/usr/share/citation-style-language/styles/university-of-zabol-fa.csl is in citation-style-language-styles 0~20180122.283b8d871-1.
This file is owned by root:root, with mode 0o644.
The actual contents of the file can be viewed below.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<style xmlns="http://purl.org/net/xbiblio/csl" class="in-text" version="1.0" and="text" delimiter-precedes-et-al="never" delimiter-precedes-last="never" sort-separator="، " page-range-format="expanded" demote-non-dropping-particle="sort-only" default-locale="fa-IR">
<info>
<title>University of Zabol (Persian)</title>
<title-short>UOZ (Fa)</title-short>
<id>http://www.zotero.org/styles/university-of-zabol-fa</id>
<link href="http://www.zotero.org/styles/university-of-zabol-fa" rel="self"/>
<link href="http://www.zotero.org/styles/university-of-zabol" rel="template"/>
<link href="http://uoz.ac.ir/_DouranPortal/Documents/%D8%AA%D9%86%D8%B8%DB%8C%D9%85%20%D9%85%D8%B7%D8%A7%D9%84%D8%A8%20%D9%BE%D8%A7%DB%8C%D8%A7%D9%86%20%D9%86%D8%A7%D9%85%D9%87_20101003_204948.doc" rel="documentation"/>
<author>
<name>Hamed Heydari</name>
<email>hamedheydari@live.com</email>
<uri>http://www.mendeley.com/profiles/hamed-heydari5/</uri>
</author>
<category citation-format="author-date"/>
<category field="medicine"/>
<category field="biology"/>
<summary>University of Zabol</summary>
<updated>2017-06-21T17:26:39+00:00</updated>
<rights license="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/">This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License</rights>
</info>
<locale>
<style-options punctuation-in-quote="true"/>
<date form="text">
<date-part name="day" suffix=" "/>
<date-part name="month" suffix=" "/>
<date-part name="year"/>
</date>
<date form="numeric">
<date-part name="day" form="numeric-leading-zeros" suffix="/"/>
<date-part name="month" form="numeric-leading-zeros" suffix="/"/>
<date-part name="year"/>
</date>
<terms>
<term name="accessed">دسترسی</term>
<term name="and">و</term>
<term name="and others">و دیگران</term>
<term name="anonymous">ناشناس</term>
<term name="anonymous" form="short">ناشناس</term>
<term name="at">در</term>
<term name="available at">قابل دسترس در</term>
<term name="by">توسط</term>
<term name="circa">تقریباً</term>
<term name="circa" form="short">c.</term>
<term name="cited">ارجاع شده</term>
<term name="edition">
<single>ویرایش</single>
<multiple>ویرایشهای</multiple>
</term>
<term name="edition" form="short">ویرایش</term>
<term name="et-al">و همکاران</term>
<term name="forthcoming">در دست انتشار</term>
<term name="from">از</term>
<term name="ibid">همان</term>
<term name="in">در</term>
<term name="in press">زیر چاپ</term>
<term name="internet">اینترنت</term>
<term name="interview">مصاحبه</term>
<term name="letter">نامه</term>
<term name="no date">بدون تاریخ</term>
<term name="no date" form="short">بدون تاریخ</term>
<term name="online">آنلاین</term>
<term name="presented at">ارائه شده در</term>
<term name="reference">
<single>مرجع</single>
<multiple>مراجع</multiple>
</term>
<term name="reference" form="short">
<single>مرجع</single>
<multiple>مراجع</multiple>
</term>
<term name="retrieved">retrieved</term>
<term name="scale">scale</term>
<term name="version">نسخه</term>
<term name="ad">بعد از میلاد</term>
<term name="bc">قبل از میلاد</term>
<term name="open-quote">“</term>
<term name="close-quote">”</term>
<term name="open-inner-quote">‘</term>
<term name="close-inner-quote">’</term>
<term name="page-range-delimiter">–</term>
<term name="ordinal"/>
<term name="long-ordinal-01">اول</term>
<term name="long-ordinal-02">دوم</term>
<term name="long-ordinal-03">سوم</term>
<term name="long-ordinal-04">چهارم</term>
<term name="long-ordinal-05">پنجم</term>
<term name="long-ordinal-06">ششم</term>
<term name="long-ordinal-07">هفتم</term>
<term name="long-ordinal-08">هشتم</term>
<term name="long-ordinal-09">نهم</term>
<term name="long-ordinal-10">دهم</term>
<term name="book">
<single>کتاب</single>
<multiple>کتابهای</multiple>
</term>
<term name="chapter">
<single>فصل</single>
<multiple>فصلهای</multiple>
</term>
<term name="column">
<single>ستون</single>
<multiple>ستونهای</multiple>
</term>
<term name="figure">
<single>تصویر</single>
<multiple>تصاویر</multiple>
</term>
<term name="folio">
<single>برگ</single>
<multiple>برگهای</multiple>
</term>
<term name="issue">
<single>شماره</single>
<multiple>شمارههای</multiple>
</term>
<term name="line">
<single>خط</single>
<multiple>خطوط</multiple>
</term>
<term name="note">
<single>یادداشت</single>
<multiple>یادداشتهای</multiple>
</term>
<term name="opus">
<single>قطعه</single>
<multiple>قطعات</multiple>
</term>
<term name="page">
<single>صفحه</single>
<multiple>صفحات</multiple>
</term>
<term name="number-of-pages">
<single>صفحه</single>
<multiple>صفحات</multiple>
</term>
<term name="paragraph">
<single>پاراگراف</single>
<multiple>پاراگرافهای</multiple>
</term>
<term name="part">
<single>بخش</single>
<multiple>بخشهای</multiple>
</term>
<term name="section">
<single>قسمت</single>
<multiple>قسمتهای</multiple>
</term>
<term name="sub verbo">
<single>در ذیلِ واژه</single>
<multiple>در ذیلِ واژههای</multiple>
</term>
<term name="verse">
<single>بیت</single>
<multiple>بیتهای</multiple>
</term>
<term name="volume">
<single>جلد</single>
<multiple>جلدهای</multiple>
</term>
<term name="book" form="short">کتاب</term>
<term name="chapter" form="short">فصل</term>
<term name="column" form="short">ستون</term>
<term name="figure" form="short">تصویر</term>
<term name="folio" form="short">برگ</term>
<term name="issue" form="short">ش</term>
<term name="line" form="short">خط</term>
<term name="note" form="short">یادداشت</term>
<term name="opus" form="short">قطعه</term>
<term name="page" form="short">
<single>ص</single>
<multiple>صص</multiple>
</term>
<term name="number-of-pages" form="short">
<single>ص</single>
<multiple>صص</multiple>
</term>
<term name="paragraph" form="short">پاراگراف</term>
<term name="part" form="short">بخش</term>
<term name="section" form="short">قسمت</term>
<term name="sub verbo" form="short">
<single>در ذیلِ واژه</single>
<multiple>در ذیلِ واژههای</multiple>
</term>
<term name="verse" form="short">
<single>بیت</single>
<multiple>ابیات</multiple>
</term>
<term name="volume" form="short">
<single>ج</single>
<multiple>جج</multiple>
</term>
<term name="paragraph" form="symbol">
<single>¶</single>
<multiple>¶¶</multiple>
</term>
<term name="section" form="symbol">
<single>§</single>
<multiple>§§</multiple>
</term>
<term name="director">
<single>director</single>
<multiple>directors</multiple>
</term>
<term name="editor">
<single>گردآورنده</single>
<multiple>گردآورندگان</multiple>
</term>
<term name="editorial-director">
<single>ویراستار</single>
<multiple>ویراستاران</multiple>
</term>
<term name="illustrator">
<single>طراح گرافیک</single>
<multiple>طراحان گرافیک</multiple>
</term>
<term name="translator">
<single>مترجم</single>
<multiple>مترجمین</multiple>
</term>
<term name="editortranslator">
<single>ویراستار و مترجم</single>
<multiple>ویراستاران و مترجمین</multiple>
</term>
<term name="director" form="short">
<single>dir.</single>
<multiple>dirs.</multiple>
</term>
<term name="editor" form="short">
<single>ویراستار</single>
<multiple>ویراستاران</multiple>
</term>
<term name="editorial-director" form="short">
<single>ویراستار</single>
<multiple>ویراستاران</multiple>
</term>
<term name="illustrator" form="short">
<single>تصویرگر</single>
<multiple>تصویرگران</multiple>
</term>
<term name="translator" form="short">
<single>مترجم</single>
<multiple>مترجمین</multiple>
</term>
<term name="editortranslator" form="short">
<single>ویراستار و مترجم</single>
<multiple>ویراستاران و مترجمین</multiple>
</term>
<term name="container-author" form="verb">توسط</term>
<term name="director" form="verb">زیر نظر</term>
<term name="editor" form="verb">ویراستهی</term>
<term name="editorial-director" form="verb">ویراستهی</term>
<term name="illustrator" form="verb">طراحی گرافیکی از</term>
<term name="interviewer" form="verb">مصاحبه توسط</term>
<term name="recipient" form="verb">به</term>
<term name="reviewed-author" form="verb">بازبینی توسط</term>
<term name="translator" form="verb">ترجمهی</term>
<term name="editortranslator" form="verb">ترجمه و ویراستهی</term>
<term name="director" form="verb-short">dir.</term>
<term name="editor" form="verb-short">ویراستهی</term>
<term name="editorial-director" form="verb-short">ویراستهی</term>
<term name="illustrator" form="verb-short">طراحی از</term>
<term name="translator" form="verb-short">ترجمهی</term>
<term name="editortranslator" form="verb-short">ترجمه و ویراستهی</term>
<term name="month-01">ژانویه</term>
<term name="month-02">فوریه</term>
<term name="month-03">مارس</term>
<term name="month-04">آوریل</term>
<term name="month-05">می</term>
<term name="month-06">ژوئن</term>
<term name="month-07">جولای</term>
<term name="month-08">آگوست</term>
<term name="month-09">سپتامبر</term>
<term name="month-10">اکتبر</term>
<term name="month-11">نوامبر</term>
<term name="month-12">دسامبر</term>
<term name="month-01" form="short">ژانویه</term>
<term name="month-02" form="short">فوریه</term>
<term name="month-03" form="short">مارس</term>
<term name="month-04" form="short">آوریل</term>
<term name="month-05" form="short">می</term>
<term name="month-06" form="short">ژوئن</term>
<term name="month-07" form="short">جولای</term>
<term name="month-08" form="short">آگوست</term>
<term name="month-09" form="short">سپتامبر</term>
<term name="month-10" form="short">اکتبر</term>
<term name="month-11" form="short">نوامبر</term>
<term name="month-12" form="short">دسامبر</term>
<term name="season-01">بهار</term>
<term name="season-02">تابستان</term>
<term name="season-03">پاییز</term>
<term name="season-04">زمستان</term>
</terms>
</locale>
<macro name="translator-author-editor">
<names variable="translator" font-weight="bold">
<name delimiter="، " and="text" delimiter-precedes-et-al="never" delimiter-precedes-last="never" et-al-min="6" et-al-use-first="1" et-al-subsequent-min="3" et-al-subsequent-use-first="1" initialize-with="." name-as-sort-order="all" sort-separator="، "/>
<substitute>
<names variable="author" font-weight="bold">
<name delimiter="، " and="text" delimiter-precedes-et-al="never" delimiter-precedes-last="never" et-al-min="6" et-al-use-first="1" et-al-subsequent-min="3" et-al-subsequent-use-first="1" initialize-with="." name-as-sort-order="all" sort-separator="، "/>
<substitute>
<names variable="editor" font-weight="bold">
<name and="text" delimiter-precedes-et-al="never" delimiter-precedes-last="never" et-al-min="6" et-al-use-first="1" et-al-subsequent-min="3" et-al-subsequent-use-first="1" initialize-with="." name-as-sort-order="all"/>
<label prefix=" (" suffix=")"/>
</names>
</substitute>
</names>
</substitute>
</names>
</macro>
<macro name="translator-author-editor-short">
<names variable="translator" font-weight="normal">
<name form="short" delimiter="، " and="text" delimiter-precedes-et-al="never" delimiter-precedes-last="never" et-al-min="3" et-al-use-first="1" sort-separator="، "/>
<substitute>
<names variable="author">
<name form="short" delimiter="، " and="text" delimiter-precedes-et-al="never" delimiter-precedes-last="never" et-al-min="3" et-al-use-first="1" sort-separator="، "/>
<substitute>
<names variable="editor">
<name form="short" delimiter="، " and="text" delimiter-precedes-et-al="never" delimiter-precedes-last="never" et-al-min="3" et-al-use-first="1" sort-separator="، "/>
</names>
</substitute>
</names>
</substitute>
</names>
</macro>
<macro name="translator-short">
<names variable="translator">
<name form="short" delimiter="، " and="text" delimiter-precedes-et-al="never" delimiter-precedes-last="never" et-al-min="3" et-al-use-first="1" sort-separator="، "/>
</names>
</macro>
<macro name="author-short">
<names variable="author">
<name form="short" delimiter="، " and="text" delimiter-precedes-et-al="never" delimiter-precedes-last="never" et-al-min="3" et-al-use-first="1" sort-separator="، "/>
</names>
</macro>
<macro name="editor-short">
<names variable="editor">
<name form="short" delimiter="، " and="text" delimiter-precedes-et-al="never" delimiter-precedes-last="never" et-al-min="3" et-al-use-first="1" sort-separator="، "/>
</names>
</macro>
<macro name="editor">
<names variable="editor" font-weight="bold">
<name delimiter="، " and="text" delimiter-precedes-et-al="never" delimiter-precedes-last="never" et-al-min="6" et-al-use-first="1" et-al-subsequent-min="3" et-al-subsequent-use-first="1" initialize-with="." name-as-sort-order="all" sort-separator="، "/>
<label form="short" prefix=" (" suffix=")"/>
</names>
</macro>
<macro name="issued">
<group delimiter="–">
<text variable="year-suffix" form="short"/>
<date variable="issued">
<date-part name="year"/>
</date>
</group>
<choose>
<if match="none" variable="issued">
<text term="no date" text-case="capitalize-all"/>
</if>
</choose>
</macro>
<macro name="title">
<group delimiter=" ">
<text variable="title" text-case="capitalize-first" font-style="normal" font-variant="normal"/>
<choose>
<if match="all" variable="translator">
<text value="ترجمه" prefix="(" suffix=")"/>
</if>
</choose>
</group>
</macro>
<macro name="title-book">
<group delimiter=" ">
<text variable="title" text-case="title" font-style="italic" font-variant="normal" font-weight="normal" text-decoration="none"/>
<choose>
<if match="all" variable="translator">
<text value="ترجمه" prefix="(" suffix=")"/>
</if>
</choose>
</group>
</macro>
<macro name="volume">
<label suffix=" " variable="volume"/>
<number variable="volume" form="long-ordinal"/>
</macro>
<macro name="edition">
<label suffix=" " variable="edition"/>
<number variable="edition" form="long-ordinal"/>
</macro>
<macro name="publication">
<group delimiter=" ">
<text variable="container-title" text-case="title" font-style="italic"/>
<choose>
<if match="none" variable="volume issue page">
<text term="in press" prefix="(" suffix=")"/>
</if>
</choose>
</group>
</macro>
<macro name="volume-issue-page">
<group>
<text variable="volume" font-style="normal"/>
<number prefix="(" suffix=")" variable="issue"/>
<text variable="page" prefix=": "/>
</group>
</macro>
<macro name="publisher">
<group delimiter=": ">
<text variable="publisher-place"/>
<text variable="publisher" font-style="normal"/>
</group>
</macro>
<macro name="pages">
<choose>
<if match="all" is-numeric="number-of-pages">
<group>
<text variable="number-of-pages"/>
<label plural="never" variable="number-of-pages" form="short"/>
</group>
</if>
<else>
<group delimiter=" ">
<label variable="page"/>
<text variable="page"/>
</group>
</else>
</choose>
</macro>
<citation name-form="short" and="text" delimiter-precedes-et-al="never" delimiter-precedes-last="never" et-al-min="3" et-al-use-first="1" name-as-sort-order="all" sort-separator="، " disambiguate-add-year-suffix="true" collapse="year" cite-group-delimiter="، ">
<sort>
<key macro="translator-author-editor-short"/>
<key macro="issued"/>
<key variable="title"/>
</sort>
<layout delimiter="؛ " prefix=")" suffix="(">
<group delimiter="، ">
<choose>
<if match="all" variable="translator">
<text macro="translator-short"/>
</if>
<else-if match="none" variable="author translator">
<text macro="editor-short"/>
</else-if>
<else>
<text macro="author-short"/>
</else>
</choose>
<text macro="issued"/>
</group>
</layout>
</citation>
<bibliography and="text" delimiter-precedes-et-al="never" delimiter-precedes-last="never" et-al-min="6" et-al-use-first="1" et-al-subsequent-min="3" et-al-subsequent-use-first="1" initialize-with="." name-as-sort-order="all" sort-separator="، " hanging-indent="true">
<sort>
<key macro="translator-author-editor-short"/>
<key macro="issued"/>
<key variable="title"/>
</sort>
<layout suffix=".">
<group delimiter=". ">
<choose>
<if match="none" variable="author editor translator">
<text value="بدون مؤلف"/>
</if>
</choose>
<text macro="translator-author-editor" font-weight="bold"/>
<choose>
<if type="article-journal article-magazine review" match="any">
<group delimiter=". ">
<text macro="issued"/>
<text macro="title" font-style="normal" font-weight="normal"/>
<group delimiter="، ">
<text macro="publication" text-case="title" font-style="normal"/>
<text macro="volume-issue-page"/>
</group>
</group>
</if>
<else-if type="book entry-encyclopedia entry-dictionary map graphic manuscript legislation interview review-book" match="any">
<group delimiter=". ">
<text macro="issued"/>
<text macro="title-book" font-style="normal" font-weight="normal" text-decoration="none"/>
<group delimiter="، ">
<text macro="volume"/>
<number prefix="چاپ " variable="edition" form="long-ordinal"/>
<text macro="publisher"/>
<text macro="pages"/>
</group>
</group>
</else-if>
<else-if type="chapter" match="all">
<group delimiter=". ">
<text macro="issued"/>
<text variable="title"/>
<group delimiter=": ">
<text term="in" text-case="capitalize-first"/>
<text macro="editor" font-weight="normal"/>
</group>
<text variable="container-title" text-case="title" font-style="italic"/>
<group delimiter="، ">
<text macro="volume"/>
<text macro="edition"/>
<text macro="publisher"/>
<text macro="pages"/>
</group>
</group>
</else-if>
<else-if type="thesis">
<group delimiter=". ">
<text macro="issued"/>
<text macro="title"/>
<text variable="genre"/>
<group delimiter="، ">
<text variable="publisher-place"/>
<text variable="publisher"/>
</group>
</group>
</else-if>
<else-if type="paper-conference" match="all">
<group delimiter=". ">
<text macro="issued"/>
<text macro="title"/>
<group delimiter=" ">
<text variable="genre"/>
<text variable="container-title" font-style="italic" prefix=""" suffix="""/>
</group>
<group delimiter="، ">
<text variable="issue"/>
<text variable="publisher-place"/>
</group>
<text macro="pages"/>
</group>
</else-if>
<else-if type="webpage" match="all">
<group delimiter=". ">
<text macro="title" prefix=""" suffix="""/>
<group delimiter="، ">
<text macro="volume"/>
<text macro="edition"/>
<text macro="publisher"/>
<text macro="pages"/>
</group>
<text macro="issued"/>
<text variable="number"/>
<group delimiter=" ">
<text value="آنلاین" prefix="[" suffix="]"/>
<text variable="URL" prefix="<" suffix=">"/>
<date form="text" variable="accessed" prefix="[" suffix="]">
<date-part name="month" form="short"/>
</date>
</group>
</group>
</else-if>
<else-if type="article-newspaper" match="all">
<group delimiter=". ">
<text macro="issued"/>
<text macro="title"/>
<group delimiter="، ">
<text variable="container-title" font-style="italic"/>
<group delimiter=" ">
<text value="شماره"/>
<number variable="issue"/>
</group>
<text macro="pages"/>
</group>
</group>
</else-if>
<else>
<group delimiter=". ">
<text macro="issued"/>
<choose>
<if match="any" variable="edition publisher-place">
<text macro="title-book" text-case="title" font-style="normal"/>
<group delimiter="، ">
<text macro="volume"/>
<number prefix="چاپ " variable="edition" form="long-ordinal"/>
<group delimiter=": ">
<text variable="publisher-place"/>
<group delimiter=" / ">
<text variable="publisher"/>
<text variable="container-title"/>
</group>
</group>
<text macro="pages"/>
</group>
</if>
<else-if match="none" variable="DOI issue">
<text macro="title-book"/>
<group delimiter="، ">
<text macro="volume"/>
<number prefix="چاپ " variable="edition" form="long-ordinal"/>
<group delimiter=": ">
<text variable="publisher-place"/>
<group delimiter=" / ">
<text variable="publisher"/>
<text variable="container-title"/>
</group>
</group>
<text macro="pages"/>
</group>
</else-if>
<else>
<text macro="title"/>
<group delimiter="، ">
<group delimiter=" / ">
<text variable="publisher" text-case="title" font-style="italic"/>
<text macro="publication" text-case="title" font-style="italic"/>
</group>
<text macro="volume-issue-page"/>
</group>
</else>
</choose>
</group>
</else>
</choose>
</group>
</layout>
</bibliography>
</style>
|