/usr/share/doc/HOWTO/fr-html/MGR-HOWTO.html is in doc-linux-fr-html 2013.01-3ubuntu1.
This file is owned by root:root, with mode 0o644.
The actual contents of the file can be viewed below.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762 763 764 765 766 767 768 769 770 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800 801 802 803 804 805 806 807 808 809 810 811 812 813 814 815 816 817 818 819 820 821 822 823 824 825 826 827 828 829 830 831 832 833 834 835 836 837 838 839 840 841 842 843 844 845 846 847 848 849 850 851 852 853 854 855 856 857 858 859 860 861 862 863 864 865 | <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 3.2//EN">
<html>
<head>
<meta name="generator" content=
"HTML Tidy for HTML5 for Linux version 5.2.0">
<meta name="GENERATOR" content="LinuxDoc-Tools 0.9.72">
<title>Le système MGR Window</title>
</head>
<body>
<h1>Le système MGR Window</h1>
<h2>Vincent Broman</h2>
Edition 30 Mai 1996
<h2><a name="s1">1. Cet HOWTO</a></h2>
<pre>
Copyright Vincent Broman 1995
Vous pouvez effectuer et distribuer
des copies selon les conditions de la GNU General Public License.
</pre>
<h2><a name="ss1.1">1.1 Archivage</a></h2>
<p>Cet HOWTO est archivé sur
<code>ftp://archimedes.nosc.mil/pub/Mgr/MGR-HOWTO.sgml</code>, et
également sur
<code>ftp://sunsite.unc.edu/pub/Linux/docs/HOWTO/MGR-HOWTO</code>.
Dans les répertoires adjacents peuvent apparaître des fichiers de
formats différents tels que <code>MGR-HOWTO.txt</code>.</p>
<h2><a name="ss1.2">1.2 Authentification</a></h2>
<p>Les copies de la distribution MGR dues à Broman doivent être
accompagnées des fichiers de signature PGP, signées "Vincent Broman
<broman@nosc.mil>".</p>
<h2><a name="ss1.3">1.3 Crédits pour cet HOWTO</a></h2>
<p>Bien que Vincent Broman ait été l'initiateur de cet HOWTO, la
plupart des informations et des textes furent obtenus à partir de
FAQs, READMEs, etc. écrits par Stephen Uhler, Michael Haardt, et
d'autres personnes ayant "l'esprit Réseau". Corrections et
suggestions par Email à <code>broman@nosc.mil</code>.</p>
<p>Uhler fut l'architecte principal de <b>MGR</b> -- voir
Remerciements plus loin.</p>
<h2><a name="s2">2. Qu'est-ce que MGR ?</a></h2>
<h2><a name="ss2.1">2.1 Fonction</a></h2>
<p><b>MGR</b>(ManaGeR) est un système de fenêtres graphiques.
<b>MGR</b> fournit un gestionnaire intégré de fenêtres et un
émulateur de terminal graphique sur des systèmes bitmaps couleurs
et monochromes. <b>MGR</b> est contrôlable par des menus pop-up
activés par souris, par action du clavier, et par des séquences
d'échappement écrites par un client sur des pseudo-terminaux.</p>
<p><b>MGR</b> fournit à chaque client une fenêtre avec : fonctions
de contrôle terminal en style termcap, primitives graphiques telles
que dessins de lignes et de cercles ; aménagements pour
manipuler les bitmaps, fontes, icônes et menus pop-up ;
commandes pour redessiner et repositionner les fenêtres ; et
un système de passage de messages permettant aux programmes-client
d'établir des rendez-vous et d'échanger des messages. Les
programmes client peuvent demander à être informés lorsqu'un
changement dans le système intervient, tel qu'une fenêtre
redessinée, un clic de souris, ou un message envoyé à partir d'un
autre programme client. Ces changements sont appelés événements.
<b>MGR</b> notifie un événement à un programme client en envoyant
une chaîne ASCII dans un format spécifié par le programme client.
Des applications existantes peuvent être intégrées dans
l'environnement sans être modifiées : <b>MGR</b> imite des
actions sur le clavier en réponse à des sélections du menu
utilisateur ou d'autres événements.</p>
<h2><a name="ss2.2">2.2 Conditions requises</a></h2>
<p><b>MGR</b> tourne couramment sur Linux, FreeBSD, stations Sun
3/4 avec SunOS, et Coherent. Certaines versions anciennes de
<b>MGR</b> tournent sur Macintosh, Atari ST MiNT, Xenix, 386-Minix,
DEC 3100, et 3b1 Unix-pc. De nombreux petits systèmes industriels
en temps réel sous OS9 et Lynx utilisent en Europe (une autre
variante de) Mgr comme interface. L'interface de programmation est
implémentée en C et Elisp, cependant des supports clients dans
d'autres langages ne posent pas de difficultés.</p>
<p><b>MGR</b> requiert beaucoup moins de ressources que X, ou même
gcc. Bien sûr il n'a pas le répertoire de programmes, les
bibliothèques de haut niveau de X ou MS-Windows, mais il est
élégant et abordable.</p>
<p>On a dit que <b>MGR</b> est à X ce que Unix est à Multics.</p>
<h2><a name="ss2.3">2.3 Quelles sont les différences entre MGR, X11
et 8.5 ?</a></h2>
<p><b>MGR</b> consiste en un serveur avec un gestionnaire de
fenêtres et un émulateur de terminal, et des clients qui tournent
dans cet émulateur en l'utilisant pour communiquer avec le serveur.
Il n'y a pas de multiplexage de ressources.</p>
<p>X11 est constitué d'un serveur et de clients, qui sont
habituellement connectés au serveur via un socket. Ce qui est
visible à l'utilisateur tels qu'émulateurs de terminal,
gestionnaires de fenêtres, etc., est réalisé en utilisant les
clients.</p>
<p>8.5, le système de fenêtre Plan 9, est un multiplexeur de
ressources ; tout processus tournant dans une fenêtre peut
accéder à <code>/dev/bitblt</code>, <code>/dev/mouse</code> et
<code>/dev/kbd</code> sous son propre nom. Ceux-ci sont multiplexés
à <code>/dev/bitblt</code>, <code>/dev/mouse</code> et
<code>/dev/kbd</code> de 8.5. Cette approche permet de faire
fonctionner 8.5 dans une fenêtre 8.5, de conception très soignée.
De plus 8.5 dispose d'un gestionnaire de fenêtres intégré et un
émulateur de terminal.</p>
<h2><a name="s3">3. Installer MGR</a></h2>
<p>On peut charger la dernière version sur
<code>archimedesbugs.nosc.mil/pub/Mgr/69</code> et sous Mosaic
depuis <code>http://archimedes.nosc.mil/Mgr/69</code>. On peut le
trouver aussi sur
<code>ftp://sunsite.unc.edu/pub/Linux/apps/MGR</code> et ses
miroirs. Les versions anciennes de Haardt peuvent se trouver sur
<code>tsx-11.mit.edu</code> et peut-être ailleurs. Des versions
Pre-Linux de <b>MGR</b> de Uhler et d'autres ont été trouvées sur
<code>bellcore.com/pub/mgr</code>, mais je pense qu'elles n'y sont
plus. J'ai conservé une copie de tout ce que j'ai vu concernant MGR
sur l'Internet, et je n'ai pas connaissance qu'il n'y ait quoi que
ce soit d'important qui puisse manquer dans cette distribution
Linux/Sun. Il y a eu un tas de versions et de mises en circulation
de <b>MGR</b>, mais la version *Linux* actuelle est 0.69. Cette
version devrait passer à 1.0 quand un code VGA-256 stable pour
Linux apparaîtra (pour plusieurs types de cartes vidéo). Les
numéros de version RCS sont passés de Bellcore 4.3 jusqu'à 4.13 à
ce jour.</p>
<p>Pour construire cette distribution de <b>MGR</b> il faut m4 (GNU
ou tout autre admettant l'option -D), make (GNU, ou tout autre
admettant include) et *roff pour les docs. Et enfin sh, awk et
install POSIX. Les distributions binaires n'ont pas toujours
assemblées aussi faut-il un compilateur C ANSI, du style gcc.</p>
<p>Une installation sous Linux requiert au moins une version
0.99.10 ou ultérieure (1.2.13 est ce que j'utilise à l'heure
actuelle) , une carte graphique HGC, EGA, VGA ou SVGA et une souris
de type : serial Microsoft, serial MouseSystems 3 et 5 bytes,
serial MMSeries, serial Logitech, PS/2, ou une souris bus. Avec
Buckey (Meta) hot keys en service, même un système ne possédant pas
de souris peut effectuer pas mal de travail utile sous MGR. Le mode
graphique monochrome VGA 640x480 est supporté, tout comme le
640x350 et le 640x200. Pour tourner en 800x600, ou d'autres modes
que votre BIOS peut initialiser et qui n'ont pas besoin de
bank-switching, vous aurez besoin d'un petit programme
(<code>src/vgamisc/regs.exe</code>) sous DOS pour lire les
registres VGA quand ce mode est installé puis d'écrire un fichier
header que vous placerez dans le répertoire
<code>src/libbitblit/linux</code>, de telle sorte qu'il puisse être
appelé par le fichier vga.c. Des exemples sont fournis, mais créez
quand même le vôtre. Quelques cartes VGA peuvent utiliser des
fenêtres de 128k ; celles-ci peuvent tourner avec de plus
hautes résolutions.</p>
<p>Le code Linux-colorport peut aussi tourner dans le mode couleur
standard VGA 320*200*256 sans difficultés, car il n'y a pas de
bank-switching nécessaire. Si vous réfléchissez au peu que
représentent 64000 pixels, vous comprendrez que ce mode couleur est
tout à fait limité. Un code lent, mais simple, a été ajouté dans la
version 0.65, et il travaille avec une carte Tseng ET4000 dans les
modes 640x480x256 et 800x600x256. Le code S3 ne marche pas encore
dans les résolutions super-VGA. Pour utiliser des nouvelles cartes
super-VGA il faut écrire une fonction pour changer de bloc de
mémoire et être sûr que le mode écran souhaité peut être initialisé
à partir d'un vidage de registre, éventuellement en le peaufinant à
la main. Les serveurs couleur sous Linux déforment généralement les
fontes écrans, d'où la nécessité d'utiliser restorefont comme dans
runx. Si quelqu'un pouvait récupérer le code d'initialisation VGA
de X, cela ferait de MGR un système possédant plus de couleurs.</p>
<p>Suns avec SunOS 4.1.2+ et les tampons de trame
<code>bwtwo</code>, <code>cgthree</code>, ou <code>cgsix</code>
sont acceptés. Leurs vitesses de manipulation des couleurs sont
correctes. Les systèmes Coherent doivent se référer au fichier
<code>README.Coh</code> de la distribution source. Porter le tout
dernier <b>MGR</b> sur un autre système analogue à POSIX qui
possède <code>select</code>, des pty et un accès direct à un tampon
de trame bitmap devrait être immédiat, en implémentant simplement
la bibliothèque <code>libbitblit</code> basée sur le code
<code>sunmono</code> ou <code>colorport</code>.</p>
<p>Si vous voulez tout installer, vous aurez besoin de 7 MB
d'espace disque pour les binaires, les fonts, les explications,
etc. Les sources font environ 4,5 MB plus les fichiers objets
durant la compilation.</p>
<p>Normalement, <code>/usr/mgr</code> doit être le répertoire ou
bien il doit être linké au répertoire où vous installerez les
accessoires <b>MGR</b>. Tapez</p>
<blockquote>
<pre><code>
cd /usr/mgr; tar xvfz là_ou_vous_le_mettez/mgrusr-0.69.tgz
</code></pre></blockquote>
et éventuellement
<blockquote>
<pre><code>
cd /usr/mgr; tar xvfz la_ou_vous_voulez/morefonts-0.69.tgz
</code></pre></blockquote>
pour décompacter. Les sources peuvent être mises n'importe où, par
exemple tapez
<blockquote>
<pre><code>
cd /usr/src/local/mgr; tar xvfz la_ou_vous_voulez/mgrsrc-0.69.tgz
</code></pre></blockquote>
pour décompacter les sources à partir de
<code>archimedes.nosc.mil</code>.
<p>L'arborescence source peut être compilée à partir d'un Makefile
principal qui fait appel lui-même à des Makefile secondaires,
chacun "incluant" un <code>"Configfile"</code> au niveau supérieur.
Le <code>Configfile</code> est créé à l'aide d'un script interactif
nommé Configure, qui vous pose un certain nombre de questions, puis
utilise m4 avec un fichier <code>Configfile.m4</code>. Ensuite vous
tapez quelque chose comme ceci :</p>
<blockquote>
<pre><code>
chdir /usr/src/local/mgr
sh ./Configure
make first
make depend
make install
make clean
</code></pre></blockquote>
<p>Il est prudent, avant de taper make, de jeter un coup d'oeil
dans le fichier <code>Configfile</code> généré par le script
<code>Configure</code>, pour vérifier s'il n'y a pas d'anomalie. Au
pire m4 s'interrompt, créant un fichier Configfile tout petit. Si
cela arrive, essayez une copie de <code>Configfile.sun</code> ou
<code>Configfile.lx</code>. Tout peut être effectué dans n'importe
quel répertoire avec un Makefile à partir du moment où les
bibliothèques ont été compilées et installées. Le serveur, les
bibliothèques et quelques clients sont implémentés avec
<code>lint</code>, mais plusieurs clients utilisent le code C
K&R ce qui engendre beaucoup d'avertissements pendant la
compilation. Plusieurs flags dans MGRFLAGS peuvent être ajoutés ou
retranchés pour changer quelques options du serveur, à
savoir :</p>
<dl>
<dt><b>-DWHO</b></dt>
<dd>
<p>fichier utmp poubelle pour que "who" puisse travailler</p>
</dd>
<dt><b>-DVI</b></dt>
<dd>
<p>code pour faire bouger le curseur sous vi avec la souris</p>
</dd>
<dt><b>-DDEBUG</b></dt>
<dd>
<p>permet la mise au point en sélectionnant l'option -d</p>
</dd>
<dt><b>-DFASTMOUSE</b></dt>
<dd>
<p>XOR le temps d'accès de la souris</p>
</dd>
<dt><b>-DBUCKEY</b></dt>
<dd>
<p>permet les commandes serveur par le clavier sans souris</p>
</dd>
<dt><b>-DPRIORITY</b></dt>
<dd>
<p>pour planifier la priorité des fenêtres au lieu de fonctionner
par requêtes circulaires ; la fenêtre active obtient une plus
grande priorité.</p>
</dd>
<dt><b>-DCUT</b></dt>
<dd>
<p>pour faire du couper/coller entre fenêtres</p>
</dd>
<dt><b>-DMGR_ALIGN</b></dt>
<dd>
<p>force l'alignement des fenêtres pour un scrolling
rapide(monochrome)</p>
</dd>
<dt><b>-DKILL</b></dt>
<dd>
<p>supprime les fenêtres en cas d'erreurs i/o sur un tty</p>
</dd>
<dt><b>-DSHRINK</b></dt>
<dd>
<p>pour utiliser seulement une partie de l'écran ($MGRSIZE dans les
variables d'environnement)</p>
</dd>
<dt><b>-DNOSTACK</b></dt>
<dd>
<p>interdit l'empilement d'événements</p>
</dd>
<dt><b>-DBELL</b></dt>
<dd>
<p>actionne le bip</p>
</dd>
<dt><b>-DKBD</b></dt>
<dd>
<p>lit les données <code>mgr</code> à partir du clavier sun, au
lieu de stdin. Cela autorise la redirection des messages console
vers une fenêtre.</p>
</dd>
<dt><b>-DFRACCHAR</b></dt>
<dd>
<p>mouvement de caractère fractionnel pour fontes
proportionnelles</p>
</dd>
<dt><b>-DXMENU</b></dt>
<dd>
<p>menu étendu (expérimental)</p>
</dd>
<dt><b>-DMOVIE</b></dt>
<dd>
<p>extension pour faire un film qui enregistre toutes les
opérations dans un fichier en vue de les rejouer plus tard (ne
marche pas bien sous Linux).</p>
</dd>
<dt><b>-DEMUMIDMSBUT</b></dt>
<dd>
<p>Pour simuler le 3ème bouton d'une souris</p>
</dd>
</dl>
Méfiez-vous : certaines combinaisons n'ont pas été essayées
sur tous les systèmes. La macro BITBLITFLAGS doit contenir
<code>-DBANKED</code> si vous voulez essayer le super VGA couleur.
<p>Le code C pour les variables statiques du serveur contenant les
icônes et les fontes est généré à l'aide d'un traducteur à partir
des fichiers icônes et fontes.</p>
<p>Tous les clients ne sont pas compilés et installés par les
fichiers Makefile. Les fichiers clients trouvés dans
<code>src/clients</code> qui ont des noms en majuscule ou bien non
compilés par les fichiers Makefile fournis, peuvent donner des
problèmes de compilation et/ou d'utilisation ; il peut être
intéressant de les examiner.</p>
<p>Plusieurs pilotes d'écran du répertoire <code>libbitblit</code>
ont plutôt un intérêt historique. Mieux vaut les faire
disparaître.</p>
<p>Vérifiez que votre fichier /<code>etc/termcap</code> et/ou
<code>terminfo</code> contient des entrées pour les terminaux
<b>MGR</b>, comme ceux que l'on trouve dans le répertoire
<code>misc</code>. Si vos logiciels prennent en compte $TERMCAP
dans l'environnement, ceci n'est pas nécessaire, tant que vous
utilisez <code>set_termcap</code> dans chaque fenêtre.</p>
<p>Il est préférable de travailler avec <b>MGR</b> avec setuid
root, car il utilise ptys et write dans le fichier utmp. Cela
permet au client gestionnaire d'icônes de mieux travailler et
d'avoir une plus grande sûreté quant à l'enchaînement des
événements. Sur Linux, les permissions root sont nécessaires pour
faire fonctionner les systèmes écran. Autrement vous décidez de lui
faire confiance.</p>
<p>Avec les versions aux alentours de 0.62 il y a des problèmes
avec Sun quand on utilise csh comme shell par défaut : les
programmes semblent tourner sur un processus différent que le
processus de premier plan du pty de la fenêtre, en contradiction
avec les pages de manuel et les spécifications posix. Rien de tel
avec bash, sh, ou rc. Vous avez une idée ?</p>
<h2><a name="s4">4. Utiliser MGR</a></h2>
<p>Le seul fichier <em>indispensable</em> sous <b>MGR</b> est le
serveur lui-même. Il vous donnera les fenêtres émulateur de
terminal avec les shells correspondants, mais pas de jolies
horloges, de fontes superbes, de graphiques marrants, etc...
Suivant les options, le serveur monochrome a besoin de 200K de RAM
plus un espace dynamique pour les fenêtres, bitmaps, etc...</p>
<p>Si <code>/usr/mgr/bin</code> est dans votre PATH, tapez
seulement "<code>mgr</code>" pour démarrer. Après avoir profité de
l'écran de démarrage animé, frappez une touche quelconque. Quand le
fond hachuré apparaît avec un pointeur de souris, appuyez sur le
bouton gauche de la souris, allez sur "new window" dans le menu
puis relâchez. Faites promener la souris pour sélectionner
l'endroit où vous voulez qu'une fenêtre apparaisse. Celle-ci aura
votre shell par défaut. Maintenez le bouton gauche de la souris
enfoncé dans une fenêtre existante pour voir un autre menu qui vous
permettra de réaliser des choses dans cette fenêtre. Cliquer avec
le bouton gauche sur une fenêtre obscurcie l'amènera au premier
plan. Le menu que vous aviez vu sur l'arrière plan inclut la
commande `quit'. Pour ceux qui ont une souris avec deux boutons, il
suffit d'appuyer sur les deux boutons simultanément pour simuler le
troisième. Le sous-menu quit comprend l'option "really quit", une
option d'attente qui doit être utilisée seulement si vous utilisez
un shell offrant l'édition de la ligne de commande, et un
économiseur d'écran avec un verrouillage qui attend que vous tapiez
un mot de passe lorsque vous revenez sur votre machine.</p>
<p>En essayant <b>MGR</b>, si vous :</p>
<dl>
<dt><b>ne pouvez trouver l'écran</b></dt>
<dd>
<p>soyez sûr d'avoir une entrée /dev pour votre vidéo, par ex. sur
Sun <code>/dev/bwtwo0</code>. Si ce n'est pas le cas, en tant que
root allez dans <code>/dev</code>, et tapez "MAKEDEV bwttwo0".
Sinon, vous devez faire <code>-S/dev/bwtwo0</code> ou (sous Linux)
<code>-S640x480</code> comme option de commande en démarrant
<code>mgr</code>. Sous Linux, soyez également sûrs que
/usr/mgr/bin/mgr a été installé suid root.</p>
</dd>
<dt><b>ne trouvez pas la souris</b></dt>
<dd>
<p>assurez-vous que <code>/dev/mouse</code> existe, habituellement
lié symboliquement au nom réel de votre souris. Si vous n'avez pas
la permission d'écrire dans <code>/dev</code>, quelque chose comme
<code>-m/dev/cua0</code> peut être donné comme option en démarrant
<code>mgr</code>. Soyez également sûrs d'avoir mis le bon protocole
souris en configurant <code>mgr</code>. La souris peut s'appeler
Microsoft, même si ce n'est pas son vrai nom.</p>
</dd>
<dt><b>ne pouvez obtenir un pty</b></dt>
<dd>
<p>assurez-vous que tous les <code>/dev/[tp]ty[pq]?</code> sont
propriété de root, mode 666, que tous les programmes référencés
avec l'option "shell" dans le fichier <code>.mgrc</code> (si il y
en a) existent et sont exécutables.</p>
</dd>
<dt><b>n'avez rien d'autre que la fonte par défaut</b></dt>
<dd>
<p>assurez-vous que <b>MGR</b> cherche bien au bon endroit pour les
fontes. Vérifiez le fichier <code>Configfile</code> dans les
sources, ou bien regardez si une option comme
<code>-f/usr/mgr/font</code> résoud le problème.</p>
</dd>
<dt><b>êtes complètement bloqué (même le pointeur souris ne bouge
pas)</b></dt>
<dd>
<p>logez vous sur votre machine à partir d'un autre terminal et
tuez le processus <code>mgr</code>. Un ctrl-Q fera quitter
<b>MGR</b> si le clavier fonctionne encore.</p>
</dd>
</dl>
<h2><a name="ss4.1">4.1 Applications non liées à MGR</a></h2>
<p>Toute application orientée tty peut tourner sous une fenêtre MGR
sans problèmes. Les applications orientées écran utilisant termcap
ou curses peuvent obtenir le nombre exact de lignes et de colonnes
en utilisant <code>shape(1)</code> pour redimensionner la fenêtre
ou en utilisant <code>set_termcap(1)</code> pour obtenir le termcap
adéquat.</p>
<h2><a name="ss4.2">4.2 Applications (clients) MGR distribuées avec
le serveur</a></h2>
<dl>
<dt><b>bdftomgr</b></dt>
<dd>
<p>convertit des fontes BDF en fontes MGR</p>
</dd>
<dt><b>browse</b></dt>
<dd>
<p>un browser d'icônes</p>
</dd>
<dt><b>bury</b></dt>
<dd>
<p>enterre la fenêtre</p>
</dd>
<dt><b>c_menu</b></dt>
<dd>
<p>pour regarder les erreurs de compilation sous C à l'aide de
vi</p>
</dd>
<dt><b>clock</b></dt>
<dd>
<p>horloge digitale</p>
</dd>
<dt><b>clock2</b></dt>
<dd>
<p>horloge analogique</p>
</dd>
<dt><b>close</b></dt>
<dd>
<p>ferme la fenêtre et l'iconifie</p>
</dd>
<dt><b>color</b></dt>
<dd>
<p>pour les couleurs d'arrière et d'avant-plan du texte dans la
fenêtre</p>
</dd>
<dt><b>cursor</b></dt>
<dd>
<p>change l'aspect du curseur texte</p>
</dd>
<dt><b>cut</b></dt>
<dd>
<p>couper/coller du texte de la fenêtre vers une mémoire tampon</p>
</dd>
<dt><b>cycle</b></dt>
<dd>
<p>affiche une séquence d'icônes</p>
</dd>
<dt><b>dmgr</b></dt>
<dd>
<p>prévisualisateur ditroff à l'état brut</p>
</dd>
<dt><b>fade</b></dt>
<dd>
<p>fait passer d'une scène à une autre dans un film</p>
</dd>
<dt><b>font</b></dt>
<dd>
<p>passe à une autre fonte dans la fenêtre</p>
</dd>
<dt><b>gropbm</b></dt>
<dd>
<p>un pilote groff PBM utilisant les fontes Hershey</p>
</dd>
<dt><b>hpmgr</b></dt>
<dd>
<p>émulateur de terminal hp 2621</p>
</dd>
<dt><b>ico</b></dt>
<dd>
<p>anime un isocaèdre ou un autre polyèdre</p>
</dd>
<dt><b>iconmail</b></dt>
<dd>
<p>annonce l'arrivée de courrier</p>
</dd>
<dt><b>iconmsgs</b></dt>
<dd>
<p>annonce l'arrivée d'un message</p>
</dd>
<dt><b>ify</b></dt>
<dd>
<p>iconifie et désiconifie les fenêtres</p>
</dd>
<dt><b>loadfont</b></dt>
<dd>
<p>charge une fonte à partir du système de fichiers</p>
</dd>
<dt><b>maze</b></dt>
<dd>
<p>jeu de labyrinthe</p>
</dd>
<dt><b>mclock</b></dt>
<dd>
<p>horloge comique</p>
</dd>
<dt><b>menu</b></dt>
<dd>
<p>crée ou choisit un menu pop-up</p>
</dd>
<dt><b>mgr</b></dt>
<dd>
<p>Gestionnaire de fenêtres et serveur Bellcore</p>
</dd>
<dt><b>mgrbd</b></dt>
<dd>
<p>jeu boulder-dash</p>
</dd>
<dt><b>mgrbiff</b></dt>
<dd>
<p>surveille la boîte aux lettres et annonce le courrier</p>
</dd>
<dt><b>mgrload</b></dt>
<dd>
<p>graphique indiquant la charge du système</p>
</dd>
<dt><b>mgrlock</b></dt>
<dd>
<p>verrouille la console</p>
</dd>
<dt><b>mgrlogin</b></dt>
<dd>
<p>contrôleur graphique de login</p>
</dd>
<dt><b>mgrmag</b></dt>
<dd>
<p>loupe sur une partie de l'écran, avec option de sauvegarde</p>
</dd>
<dt><b>mgrmail</b></dt>
<dd>
<p>annonce l'arrivée de courrier</p>
</dd>
<dt><b>mgrmode</b></dt>
<dd>
<p>ajuste ou annule les modes de fenêtre</p>
</dd>
<dt><b>mgrmsgs</b></dt>
<dd>
<p>annonce l'arrivée de messages</p>
</dd>
<dt><b>mgrplot</b></dt>
<dd>
<p>filtre graphique Unix "plot"</p>
</dd>
<dt><b>mgrsclock</b></dt>
<dd>
<p>sablier</p>
</dd>
<dt><b>mgrshowfont</b></dt>
<dd>
<p>parcourt les fontes mgr</p>
</dd>
<dt><b>mgrsketch</b></dt>
<dd>
<p>programme de schémas et dessins</p>
</dd>
<dt><b>mgrview</b></dt>
<dd>
<p>visualise des images bitmap</p>
</dd>
<dt><b>mless</b></dt>
<dd>
<p>démarre less/more dans une fenêtre séparée, avec un menu pour
less wtag/mnew/démarrer n'importe quel programme dans une fenêtre
séparée indépendante.</p>
</dd>
<dt><b>mvi</b></dt>
<dd>
<p>démarre vi dans une fenêtre séparée, avec souris</p>
</dd>
<dt><b>oclose</b></dt>
<dd>
<p>ferme une fenêtre (ancien)</p>
</dd>
<dt><b>omgrmail</b></dt>
<dd>
<p>annonce l'arrivée de courrier (ancien)</p>
</dd>
<dt><b>pbmrawtomgr,pgmrawtomgr,ppmrawtomgr</b></dt>
<dd>
<p>convertit des bitmats PBM,PGM,PPM brutes en format bitmap
mgr</p>
</dd>
<dt><b>pbmstream</b></dt>
<dd>
<p>fractionne une séquence de bitmaps</p>
</dd>
<dt><b>pbmtoprt</b></dt>
<dd>
<p>impression à partir de PBM</p>
</dd>
<dt><b>pgs</b></dt>
<dd>
<p>un patch ghostscript et interface, un visualisateur PS</p>
</dd>
<dt><b>pilot</b></dt>
<dd>
<p>balaye des bitmaps et visualise des images</p>
</dd>
<dt><b>resetwin</b></dt>
<dd>
<p>fait le ménage dans une fenêtre si le client se plante</p>
</dd>
<dt><b>rotate</b></dt>
<dd>
<p>rotation d'un bitmap de 90 degrés.</p>
</dd>
<dt><b>screendump</b></dt>
<dd>
<p>sauvegarde un écran graphique dans un fichier bitmap</p>
</dd>
<dt><b>set_console</b></dt>
<dd>
<p>redirige les messages console vers une fenêtre</p>
</dd>
<dt><b>set_termcap</b></dt>
<dd>
<p>ajuste une valeur TERMCAP appropriée</p>
</dd>
<dt><b>setname</b></dt>
<dd>
<p>nomme une fenêtre, pour les messages et pour l'iconifier</p>
</dd>
<dt><b>shape</b></dt>
<dd>
<p>redimensionne une fenêtre</p>
</dd>
<dt><b>square</b></dt>
<dd>
<p>transforme une fenêtre en carré</p>
</dd>
<dt><b>squeeze</b></dt>
<dd>
<p>compresse un bitmap mgr</p>
</dd>
<dt><b>startup</b></dt>
<dd>
<p>fournit un fichier de démarrage pour la disposition de la
fenêtre courante</p>
</dd>
<dt><b>texmgr</b></dt>
<dd>
<p>pour prévisualiser un fichier TeX dvi</p>
</dd>
<dt><b>text2font, font2text</b></dt>
<dd>
<p>conversion entre formats fonte mgr et un texte dump</p>
</dd>
<dt><b>unsqueeze</b></dt>
<dd>
<p>pour décompresser un bitmap mgr</p>
</dd>
<dt><b>vgafont2mgr,mgrfont2vga</b></dt>
<dd>
<p>conversion de format de fontes mgr et VGA</p>
</dd>
<dt><b>window_print</b></dt>
<dd>
<p>imprime l'image d'une fenêtre</p>
</dd>
<dt><b>zoom</b></dt>
<dd>
<p>éditeur d'icônes</p>
</dd>
<dt><b>bounce, grav, hilbert, mgreyes, stringart, walk</b></dt>
<dd>
<p>démos graphiques</p>
</dd>
</dl>
<h2><a name="ss4.3">4.3 Applications MGR distribuées séparément, cf
fichier "SUPPORT"</a></h2>
<dl>
<dt><b>calctool</b></dt>
<dd>
<p>calculatrice</p>
</dd>
<dt><b>chess</b></dt>
<dd>
<p>interface pour <code>/usr/games/chess</code></p>
</dd>
<dt><b>gnu emacs</b></dt>
<dd>
<p>éditeur avec souris <code>lisp/term/mgr.el</code> et aide
menu</p>
</dd>
<dt><b>gnuplot</b></dt>
<dd>
<p>traceur de données scientifiques universel</p>
</dd>
<dt><b>metafont</b></dt>
<dd>
<p>création et conception de fontes</p>
</dd>
<dt><b>origami</b></dt>
<dd>
<p>éditeur de dossier</p>
</dd>
<dt><b>pbmplus</b></dt>
<dd>
<p>conversions et manipulations de format portable bitmap</p>
</dd>
<dt><b>plplot</b></dt>
<dd>
<p>traceur de données scientifiques superbe</p>
</dd>
</dl>
Le support Emacs dans misc/mgr.el et misc/mailcap comprend un
support MIME très utile, via Rmail et metamail. Un afficheur
d'image de différents types pourrait être fabriqué à partir d'un
pilote et de filtres netPBM, mais je n'ai pas pris le temps de le
faire.
<h2><a name="s5">5. Programmation pour MGR</a></h2>
<p>Le manuel des programmeurs <b>MGR</b>, l'interface des
applications langage C, se trouvent dans le répertoire doc sous
forme de fichier exploitable par troff/nroff. Il traite de concepts
généraux, des appels fonction/macro contrôlant le serveur, d'un
exemple d'application, avec index et glossaire. Porter le code
client utilisé avec les anciennes versions de MGR demande le
remplacement de</p>
<blockquote>
<pre><code>
#include <mgr/mgr.h>
</code></pre></blockquote>
par
<blockquote>
<pre><code>
#include <term.h>
#include <dump.h>
</code></pre></blockquote>
et des clients utilisant les vieux B_XOR, B_CLEAR, etc. au lieu de
BIT_XOR, BIT_CLR et autres peuvent être adaptés en écrivant :
<blockquote>
<pre><code>
#define OLDMGRBITOPS
#include <mgr/mgr.h>
</code></pre></blockquote>
<p>Compiler le code client demande en général des options telles
que :</p>
<blockquote>
<pre><code>
-I/usr/mgr/include -L/usr/mgr/lib -lmgr
</code></pre></blockquote>
Vous pouvez obtenir un aperçu de l'interactivité des fonctions
serveur <b>MGR</b> en lisant et essayant le pilote de terminal
<code>mgr.el</code> pour GNU Emacs, qui met en oeuvre la
bibliothèque interface <b>MGR</b> en Elisp. L'habitude qui consiste
à s'enquérir de l'état du serveur a pour risque de se casser la
figure si le client attend en même temps un grand volume de
notification d'événements. Ce problème arrive lorsque une
notification d'événement (asynchrone) survient quand une réponse à
une demande (synchrone) était attendue. Si cela arrive dans la
pratique (non habituel) alors les fonctions de demande d'état
<b>MGR</b> doivent être intégrées avec votre boucle de manipulation
d'événement.
<p>La seule fonction manquante pour les dessins dans le protocole
<b>MGR</b> est celle de remplissage de surfaces autres que les
rectangles. Il y a un nouveau code pour manipuler la carte des
couleurs globale, et aussi pour l'allocation et la délivrance des
indices de couleur appartenant à chaque fenêtre. Si vous voulez
fouiller dans les progammes serveurs, vous trouverez le pilote de
souris dans <code>mouse.*</code> et <code>mouse_get</code>, les
abominables choses concernant l'interface clavier dans
<code>kbd.c</code>, et l'interface vidéo dans les répertoires
<code>src/libbitblit/*</code>. La procédure principale, plutôt
l'initialisation, et la boucle d'entrée de niveau supérieur sont
dans <code>mgr.c</code>, enfin l'interprétation des séquences
d'échappement dans <code>put_window.c</code>.</p>
<h2><a name="s6">6. Documentation supplémentaire</a></h2>
<p>Le manuel du programmeur est indispensable pour les idées
générales. La plupart des clients sont fournis avec une
documentation man installée dans <code>/usr/mgr/man/man1</code> ou
<code>/man6</code>.</p>
<p>D'autres documentations utiles sont <code>bitblit.3</code>,
<code>font.5</code>, et <code>bitmap.5</code>. Il y a une ambiguïté
dans les documentations pour distinguer le format des bitmaps
internes trouvés dans votre tampon de trame et le format des
bitmaps externes trouvés dans des fichiers, par exemple les
icônes.</p>
<p>La documentation <code>mgr.1</code> traite des options de
commande en ligne, des commandes dans le fichier
<code>.mgrc</code>, de la souris et des interactions du menu avec
le serveur, et enfin des raccourcis clavier disponibles sur sur les
systèmes qui en possèdent. Beaucoup de fontes de
<code>/usr/mgr/font/*</code> sont décrites dans les fichiers
<code>/usr/mgr/font/*.txt</code>, par exemple
<code>/usr/mgr/font/FONTDIR.txt</code> donne la description des
fontes de style X pour celles obtenues dans le format .bdf. La fin
des noms de fontes (<code>WxH</code>) s'interprète comme
suit : <code>W</code> est la largeur du caractère en décimal
<code>H</code> est la hauteur en pixels.</p>
<h2><a name="s7">7. Remerciements</a></h2>
<p>Stephen Uhler, avec d'autres travaillant chez Bellcore, fut le
concepteur initial de <b>MGR</b>, dès lors Bellcore a des droits
d'auteur sur la plupart des codes et des documentations de
<b>MGR</b>, dans les conditions suivantes :</p>
<pre>
Vous avez la permission de copier et d'utiliser ce programme,
MAIS
* vous ne pouvez le vendre
* cette note concernant les droits de copie doit accompagner les copies
* mentionner Bellcore quand c'est necessaire
</pre>
Une vue de la notice de copyright apparaît dans le titre de
démarrage.
<p>Autres remerciements :</p>
<ul>
<li>Stephen Hawley pour ses merveilleuses icônes.</li>
<li>Tommy Frandsen pour la bibliothèque VGA linux.</li>
<li>Tom Heller pour sa bibliothèque.</li>
<li>Andrew Haylett pour le code du pilote de souris.</li>
<li>Dan McCrackin pour ses patches gasblit -> linux.</li>
<li>Dave Gymer, dgymer@gdcarc.co.uk, pour la correction de l'effet
Startrek.</li>
<li>Alex Liu pour la première version de Linux de <b>MGR</b>.</li>
<li>Lars Aronsson (aronsson@lysator.liu.se) pour les fontes tex2 et
ISO8859.</li>
<li>Harry Pulley (hcpiv@grumpy.cis.uoguelph.ca,
hcpiv@snowhite.cis.uoguelph.ca) pour l'accès Coherent.</li>
<li>Vance Petree & Grant Edwards & Udo Munk pour leur
travail sur Hercules.</li>
<li>Udo Munk pour son travail sur l'initialisation et la sélection
de la souris série.</li>
<li>Norman Bartek, Hal Snyder de Mark Williams Co. pour leur aide
sur quelques bugs et les pilotes de périphérique Coherent.</li>
<li>Grand merci à Zeyd Ben Halim pour des tas de patches utiles,
spécialement pour adapter les systèmes de sélection.</li>
<li>Bradley Bosch (brad@lachman.com) pour des tas de patches depuis
le port accès 3b1, qui corrige des bugs et permet d'installer des
accessoires nouveaux et attractifs.</li>
<li>Andrew Morton (applix@runxtsa.runx.oz.au) qui écrivit le
premier le code cut-word.</li>
<li>Kapil Paranjape (kapil@motive.math.tifr.res.in) pour le support
EGA.</li>
<li>Michael Haardt pour les corrections du support MOVIE, les
corrections de bugs, la séparation du code libbitblit en pilotes de
sortie, l'extension de libmgr, la compression origami du code.</li>
<li>Yossi Gil pour de nombreuses fontes.</li>
<li>Carsten Emde, carsten@thlmak.pr.net.ch, pour mphoon.</li>
<li>Vincent Broman pour l'émulation du 3ème bouton de la souris, le
support cgsix Sun, l'accès à la table des couleurs VGA, et
l'intégration du code sunport de l'arrangement en couches Haardt,
le rassemblement des fontes, l'économiseur d'écran, et la
maintenance continue.</li>
<li>Kenneth Almquist, ka@socrates.hr.att.com, pour les salutaires
reports de bogues.</li>
<li>Tim Pierce, twpierce@midway.uchicago.edu, pour le portage vers
FreeBSD 2.0R avec la carte VGA Trident.</li>
</ul>
Toutes les fontes bitmap de toutes les sources sont du domaine
public aux USA. Les fontes 583 à largeur fixe fournies avec
<b>MGR</b> furent obtenues par Uhler, dans la distribution X, Yossi
Gil, et autre part. Les fontes vectorielles Hershey et le code
nécessaire sont probablement librement redistribuables.
</body>
</html>
|