></p>
<p><em>Wget</em></p>
<p>GNU Wget est un utilitaire réseau librement disponible pour
récupérer des fichiers sur l'Internet utilisant HTTP et FTP, les
deux protocoles les plus largement utilisés. Il fonctionne non
interactivement, ce qui lui permet donc de travailler en tâche de
fond, après que l'utilisateur se soit déconnecté.</p>
<p><em>Wget est beaucoup plus qu'un simple enregistreur de
flux&nbsp;!</em></p>
<p><a href=
"ftp://ftp.gnu.org/gnu/wget/">ftp://ftp.gnu.org/gnu/wget/</a></p>
<h2><a name="ss7.8">7.8 Divers</a></h2>
<p><em>Normalisation du volume</em></p>
<p><em>Wavnorm</em></p>
<p>Si vous avez encodé un flux audio enregistré en direct ou si
vous êtes parti d'un vieux CD, il se peut que le volume sonore
varie. Pour changer le volume sonore de vos MP3, vous devrez les
normaliser au moyen de wavnorm.</p>
<p><a href=
"http://www.zog.net.au/computers/wavnorm/">http://www.zog.net.au/computers/wavnorm/</a></p>
<p><em>SOX</em></p>
<p>Sox est un utilitaire de conversion sonore très pratique dont je
recommande l'utilisation. Vous en aurez besoin pour utiliser
wavnorm.</p>
<p><a href=
"ftp://sunsite.unc.edu/pub/Linux/apps/sound/convert/">ftp://sunsite.unc.edu/pub/Linux/apps/sound/convert/</a></p>
<p>Vous pourrez également avoir besoin d'un programme de
mixage&nbsp;; Xmixer fonctionne bien, et il est inclus dans la
plupart des distributions Linux.</p>
<h2><a name="s8">8. Configuration du système</a></h2>
<p>Cette section décrit les bases de la configuration de Linux en
vue de l'enregistrement de son depuis une source analogique ou un
CD audio.</p>
<p>J'ai pris comme base mon système Intel sous Red Hat, mais cette
section devrait être raisonnablement indépendante de la
distribution utilisée. Si ce HOWTO vous est utile avec d'autres
types de matériel, merci de me contacter.</p>
<p>Naturellement, une carte son en état de marche est un pré-requis
raisonnable. Pour cela, je vous invite à lire l'excellent <em>Linux
Sound HOWTO</em> de Jeff Tranter et le <em>Linux Sound Playing
HOWTO</em> de Yoo C. Chung. Ces deux HOWTO décrivent l'art et la
manière de configurer le son sous Linux beaucoup mieux que je ne
saurais le faire.</p>
<h2><a name="ss8.1">8.1 Configuration pour la capture d'une source
analogique</a></h2>
<p>Pour commencer, configurez votre équipement audio. Il existe de
multiples façons d'amener le son jusqu'à votre machine Linux. Voici
les plus communes&nbsp;:</p>
<p>Sortie ligne vers entrée ligne. La plupart des appareils audio
ont une sortie ligne. Le niveau ligne est un standard précisant la
tension et l'intensité du courant émis par l'appareil. Si je me
souviens bien, la tension est de 500&nbsp;mV pour les équipements
domestiques et semi-pro et 750&nbsp;mV pour les équipements pro. Je
suppose que la plupart des cartes son utilisent le standard à
500&nbsp;mV, mais certaines cartes pro récentes peuvent utiliser
l'autre. La différence ne devrait pas être trop importante si vous
n'enregistrez pas à un volume très important.</p>
<p>La sortie ligne est généralement utilisée pour connecter des
équipements hi-fi à un amplificateur, donc les tuners radio et les
platines cassette, CD, DAT, Mini-Disc et autres devraient pouvoir
se brancher sans problème. Les platines disques peuvent être plus
embêtantes&nbsp;; voir ci-dessous pour en savoir plus.</p>
<p>Vous pouvez aussi capturer du son depuis un magnétoscope. La
plupart des magnétoscopes ont une sortie ligne, ou vous pouvez
obtenir un signal au niveau ligne depuis une prise péritel si votre
magnétoscope en est équipé.</p>
<p>Sortie d'amplificateur vers entrée ligne, sortie ligne vers
entrée cassette sur l'amplificateur. Essentiellement, vous
remplacez la platine cassette reliée à votre ampli hi-fi par votre
système Linux. Le lien entre la sortie ligne et l'entrée de l'ampli
permet de contrôler le niveau de l'enregistrement.</p>
<p>Micro sur entrée micro. La tension générée par un microphone est
beaucoup plus faible que le niveau ligne. Si vous branchez votre
micro sur votre entrée ligne, vous n'enregistrerez probablement
jamais rien.</p>
<p><em>Attention</em>, l'inverse, brancher la sortie ligne d'un
appareil sur l'entrée micro, peut endommager votre carte
son&nbsp;!</p>
<p>Platine disques sur entrée micro.</p>
<p>Merci à Mark Tranchant pour ce qui suit&nbsp;:</p>
<p><em>La sortie d'une platine disque se fait à un niveau très bas.
Cependant, vous ne pouvez pas brancher la platine à une entrée
micro et espérer de bons résultats. La sortie nécessite une
égalisation, car les basses sont atténuées et les aigus amplifiés
pour tirer le maximum de l'aiguille de la platine. Cette
égalisation est définie très précisément&nbsp;; il s'agit de
l'égalisation RIAA. Vous *devez* passer la sortie de la platine à
travers un préampli dédié, puis vers une entrée ligne.</em></p>
<p>Les claviers et synthés doivent être branchés sur l'entrée
ligne, et les guitares sur l'entrée ligne via une boîte de direct
(DI box, utilisée pour convertir le signal au niveau ligne).</p>
<p>Avant de brancher quoi que ce soit sur votre carte son,
assurez-vous que le volume est reglé au minimum et que les
éventuels micros ne sont pas allumés et tournés vers les
haut-parleurs.</p>
<h2><a name="ss8.2">8.2 Configuration pour l'extraction de son
depuis un CD</a></h2>
<p>Configurer votre système Linux pour extraire le son d'un CD avec
votre lecteur de CD-ROM est relativement simple.</p>
<p>Si vous pouvez écouter un CD audio avec votre lecteur branché
sur votre carte son, il y a des chances que vous puissiez
l'enregistrer.</p>
<h2><a name="ss8.3">8.3 Configuration additionnelle</a></h2>
<p>Connectez-vous normalement à votre système, puis utilisez un
programme de mixage pour regler des niveaux d'enregistrement assez
forts pour avoir un son décent, mais pas trop pour éviter la
distorsion. Normalement, j'évalue ça à l'oreille&nbsp;; après
quelques temps, vous connaîtrez le meilleur niveau pour votre
système.</p>
<p>Je recommande ou bien d'arrêter tous les services non
indispensables, ou bien de passer en mode utilisateur seul, en
particulier si vous enregistrez depuis une source extérieure. Cela
assure que seuls un nombre minimum de services fonctionnent, et
donc que les erreurs d'enregistrement sont réduites au minimum.</p>
<p>J'ai réservé un disque SCSI à l'enregistrement du son. J'y ferai
référence comme <code>/mp3</code>. J'ai fait cela principalement
pour le gain de performances apporté par un disque SCSI. De plus,
enregistrer sur un disque séparé, dont vous savez que la tête ne va
pas tout à coup se déplacer à l'autre bout du disque pendant que
vous êtes en train d'enregistrer, est une Bonne Chose. :-)</p>
<p>Pour les détails de la configuration d'un système Linux avec
plusieurs disques, la lecture du <em>Multi-Disk-HOWTO</em> de Stein
Gjoen peut être utile.</p>
<h2><a name="s9">9. Encodage depuis une source audio</a></h2>
<p>Premièrement, assurez-vous que vous avez suffisamment de place
sur votre disque dur. Pour un enregistrement de qualité CD
(44,1&nbsp;kHz, 16&nbsp;bits, stéréo), une minute prend près de
10&nbsp;Mo (5&nbsp;Mo par canal).</p>
<p>En général, j'enregistre avec une qualité DAT, 48&nbsp;kHz,
16&nbsp;bits, stéréo.</p>
<p>Avec wavrec, j'utilise la syntaxe suivante:</p>
<blockquote>
<pre><code>
/usr/local/bin/wavrec -t 60 -s 48000 -S /mp3/temp.wav
</code></pre></blockquote>
<p>La première partie est le chemin d'accès explicite de wavrec. Le
<code>-t 60</code> précise la durée de l'enregistrement en
secondes. L'option <code>-s 48000</code> donne la fréquence
d'échantillonnage en bits/s (la fréquence du DAT est 48000, celle
du CD, 44100). La dernière option indique le fichier de sortie.</p>
<p>Pour voir la liste complète des options, lancez <code>wavrec
-help</code> ou lisez le manuel.</p>
<p>Ceci va produire un fichier WAV. Ensuite, vous allez devoir
l'encoder au format MP3. Utilisez bladeenc avec la ligne de
commande suivante&nbsp;:</p>
<blockquote>
<pre><code>
/usr/local/bin/bladeenc &lt;em/[fichier source] [fichier destination]/ -br 256000
</code></pre></blockquote>
<p>L'option <code>-br</code> précise la fréquence. En l'occurrence,
je l'ai reglée au maximum&nbsp;: 256&nbsp;kbits/s. Le chemin
d'accès de <code>bladeenc</code> peut aussi être différent sur
votre système de celui de mon exemple.</p>
<p>Pour voir la liste des options, lancez <code>bladeenc
-help</code>. En fait, il s'agit d'une option invalide, mais cela
va afficher la liste des options.</p>
<p>Vous pourriez aussi utiliser Lame (ou Gogo, qui en est dérivé),
avec la ligne de commande suivante&nbsp;:</p>
<blockquote>
<pre><code>
/usr/local/bin/lame &lt;em/[fichier source] [fichier destination]/ -b 256
</code></pre></blockquote>
<h2><a name="s10">10. Encodage depuis un lecteur de CD-ROM</a></h2>
<p>De la même façon, l'encodage depuis un CD se déroule en deux
étapes. Tout d'abord, les données extraites du CD sont enregistrées
au format WAV, puis le fichier WAV est converti en MP3. Il existe
deux types d'encodeurs, en ligne de commande ou sous X. Ils
réalisent le même travail, mais ceux qui utilisent X sont plus
faciles à utiliser et plus beaux.</p>
<p>Là encore, vérifiez que vous avez suffisamment de place sur
votre disque dur.</p>
<h2><a name="ss10.1">10.1 Encodage en ligne de commande</a></h2>
<p>J'ai écrit un petit script Perl pour extraire et encoder des
pistes d'un CD.</p>
<blockquote>
<hr>
<pre><code>
#!/usr/bin/perl

if ($ARGV[0] ne "") {

$count = 1;

do {
 
$cdcap = system("cdparanoia", $count, "/mp3/cdda.wav");
$track = "$ARGV[1]/track".$count.".mp3";
$enc = system("bladeenc  /mp3/cdda.wav $track -br 256000");
$count++;

}
until $count &gt; $ARGV[0];
exit;
}

else {
print "Usage cdriper [nombre de pistes] [répertoire cible]\n\n";
}
</code></pre>
<hr></blockquote>
Notez que ce script est très rudimentaire et ignore complètement
les perfectionnements tels que la vérification d'erreur ou
l'utilisation de CDDB. Améliorez-le tant que vous voudrez :-)
<p>La ligne intéressante est</p>
<hr>
<pre>
$cdcap = system("cdparanoia", $count, "/mp3/cdda.wav");
</pre>
<hr>
<p>Cette ligne appelle l'extracteur de CD audio, cdparanoia, qui
convertit les données brutes extraites d'un CD en fichier WAV.</p>
<p>J'utilise cdparanoia, mais vous pourriez aussi bien utiliser
cdda2wav. Dans ce cas, cette ligne devient&nbsp;:</p>
<hr>
<pre>
$cdcap = system("cdda2wav", $count, "/mp3/cdda.wav");
</pre>
<hr>
<p>Les options sont <code>$count</code> (le nombre de pistes à
extraire), puis le chemin d'accès des fichiers WAV produits. Dans
mon exemple, il s'agit de mon disque réservé aux MP3.</p>
<p>Les fichiers WAV sont ensuite convertis en MP3 avec
Bladeenc.</p>
<p>J'ai écrit ce script pour extraire tout un CD sans devoir
extraire et encoder chaque piste séparément, et sans utiliser le
traitement par lots de cdparanoia, qui extrait tout le disque, ce
qui peut occuper jusqu'à 600&nbsp;Mo.</p>
<p>Si vous préferez utiliser Lame ou Gogo, remplacez la ligne</p>
<hr>
<pre>
$enc = system("bladeenc  /mp3/cdda.wav $track -br 256000");
</pre>
<hr>
par
<hr>
<pre>
$enc = system("lame  /mp3/cdda.wav $track -b 256");
</pre>
<hr>
ou
<hr>
<pre>
$enc = system("gogo  /mp3/cdda.wav $track -b 256");
</pre>
<hr>
<p>Voici une liste des options disponibles pour chacun de ces
encodeurs&nbsp;:</p>
<p>Bladeenc</p>
<hr>
<pre>
BladeEnc 0.91    (c) Tord Jansson          Homepage: http://bladeenc.mp3.no
===============================================================================
BladeEnc is free software, distributed under the Lesser General Public License.
See the file COPYING, BladeEnc's homepage or www.fsf.org for more details.

Usage: bladeenc [options globales] entrée1 [sortie1 [options]] entrée2 ...

Options générales :
  -[kbit], -br [kbit]  Débit du flux MP3 en kbit/s. La valeur par défaut est
                       128 (64 pour une sortie mono)
  -crc                 Inclure un code de vérification dans le fichier MP3
  -delete, -del        Effacer le fichier WAV après un encodage réussi
  -private, -p         Positionner le drapeau privé du fichier MP3
  -copyright, -c       Positionner le drapeau copyright du fichier MP3
  -copy                Enlever le drapeau original du fichier MP3
  -mono, -dm           Produire un MP3 mono à partir des deux canaux combinés
  -leftmono, -lm       Produire un MP3 mono à partir du canal de gauche
  -rightmono, -rm      Produire un MP3 mono à partir du canal de droite
  -swap                Intervertir les canaux stéréo de droite et de gauche
  -rawfreq=[freq]      Fréquence du flux brut (RAW). La valeur par défaut 
                       est 44100
  -rawbits=[bits]      Nombre de bits d'échantillonage pour chaque canal du
                       flux brut. La valeur par défaut est 16
  -rawmono             Les flux bruts sont mono, pas stéréo
  -rawstereo           Les flux bruts sont stéréo (valeur par défaut)
  -rawsigned           Les flux bruts sont signés (valeur par défaut)
  -rawunsigned         Les flux bruts ne sont pas signés
  -rawbyteorder=[order]Ordre des bits du flux brut : LITTLE ou BIG.
  -rawchannels=[1/2]   Nombre de canaux pour les flux bruts. Même effet que
                       -rawmono ou -rawstereo, respectivement.

Options uniquement globales :
  -quit, -q            Quitte sans attendre l'appui sur une touche une fois 
                       l'encodage terminé
  -outdir=[dir]        Sauve les MP3 dans le répertoire spécifié
  -quiet               Désactive les sorties à l'écran
  -nocfg               Ignore le fichier de configuration
  -prio=[prio]         Priorité de BladeEnc. Les valeurs possibles sont
                       HIGHEST, HIGHER, NORMAL, LOWER, LOWEST(défaut) et IDLE
  -refresh=[rate]      Fréquence de mise à jour de l'indicateur de
                       progression. 1=rapide, 2=valeur par défaut
  -progress=[0-8]      Quel indicateur de progression utiliser. 0=aucun,
                       1=défaut.

Les fichiers d'entrée et de sortie peuvent être remplacés par STDIN et STDOUT,
respectivement.
</pre>
<hr>
<p>Lame</p>
<hr>
<pre>
LAME version 3.50 (www.sulaco.org/mp3) 
GPSYCHO: GPL psycho-acoustic model version 0.74. 

USAGE   :  lame [options] &lt;entrée&gt; [sortie]

&lt;entrée&gt; et/ou &lt;sortie&gt; peuvent être "-", c'est à dire stdin/stdout.

OPTIONS :
    -m mode         (s)téréo, (j)oint, (f)orce ou (m)ono (par défaut j)
                    force = force ms_stereo sur toutes les voix. Plus rapide et 
                    utilise les seuils de masquage spéciaux Mid &amp; Side
    -b &lt;bitrate&gt;    positionne le débit du flux, par défaut 128 kbps
                    (pour les VBR, il s'agit du débit minimum autorisé)
    -s sfreq        fréquence d'échantillonage du fichier d'entrée (en kHz) - par défaut 44.1
  --resample sfreq  fréquence d'échantillonage du fichier de sortie (en kHz) - par défaut, celle de l'entrée sfreq
  --mp3input        le fichier d'entrée est un fichier MP3
  --voice           mode expérimental 'voice'

    -v              utilise un débit variable (VBR)
    -V n            paramètre de qualié pour le VBR. Par défaut n=4
                    0=meilleur qualité, fichiers plus gros. 9=plus petits fichiers
    -t              désactive la marque d'information VBR Xing
    --nohist        désactive l'affichage de l'histogramme VBR

    -h              utilise (peut-être) les améliorations de qualité
    -f              mode rapide (basse qualité)
    -k              désactive l'extinction sfb=21
    -d              permet différents types de blocs pour les canaux
  --athonly         utilise seulement l'ATH pour le masquage

    -r              l'entrée est du pcm brut
    -x              force l'inversion des bits de l'entrée
    -a              réduit le flux de stéréo vers mono pour en encodage mono
    -e emp          post-correction n/5/c  (obsolète)
    -p              protection d'erreur.  Ajoute un code d'erreur 16 bits à chaque séquence.
                    (le code d'erreur est calculé correctement)
    -c              ajoute la marque de copyright
    -o              ajoute la marque non original
    -S              n'affiche pas d'indicateur de progression, ni d'histogramme VBR

  Spécifier l'une des options suivantes ajoutera les marques ID3
     --tt &lt;title&gt;     titre le la chanson (maximum 30 caractères)
     --ta &lt;artist&gt;    artiste qui a fait la chanson (maximum 30 caractères)
     --tl &lt;album&gt;     album d'où provient la chanson (maximum 30 caractèress)
     --ty &lt;year&gt;      année au cours de laquelle la chanson a été faite (maximum 4 caractères)
     --tc &lt;comment&gt;   information supplémentaires (maximum 30 caractèress)


MPEG1 samplerates(kHz): 32 44.1 48 
bitrates(kbs): 32 48 56 64 80 96 112 128 160 192 224 256 320 

MPEG2 samplerates(kHz): 16 22.05 24 
bitrates(kbs): 8 16 24 32 40 48 56 64 80 96 112 128 144 160
</pre>
<hr>
<p>Gogo</p>
<hr>
<pre>
GOGO-no-coda ver. 2.24 (Feb 12 2000)
Copyright (C) 1999 PEN@MarineCat and shigeo
          Special thanks to Keiichi SAKAI, URURI, Noisyu and Kei
This is based on LAME3.29beta and distributed under the LGPL
usage
gogo inputPCM [outputPCM] [options]

 inputPCM est le fichier d'entrée wav
Si input.wav est `stdin', alors l'entrée est stdin
outputPCM est le fichier de sortie mp3 (facultatif)

Options
-b  kbps     débit [kpbs]
-br bps      débit [ bps]
-silent      ne pas afficher d'indicateur de progression
-off         optimisation {3dn,mmx,kni(sse),e3dn}
-v {0,..,9}  VBR [0:haute qualité 9:haute compression]
             Il n'est conseillé d'utiliser cette option avec l'option -b
que pour une entrée PCM brut
-offset bytes saute la taille de l'en-tête
  -8bit      PCM 8~bits [par défaut PCM 16~bits]
  -mono      PCM mono [par défaut PCM stéréo]
  -bswap     échange les bits de poids faible et fort pour le PCM 16~bits
  -s kHz     fréquence du PCM [par défaut 44.1kHz]
-nopsy       désactive les psycho-acoustiques
-m  {s,m,j}  format de sortie s:stéréo, m:mono, j:j-stéréo
-d  kHz      change la fréquence d'échantillonage pour le MP3 produit
-emh {n,c,5} post-correction
-lpf {on,off} filtre 16~kHz [par défaut utilisé si &lt;= 128~kbps ; non utilisé si &gt;= 160kbps]
-test        mode test de performance
-delete      supprime le fichier d'entrée après l'encodage
</pre>
<hr>
<h3>RipEnc</h3>
<p>RipEnc effectue la même tâche que le code ci-dessus, mais est
écrit en shell et est plus facile à utiliser :-)</p>
<p>Voici à quoi il ressemble&nbsp;:</p>
<hr>
<pre>
RipEnc version 0.7, Copyright (C) 1999  Michael J. Parmeley
&lt;mjparme@asde.com&gt;, RipEnc comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY


Il n'y a actuellement PAS de processus d'encodage en tâche de fond
Votre fichier encode.log fait 982607 octets.

&lt;Entrer 'd' pour les détails, 'v' pour voir le fichier journal d'encodage ou
'del' pour supprimer le fichier journal&gt;


1) Changer le répertoire de travail.............[/megajukebox/tmp]
2) Choisir l'encodeur...........................[lame]
3) Choisir l'extracteur.........................[cdparanoia]
4) Choisir l'outil de marquage ID3..............[aucun]
5) Basculer entre le nommage manuel ou par CDDB.[manuel]
6) Positionner la variable XMCD_LIBDIR pour CDA.[/var/X11R6/lib/xmcd]
7) Positionner la convention de nommage préférée[artist-name_of_song.mp3]
8) Extraire le CD en entier ?...................[non]
9) Positionner l'option petit disque dur ?......[non]
10) Veuillez sélectionner votre Cd-Rom..........[/dev/cdrom]
11) Positionner le débit des MP3 encodés........[256]
12) Lister les fichiers du répertoire de travail
13) Démarrer
14) A propos
15) Sortir
?
</pre>
<hr>
<h3>CD2MP3</h3>
<p>Cd2mp3 est un encodeur CDDA vers MP3 en un seul passage. Il
convertit une piste audio en MP3 sans produire de fichier
intermédiaire.</p>
<p>Voici à quoi il ressemble en fonctionnement&nbsp;:</p>
<hr>
<pre>
[dj@megajukebox]$ cd2mp3 options ALL
Using language: 1 - English.
Translator: Gustavo Sverzut Barbieri(k-s) &lt;gsbarbieri@hotmail.com&gt;

%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%% Cd2Mp3 1.0 %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
Author: Gustavo Sverzut Barbieri (k-s) &lt;gsbarbieri@hotmail.com.br&gt;
*** device: -D/dev/cdrom        type: -Icooked_ioctl
*** audio device: /dev/dsp
*** preset: tape
*** copyright: Yes
*** author: 
*** album: 

recording: '1' as 'track-1.mp3' (wait)
        Ok! (recorded)
recording: '2' as 'track-2.mp3' (wait)
</pre>
<hr>
<p>Vous pouvez bien sur lui fournir des options sur la ligne de
commande dont voici la liste&nbsp;:</p>
<hr>
<pre>
dj@megajukebox]$ cd2mp3 --help

%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%% Cd2Mp3 1.0 %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
Author: Gustavo Sverzut Barbieri (k-s) &lt;gsbarbieri@hotmail.com.br&gt;
Usage:
  cd2mp3 options &lt;track_number&gt;="&lt;track name&gt;" ... &lt;track_number&gt;="&lt;track name&gt;"or:  cd2mp3 options ALL  (to record all tracks)
or: cd2mp3 options LIST=&lt;reclist_path&gt;  (to read pairs: &lt;track_number&gt;="&lt;track name&gt;" from a file)
ou: cd2mp3 options PLAY=&lt;track_number&gt; VOL=[0..100] (only plays the track)

Options:
  DEV=&lt;cdrom_device&gt; (default: /dev/cdrom)
  DEV_TYPE=[generic_scsi|cooked_ioctl] (default: cooked_ioctl)
  AUDIO_DEV=&lt;audio_device&gt;  (default:/dev/dsp)
  LANGUAGE=&lt;language_number&gt; (LANGUAGE=help to see supported languages)
  COPYRIGHT=[YES|NO]
  PRESET=[phone|voice|fm|tape|hifi|cd|studio] (PRESET=help will give more info)
  ALBUM="&lt;album's title&gt;"
  AUTHOR="&lt;author's name&gt;"
</pre>
<hr>
<h2><a name="ss10.2">10.2 Encoder en mode graphique</a></h2>
<p>Les encodeurs en mode graphique offrent toutes les
fonctionnalités de ceux en mode console, mais englobe le tout dans
une interface agréable et facile à utiliser. Grip et RippperX sont
semblables d'utilisation, tous deux permettent de choisir une,
plusieurs ou toutes les pistes d'un CD et de les convertir. Ils
offrent aussi le support CDDB qui vous permet de récupérer les
informations sur l'album et les pistes à partir d'un serveur. Ceci
vous évite d'avoir à les saisir à la main.</p>
<h2><a name="ss10.3">10.3 Performance des encodeurs</a></h2>
<p>Dans la section sur l'encodage, j'ai mentionné 3 encodeurs
différents&nbsp;: bladeenc, lame et gogo. La principale différence
se situe dans leur performance en encodage (bien qu'il y ait aussi
des différences dans les options disponibles listées
auparavant).</p>
<p>Prenons un petit exemple&nbsp;: j'ai extrait une piste d'un CD,
puis l'ai encodé avec chaque encodeur. Tous les encodeurs ont été
exécuté dans les même conditions système et ont tous produit des
MP3 stéréo.</p>
<hr>
<pre>
[dj@megajukebox]$ ls -l cdda.wav 
-rw-rw-r--   1 dj       dj       59823164 Feb 10 00:56 cdda.wav

[dj@megajukebox]$ bladeenc cdda.wav -br 256

BladeEnc 0.91    (c) Tord Jansson          Homepage: http://bladeenc.mp3.no
===============================================================================
BladeEnc is free software, distributed under the Lesser General Public License.
See the file COPYING, BladeEnc's homepage or www.fsf.org for more details.

Files to encode: 1

Encoding:  ../test.wav
Input:     44.1 kHz, 16 bit, stereo.
Output:    128 kBit, stereo.

Completed. Encoding time: 00:05:58 (0.78X)                                   

All operations completed. Total encoding time: 00:05:58

--------------------------------------------------------------------------------

[dj@megajukebox]$ lame cdda.wav -b 256
LAME version 3.50 (www.sulaco.org/mp3) 
GPSYCHO: GPL psycho-acoustic model version 0.74. 
Encoding ../test.wav to ../test.wav.mp3
Encoding as 44.1 kHz 128 kbps j-stereo MPEG1 LayerIII file
    Frame          |  CPU/estimated  |  time/estimated | play/CPU |   ETA
 10756/ 10756(100%)| 0:02:28/ 0:02:28| 0:02:29/ 0:02:29|    1.9074| 0:00:00 

--------------------------------------------------------------------------------

[dj@megajukebox]$ gogo cdda.wav -m s -b 256
GOGO-no-coda ver. 2.24 (Feb 12 2000)
Copyright (C) 1999 PEN@MarineCat and shigeo
          Special thanks to Keiichi SAKAI, URURI, Noisyu and Kei
MPEG 1, layer 3 stereo
inp sampling-freq=44.1kHz out sampling-freq=44.1kHz bitrate=256kbps
inp sampling-freq=44.1kHz out sampling-freq=44.1kHz bitrate=128kbps
input  file `../test.wav'
output file `../test.mp3'
{  10751/  10755} 100.0% (  2.94x)  re:[00:00:00.03] to:[00:01:35.42]
End of encoding
time=  95.430sec
</pre>
<hr>
<p>Il semble que gogo ait un algorithme mieux optimisé pour
l'encodage que bladeenc ou lame.</p>
<h2><a name="s11">11. Diffusion de MP3 sur un réseau</a></h2>
<p>Un serveur de diffusion de MP3 vous permet d'envoyer des
fichiers MP3 sur un réseau basé sur TCP. Ceci peut être l'Internet
ou un réseau local / intranet.</p>
<p>Le principe de connexion est très semblable à celui d'un serveur
web, les fichiers sont diffusés quand un client (le lecteur de MP3)
se connecte sur le serveur.</p>
<h2><a name="ss11.1">11.1 Icecast</a></h2>
<p>Après avoir téléchargé et décompressé l'archive, un bon coup
d'oeil dans le répertoire doc/ est une bonne chose, le manuel HTML
est très utile et complet.</p>
<p>Si vous avez téléchargé le code source, suivez les instructions
pour la compilation relative à votre système.</p>
<p>Icecast ne marchera correctement que si vous spécifiez
correctement le nom du server dans le fichier de configuration
icecast.conf qui est situé dans le répertoire etc. Il doit
correspondre exactement au nom de machine résolu par son adresse
IP.</p>
<p>Si vous voyez les lignes suivantes lors du démarrage du serveur
Icecast, c'est qu'il y a un problème&nbsp;:</p>
<hr>
<pre>
-&gt; [05/Jan/2000:17:21:04] WARNING: Resolving the server name [your.server.name] does not work!
</pre>
<hr>
<p>Editez le fichier icecast.conf situé dans le répertoire etc,
localisez la ligne contenant l'entrée "server_name" et entrez les
nom de votre serveur. En cas de doute, vous pouvez utiliser la
commande <em>hostname</em> ou afficher le fichier /etc/hosts.</p>
<p>Un fois les modifications nécessaires faites, il vous faudra
soit copier le fichier de configuration dans le répertoire bin,
soit démarrer icecast avec l'option -c et spécifier l'emplacement
du fichier ainsi&nbsp;:</p>
<hr>
<pre>
[dj@megajukebox bin]$ ./icecast -c ../etc/icecast.conf
</pre>
<hr>
<p>Si tout est configuré correctement, vous devriez voir quelque
chose comme&nbsp;:</p>
<hr>
<pre>
[dj@megajukebox bin]$ ./icecast -c ../etc/icecast.conf -d /home/dj/mp3/icecast/  
Icecast Version 1.3.0 Starting...
Icecast comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.
You may redistribute copies of Icecast under the terms of the
GNU General Public License.
For more information about these matters, see the file named COPYING.

[05/Jan/2000:18:36:30] Icecast Version 1.3.0 Starting..
[05/Jan/2000:18:36:30] Using stdin as icecast operator console
[05/Jan/2000:18:36:30] Tailing file to icecast operator console
[05/Jan/2000:18:36:30] Server started...
[05/Jan/2000:18:36:30] Listening on port 8000...
[05/Jan/2000:18:36:30] Using [megajukebox] as servername...
[05/Jan/2000:18:36:30] Max values: 1000 clients, 1000 clients per source, 10 sources, 5 admins
-&gt; [05/Jan/2000:18:36:30] [Bandwidth: 0.000000MB/s] [Sources: 0] [Clients: 0] [Admins: 1] [Uptime: 0 seconds]
</pre>
<hr>
<p>L'option -d positionne le répertoire pour les fichiers journaux
et les modèles.</p>
<p>Voici ci-dessous la liste des options de la ligne de
commande&nbsp;:</p>
<hr>
<pre>
        -c [filename] 

Utilise le fichier comme un fichier de configuration. Veuillez noter que tout
paramètre passé sur la ligne de commande est prioritaire sur le
contenu de ce fichier. Notez également que le fichier icecast.conf contenu
dans le répertoire courant est automatiquement lu quand vous spécifiez
cette option, ainsi tout paramètre du fichier icecast.conf non spécifié
dans le nouveau fichier de configuration sera utilisé par le serveur.

        -P [port] 

Port utilisé par toutes les connexions des clients, de la source audio et
d'administration. Il est positionné à 8000 par défaut.

        -m [max clients] 

Nombre maximum de connexions clientes autorisées. Quand ce nombre est atteint, toute
connexion cliente sera refusée avec un message~: 'HTTP/1.0 504 Server Full' 

        -p [encoder password] 

Cette options positionne le mot de passe que l'encodeur doit utiliser pour pouvoir envoyer
le flux vers le serveur. Notez que si vous compilez le serveur avec le support de crypt(),
cet argument doit être une chaîne encryptée.

        -b 

Cette option permet au serveur icecast d'être lancé en tâche de fond (i.e. processus démon).
Pour pouvoir utiliser les commandes d'administration, vous devrez alors vous
connecter au serveur comme administrateur, en utilisant un client telnet ou équivalent.

        -d [directory] 

Rend tous les fichiers journaux créés par icecast et tous les modèles que icecast
utilise relatifs à ce répertoire.
</pre>
<hr>
<p>Voici ainsi comment démarrer le serveur, mais vous devez aussi
connecter une source MP3 au serveur.</p>
<p>Vous avez le choix entre deux applications pour envoyer des
données MP3 au serveur, Shout et LiveIce.</p>
<h3>Shout</h3>
<p>Shout envoie au serveur icecast une liste de MP3 à diffuser et
est inclus avec icecast.</p>
<p>Vous créez la liste des fichiers MP3 avec la commande
suivante&nbsp;:</p>
<hr>
<pre>
find [répertoire MP3] -name '*.mp3' -print &gt; playlist
</pre>
<hr>
<p>Au niveau le plus simple, pour démarrer le service shout,
exécutez la commande suivante&nbsp;:</p>
<hr>
<pre>
[dj@megajukebox bin]# ./shout megajukebox -P hackme -p playlist
</pre>
<hr>
<p>L'option -P spécifié le mot de passe nécessaire pour ajouter un
point de montage à icecast, celui-ci est positionné à
<em>hackme</em>..... Je vous suggère fortement de le changer, sinon
quelqu'un le fera à votre place :-) L'option -p définit
l'emplacement du fichier de liste. Voici ci-dessous une liste de
toutes les options de la ligne de commande&nbsp;:</p>
<hr>
<pre>
[dj@megajukebox bin]# ./shout
Usage: shout &lt;host&gt; [options] [[-b &lt;bitrate] file.mp3]...
Options:
        -B &lt;directory&gt;  - Utiliser le répertoire pour tous les fichiers de shout
        -C &lt;file&gt;       - Utiliser le fichier comme fichier de configuration
        -D &lt;dj_file&gt;    - Exécuter cette commande avant chaque chanson (system())
        -P &lt;password&gt;   - Utiliser le mot de passe spécifié
        -S              - Afficher les paramètres et sort
        -V              - Utiliser un affichage verbeux
        -X &lt;desc&gt;       - Utiliser la description spécifiée
        -a              - Activer la correction automatique du débit (transfert)
        -b &lt;bitrate&gt;    - Démarrer en utilisant le débit spécifié
        -d              - Activer le dj
        -e &lt;port&gt;       - Se connecter sur le serveur au port spécifié
        -f              - Ne pas envoyer les fichiers qui ne correspondent pas au débit spécifié
        -g &lt;genre&gt;      - Utiliser un genre spécifique
        -h              - Afficher l'aide
        -i              - Utiliser les anciens en-têtes icy
        -k              - Ne pas tronquer la liste interne (continuer)
        -l              - Envoyer sans fin (en boucle)
        -m &lt;mount&gt;      - Utiliser le point de montage spécifique
        -n &lt;name&gt;       - Utiliser le nom spécifique
        -o              - Désactive l'auto-détection du débit
        -p &lt;playlist&gt;   - Utilise le fichier spécifié comme liste de MP3
        -r              - Lecture aléatoire de la liste
        -s              - (Secret) Ne pas envoyer les meta data au serveur
        -u &lt;url&gt;        - Utilise l'URL spcifié
        -v              - Affiche la version
        -x              - Ne pas mettre à jour le fichier cur (économise le processeur)
        -z              - Passer en tâche de fond (mode démon)
        -t              - Autoriser la diffusion des titres
</pre>
<hr>
<h3>LiveIce</h3>
<p>LiveIce peut fonctionner dans 2 modes, il peut passer une liste
de MP3 à Icecast ou il peut passer directement de l'audio en direct
de la carte son.</p>
<p>Après avoir décompressé l'archive et lu le fichier README
concernant la construction du paquet, assurez-vous que vous
disposez du programme mpg123 car LiveIce en a besoin.</p>
<p>Il y a deux façons de configurer LiveIce&nbsp;: en éditant le
fichier de configuration avec vi/emacs ou en utilisant l'outil de
configuration basé sur Tk, ce qui est une façon très agréable de
l'éditer :-)</p>
<p>Le meilleur endroit où sont décrits les détails internes du
fichier de configuration liveice.cfg est la page de LiveIce où
Scott couvre l'ensemble des options.</p>
<p>Ceci est une copie de mon fichier de configuration avec LiveIce
positionné en mode mixer (diffusion à partir d'une liste de
MP3).</p>
<p>NOTE&nbsp;: j'ai ajouté des commentaires au fichier, donc, si
vous voulez faire du copier-coller, assurez-vous que les
commentaires ne débordent pas sur une nouvelle ligne ou sinon
LiveIce ne fonctionnera pas :-)</p>
<hr>
<pre>
# Fichier de configuration liveice
# Généré automatiquement

SERVER megajukebox              # Le nom de votre serveur * DOIT ETRE LE NOM DE RESOLUTION DU SERVEUR *
PORT 8000                       # Le port que le serveur Icecast écoute

NAME Megajukebox                # Des informations concernant le nom de votre serveur qui seront envoyées
                                # aux lecteurs de MP3 et au serveurs de répertoires.
                                # Par exemple,  'Sarah FM' ou 'ThisTown: Loud and Heavy Jazz - Internet Radio 24/7' 

GENRE Live                      # Des informations concernant le genre. Par exemple 'Talk' ou 'Dance'

DESCRIPTION                     # Des informations concernant la station. Par exemple 'The best for reggae in the North'

URL http://megajukebox:8000     # L'URL et le port du serveur

PUBLIC 0                        # Positionner à 1 si vous voulez que Icecast annonce votre station et ses détails
                                # sur un serveur de répertoires, sinon laisser à 0

XAUDIOCAST_LOGIN                # Peut être soit ICY_LOGIN ou X_AUDIOCAST_LOGIN.  X_AUDIOCAST est préférable.

MOUNTPOINT /techno              # Positionne le point de montage du flux pour Icecast. A n'utiliser que si l'option X_AUDIOCAST est utilisée
                                # sinon laisser la valeur par défaut icy_0 

PASSWORD hackme                 # Mot de passe de l'administrateur Icecast

SAMPLE_RATE 44100               # La fréquence du flux
STEREO                          # Peut être MONO ou STEREO

NO_SOUNDCARD                    # Voir ci-dessous

HALF_DUPLEX                     # Positionne la carte son en mode duplex. Peut être HALF_DUPLEX ou FULL_DUPLEX
USE_GOGO                        # Positionne l'encodeur à utiliser. Consulter le fichier README pour la liste complète.
BITRATE 128000                  # Positionne le débit du flux (voir ci dessous)
VBR_QUALITY 1                   # Positionne la qualité du débit variable (VBR)

MIXER                           # Voir ci dessous

PLAYLIST /megajukebox/playlist  # Emplacement de la liste de MP3 (voir les détails sur la commande find plus loin dans ce chapitre)

TRACK_LOGFILE track.log         # Nom et emplacement du fichier où envoyer la liste des MP3 diffusés
</pre>
<hr>
<p>Une fois que vous avez votre fichier de configuration, vous
pouvez démarrer LiveIce ainsi&nbsp;:</p>
<hr>
<pre>
[dj@megajukebox liveice]$ ./liveice
/megajukebox/playlist
1
opening connection to megajukebox 8000
Attempting to Contact Server
connection successful: forking process
opening pipe!...
writing password
Setting up Interface
Soundcard Reopened For Encoding
Input Format: 16Bit 44100Hz Stereo
Output Format: 256000 Bps Mpeg Audio
IceCast Server: megajukebox:8000
Mountpoint: /techno
Name: megajukebox - this and that radio - broadcasting 24/7
Genre: Techno
Url: http://megajukebox.com
Description: a load of digital noise -&gt; but i know you like it :)

 Press '+' to Finish
adding /megajukebox/demotunes/track_1.mp3
adding /megajukebox/demotunes/track_2.mp3
adding /megajukebox/demotunes/track_3.mp3
adding /megajukebox/demotunes/track_4.mp3
/megajukebox/demotunes/track_4.mp3
Adding New Channel 1
Adding New Channel 2
Channel 1 selecting 
 /megajukebox/demotunes/track_1.mp3
Channel 2 selecting 
 /megajukebox/demotunes/track_1.mp3
Playing track_1.mp3
searching for Id3v2
searching for Id3v1
copying the data
fixing the nulls
adding the url
closing input file
Using log track.log
</pre>
<hr>
<p>La dernière ligne est un indicateur de crêtes.</p>
<p>Il y a plusieurs touches de contrôle pour le mode
mixer&nbsp;:</p>
<hr>
<pre>
Action                                        Touche Canal 1  Touche Canal 2
~~~~~~                                        ~~~~~~~~~~~~~~  ~~~~~~~~~~~~~~
Sélectionne la piste suivante sur le canal    1               a
Sélectionne la piste précédente sur le canal  q               z
Démarre/Arrète le canal                       2               s
Réinitialise le canal                         w               x
Augmente le volume sur le canal               3               d
Diminue le volume sur le canal                e               c
Augmente la vitesse sur le canal              4               f
Diminue la vitesse sur le canal               r               v
Mode Sticky Activé/Aléatoire/Désactivé        5               g
Prévisualisation du canal                     t               b
Piste aléatoire                               u               m
</pre>
<hr>
<p>Le fichier de configuration liveice.cfg est prévu pour le mode
mixer. Pour utiliser LiveIce en mode audio, changez la ligne
relative à MIXER en NOMIXER et changez la ligne NO_SOUNDCARD en
SOUNDCARD et redémarrez LiveIce.</p>
<p>Tout oubli de positionner les options correctement amènera à des
avertissements intéressants ;-)</p>
<hr>
<pre>
   946:Error: Line In mode *and* no soundcard??????? Eeejit!
</pre>
<hr>
<p>Une fois que tout est positionné correctement et que vous avez
placé la source externe, vous devriez être capable de diffuser de
la musique =:-)</p>
<hr>
<pre>
[dj@megajukebox liveice]$ ./liveice
/megajukebox/playlist
0
Initialising Soundcard
16Bit 22050Hz Stereo Full Duplex 
opening connection to megajukebox 8000
Attempting to Contact Server
connection successful: forking process
opening pipe!...
writing password
Setting up Interface
Soundcard Reopened For Encoding
Input Format: 16Bit 22050Hz Stereo
Output Format: 32000 Bps Mpeg Audio
IceCast Server: megajukebox:8000
Mountpoint: /daves_band_live_at_the_club
Name: megajukebox - Dave and the Dynamite - Live at the Roxy  
Genre: Live/Rock
Url: http://megajukebox
Description: megajukebox::Louder than a frog in a trashcan..... and almost as musical

 Press '+' to Finish
Lvl: L:   8704 R:  11776 
</pre>
<hr>
<p>La dernière ligne est un indicateur de niveau du signal, si le
signal est trop fort, vous obtiendrez un avertissement *clip*. Si
tel est le cas, réduisez le gain de la source en entrée.</p>
<p>Ceux d'entre vous dotés d'une vue perçante ont pu remarquer que
dans le fichier de configuration liveice.cfg, les première lignes
commentées indiquent que le fichier a été généré automatiquement.
Si vous utilisez l'interface en Tk liveiceconfigure.tk et que vous
avez fait des changements à la main au fichier d'origine, vous les
perdrez quand vous sauverez. Utilisez soit uniquement l'interface
ou apprenez vi/emacs :-)</p>
<h2><a name="ss11.2">11.2 Fluid</a></h2>
<p>Après avoir décompressé l'archive, placez vous dans le
répertoire et n'oubliez pas de lire le fichier README :-)</p>
<p>Fluid possède trois modes principaux de fonctionnement&nbsp;: la
transmission, le relai et le transfert. Je ne vais détailler ici
que la transmission.</p>
<p>Les fichiers de configuration associés à la transmission sont
situés dans config/MP3TX.cfg. Pour tester le server, lancez-le avec
les options suivantes, à ce moment-là, les valeurs des paramètres
par défaut devraient êtres correctes&nbsp;:</p>
<hr>
<pre>
java Fluid TX
</pre>
<hr>
<p>Naturellement vous devez avoir Java d'installé auparavant sous
une forme ou une autre. Vous pouvez utiliser le portage de
Blackdown du JDK disponible à partir de <a href=
"http://www.blackdown.org">http://www.blackdown.org</a> ou Keffe si
vous utilisez Redhat.</p>
<p>Fluid est livré avec quelques fichiers MP3 de test, donc si tout
fonctionne, vous devriez voir quelque chose de similaire à ceci
(j'ai lancé le serveur en utilisant Kaffe pour cette exemple, vous
pouvez avoir à le lancer en utilisant java)&nbsp;:</p>
<hr>
<pre>
[dj@megajukebox Fluid-Beta2J]$ kaffe Fluid tx
------- Fluid Streaming Server Beta 2 ------- 
This program is ShareWare(tm) and it will not 
be crippled in any way because of it. However 
if you do like the program and will use it    
commercial purposes, we ask of you to contact 
us at the address below for pricing info:     
                                              
 Eldean AB                  E-mail:           
 Sjoangsvagen 7             fluid@subside.com 
 S-192 72 Sollentuna                          
 SWEDEN                                       
                                              
   Fluid is Copyright Subside (C) 1998        
       written by Lars Samuelsson             
         http://www.subside.com               
--------------------------------------------- 

* Transmission mode *
Reading config from: config/MP3TX.cfg
Reading playlist: playlist.m3u
Server started on port: 2711
Accepting administrator login on port: 2710
P| Dr. Nick - Hello Everybody
</pre>
<hr>
Si vous arrivez jusque là, il semble que tout fonctionne, mais je
suis certain que vous préféreriez diffuser plus que de simples
fichiers de tests&nbsp;!
<p>Vous devez créer une liste de MP3 que vous désirez diffuser. Il
s'agit d'une liste fixe que les utilisateurs ne pourront pas
modifier ou faire de requêtes précises. Cette liste est nommée
playlist.m3u et est située par défaut dans le répertoire
racine.</p>
<p>Pour créer une liste de tous les fichiers MP3 d'un répertoire
particulier (ou d'un disque), utilisez la commande
suivante&nbsp;:</p>
<hr>
<pre>
find [MP3 directory] -name "*.mp3" -print &gt; playlist.m3u
</pre>
<hr>
Par défaut, le serveur utilise le port 2711, qui est celui sur
lequel se connectent les programmes clients. Si vous désirez le
changer, ceci peut être fait dans le fichier de configuration.
<p>Le serveur peut être administré à distance en invoquant ainsi un
telnet sur le port d'administration, par défaut le port
2710&nbsp;:</p>
<hr>
<pre>
[dj@megajukebox Fluid-Beta2J]$ telnet localhost 2710
Trying 127.0.0.1..megajukebox
Connected to localhost.localdomain.
Escape character is '^]'.
jaguar
You are connected to the -Fluid- Streaming Server
Type "help" for a command reference
help
The following commands are available:
 help conn curr exit
curr
Information about the currently broadcasted song:
Title:   Beer Talk
Artist:  Homer Simpson
Album:   The Simpsons
Year:    1996
Comment: Borrowed this as an example
Genre:   Comedy
</pre>
<hr>
La référence à "jaguar" est le mot de passe par défaut. Il n'y a
pas d'indication de demande du mot de passe, donc n'attendez pas à
en avoir une&nbsp;! Je vous conseille de changer le mot de passe
positionné par défaut sinon vous vous exposez à une
intrusion&nbsp;! Ceci peut être changé dans le fichier de
configuration qui ressemble à ceci&nbsp;:
<hr>
<pre>
[dj@megajukebox config]$ cat MP3TX.cfg 
2711
2710
5
4096
32
1000
jaguar
playlist.m3u
current.txt

# --- Les lignes sont ---
# 1. numéro du port (que le serveur utilise)
# 2. numéro du port (pour administrer le serveur à distance)
# 3. Nombre de connexions (que le serveur peut accepter)
# 4  Taille des paquets lors des lectures/envois (en octets)
# 5. Débit des MP3 en ko/s (tous les MP3 doivent avoir le même débit)
# 6. Délai entre les chansons (en millisecondes)
# 7. Mot de passe pour l'administration à distance
# 8. Nom de la liste (liste au format .m3u)
# 9. Nom du fichier dans lequel écrire les informations de la chanson (à partir des marques ID3)
</pre>
<hr>
Dire que la liste doit être au format m3u veut dire qu'elle doit
être dans le même format que celui produit par la commande find
citée auparavant.
<h3>Mise à jour pour la version RC1 de Fluid</h3>
<p>Fluid a été mis à jour et a été diffusé sous licence GPL (Vas-y
Lars&nbsp;!)</p>
<p>Voici les principales différences&nbsp;:</p>
<ul>
<li>Un nouveau format pour le fichier fluid.config</li>
<li>Un ouveau port par défaut 4711</li>
<li>Une nouvelle méthode pour démarrer et arrêter le programme.
Fluid utilise maintenant les scripts <em>fluid.start</em> et
<em>fluid.stop</em></li>
<li>Le code source est maintenant inclus dans le paquet.
Super&nbsp;!</li>
</ul>
<h2><a name="ss11.3">11.3 Litestream</a></h2>
<p>Litestream est semblable à Icecast dans son fonctionnement. Le
système est composé d'un serveur de diffusion et d'une source.</p>
<p>Pour démarrer le serveur de diffusion, exécutez la commande avec
le format suivant&nbsp;:</p>
<hr>
<pre>
[dj@megajukebox]$ litestream &lt;source port&gt; &lt;stream host&gt; &lt;stream port&gt; &lt;max listeners&gt; &lt;log ident&gt; [&lt;yp host&gt; &lt;yp port&gt;]
</pre>
<hr>
<p>Les options sont les suivantes&nbsp;:</p>
<p><em>source port</em> C'est le numéro du port auquel vous
connectez la source 'audio'.</p>
<p><em>stream host</em> Il s'agit de l'adresse IP ou nom complet
(FQDN) de votre serveur. Vous pouvez la déterminer avec la commande
hostname pour le nom de domaine ou par un cat /etc/hosts pour
l'adresse IP.</p>
<p><em>stream port</em> C'est le numéro du port auquel les clients
doivent se connecter.</p>
<p><em>max listeners</em> Il s'agit du nombre maximum de clients
pouvant se connecter à votre serveur.</p>
<p><em>log ident</em> Les messages d'information seront écrits dans
le fichier /var/log/messages. &lt;log ident&gt; est une chaîne de
caractère utilisée pour identifier le serveur Litestream.</p>
<p>Par exemple, si vous utilisez la chaîne ident 'Litestream', les
messages du serveur dans le fichier /var/log/messages seront
semblables à&nbsp;:</p>
<hr>
<pre>
Sep 18 19:32:20 linux Litestream[1901]: stream.c:555: main: 'server started'
</pre>
<hr>
<p><em>yp host &amp; yp port</em> Ces 2 options spécifient l'hôte
et le port d'un serveur yp (ou NIS) utilisé pour annoncer votre
serveur aux serveurs de répertoires.</p>
<p>Voici un exemple&nbsp;:</p>
<hr>
<pre>
[dj@megajukebox]$ litestream 5000 megajukebox 5555 1000 LitestreamServer 
</pre>
<hr>
<p>Cette partie est pour le système serveur. Une fois démarré, il
attend qu'une source audio lui soit connectée, ce qui se fait avec
la commande source.</p>
<p>Le format est tel que&nbsp;:</p>
<hr>
<pre>
source &lt;ip or hostname&gt; &lt;port&gt; &lt;name&gt; &lt;genre&gt; &lt;url&gt; &lt;irc&gt; &lt;icq&gt; &lt;aim&gt; &lt;public? (0, 1)&gt; &lt;reported bitrate (16, 18, 56, 128, etc.)&gt; &lt;playlist.txt&gt; &lt;log ident&gt;
</pre>
<hr>
<p>Voici ci-dessous la liste des options pour la commande
source&nbsp;:</p>
<p><em>ip or hostname</em> est le nom d'hôte ou l'adresse IP de
l'ordinateur faisant touner le serveur Litestream.</p>
<p><em>port</em> est le port sur lequel le serveur Litestream
attend une source de diffusion.</p>
<p><em>name</em> est le nom de votre flux.</p>
<p><em>genre</em> est le genre de votre flux.</p>
<p><em>url</em> est l'URL de la page web de votre flux.</p>
<p><em>irc</em> est le channel IRC de votre flux.</p>
<p><em>icq</em> est votre identifiant ICQ.</p>
<p><em>aim</em> est votre identifiant AIM.</p>
<p><em>public</em> est positionné à 0 ou à 1. 0 pour privé, 1 pour
publique.</p>
<p><em>reported bitrate</em> est le débit du flux qui sera indiqué
au serveur YP. Ceci ne reflète pas nécessairement le débit réel de
votre flux.</p>
<p><em>playlist.txt</em> est le nom du fichier contenant la liste
de MP3.</p>
<p><em>log ident</em> est l'identifiant syslog qui précèdera chaque
message d'information généré par la source de diffusion
Litestream.</p>
<p>Voici un exemple de la commande Litestream présentée
ci-dessus&nbsp;:</p>
<hr>
<pre>
[dj@megajukebox]$ source megakukebox 5000 'Megajukebox  The best jukebox ever' Various  http://www.megajukebox.com \#megajukebox 0 N/A 1 128 /jukebox/playlist LitestreamSource
</pre>
<hr>
<h2><a name="ss11.4">11.4 Apache::MP3 Module</a></h2>
<p>Le module Apache::MP3 permet au serveur Apache de diffuser des
MP3. Il n'offre pas le même niveau de fonctionnalités que les
serveurs Fluid, Litestream et Icecast.</p>
<p>Ce module dépend des modules MP3::Info et mod_perl, lesquels
sont tous deux disponibles sur le site du CPAN.</p>
<p>Après avoir récupéré les fichiers nécessaires, lire le fichier
README vous aidera certainement&nbsp;!</p>
<p>Tout d'abord, compilez le module, puis faites les changements au
fichier de configuration d'Apache (ces changements devront être
faits soit dans le fichier httpd.conf ou dans le fichier
srm.conf).</p>
<p>Vous devez également créer les répertoires pour les icônes et
une arborescence de répertoire pour les MP3.</p>
<p>La section 6 du fichier README détaille l'édition (ou la
création) d'un fichier de configuration Perl. Ceci est nécessaire
pour précharger le module MP3::Info sans lequel il peut faire
planter le serveur Apache.</p>
<p>Dans le fichier httpd.conf, créez une entrée comme
ceci&nbsp;:</p>
<hr>
<pre>
 Perlrequire /etc/httpd/conf/startup.perl
</pre>
<hr>
<p>Modifiez la référence /etc/httpd/conf pour pointer sur l'endroit
où sont stockés les fichiers de configuration Apache sur votre
système.</p>
<p>Créez maintenant le fichier startup.perl à l'emplacement
spécifié ci-dessus. Vous devriez avoir au minimum les lignes
suivantes (vous devriez ici aussi ajuster l'emplacement du
programme perl selon la configuration de votre système).</p>
<hr>
<pre>
[dj@megajukebox conf]$ cat /etc/httpd/conf/startup.perl

#!/usr/bin/perl

use MP3::Info();
</pre>
<hr>
<p>Redémarrez ensuite le serveur Apache et positionnez votre
navigateur web vers l'un de vos nouveaux répertoires de MP3 :-)</p>
<p>Vous pourrez obtenir plus de documentation sur le module
Apache::MP3 en exécutant la ligne suivante sur la ligne de
commande&nbsp;:</p>
<hr>
<pre>
[dj@megajukebox conf]$ perldoc Apache::MP3
</pre>
<hr>
<h2><a name="ss11.5">11.5 Outrepasser un pare-feu</a></h2>
<p>Une grande quantité de sociétés et d'administrations utilisent
des systèmes pare-feux pour empêcher les utilisateurs de se
connecter sur des serveurs distants sur certains ports.</p>
<p>Une façon d'outrepasser ceci est d'exécuter votre serveur de MP3
en utilisant le port 80. Il ne sera plus possible alors d'avoir un
serveur web sur la même URL ou la même adresse IP.</p>
<p>En lançant Icecast en mode 'Outrepasser le pare-feu', vous
devrez alors lancer shout en utilisant l'option positionnant le
port à 80, ainsi&nbsp;:</p>
<hr>
<pre>
[dj@megajukebox bin]$ ./shout megajukebox -e 80 -P hackme -p ../playlist 
</pre>
<hr>
<h2><a name="ss11.6">11.6 Considérations de bande passante</a></h2>
<p>Diffuser de l'audio peut consommer des quantités importantes de
bande passante si le débit des serveurs de MP3 est trop élevé.</p>
<p>Considérons, par exemple, ce scénario. Une liaison T1 possède
une capacité d'environ 1,55&nbsp;Mo/s. Si vous diffusez vos MP3 en
128&nbsp;kb/s stéréo, chaque lecteur connecté utilisera
256&nbsp;kb/s, ainsi 6 utilisateurs seulement pourront se connecter
à votre serveur MP3 en même temps sans problème. Et à ce débit,
vous n'aurez guère d'utilisateurs se connectant par
modem&nbsp;!</p>
<p>Vous devez donc prendre une décision concernant non seulement le
débit auquel votre serveur est connecté à l'Internet, mais aussi
celui auquel vos utilisateurs seront connectés. 24&nbsp;kb/s stéréo
semble donner une qualité de signal raisonnable auquel même les
utilisateurs possédant un modem 56K pourront se connecter et qui
autorise environ 32 connexions simultanées par la liaison T1
évoquée plus haut.</p>
<p>Si votre serveur tourne sur un intranet, les problèmes de bande
passante peuvent encore être à considérer, spécialement si votre
réseau fonctionne en 10&nbsp;Mb/s.</p>
<p>Mais n'oubliez surtout pas de prévenir votre FAI ou votre
administrateur système que vous allez faire de la diffusion, sinon
vous pourriez avoir une mauvaise surprise. Certains FAI peuvent
vous faire payer la bande passante au-delà d'une certaine limite et
les administrateurs systèmes aiment bien savoir pourquoi leur
réseau ralentit :-)</p>
<h2><a name="ss11.7">11.7 Problèmes de copyright</a></h2>
<p>Je pense qu'il est sensé de supposer que les compagnies de
disques n'aimeraient pas que vous fassiez de la diffusion audio
sans leur permission ou sans paiement d'aucune sorte&nbsp;! Alors,
qu'avez-vous le droit de diffuser&nbsp;?</p>
<p>Il s'agit d'une partie dans laquelle vous devez être conscient
des ramifications légales car c'est vous qui serez légalement
responsable.</p>
<p>Voici deux liens, l'un de l'Electronic Frontier Foundation (EFF)
qui milite pour réduire les restrictions concernant la technologie.
L'autre lien est celui de la Recording Industry Association of
America (RIAA), qui cherche à protéger les droits des artistes
contre le piratage.</p>
<p>Je vous suggère fortement de visiter ces deux sites, ainsi que
d'autres plus spécifiques à votre localisation physique.</p>
<p><a href=
"http://www.eff.org/cafe/">http://www.eff.org/cafe/</a></p>
<p><a href=
"http://www.riaa.com/weblic/weblic.htm">http://www.riaa.com/weblic/weblic.htm</a></p>
<p>NdT&nbsp;: on peut citer en France le site de la SACEM <a href=
"http://www.sacem.org">http://www.sacem.org</a> pour la protection
des droits d'auteurs des artistes et celui de l'AFUL <a href=
"http://www.aful.org">http://www.aful.org</a> pour la défense des
libertés des citoyens par rapport aux nouvelle technologies (en
plus de promouvoir les logiciels libres).</p>
<h2><a name="s12">12. Ecouter des MP3</a></h2>
<p>Maintenant, vous devriez (on l'espère du moins) avoir quelques
fichiers MP3 prêts à lire et vous devriez avoir le choix de lire
les fichiers ou les flux de MP3.</p>
<h2><a name="ss12.1">12.1 Lire à partir de fichiers</a></h2>
<p>Lire à partir d'un fichier est à peu de chose près identique
avec tous les lecteurs. La seule différence importante est que
certains sont basés sur la ligne de commande et d'autres sur une
interface graphique.</p>
<p>Lire un fichier MP3 demande généralement de fournir en paramètre
le nom du fichier, comme ceci&nbsp;:</p>
<hr>
<pre>
[dj@megajukebox]$ mpg123 /mp3_files/SampleFile.mp3

ou

[dj@megajukebox]$ xaudio /mp3_files/SampleFile.mp3
</pre>
<hr>
<p>Si vous désirez jouer une série de fichiers, passez-les tous
dans une liste&nbsp;:</p>
<hr>
<pre>
[dj@megajukebox]$ alsaplayer /mp3_files/SampleFile1.mp3 /mp3_files/SampleFile2.mp3
</pre>
<hr>
<p>Pour lire toutes les chansons d'un répertoire, il suffit de
passer les fichiers par le caractère générique ainsi&nbsp;:</p>
<hr>
<pre>
[dj@megajukebox]$ xmms /mp3_files/*.mp3
</pre>
<hr>
<p>Lire un flux de fichier MP3 est relativement simple, remplacez
simplement le nom du fichier par l'URL du flux et son numéro du
port&nbsp;:</p>
<hr>
<pre>
[dj@megajukebox]$ mpg123 http://localhost:8000

ou

[dj@megajukebox]$ freeamp http://megajukebox:2711
</pre>
<hr>
<h2><a name="ss12.2">12.2 Capturer des flux MP3</a></h2>
<p>Un flux provenant d'un serveur MP3 peut être capturé et sauvé
localement en utilisant le programme suivant&nbsp;:</p>
<h3>Streamripper</h3>
<p>Pour capturer un flux MP3 en utilisant Streamripper, exécutez la
commande suivante&nbsp;:</p>
<hr>
<pre>
[dj@megajukebox]$ streamripper -h megajukebox -p 8000 
Press CTRL-C to stop
name: Megajukebox 
reponse: 200
genre: Megajukebox 
url: http://www.megajukebox.com/
bitrate: 128
This stream contains no meta data, ripping as one large ass track
1st track ripped
socket error: : Success
</pre>
<hr>
<p>Voici une liste des options disponibles.</p>
<hr>
<pre>
[dj@megajukebox]$ streamripper 
Usage: streamripper -h &lt;host&gt; -p &lt;port&gt; [-d dir]
Options:
        -h &lt;host&gt;      - Nécessaire~: Nom de l'hôte
        -p &lt;port&gt;      - Nécessaire~: Numéro de port de l'hôte, habituellement 8000
        -d &lt;dir&gt;       - Optionnel~: Le répertoire de destination
        -l &lt;logfile&gt;   - Optionnel~: Envoie tout vers le fichier journal &lt;logfile&gt;
        -v             - Optionnel~: Mode verbeux
        -c             - Optionnel~: Ne pas afficher le compteur de status
        -q             - Optionnel~: Mode discret, ne pas créer les fichiers MP3
        -s             - Optionnel~: Envoyer le flux vers la sortie standard stdout pour mpg123
        -n             - Optionnel~: Attendre la prochaine piste avant écriture
        -o             - Optionnel~: Créer un répertoire avec le nom du flux en sortie
</pre>
<hr>
<h3>wget</h3>
<p>Pour sauver un flux en utilisant wget&nbsp;:</p>
<hr>
<pre>
[dj@megajukebox]$ wget http://megajukebox:8000 -O download01.mp3
--13:41:41--  http://megajukebox:8000/
           =&gt; `download01.mp3'
Connecting to megajukebox:8000... connected!
HTTP request sent, awaiting response... 200 OK
Length: unspecified [audio/mpeg]

    0K -&gt; .......... .......... .......... .......... ..........
   50K -&gt; .......... .......... .......... .......... ..........
  100K -&gt; .......... .......... .......... .......... ..........
  150K -&gt; .......... .......... .......... .......... ..........
  200K -&gt; .......... .......... .......... .......... ..........
  250K -&gt; .......... .......... .......... .......... ..........
  300K -&gt; .......... .......... .......... .......... ..........
  350K -&gt; .......... .......... .......... .......... ..........
  400K -&gt; .......... .......... .......... .......... ..........
  450K -&gt; .......... .......... .......... .......... ..........
  500K -&gt; .......... .......... .......... .......... ..........
</pre>
<hr>
<h2><a name="ss12.3">12.3 Mixage</a></h2>
<h3>eMixer</h3>
<p>eMixer vous donne la possiblité de mixer des MP3 de façon
semblable à une table de mixage de DJ. Les nouvelles versions
supportent 2 cartes sons si bien que vous pouvez émettre votre
mixage sur une carte et gérer ou poser des marques sur la piste
suivante sur l'autre carte.</p>
<p>Comme à l'habitude, une fois que vous avez décompressé
l'archive, lisez le fichier README pour savoir comment installer le
programme.</p>
<p>Vous aurez besoin de créer une liste de fichiers MP3, ce que
vous pouvez faire avec la commande find citée dans la section
Diffusion de MP3 sur un réseau.</p>
<p>Vous devrez avoir installé auparavant le programme mpg123 avant
de pouvoir lancer eMixer.</p>
<p>Voici les touches de contrôles (tirées du fichier
README)&nbsp;:</p>
<hr>
<pre>
TOUCHES DE CONTROLES
"up, down"              parcourt la liste
"page up, page down"    parcourt la liste écran par écran
"enter"                 démarre/arrète la lecture de la piste
"tab"                   change le canal
"}","]"                 bascule entre les contrôles/fenêtres de volume et de vitesse
"space"                 redémarre la piste active
"left, right"           contrôle l'atténuateur
"insert"                diminue le volume/la vitesse sur le canal un
"home"                  augmente le volume/la vitesse sur le canal un
"delete"                diminue le volume/la vitesse sur le canal deux
"end"                   augmente le volume/la vitesse sur le canal deux
"&lt; , / , &gt;"             position ajustée à droite, au centre, à gauche de l'atténuateur
" + , = "   (NOUVEAU)   bascule entre les atténuateurs
" q "                   démarre/arrète le canal un
" w "                   démarre/arrète le canal deux
" p "                   bascule entre les modes d'écoute - simple, boucle, continue, aléatoire
" a "                   arrète tous les canaux
" f "                   menu fichier
" u "                   menu utilitaire
" h "                   menu aide
" ~, ` "                annule l'ouverture du menu
" s "                   active la lecture SIM
                        (la lecture SIM démarre la même piste sur les deux canaux en même temps) 
</pre>
<hr>
<h3>GDAM</h3>
<p>GDAM est un mixer graphique avec un large éventail d'effets
intégré et temps réels.</p>
<h2><a name="s13">13. Edition des marques ID3</a></h2>
<p>Les marques ID3 sont des champs d'information sur la chanson
contenus dans les données du fichier MP3 tels que le nom de
l'artiste, l'album d'où provient la chanson, etc. Des éditeurs vous
permettent d'afficher et d'éditer ces informations.</p>
<h2><a name="ss13.1">13.1 id3ed</a></h2>
<hr>
<pre>
[dj@megajukebox]$ id3ed 
id3ed v1.10 - mpeg layer 3 file information editor
Usage: id3ed [-s songname] [-n artist] [-a album] [-y year] [-c comment]
             [-k tracknum] [-g genre] [-q] [-SNAYCKG] [-l/-L] [-r]
             [-i] &lt;mp3files&gt; [-v]

  -q                    Pas d'interface en ligne ; positionne seulement les marques spécifiés sur
                        la ligne de commande. Utilisée deux fois, cette option supprime tous les messages
                        excepté les erreurs.
  -SNAYCKG              Affiche une invite pour éditer seulement la marque spécifique.
                        Les autres marques peuvent toujours être éditées avec les options -[snaycg].
  -l/-L                 Affiche la liste des genres
  -r                    Supprime les marques ID3 des fichiers
  -i                    Affiche les marques ID3 sans les modifier
  -v                    Affiche la version et la licence du programme
</pre>
<hr>
<hr>
<pre>
[dj@megajukebox MyBand]$ id3ed track01.mp3 

File track01.mp3: (tag v1.1)
songname[max:30]: Our Kick Ass Demo
artist[max:30]: Us       
album[max:30]: White Album
year[max:4]: 1999
comment[max:28]: Will be a classic some day!
tracknum[max:3]: 1
genre[0-255/name]: 5     
</pre>
<hr>
<p>Si nous voulons maintenant afficher les informations ID3 de la
piste, nous lançons id3ed avec l'option -i ainsi&nbsp;:</p>
<hr>
<pre>
[dj@megajukebox MyBand]$ id3ed -i track01.mp3 
track01.mp3: (tag v1.1)
songname: Our Kick Ass Demo
artist: Us
album: White Album
year: 1999
comment: Will be a classic some day!
tracknum: 1
genre: Funk(5)
</pre>
<hr>
<h2><a name="ss13.2">13.2 mp3info</a></h2>
<p>MP3info travaille de façon similaire à id3ed, voici un extrait
du manual&nbsp;:</p>
<hr>
<pre>
SYNOPSIS
       mp3info [ -option &lt; value &gt; ] filename[s]...

DESCRIPTION
       Il s'agit d'un petit outil pour récupérer et positionner les informations des MP3.

OPTIONS
       -T     Ne PAS récupérer les marques ID3. A utiliser pour les médias d'accès lents
              car les marques sont situées à la toute fin du fichier MP3

       -s &lt;0/1&gt;
              Afficher les informations. Vraiment obsolète, car cette option devrait toujours
              être activée. Par défaut à 1.

       -f &lt;format&gt;
              Format de la chaîne de caractères affichée. Voir le fichier README pour plus de détails.

       -F &lt;Formatnumber&gt;
              Format prédéfini pour la chaîne de caractère affichée. Essayez l'option.

       -w     Ecrire les marques ID3 à la fin du fichier.

       -W     Supprimer les marques ID3. Est prioritaire sur toutes les options concernant les marques ID3 et
              positionne l'option -s à désactivée. Pour à la fois supprimer les
              marques ID3 et afficher les informations, utilisez -W -s 1

       -n &lt;name&gt;
              Positionne le titre de la chanson. Induit l'option -w. Cette option devrait être supprimée sous peu,
              utilisez plutôt l'option -t à la place.

       -t &lt;name&gt;
              Positionne le titre de la chanson. Alias de l'option -n. Induit l'option -w.

       -a &lt;artist&gt;
              Positionne le nom de l'artiste. Induit l'option -w.

       -l &lt;album&gt;
              Positionne le nom de l'album. Induit l'option -w.

       -y &lt;year&gt;
              Positionne l'année de publication. Induit l'option -w.

       -c &lt;comment&gt;
              Positionne le commentaire. Induit l'option -w.

       -g &lt;genre&gt;
              Positionne le numéro du genre. Induit l'option -w.

       -G &lt;genrename&gt;
              Positionne le genre par son nom. Induit l'option -w.
</pre>
<hr>
<h2><a name="ss13.3">13.3 Codes des genres ID3</a></h2>
<p>ID3 utilise un code pour référencer les genres de musique, voici
une liste des codes extraite de <a href=
"http://www.id3.org/id3v2-00.txt">http://www.id3.org/id3v2-00.txt</a>.</p>
<hr>
<pre>
Les genres suivants sont définis dans la norme ID3v1 :

      0.Blues
      1.Classic Rock
      2.Country
      3.Dance
      4.Disco
      5.Funk
      6.Grunge
      7.Hip-Hop
      8.Jazz
      9.Metal
     10.New Age
     11.Oldies
     12.Other
     13.Pop
     14.R&amp;B
     15.Rap
     16.Reggae
     17.Rock
     18.Techno
     19.Industrial
     20.Alternative
     21.Ska
     22.Death Metal
     23.Pranks
     24.Soundtrack
     25.Euro-Techno
     26.Ambient
     27.Trip-Hop
     28.Vocal
     29.Jazz+Funk
     30.Fusion
     31.Trance
     32.Classical
     33.Instrumental
     34.Acid
     35.House
     36.Game
     37.Sound Clip
     38.Gospel
     39.Noise
     40.AlternRock
     41.Bass
     42.Soul
     43.Punk
     44.Space
     45.Meditative
     46.Instrumental Pop
     47.Instrumental Rock
     48.Ethnic
     49.Gothic
     50.Darkwave
     51.Techno-Industrial
     52.Electronic
     53.Pop-Folk
     54.Eurodance
     55.Dream
     56.Southern Rock
     57.Comedy
     58.Cult
     59.Gangsta
     60.Top 40
     61.Christian Rap
     62.Pop/Funk
     63.Jungle
     64.Native American
     65.Cabaret
     66.New Wave
     67.Psychadelic
     68.Rave
     69.Showtunes
     70.Trailer
     71.Lo-Fi
     72.Tribal
     73.Acid Punk
     74.Acid Jazz
     75.Polka
     76.Retro
     77.Musical
     78.Rock &amp; Roll
     79.Hard Rock
     
   LEs genres suivants sont des extensions de Winamp :
     
     80.Folk
     81.Folk-Rock
     82.National Folk
     83.Swing
     84.Fast Fusion
     85.Bebob
     86.Latin
     87.Revival
     88.Celtic
     89.Bluegrass
     90.Avantgarde
     91.Gothic Rock
     92.Progressive Rock
     93.Psychedelic Rock
     94.Symphonic Rock
     95.Slow Rock
     96.Big Band
     97.Chorus
     98.Easy Listening
     99.Acoustic
    100.Humour
    101.Speech
    102.Chanson
    103.Opera
    104.Chamber Music
    105.Sonata
    106.Symphony
    107.Booty Bass
    108.Primus
    109.Porn Groove
    110.Satire
    111.Slow Jam
    112.Club
    113.Tango
    114.Samba
    115.Folklore
    116.Ballad
    117.Power Ballad
    118.Rhythmic Soul
    119.Freestyle
    120.Duet
    121.Punk Rock
    122.Drum Solo
    123.A capella
    124.Euro-House
    125.Dance Hall
</pre>
<hr>
<h2><a name="s14">14. Conversion MP3 vers Minidisc.</a></h2>
<p><em>Par Afra &lt;afra@prongs.org&gt;</em></p>
<p>Pour enregistrer des MP3 à partir de Linux vers votre Minidisc,
il existe deux méthodes&nbsp;: analogique et numérique. Chaque
méthode dépend du type de carte son dont vous disposez sur votre
système Linux. La principale différence entre les enregisrements
analogiques et numériques tient dans la qualité sonore que vous
atteindrez pendant l'enregistement. Avec un enregistement
analogique, il est possible que vous entendiez des bruits statiques
ou flous, bien que la plupart des cartes analogiques tentent de
minimiser ces effets. N'allez pas croire que, parce que vos n'avez
qu'une carte son analogique, vous êtes condamné, parce que ce n'est
pas le cas. C'est juste qu'il vous faudra passer un peu de temps à
essayer de minimiser les bruits indésirables en ajustant les
paramètres du mixeur.</p>
<p>Aucun logiciel spécifique n'est nécessaire, un simple lecteur de
MP3 suffit pour votre système Linux. Fondamentalement, les deux
méthodes nécessitent une connexion entre la sortie de votre carte
son et l'entrée de votre Minidisc.</p>
<h2><a name="ss14.1">14.1 Enregistrement analogique</a></h2>
<p>Si votre carte son ne dispose pas d'une sortie "Digital Out",
vous pouvez vouloir utiliser l'enregistrement analogique.</p>
<p>Pour enregistrer un fichier MP3 de votre système Linux vers
votre Minidic, connectez un cordon de la sortie de votre carte son
Line Out vers l'entrée de votre Minidisc Line In. Positionnez votre
Minidisc en mode enregistrement comme vous le feriez habituellement
et lisez le fichier MP3. Vous devriez noter que les niveaux
d'enregistrements du Minidisc augmentent. Après la lecture, il est
possible que vous notiez un petit ou un grand volume de bruit
statique dû à votre carte son.</p>
<p>Pour réduire le bruit statique pendant l'enregistrement, gardez
les niveaux d'enregistrement et de volume dans la zone des
-3&nbsp;dB à 0&nbsp;dB. Pour atténuer le bruit, vous pouvez essayer
de positionner votre Minidisc en mode d'enregitrement, mais sans
lire le fichier MP3. Vous devriez encore entendre le bruit et
pouvez alors jouer sur les effets du mixeur pour le réduire.</p>
<h2><a name="ss14.2">14.2 Enregistement numérique</a></h2>
<p>Vous obtiendrez un son de meilleur qualité avec un
enregistrement numérique. Connectez votre cable optique (si vous
devez en acheter un, la taille du Minidisc et celle du port de la
carte sont importantes, il s'agit souvent de 3,5&nbsp;mm, mais
vérifiez les manuels utilisateurs de la carte son et du Minidisc) à
la sortie Digital Out de la carte son.</p>
<p>Le cable devrait alors clignoter à l'autre bout, ce qui est un
bon signe. Connectez maintenant l'extrémité clignotante à l'entrée
Digital Input de votre Minidisc. Positionnez votre Minidisc en mode
enregistrement et lisez le fichier MP3 sur votre ordinateur.</p>
<h2><a name="ss14.3">14.3 Liste de MP3</a></h2>
<p>C'est un problème lorsque vous lisez une liste de MP3&nbsp;:
comment votre Minidisc saura-t-il quand positionner une marque
automatique quand une piste passe à une autre (c'est-à-dire changer
de numéro de piste automatiquement)&nbsp;? La solution est ce
fichier MP3 que vous pouvez récupéré de <a href=
"http://www.prongs.org/minidisc/2sec.zip">http://www.prongs.org/minidisc/2sec.zip</a>.</p>
<p>Vous pouvez utiliser ce fichier qui est un fichier MP3 contenant
2 secondes de silence, en l'insérant avant chaque fichier MP3 de
votre liste, ainsi le Minidisc saura comment faire le marquage
automatique.</p>
<h2><a name="s15">15. Retours et commentaires</a></h2>
<p>De nouveaux matériels et logiciels sortent sans cesse. Si vous
utilisez des versions plus récentes du matériel et/ou des logiciels
décrits dans ce HOWTO, ou si vous pouvez ajouter quoi que ce soit,
envoyez-moi vos informations à <a href=
"mailto:phil@plus24.com">phil@plus24.com</a> pour que je les
rajoute à la prochaine version.</p>
<p>Bons MP3&nbsp;!</p>
</body>
</html>