This file is indexed.

/usr/share/doc/apertium-id-ms/README is in apertium-id-ms 0.1.1~r57551-1.

This file is owned by root:root, with mode 0o644.

The actual contents of the file can be viewed below.

 1
 2
 3
 4
 5
 6
 7
 8
 9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
Indonesian and Malaysian

                            apertium-id-ms
===============================================================================

This is an Apertium language pair for translating between Indonesian
and Malaysian. What you can use this language package for:

* Translating from Indonesian to Malaysian
* Morphological analysis of Indonesian
* Part-of-speech tagging of Indonesian

Requirements
===============================================================================

You will need the following software installed:

* lttoolbox (>= 3.1.2)
* apertium (>= 3.1.1)

If this does not make any sense, we recommend you look at: www.apertium.org

Compiling
===============================================================================

Given the requirements being installed, you should be able to just run:

$ ./configure 
$ make
# make install

You can use ./autogen.sh instead of ./configure if you're compiling
from SVN. If you're using a --prefix to ./configure or ./autogen.sh,
make sure it's the same one you used to install apertium itself.

Testing
============

If you are in the source directory after running make, the following
commands should work:

$ echo "Oleh karena itu mereka tidak bisa bermain di luar." | apertium -d . id-ms
Oleh itu mereka tidak boleh bermain di luar.

After installing somewhere in $PATH, you should be able to do eg.

$ echo "Oleh karena itu mereka tidak bisa bermain di luar." | apertium id-ms
Oleh itu mereka tidak boleh bermain di luar.

Files and data
===============================================================================

* apertium-id-ms.id.dix       	   - Monolingual dictionary for Indonesian
* apertium-id-ms.ms.dix       	   - Monolingual dictionary for Malaysian
* apertium-id-ms.id-ms.t1x    	   - Transfer rules for Indonesian-to-Malaysian translation
* apertium-id-ms.id-ms.dix    	   - Bilingual dictionary
* id-ms.prob                  	   - Tagger model for Indonesian
* modes.xml                        - Translation modes


For more information
===============================================================================

* http://wiki.apertium.org/wiki/Installation
* http://wiki.apertium.org/wiki/Using_an_lttoolbox_dictionary
* http://wiki.apertium.org/wiki/Indonesian_and_Malaysian

Help and support
===============================================================================

If you need help using this language pair or data, you can contact:

* Mailing list: apertium-stuff@lists.sourceforge.net
* IRC: #apertium on irc.freenode.net

See also the file AUTHORS included in this distribution.