This file is indexed.

/usr/share/libreoffice/help/pl/schart.ht is in libreoffice-help-pl 1:6.0.3-0ubuntu1.

This file is owned by root:root, with mode 0o644.

The actual contents of the file can be viewed below.

   1
   2
   3
   4
   5
   6
   7
   8
   9
  10
  11
  12
  13
  14
  15
  16
  17
  18
  19
  20
  21
  22
  23
  24
  25
  26
  27
  28
  29
  30
  31
  32
  33
  34
  35
  36
  37
  38
  39
  40
  41
  42
  43
  44
  45
  46
  47
  48
  49
  50
  51
  52
  53
  54
  55
  56
  57
  58
  59
  60
  61
  62
  63
  64
  65
  66
  67
  68
  69
  70
  71
  72
  73
  74
  75
  76
  77
  78
  79
  80
  81
  82
  83
  84
  85
  86
  87
  88
  89
  90
  91
  92
  93
  94
  95
  96
  97
  98
  99
 100
 101
 102
 103
 104
 105
 106
 107
 108
 109
 110
 111
 112
 113
 114
 115
 116
 117
 118
 119
 120
 121
 122
 123
 124
 125
 126
 127
 128
 129
 130
 131
 132
 133
 134
 135
 136
 137
 138
 139
 140
 141
 142
 143
 144
 145
 146
 147
 148
 149
 150
 151
 152
 153
 154
 155
 156
 157
 158
 159
 160
 161
 162
 163
 164
 165
 166
 167
 168
 169
 170
 171
 172
 173
 174
 175
 176
 177
 178
 179
 180
 181
 182
 183
 184
 185
 186
 187
 188
 189
 190
 191
 192
 193
 194
 195
 196
 197
 198
 199
 200
 201
 202
 203
 204
 205
 206
 207
 208
 209
 210
 211
 212
 213
 214
 215
 216
 217
 218
 219
 220
 221
 222
 223
 224
 225
 226
 227
 228
 229
 230
 231
 232
 233
 234
 235
 236
 237
 238
 239
 240
 241
 242
 243
 244
 245
 246
 247
 248
 249
 250
 251
 252
 253
 254
 255
 256
 257
 258
 259
 260
 261
 262
 263
 264
 265
 266
 267
 268
 269
 270
 271
 272
 273
 274
 275
 276
 277
 278
 279
 280
 281
 282
 283
 284
 285
 286
 287
 288
 289
 290
 291
 292
 293
 294
 295
 296
 297
 298
 299
 300
 301
 302
 303
 304
 305
 306
 307
 308
 309
 310
 311
 312
 313
 314
 315
 316
 317
 318
 319
 320
 321
 322
 323
 324
 325
 326
 327
 328
 329
 330
 331
 332
 333
 334
 335
 336
 337
 338
 339
 340
 341
 342
 343
 344
 345
 346
 347
 348
 349
 350
 351
 352
 353
 354
 355
 356
 357
 358
 359
 360
 361
 362
 363
 364
 365
 366
 367
 368
 369
 370
 371
 372
 373
 374
 375
 376
 377
 378
 379
 380
 381
 382
 383
 384
 385
 386
 387
 388
 389
 390
 391
 392
 393
 394
 395
 396
 397
 398
 399
 400
 401
 402
 403
 404
 405
 406
 407
 408
 409
 410
 411
 412
 413
 414
 415
 416
 417
 418
 419
 420
 421
 422
 423
 424
 425
 426
 427
 428
 429
 430
 431
 432
 433
 434
 435
 436
 437
 438
 439
 440
 441
 442
 443
 444
 445
 446
 447
 448
 449
 450
 451
 452
 453
 454
 455
 456
 457
 458
 459
 460
 461
 462
 463
 464
 465
 466
 467
 468
 469
 470
 471
 472
 473
 474
 475
 476
 477
 478
 479
 480
 481
 482
 483
 484
 485
 486
 487
 488
 489
 490
 491
 492
 493
 494
 495
 496
 497
 498
 499
 500
 501
 502
 503
 504
 505
 506
 507
 508
 509
 510
 511
 512
 513
 514
 515
 516
 517
 518
 519
 520
 521
 522
 523
 524
 525
 526
 527
 528
 529
 530
 531
 532
 533
 534
 535
 536
 537
 538
 539
 540
 541
 542
 543
 544
 545
 546
 547
 548
 549
 550
 551
 552
 553
 554
 555
 556
 557
 558
 559
 560
 561
 562
 563
 564
 565
 566
 567
 568
 569
 570
 571
 572
 573
 574
 575
 576
 577
 578
 579
 580
 581
 582
 583
 584
 585
 586
 587
 588
 589
 590
 591
 592
 593
 594
 595
 596
 597
 598
 599
 600
 601
 602
 603
 604
 605
 606
 607
 608
 609
 610
 611
 612
 613
 614
 615
 616
 617
 618
 619
 620
 621
 622
 623
 624
 625
 626
 627
 628
 629
 630
 631
 632
 633
 634
 635
 636
 637
 638
 639
 640
 641
 642
 643
 644
 645
 646
 647
 648
 649
 650
 651
 652
 653
 654
 655
 656
 657
 658
 659
 660
 661
 662
 663
 664
 665
 666
 667
 668
 669
 670
 671
 672
 673
 674
 675
 676
 677
 678
 679
 680
 681
 682
 683
 684
 685
 686
 687
 688
 689
 690
 691
 692
 693
 694
 695
 696
 697
 698
 699
 700
 701
 702
 703
 704
 705
 706
 707
 708
 709
 710
 711
 712
 713
 714
 715
 716
 717
 718
 719
 720
 721
 722
 723
 724
 725
 726
 727
 728
 729
 730
 731
 732
 733
 734
 735
 736
 737
 738
 739
 740
 741
 742
 743
 744
 745
 746
 747
 748
 749
 750
 751
 752
 753
 754
 755
 756
 757
 758
 759
 760
 761
 762
 763
 764
 765
 766
 767
 768
 769
 770
 771
 772
 773
 774
 775
 776
 777
 778
 779
 780
 781
 782
 783
 784
 785
 786
 787
 788
 789
 790
 791
 792
 793
 794
 795
 796
 797
 798
 799
 800
 801
 802
 803
 804
 805
 806
 807
 808
 809
 810
 811
 812
 813
 814
 815
 816
 817
 818
 819
 820
 821
 822
 823
 824
 825
 826
 827
 828
 829
 830
 831
 832
 833
 834
 835
 836
 837
 838
 839
 840
 841
 842
 843
 844
 845
 846
 847
 848
 849
 850
 851
 852
 853
 854
 855
 856
 857
 858
 859
 860
 861
 862
 863
 864
 865
 866
 867
 868
 869
 870
 871
 872
 873
 874
 875
 876
 877
 878
 879
 880
 881
 882
 883
 884
 885
 886
 887
 888
 889
 890
 891
 892
 893
 894
 895
 896
 897
 898
 899
 900
 901
 902
 903
 904
 905
 906
 907
 908
 909
 910
 911
 912
 913
 914
 915
 916
 917
 918
 919
 920
 921
 922
 923
 924
 925
 926
 927
 928
 929
 930
 931
 932
 933
 934
 935
 936
 937
 938
 939
 940
 941
 942
 943
 944
 945
 946
 947
 948
 949
 950
 951
 952
 953
 954
 955
 956
 957
 958
 959
 960
 961
 962
 963
 964
 965
 966
 967
 968
 969
 970
 971
 972
 973
 974
 975
 976
 977
 978
 979
 980
 981
 982
 983
 984
 985
 986
 987
 988
 989
 990
 991
 992
 993
 994
 995
 996
 997
 998
 999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
2482
2483
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2497
2498
2499
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2513
2514
2515
2516
2517
2518
2519
2520
2521
2522
2523
2524
2525
2526
2527
2528
2529
2530
2531
2532
2533
2534
2535
2536
2537
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2545
2546
2547
2548
2549
2550
2551
2552
2553
2554
2555
2556
2557
2558
2559
2560
2561
2562
2563
2564
2565
2566
2567
2568
2569
2570
2571
2572
2573
2574
2575
2576
2577
2578
2579
2580
2581
2582
2583
2584
2585
2586
2587
2588
2589
2590
2591
2592
2593
2594
2595
2596
2597
2598
2599
2600
2601
2602
2603
2604
2605
2606
2607
2608
2609
2610
2611
2612
2613
2614
2615
2616
2617
2618
2619
2620
2621
2622
2623
2624
2625
2626
2627
2628
2629
2630
2631
2632
2633
2634
2635
2636
2637
2638
2639
2640
2641
2642
2643
2644
2645
2646
2647
2648
2649
2650
2651
2652
2653
2654
2655
2656
2657
2658
2659
2660
2661
2662
2663
2664
2665
2666
2667
2668
2669
2670
2671
2672
2673
2674
2675
2676
2677
2678
2679
2680
2681
2682
2683
2684
2685
2686
2687
2688
2689
2690
2691
2692
2693
2694
2695
2696
2697
2698
2699
2700
2701
2702
2703
2704
2705
2706
2707
2708
2709
2710
2711
2712
2713
2714
2715
2716
2717
2718
2719
2720
2721
2722
2723
2724
2725
2726
2727
2728
2729
2730
2731
2732
2733
2734
2735
2736
2737
2738
2739
2740
2741
2742
2743
2744
2745
2746
2747
2748
2749
2750
2751
2752
2753
2754
2755
2756
2757
2758
2759
2760
2761
2762
2763
2764
2765
2766
2767
2768
2769
2770
2771
2772
2773
2774
2775
2776
2777
2778
2779
2780
2781
2782
2783
2784
2785
2786
2787
2788
2789
2790
2791
2792
2793
2794
2795
2796
2797
2798
2799
2800
2801
2802
2803
2804
2805
2806
2807
2808
2809
2810
2811
2812
2813
2814
2815
2816
2817
2818
2819
2820
2821
2822
2823
2824
2825
2826
2827
2828
2829
2830
2831
2832
2833
2834
2835
2836
2837
2838
2839
2840
2841
2842
2843
2844
2845
2846
2847
2848
2849
2850
2851
2852
2853
2854
2855
2856
2857
2858
2859
2860
2861
2862
2863
2864
2865
2866
2867
2868
2869
2870
2871
2872
2873
2874
2875
2876
2877
2878
2879
2880
2881
2882
2883
2884
2885
2886
2887
2888
2889
2890
2891
2892
2893
2894
2895
2896
2897
2898
2899
2900
2901
2902
2903
2904
2905
2906
2907
2908
2909
2910
2911
2912
2913
2914
2915
2916
2917
2918
2919
2920
2921
2922
2923
2924
2925
2926
2927
2928
2929
2930
2931
2932
2933
2934
2935
2936
2937
2938
2939
2940
2941
2942
2943
2944
2945
2946
2947
2948
2949
2950
2951
2952
2953
2954
2955
2956
2957
2958
2959
2960
2961
2962
2963
2964
2965
2966
2967
2968
2969
2970
2971
2972
2973
2974
2975
2976
2977
2978
2979
2980
2981
2982
2983
2984
2985
2986
2987
2988
2989
2990
2991
2992
2993
2994
2995
2996
2997
2998
2999
3000
3001
3002
3003
3004
3005
3006
3007
3008
3009
3010
3011
3012
3013
3014
3015
3016
3017
3018
3019
3020
3021
3022
3023
3024
3025
3026
3027
3028
3029
3030
3031
3032
3033
3034
3035
3036
3037
3038
3039
3040
3041
3042
3043
3044
3045
3046
3047
3048
3049
3050
3051
3052
3053
3054
3055
3056
3057
3058
3059
3060
3061
3062
3063
3064
3065
3066
3067
3068
3069
3070
3071
3072
3073
3074
3075
3076
3077
3078
3079
3080
3081
3082
3083
3084
3085
3086
3087
3088
3089
3090
3091
3092
3093
3094
3095
3096
3097
3098
3099
3100
3101
3102
3103
3104
3105
3106
3107
3108
3109
3110
3111
3112
3113
3114
3115
3116
3117
3118
3119
3120
3121
3122
3123
3124
3125
3126
3127
3128
3129
3130
3131
3132
3133
3134
3135
3136
3137
3138
3139
3140
3141
3142
3143
3144
3145
3146
3147
3148
3149
3150
3151
3152
3153
3154
3155
3156
3157
3158
3159
3160
3161
3162
3163
3164
3165
3166
3167
3168
3169
3170
3171
3172
3173
3174
3175
3176
3177
3178
3179
3180
3181
3182
3183
3184
3185
3186
3187
3188
3189
3190
3191
3192
3193
3194
3195
3196
3197
3198
3199
3200
3201
3202
3203
3204
3205
3206
3207
3208
3209
3210
3211
3212
3213
3214
3215
3216
3217
3218
3219
3220
3221
3222
3223
3224
3225
3226
3227
3228
3229
3230
3231
3232
3233
3234
3235
3236
3237
3238
3239
3240
3241
3242
3243
3244
3245
3246
3247
3248
3249
3250
3251
3252
3253
3254
3255
3256
3257
3258
3259
3260
3261
3262
3263
3264
3265
3266
3267
3268
3269
3270
3271
3272
3273
3274
3275
3276
3277
3278
3279
3280
3281
3282
3283
3284
3285
3286
3287
3288
3289
3290
3291
3292
3293
3294
3295
3296
3297
3298
3299
3300
3301
3302
3303
3304
3305
3306
3307
3308
3309
3310
3311
3312
3313
3314
3315
3316
3317
3318
3319
3320
3321
3322
3323
3324
3325
3326
3327
3328
3329
3330
3331
3332
3333
3334
3335
3336
3337
3338
3339
3340
3341
3342
3343
3344
3345
3346
3347
3348
3349
3350
3351
3352
3353
3354
3355
3356
3357
3358
3359
3360
3361
3362
3363
3364
3365
3366
3367
3368
3369
3370
3371
3372
3373
3374
3375
3376
3377
3378
3379
3380
3381
3382
3383
3384
3385
3386
3387
3388
3389
3390
3391
3392
3393
3394
3395
3396
3397
3398
3399
3400
3401
3402
3403
3404
3405
3406
3407
3408
3409
3410
3411
3412
3413
3414
3415
3416
3417
3418
3419
3420
3421
3422
3423
3424
3425
3426
3427
3428
3429
3430
3431
3432
3433
3434
3435
3436
3437
3438
3439
3440
3441
3442
3443
3444
3445
3446
3447
3448
3449
3450
3451
3452
3453
3454
3455
3456
3457
3458
3459
3460
3461
3462
3463
3464
3465
3466
3467
3468
3469
3470
3471
3472
3473
3474
3475
3476
3477
3478
3479
3480
3481
3482
3483
3484
3485
3486
3487
3488
3489
3490
3491
3492
3493
3494
3495
3496
3497
3498
3499
3500
3501
3502
3503
3504
3505
3506
3507
3508
3509
3510
3511
3512
3513
3514
3515
3516
3517
3518
3519
3520
3521
3522
3523
3524
3525
3526
3527
3528
3529
3530
3531
3532
3533
3534
3535
3536
3537
3538
3539
3540
3541
3542
3543
3544
3545
3546
3547
3548
3549
3550
3551
3552
3553
3554
3555
3556
3557
3558
3559
3560
3561
3562
3563
3564
3565
3566
3567
3568
3569
3570
3571
3572
3573
3574
3575
3576
3577
3578
3579
3580
3581
3582
3583
3584
3585
3586
3587
3588
3589
3590
3591
3592
3593
3594
3595
3596
3597
3598
3599
3600
3601
3602
3603
3604
3605
3606
3607
3608
3609
3610
3611
3612
3613
3614
3615
3616
3617
3618
3619
3620
3621
3622
3623
3624
3625
3626
3627
3628
3629
3630
3631
3632
3633
3634
3635
3636
3637
3638
3639
3640
3641
3642
3643
3644
3645
3646
3647
3648
3649
3650
3651
3652
3653
3654
3655
3656
3657
3658
3659
3660
3661
3662
3663
3664
3665
3666
3667
3668
3669
3670
3671
3672
3673
3674
3675
3676
3677
3678
3679
3680
3681
3682
3683
3684
3685
3686
3687
3688
3689
3690
3691
3692
3693
3694
3695
3696
3697
3698
3699
3700
3701
3702
3703
3704
3705
3706
3707
3708
3709
3710
3711
3712
3713
3714
3715
3716
3717
3718
3719
3720
3721
3722
3723
3724
3725
3726
3727
3728
3729
3730
3731
3732
3733
3734
3735
3736
3737
3738
3739
3740
3741
3742
3743
3744
3745
3746
3747
3748
3749
3750
3751
3752
3753
3754
3755
3756
3757
3758
3759
3760
3761
3762
3763
3764
3765
3766
3767
3768
3769
3770
3771
3772
3773
3774
3775
3776
3777
3778
3779
3780
3781
3782
3783
3784
3785
3786
3787
3788
3789
3790
3791
3792
3793
3794
3795
3796
3797
3798
3799
3800
3801
3802
3803
3804
3805
3806
3807
3808
3809
3810
3811
3812
3813
3814
3815
3816
3817
3818
3819
3820
3821
3822
3823
3824
3825
3826
3827
3828
3829
3830
3831
3832
3833
3834
3835
3836
3837
3838
3839
3840
3841
3842
3843
3844
3845
3846
3847
3848
3849
3850
3851
3852
3853
3854
3855
3856
3857
3858
3859
3860
3861
3862
3863
3864
3865
3866
3867
3868
3869
3870
3871
3872
3873
3874
3875
3876
3877
3878
3879
3880
3881
3882
3883
3884
3885
3886
3887
3888
3889
3890
3891
3892
3893
3894
3895
3896
3897
3898
3899
3900
3901
3902
3903
3904
3905
3906
3907
3908
3909
3910
3911
3912
3913
3914
3915
3916
3917
3918
3919
3920
3921
3922
3923
3924
3925
3926
3927
3928
3929
3930
3931
3932
3933
3934
3935
3936
3937
3938
3939
3940
3941
3942
3943
3944
3945
3946
3947
3948
3949
3950
3951
3952
3953
3954
3955
3956
3957
3958
3959
3960
3961
3962
3963
3964
3965
3966
3967
3968
3969
3970
3971
3972
3973
3974
3975
3976
3977
3978
3979
3980
3981
3982
3983
3984
3985
3986
3987
3988
3989
3990
3991
3992
3993
3994
3995
3996
3997
3998
3999
4000
4001
4002
4003
4004
4005
4006
4007
4008
4009
4010
4011
4012
4013
4014
4015
4016
4017
4018
4019
4020
4021
4022
4023
4024
4025
4026
4027
4028
4029
4030
4031
4032
4033
4034
4035
4036
4037
4038
4039
4040
4041
4042
4043
4044
4045
4046
4047
4048
4049
4050
4051
4052
4053
4054
4055
4056
4057
4058
4059
31 modules%2Fschart%2Fui%2Fchartdatadialog%2FSwapRow 40 Zamienia bieżący wiersz z wierszem znajdującym się poniżej.
33 modules%2Fschart%2Fui%2Fchartdatadialog%2FInsertRow 28 Wstawia nowy wiersz poniżej aktualnego.
20 CHART2_HID_SCH_DATA_SERIES_LABEL 1d Wprowadź nazwy serii danych.
12 .uno%3ADiagramData 4e Otwiera okno dialogowe Dane wykresu, które umożliwia edycję danych wykresu.
34 modules%2Fschart%2Fui%2Fchartdatadialog%2FSwapColumn 4c Zamienia bieżącą kolumnę z kolumną znajdującą się po prawej stronie.
36 modules%2Fschart%2Fui%2Fchartdatadialog%2FRemoveColumn 69 Usuwa bieżącą serię lub kolumnę tekstową. Usunięcie pierwszej kolumny tekstowej nie jest możliwe.
36 modules%2Fschart%2Fui%2Fchartdatadialog%2FInsertColumn 25 Wstawia nową kolumnę za bieżącą.
3a modules%2Fschart%2Fui%2Fchartdatadialog%2FInsertTextColumn 5b Wstawia nową kolumnę tekstową za bieżącą do umieszczenia hierarchicznych opisów osi.
33 modules%2Fschart%2Fui%2Fchartdatadialog%2FRemoveRow 3f Usuwa bieżący wiersz. Usunięcie nagłówka jest niemożliwe.
37 modules%2Fschart%2Fui%2Finserttitledlg%2FsecondaryYaxis 3e Enter the desired secondary title for the Y axis of the chart.
37 modules%2Fschart%2Fui%2Finserttitledlg%2FsecondaryXaxis 3e Enter the desired secondary title for the X axis of the chart.
17 .uno%3AInsertMenuTitles 38 Opens a dialog to enter or modify the titles in a chart.
32 modules%2Fschart%2Fui%2Finserttitledlg%2Fmaintitle 26 Enter the desired title for the chart.
35 modules%2Fschart%2Fui%2Finserttitledlg%2FprimaryYaxis 34 Enter the desired title for the Y axis of the chart.
35 modules%2Fschart%2Fui%2Finserttitledlg%2FprimaryZaxis 34 Enter the desired title for the Z axis of the chart.
31 modules%2Fschart%2Fui%2Finserttitledlg%2Fsubtitle 29 Enter the desired subtitle for the chart.
3a modules%2Fschart%2Fui%2Finserttitledlg%2FInsertTitleDialog 38 Opens a dialog to enter or modify the titles in a chart.
35 modules%2Fschart%2Fui%2Finserttitledlg%2FprimaryXaxis 34 Enter the desired title for the X axis of the chart.
3d modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_LegendPosition%2FLB_LEGEND_TEXTDIR d4 Definiuje kierunek tekstu w akapicie, dla którego włączona jest obsługa złożonego układu tekstu (CTL). Funkcja ta jest dostępna tylko wówczas, gdy została włączona obsługa złożonego układu tekstu.
32 modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_LegendPosition%2Fbottom 23 Umieszcza legendę na dole wykresu.
13 .uno%3AToggleLegend 61 Aby pokazać lub ukryć legendę, kliknij ikonę Włącz/Wyłącz legendę na pasku Formatowanie.
2e modules%2Fschart%2Fui%2Fwizelementspage%2Fshow 33 Określa, czy legenda wykresu ma być wyświetlana.
17 .uno%3AInsertMenuLegend 89 Otwiera okno dialogowe Legenda, w którym można zmienić pozycję legendy na wykresie oraz określić, czy legenda ma być wyświetlana.
30 modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_LegendPosition%2Fleft 2c Umieszcza legendę po lewej stronie wykresu.
2f modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_LegendPosition%2Ftop 23 Umieszcza legendę u góry wykresu.
31 modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_LegendPosition%2Fright 2d Umieszcza legendę po prawej stronie wykresu.
2f modules%2Fschart%2Fui%2Fdlg_DataLabel%2FCT_DIAL 48 Kliknij pokrętło, aby ustawić orientację tekstu w etykietach danych.
38 modules%2Fschart%2Fui%2Fdlg_DataLabel%2FNF_LABEL_DEGREES 58 Należy wprowadzić kąt obrotu przeciwny do ruchu wskazówek zegara dla etykiet danych.
39 modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_DataLabel%2FCB_VALUE_AS_NUMBER 32 Wyświetla bezwzględne wartości punktów danych.
36 modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_DataLabel%2FPB_NUMBERFORMAT 3e Otwiera okno dialogowe umożliwiające wybranie formatu liczb.
37 modules%2Fschart%2Fui%2Fdlg_DataLabel%2FPB_NUMBERFORMAT 3e Otwiera okno dialogowe umożliwiające wybranie formatu liczb.
1b .uno%3AInsertMenuDataLabels 54 Otwiera okno dialogowe Etykiety danych, które umożliwia ustawienie etykiet danych.
3e modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_DataLabel%2FPB_PERCENT_NUMBERFORMAT 4f Otwiera okno dialogowe umożliwiające wybranie formatu wartości procentowych.
3f modules%2Fschart%2Fui%2Fdlg_DataLabel%2FPB_PERCENT_NUMBERFORMAT 4f Otwiera okno dialogowe umożliwiające wybranie formatu wartości procentowych.
32 modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_DataLabel%2FCB_CATEGORY 2b Pokazuje etykiety tekstowe punktów danych.
30 modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_DataLabel%2FCB_SYMBOL 36 Wyświetla ikony legendy obok etykiet punktów danych.
38 modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_DataLabel%2FLB_TEXT_SEPARATOR 64 Powoduje wstawianie separatora między wieloma ciągami tekstowymi dotyczącymi tego samego obiektu.
38 modules%2Fschart%2Fui%2Fdlg_DataLabel%2FLB_LABEL_TEXTDIR d4 Definiuje kierunek tekstu w akapicie, dla którego włączona jest obsługa złożonego układu tekstu (CTL). Funkcja ta jest dostępna tylko wówczas, gdy została włączona obsługa złożonego układu tekstu.
39 modules%2Fschart%2Fui%2Fdlg_DataLabel%2FLB_TEXT_SEPARATOR 64 Powoduje wstawianie separatora między wieloma ciągami tekstowymi dotyczącymi tego samego obiektu.
3d modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_DataLabel%2FCB_VALUE_AS_PERCENTAGE 4d Wyświetla wartość procentową punktów danych w poszczególnych kolumnach.
2e modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_DataLabel%2FCT_DIAL 48 Kliknij pokrętło, aby ustawić orientację tekstu w etykietach danych.
39 modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_DataLabel%2FLB_LABEL_PLACEMENT 38 Określa położenie etykiet danych względem obiektów.
3d %2Fmodules%2Fschart%2Fui%2Fdlg_DataLabel%2FLB_LABEL_PLACEMENT 38 Określa położenie etykiet danych względem obiektów.
37 modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_DataLabel%2FNF_LABEL_DEGREES 58 Należy wprowadzić kąt obrotu przeciwny do ruchu wskazówek zegara dla etykiet danych.
37 modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_DataLabel%2FLB_LABEL_TEXTDIR d4 Definiuje kierunek tekstu w akapicie, dla którego włączona jest obsługa złożonego układu tekstu (CTL). Funkcja ta jest dostępna tylko wówczas, gdy została włączona obsługa złożonego układu tekstu.
32 modules%2Fschart%2Fui%2Finsertaxisdlg%2FsecondaryX 29 Wyświetla pomocniczą oś X na wykresie.
30 modules%2Fschart%2Fui%2Finsertaxisdlg%2FprimaryY 2b Wyświetla oś Y jako linię z podziałką.
15 .uno%3AInsertMenuAxes 3a Określa osie, które mają być wyświetlane na wykresie.
32 modules%2Fschart%2Fui%2Finsertaxisdlg%2FsecondaryY 81 Oś główna i oś pomocnicza mogą mieć różne skale. Skala jednej osi może na przykład wynosić 2 cale, a drugiej 1,5 cala.
30 modules%2Fschart%2Fui%2Finsertaxisdlg%2FprimaryZ 2b Wyświetla oś Z jako linię z podziałką.
30 modules%2Fschart%2Fui%2Finsertaxisdlg%2FprimaryX 2b Wyświetla oś X jako linię z podziałką.
39 modules%2Fschart%2Fui%2Fdlg_InsertErrorBars%2FRB_NEGATIVE 2e Wyświetla jedynie słupki błędów ujemnych.
35 modules%2Fschart%2Fui%2Fdlg_InsertErrorBars%2FRB_BOTH 32 Wyświetla słupki błędów dodatnich i ujemnych.
2e modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_ErrorBars%2FRB_BOTH 32 Wyświetla słupki błędów dodatnich i ujemnych.
35 modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_ErrorBars%2FCB_SYN_POS_NEG d7 Włącz wykorzystywanie dodatnich wartości błędów także jako ujemnych wartości błędów. Można zmieniać jedynie wartość pola "Dodatnie (+)". Wartość ta jest automatycznie kopiowana do pola "Ujemne (-)".
38 modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_ErrorBars%2FED_RANGE_POSITIVE 8c Wprowadź zakres adresów, z którego będą pobierane dodatnie wartości błędów. Użyj przycisku Zmniejsz, aby wybrać zakres z arkusza.
3f modules%2Fschart%2Fui%2Fdlg_InsertErrorBars%2FED_RANGE_POSITIVE 8c Wprowadź zakres adresów, z którego będą pobierane dodatnie wartości błędów. Użyj przycisku Zmniejsz, aby wybrać zakres z arkusza.
32 modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_ErrorBars%2FMF_NEGATIVE 5a Wprowadź wartość do odjęcia od wartości wyświetlanej jako ujemną wartość błędu.
32 modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_ErrorBars%2FMF_POSITIVE 5b Wprowadź wartość do dodania do wartości wyświetlanej jako dodatnią wartość błędu.
3f modules%2Fschart%2Fui%2Fdlg_InsertErrorBars%2FIB_RANGE_NEGATIVE c5 Kliknij przycisk, aby zmniejszyć okno dialogowe, a następnie wybierz zakres komórek w arkuszu za pomocą myszy. Kliknij przycisk ponownie, aby przywrócić okno dialogowe do pełnych rozmiarów.
38 modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_ErrorBars%2FED_RANGE_NEGATIVE 8a Wprowadź zakres adresów, z których będą pobierane ujemne wartości błędów. Użyj przycisku Zmniejsz, aby wybrać zakres z arkusza.
38 modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_ErrorBars%2FIB_RANGE_POSITIVE c5 Kliknij przycisk, aby zmniejszyć okno dialogowe, a następnie wybierz zakres komórek w arkuszu za pomocą myszy. Kliknij przycisk ponownie, aby przywrócić okno dialogowe do pełnych rozmiarów.
36 modules%2Fschart%2Fui%2Fdlg_InsertErrorBars%2FRB_CONST 41 Displays constant values that you specify in the Parameters area.
39 modules%2Fschart%2Fui%2Fdlg_InsertErrorBars%2FMF_POSITIVE 5b Wprowadź wartość do dodania do wartości wyświetlanej jako dodatnią wartość błędu.
38 modules%2Fschart%2Fui%2Fdlg_InsertErrorBars%2FRB_PERCENT 75 Displays a percentage. The display refers to the corresponding data point. Set the percentage in the Parameters area.
2e modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_ErrorBars%2FRB_NONE 1d Does not show any error bars.
3f modules%2Fschart%2Fui%2Fdlg_InsertErrorBars%2FED_RANGE_NEGATIVE 8a Wprowadź zakres adresów, z których będą pobierane ujemne wartości błędów. Użyj przycisku Zmniejsz, aby wybrać zakres z arkusza.
36 modules%2Fschart%2Fui%2Fdlg_InsertErrorBars%2FRB_RANGE 90 Kliknij Zakres komórek i określ zakres komórek, z których mają być pobierane wartości błędów dodatnich i ujemnych słupków błędów.
32 modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_ErrorBars%2FRB_POSITIVE 2f Wyświetla jedynie słupki błędów dodatnich.
39 modules%2Fschart%2Fui%2Fdlg_InsertErrorBars%2FMF_NEGATIVE 5a Wprowadź wartość do odjęcia od wartości wyświetlanej jako ujemną wartość błędu.
1f CHART2_SCH_ERROR_BARS_FROM_DATA fa W przypadku wykresu z własnymi danymi, wartości słupków błędów można wprowadzać do tabeli danych wykresu. Okno dialogowe tabeli danych ma dodatkowe kolumny, zatytułowane Dodatnie słupki błędów X lub Y i Ujemne słupki błędów X lub Y.
35 modules%2Fschart%2Fui%2Fdlg_InsertErrorBars%2FRB_NONE 1d Does not show any error bars.
33 modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_ErrorBars%2Ftp_ErrorBars 78 Skorzystaj z okna dialogowego Słupki błędów X lub Y, aby wyświetlić słupki błędów na wykresach dwuwymiarowych.
1b .uno%3AInsertMenuYErrorBars 78 Skorzystaj z okna dialogowego Słupki błędów X lub Y, aby wyświetlić słupki błędów na wykresach dwuwymiarowych.
32 modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_ErrorBars%2FRB_NEGATIVE 2e Wyświetla jedynie słupki błędów ujemnych.
3c modules%2Fschart%2Fui%2Fdlg_InsertErrorBars%2FCB_SYN_POS_NEG d7 Włącz wykorzystywanie dodatnich wartości błędów także jako ujemnych wartości błędów. Można zmieniać jedynie wartość pola "Dodatnie (+)". Wartość ta jest automatycznie kopiowana do pola "Ujemne (-)".
38 modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_ErrorBars%2FIB_RANGE_NEGATIVE c5 Kliknij przycisk, aby zmniejszyć okno dialogowe, a następnie wybierz zakres komórek w arkuszu za pomocą myszy. Kliknij przycisk ponownie, aby przywrócić okno dialogowe do pełnych rozmiarów.
3f modules%2Fschart%2Fui%2Fdlg_InsertErrorBars%2FIB_RANGE_POSITIVE c5 Kliknij przycisk, aby zmniejszyć okno dialogowe, a następnie wybierz zakres komórek w arkuszu za pomocą myszy. Kliknij przycisk ponownie, aby przywrócić okno dialogowe do pełnych rozmiarów.
41 modules%2Fschart%2Fui%2Fdlg_InsertErrorBars%2Fdlg_InsertErrorBars 78 Skorzystaj z okna dialogowego Słupki błędów X lub Y, aby wyświetlić słupki błędów na wykresach dwuwymiarowych.
39 modules%2Fschart%2Fui%2Fdlg_InsertErrorBars%2FRB_POSITIVE 2f Wyświetla jedynie słupki błędów dodatnich.
31 modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_ErrorBars%2FRB_PERCENT 75 Displays a percentage. The display refers to the corresponding data point. Set the percentage in the Parameters area.
39 modules%2Fschart%2Fui%2Fdlg_InsertErrorBars%2FLB_FUNCTION 30 Wybierz funkcję obliczania słupków błędów.
2f modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_ErrorBars%2FRB_CONST 41 Displays constant values that you specify in the Parameters area.
2f modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_ErrorBars%2FRB_RANGE 90 Kliknij Zakres komórek i określ zakres komórek, z których mają być pobierane wartości błędów dodatnich i ujemnych słupków błędów.
39 modules%2Fschart%2Fui%2Fdlg_InsertErrorBars%2FRB_FUNCTION 30 Wybierz funkcję obliczania słupków błędów.
32 modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_ErrorBars%2FRB_FUNCTION 30 Wybierz funkcję obliczania słupków błędów.
32 modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_ErrorBars%2FLB_FUNCTION 30 Wybierz funkcję obliczania słupków błędów.
23 .uno%3AInsertTrendlineEquationAndR2 da Aby wyświetlić równanie dla krzywej regresji, zaznacz żądaną krzywą na wykresie, kliknij prawym przyciskiem myszy w celu wyświetlenia menu kontekstowego i wybierz polecenie Wstaw równanie dla krzywej regresji.
1b .uno%3AInsertMenuMeanValues da Aby wyświetlić równanie dla krzywej regresji, zaznacz żądaną krzywą na wykresie, kliknij prawym przyciskiem myszy w celu wyświetlenia menu kontekstowego i wybierz polecenie Wstaw równanie dla krzywej regresji.
2d modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_Trendline%2Flabel9 2e Nazwa zmiennej Y w równaniu krzywej regresji.
2d modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_Trendline%2Flabel6 2e Nazwa zmiennej X w równaniu krzywej regresji.
41 modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_Trendline%2FshowCorrelationCoefficient 3b Pokazuje współczynnik determinacji obok krzywej regresji.
2c modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_Trendline%2Fpower 2b Pokazywana jest krzywa regresji potęgowej.
32 modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_Trendline%2Flogarithmic 2f Pokazywana jest krzywa regresji logarytmicznej.
2d modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_Trendline%2Flinear 29 Pokazywana jest krzywa regresji liniowej.
31 modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_Trendline%2Fpolynomial 45 Wielomianowa krzywa regresji pokazywana jest wraz z podanym stopniem.
2d modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_Trendline%2Flabel8 3e Krzywa regresji jest ekstrapolowana dla niższych x-wartości.
1b .uno%3AInsertMenuTrendlines 70 Krzywe regresji można dodawać do wszystkich typów wykresów 2D, z wyjątkiem wykresów kołowych i seryjnych.
35 modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_Trendline%2FinterceptValue 34 Wartość punktu przecięcia, jeśli jest wymuszona.
2d modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_Trendline%2Flabel3 29 _Stopień wielomianowej krzywej regresji.
32 modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_Trendline%2Fexponential 2e Pokazywana jest krzywa regresji wykładniczej.
33 modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_Trendline%2FTP_TRENDLINE 70 Krzywe regresji można dodawać do wszystkich typów wykresów 2D, z wyjątkiem wykresów kołowych i seryjnych.
34 modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_Trendline%2FmovingAverage 49 Średnia ruchoma krzywej regresji pokazywana jest wraz z podanym okresem.
2d modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_Trendline%2Flabel4 42 Liczba punktów do obliczenia średniej ruchomej krzywej regresji.
2d modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_Trendline%2Flabel5 23 Nazwa krzywej regresji w legendzie.
2d modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_Trendline%2Flabel7 3f Krzywa regresji jest ekstrapolowana dla większych x-wartości.
33 modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_Trendline%2FsetIntercept 87 Dla liniowych, wielomianowych oraz wykładniczych krzywych regresji, punkt przecięcia wartości jest zdefiniowany w podanej wartości.
1e .uno%3AInsertTrendlineEquation da Aby wyświetlić równanie dla krzywej regresji, zaznacz żądaną krzywą na wykresie, kliknij prawym przyciskiem myszy w celu wyświetlenia menu kontekstowego i wybierz polecenie Wstaw równanie dla krzywej regresji.
33 modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_Trendline%2FshowEquation 39 Pokazuje równanie dla krzywej regresji obok tej krzywej.
3a modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_SeriesToAxis%2FRB_CONTINUE_LINE 92 W przypadku brakującej wartości zostanie wyświetlona wartość interpolowana z wartości sąsiednich. Jest to opcja domyślna dla wykresów XY.
37 modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_SeriesToAxis%2FRB_DONT_PAINT 90 Nie zostaną wyświetlone dane dla brakujących wartości. Jest to opcja domyślna dla wykresów kolumnowych, paskowych, liniowych i sieciowych.
37 modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_PolarOptions%2FCT_ANGLE_DIAL 18d Przeciągnij małą kropkę wzdłuż okręgu lub kliknij dowolne miejsce na okręgu, aby ustawić kąt początkowy wykresu kołowego lub pierścieniowego. Kąt początkowy jest matematyczną pozycją kąta, gdzie jest rysowany pierwszy kawałek. Przy wartości 90 stopni pierwszy kawałek jest rysowany na pozycji godziny 12. Przy wartości 0 stopni rysowanie rozpoczyna się od pozycji godziny 3.
36 modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_PolarOptions%2FCB_CLOCKWISE e4 Domyślny kierunek uporządkowania kawałków wykresu kołowego to kierunek przeciwny do ruchu wskazówek zegara. Zaznacz pole wyboru Kierunek zgodny z ruchem wskazówek zegara, aby kawałki były rysowane w przeciwnym kierunku.
38 modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_SeriesToAxis%2FRBT_OPT_AXIS_2 93 Zmienia skalę osi Y. Ta oś jest widoczna tylko w przypadku, gdy przypisano do niej co najmniej jedną serię danych, a widok osi jest włączony.
41 modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_SeriesToAxis%2FCB_INCLUDE_HIDDEN_CELLS 5e Zaznacz tę opcję, aby wyświetlić także wartości z komórek ukrytych w wybranym zakresie.
3b modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_PolarOptions%2FNF_STARTING_ANGLE 76 Wprowadź kąt początkowy między 0 a 359 stopni. Możesz też zmienić wyświetlaną wartość, klikając strzałki.
30 modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_SeriesToAxis%2FMT_GAP 31 Określa w procentach odstępy między kolumnami.
34 modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_SeriesToAxis%2FMT_OVERLAP 45 Definiuje konieczne ustawienia dla nakładających się serii danych.
38 modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_SeriesToAxis%2FRB_ASSUME_ZERO 81 W przypadku brakującej wartości wartość Y zostanie wyświetlona jako zero. Jest to opcja domyślna dla wykresów warstwowych.
36 modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_SeriesToAxis%2FCB_CONNECTOR cd W przypadku "skumulowanych" i "procentowych" wykresów kolumnowych (o słupkach pionowych) należy zaznaczyć to pole wyboru, aby połączyć liniami warstwy tych samych serii danych w różnych słupkach.
38 modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_SeriesToAxis%2FRBT_OPT_AXIS_1 5d Ta opcja jest domyślnie aktywna. Wszystkie serie danych są wyrównywane do głównej osi Y.
3e modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_SeriesToAxis%2FCB_BARS_SIDE_BY_SIDE 69 Słupki powiązane z różnymi seriami danych są wyświetlane, tak jakby należały tylko do jednej osi.
32 modules%2Fschart%2Fui%2Finsertgriddlg%2FsecondaryY 3f Dodaje linie siatki, które dzielą oś Y na mniejsze części.
30 modules%2Fschart%2Fui%2Finsertgriddlg%2FprimaryZ 25 Dodaje linie siatki do osi Z wykresu.
38 modules%2Fschart%2Fui%2Finsertgriddlg%2FInsertGridDialog a8 Osie mogą zostać podzielone na odcinki poprzez przypisanie im linii siatek. Pozwala to na zwiększenie czytelności, zwłaszcza w przypadku pracy z dużymi wykresami.
30 modules%2Fschart%2Fui%2Finsertgriddlg%2FprimaryX 25 Dodaje linie siatki na osi X wykresu.
19 .uno%3AToggleGridVertical 63 Ikona Siatki pionowo na pasku Formatowania przełącza widoczność siatki wyświetlanej dla osi X.
32 modules%2Fschart%2Fui%2Finsertgriddlg%2FsecondaryZ 3e Dodaje linie siatki, które dzielą oś Z na krótsze odcinki.
16 .uno%3AInsertMenuGrids a8 Osie mogą zostać podzielone na odcinki poprzez przypisanie im linii siatek. Pozwala to na zwiększenie czytelności, zwłaszcza w przypadku pracy z dużymi wykresami.
30 modules%2Fschart%2Fui%2Finsertgriddlg%2FprimaryY 25 Dodaje linie siatki na osi Y wykresu.
32 modules%2Fschart%2Fui%2Finsertgriddlg%2FsecondaryX 3f Dodaje linie siatki, które dzielą oś X na mniejsze części.
1b .uno%3AToggleGridHorizontal 63 Ikona Siatki poziome na pasku Formatowania przełącza widoczność siatki wyświetlanej dla osi Y.
16 .uno%3AFormatSelection 19 Formatuje wybrany obiekt.
d .uno%3AZTitle 2c Zmienia właściwości zaznaczonego tytułu.
d .uno%3AYTitle 4f Zmienia właściwości zaznaczonego tytułu lub wszystkich tytułów łącznie.
38 modules%2Fschart%2Fui%2Ftitlerotationtabpage%2FtextdirLB d4 Definiuje kierunek tekstu w akapicie, dla którego włączona jest obsługa złożonego układu tekstu (CTL). Funkcja ta jest dostępna tylko wówczas, gdy została włączona obsługa złożonego układu tekstu.
2b modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_axisLabel%2Feven 3d Rozstawia liczby na osiach, nieparzyste niżej niż parzyste.
2b modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_axisLabel%2Fauto 28 Automatycznie porządkuje liczby na osi.
2b modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_axisLabel%2Ftile 22 Ustawia liczby na osi obok siebie.
2e modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_axisLabel%2FbreakCB 1b Umożliwia podział tekstu.
30 modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_axisLabel%2FoverlapCB 3f Umożliwia nakładanie się tekstu w komórce na inne komórki.
33 modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_axisLabel%2FshowlabelsCB 2f Określa, czy pokazać lub ukryć etykiety osi.
2a modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_axisLabel%2Fodd 48 Rozstawia naprzemiennie liczby na osi, parzyste niżej niż nieparzyste.
37 modules%2Fschart%2Fui%2Ftitlerotationtabpage%2FdialCtrl 48 Kliknięcie w dowolnym punkcie kółka powoduje zmianę kierunku tekstu.
30 modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_axisLabel%2FtextdirLB d4 Definiuje kierunek tekstu w akapicie, dla którego włączona jest obsługa złożonego układu tekstu (CTL). Funkcja ta jest dostępna tylko wówczas, gdy została włączona obsługa złożonego układu tekstu.
38 modules%2Fschart%2Fui%2Ftitlerotationtabpage%2FstackedCB 40 Przypisuje pionową orientację tekstu dla zawartości komórki.
16 .uno%3AToggleAxisDescr 24 Określa kierunek tekstu w komórce.
3b modules%2Fschart%2Fui%2Ftitlerotationtabpage%2FOrientDegree 31 Pozwala na ręczne wprowadzenie kąta orientacji.
d .uno%3ALegend 3e Określa obramowanie, obszar i właściwości znaków legendy.
13 .uno%3ADiagramAxisB a2 Otwiera okno dialogowe umożliwiające edycję właściwości pomocniczej osi Y. Aby wstawić pomocniczą oś Y, wybierz Wstaw - Osie, a następnie zaznacz Oś Y.
13 .uno%3ADiagramAxisA ae Otwiera okno dialogowe umożliwiające edycję właściwości pomocniczej osi X. Aby wstawić pomocniczą oś X, wybierz Wstaw - Osie, a następnie zaznacz pole wyboru Oś X.
15 .uno%3ADiagramAxisAll 4b Otwiera okno dialogowe umożliwiające edycję właściwości wybranej osi.
13 .uno%3ADiagramAxisY 4d Otwiera okno dialogowe Oś Y, które umożliwia zmianę właściwości osi Y.
34 modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_Scale%2FLB_MAIN_TIME_UNIT 6d Główne odstępy mogą zostac ustawione tak, aby reprezentowały określoną ilość dni, miesięcy lub lat.
34 modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_Scale%2FMT_MAIN_DATE_STEP 6d Główne odstępy mogą zostac ustawione tak, aby reprezentowały określoną ilość dni, miesięcy lub lat.
35 modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_Scale%2FLB_TIME_RESOLUTION 5a Rozdzielczość może zostać ustawiona na pokazywanie dni, miesięcy lub lat jako okresu.
2f modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_Scale%2FLB_AXIS_TYPE 6d Dla niektórych typów osi, możliwy jest wybór formatu jako tekst lub data, lub automatyczne wykrycie typu.
2e modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_Scale%2FCBX_REVERSE a3 Określa, w którym miejscu na osi są wyświetlone mniejsze i większe wartości. Jeżeli opcja ta nie zostanie zaznaczona, zastosowanie ma kierunek matematyczny.
30 modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_Scale%2FCBX_LOGARITHM 44 Określa, że osie mają zostać podzielone w sposób logarytmiczny.
2a modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_Scale%2FEDT_MIN 2c Określa minimalną wartość początku osi.
30 modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_Scale%2FEDT_STEP_MAIN 31 Określa przedział dla głównego podziału osi.
2e modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_Scale%2FMT_STEPHELP 42 Określa przedział dla podrzędnego (pomocniczego) podziału osi.
2d modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_Scale%2FEDT_ORIGIN 36 Określa miejsce wyświetlania wartości wzdłuż osi.
34 modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_Scale%2FLB_HELP_TIME_UNIT 6f Dodatkowe odstępy mogą zostać ustawione tak, aby reprezentowały określoną ilość dni, miesięcy lub lat.
2a modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_Scale%2FEDT_MAX 2a Określa maksymalną wartość końca osi.
32 modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_Scale%2FCBX_AUTO_ORIGIN 53 Aby zmodyfikować wartości należy najpierw wyłączyć pole wyboru Automatycznie.
39 modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_AxisPositions%2FLB_PLACE_TICKS 77 Wybierz miejsce, w którym mają zostać umieszczone znaczniki: na etykietach, na osiach lub na osiach i na etykietach.
39 modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_AxisPositions%2FCB_MINOR_OUTER 41 Umieszcza znaczniki podziałki po zewnętrznej stronie linii osi.
39 modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_AxisPositions%2FCB_MINOR_INNER 41 Umieszcza znaczniki podziałki po wewnętrznej stronie linii osi.
44 modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_AxisPositions%2FEDT_CROSSES_OTHER_AXIS_AT 41 Wprowadź wartość, w której oś powinna przeciąć drugą oś.
3a modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_AxisPositions%2FLB_PLACE_LABELS 97 Wybierz miejsce, w którym mają zostać umieszczone etykiety: przy osi, przy osi (po drugiej stronie), na zewnątrz początku lub na zewnątrz końca.
39 modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_AxisPositions%2FCB_TICKS_OUTER 30 Umieszcza znaczniki po zewnętrznej stronie osi.
43 modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_AxisPositions%2FLB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT 90 Wybierz miejsce, w którym ma nastąpić przecięcie z drugą osią: na początku, na końcu, w określonym miejscu lub w określonej kategorii.
39 modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_AxisPositions%2FCB_TICKS_INNER 2f Umieszcza znaczniki po wewnętrznej stronie osi
4d modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_AxisPositions%2FEDT_CROSSES_OTHER_AXIS_AT_CATEGORY 42 Wprowadź kategorię, w której oś powinna przeciąć drugą oś.
15 .uno%3ADiagramGridAll 53 Otwiera okno dialogowe Siatka, które umożliwia określenie właściwości siatki.
12 .uno%3ADiagramWall b0 Otwiera okno dialogowe Ściana wykresu, które umożliwia zmianę właściwości ściany wykresu. Ściana wykresu to "pionowe" tło znajdujące się za obszarem danych wykresu.
13 .uno%3ADiagramFloor e1 Otwiera okno dialogowe Podstawa wykresu, które umożliwia zmianę właściwości podstawy wykresu. Podstawa wykresu to obszar znajdujący się w dolnej części wykresów 3D. Ta funkcja jest dostępna tylko dla wykresów 3D.
12 .uno%3ADiagramArea aa Otwiera okno dialogowe Obszar wykresu, które umożliwia zmianę właściwości obszaru wykresu. Obszar wykresu to tło znajdujące się za wszystkimi elementami wykresu.
f .uno%3ABackward 35 Przenosi zaznaczoną serię danych do tyłu (w lewo).
e .uno%3AForward 37 Przesuwa zaznaczoną serię danych do przodu (w prawo).
3e modules%2Fschart%2Fui%2Fsmoothlinesdlg%2FPolynomialsSpinButton 1c Ustaw stopień wielomianów.
3d modules%2Fschart%2Fui%2Fsmoothlinesdlg%2FResolutionSpinbutton 16 Ustaw rozdzielczość.
3a modules%2Fschart%2Fui%2Fsmoothlinesdlg%2FSmoothLinesDialog 1d Zastosuj model krzywoliniowy.
3b modules%2Fschart%2Fui%2Fsmoothlinesdlg%2FSplineTypeComboBox 1d Zastosuj model krzywoliniowy.
3a modules%2Fschart%2Fui%2Fsteppedlinesdlg%2Fstep_center_y_rb 8d Rozpocznij skokiem pionowym do punktu środkowego między wartościami Y, narysuj linię poziomą i zakończ skokiem pionowym, aż do końca.
35 modules%2Fschart%2Fui%2Fsteppedlinesdlg%2Fstep_end_rb 78 Rozpocznij linią poziomą, wykonaj skok pionowy w punkcie środkowym między wartościami X i zakończ linią poziomą.
37 modules%2Fschart%2Fui%2Fsteppedlinesdlg%2Fstep_start_rb 42 Rozpocznij linią poziomą i wykonaj skok w pionie, aż do końca.
3a modules%2Fschart%2Fui%2Fsteppedlinesdlg%2Fstep_center_x_rb 36 Rozpocznij skokiem w pionie, zakończ linią poziomą.
43 modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_3D_SceneIllumination%2FBTN_AMBIENT_COLOR 35 Wybierz kolor, korzystając z okna dialogowego Kolor.
47 modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_3D_SceneIllumination%2FBTN_LIGHTSOURCE_COLOR 35 Wybierz kolor, korzystając z okna dialogowego Kolor.
40 modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_3D_SceneIllumination%2FLB_LIGHTSOURCE 2e Wybierz kolor bieżącego źródła światła.
3d modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_3D_SceneIllumination%2FBTN_LIGHT_8 47 Kliknij, aby włączyć lub wyłączyć jednorodne źródło światła.
3d modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_3D_SceneIllumination%2FBTN_LIGHT_7 47 Kliknij, aby włączyć lub wyłączyć jednorodne źródło światła.
3d modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_3D_SceneIllumination%2FBTN_LIGHT_6 47 Kliknij, aby włączyć lub wyłączyć jednorodne źródło światła.
41 modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_3D_SceneIllumination%2FLB_AMBIENTLIGHT 26 Wybierz kolor światła otaczającego.
3d modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_3D_SceneIllumination%2FBTN_LIGHT_4 47 Kliknij, aby włączyć lub wyłączyć jednorodne źródło światła.
3d modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_3D_SceneIllumination%2FBTN_LIGHT_5 47 Kliknij, aby włączyć lub wyłączyć jednorodne źródło światła.
3d modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_3D_SceneIllumination%2FBTN_LIGHT_2 47 Kliknij, aby włączyć lub wyłączyć jednorodne źródło światła.
40 modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_3D_SceneGeometry%2FMTR_FLD_Z_ROTATION 64 Ustawia wartość obrotu wykresu wokół osi z. Na podglądzie widoczne są efekty zmiany ustawień.
16 SVX_HID_CTRL3D_HSCROLL 63 Za pomocą dolnego suwaka ustaw położenie w poziomie oraz kierunek wybranego źródła światła.
d .uno%3AView3D d9 Otwiera okno dialogowe, które umożliwia edycję właściwości trójwymiarowego widoku wykresu kolumnowego, słupkowego, kołowego i warstwowego. Linie w wykresie liniowym i XY (punktowym) mogą być trójwymiarowe.
3e modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_3D_SceneAppearance%2FCB_ROUNDEDEDGE 21 Krawędzie są zaokrąglone o 5%.
39 modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_3D_SceneAppearance%2FLB_SCHEME 46 Wybierz schemat w polu listy lub kliknij dowolne pole wyboru poniżej.
43 modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_3D_SceneGeometry%2FCBX_RIGHT_ANGLED_AXES 139 Po włączeniu osi pod kątem prostym można obracać zawartość wykresu tylko w kierunku X i Y, to znaczy równolegle do obramowania wykresu. Osie pod kątem prostym są włączone domyślnie dla nowo utworzonych wykresów trójwymiarowych. Wykres kołowy i pierścieniowy nie obsługuje osi pod kątem prostym.
41 modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_3D_SceneGeometry%2FMTR_FLD_PERSPECTIVE f8 Zaznacz pole Perspektywa, aby wyświetlić wykres, jakby był widziany przez obiektyw aparatu. Za pomocą pola pokrętła ustaw wartość procentową. Przy wysokiej wartości procentowej bliższe obiekty wyglądają na większe niż dalsze obiekty.
3d modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_3D_SceneIllumination%2FBTN_LIGHT_3 47 Kliknij, aby włączyć lub wyłączyć jednorodne źródło światła.
3d modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_3D_SceneGeometry%2FCBX_PERSPECTIVE f8 Zaznacz pole Perspektywa, aby wyświetlić wykres, jakby był widziany przez obiektyw aparatu. Za pomocą pola pokrętła ustaw wartość procentową. Przy wysokiej wartości procentowej bliższe obiekty wyglądają na większe niż dalsze obiekty.
40 modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_3D_SceneGeometry%2FMTR_FLD_Y_ROTATION 64 Ustawia wartość obrotu wykresu wokół osi y. Na podglądzie widoczne są efekty zmiany ustawień.
3a modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_3D_SceneAppearance%2FCB_SHADING 6f Po zaznaczeniu stosowane jest cieniowanie Gourauda, w przeciwnym przypadku stosowane jest cieniowanie płaskie.
16 SVX_HID_CTRL3D_VSCROLL 60 Za pomocą prawego suwaka ustaw wysokość w pionie oraz kierunek wybranego źródła światła.
40 modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_3D_SceneGeometry%2FMTR_FLD_X_ROTATION 64 Ustawia wartość obrotu wykresu wokół osi x. Na podglądzie widoczne są efekty zmiany ustawień.
3e modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_3D_SceneAppearance%2FCB_OBJECTLINES 4a Po wybraniu stylu linii Ciągła wyświetla obramowanie wokół obszarów.
17 SVX_HID_CTRL3D_SWITCHER 50 Kliknij, aby przełączyć między kołowym a sześciennym modelem oświetlenia.
49 modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_3D_SceneIllumination%2Ftp_3D_SceneIllumination 26 Set the light sources for the 3D view.
3d modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_3D_SceneIllumination%2FBTN_LIGHT_1 59 Kliknij, aby włączyć lub wyłączyć kierunkowe źródło światła z rozjaśnieniami.
38 modules%2Fschart%2Fui%2Fwizelementspage%2FsecondaryXaxis 77 Wprowadź etykietę pomocniczej osi Y. Ta opcja jest dostępna tylko w wykresach, które obsługują pomocniczą oś Y.
2b modules%2Fschart%2Fui%2Fwizelementspage%2Fy 2e Wyświetla linie siatki prostopadłe do osi Y.
2b modules%2Fschart%2Fui%2Fwizelementspage%2Fx 2e Wyświetla linie siatki prostopadłe do osi X.
30 modules%2Fschart%2Fui%2Fwizelementspage%2Fbottom 20 Umieszcza legendę pod wykresem.
2f modules%2Fschart%2Fui%2Fwizelementspage%2Fright 27 Umieszcza legendę na prawo od wykresu.
32 modules%2Fschart%2Fui%2Fwizelementspage%2Fsubtitle 20 Wprowadź podtytuł dla wykresu.
36 modules%2Fschart%2Fui%2Fwizelementspage%2FprimaryXaxis 2d Wprowadź etykietę dla osi X (osi poziomej).
2d modules%2Fschart%2Fui%2Fwizelementspage%2Ftop 20 Umieszcza legendę nad wykresem.
33 modules%2Fschart%2Fui%2Fwizelementspage%2Fmaintitle 1d Wprowadź tytuł dla wykresu.
2b modules%2Fschart%2Fui%2Fwizelementspage%2Fz 6d Wyświetla linie siatki prostopadłe do osi Z. Ta opcja jest dostępna tylko przy wykresach trójwymiarowych.
36 modules%2Fschart%2Fui%2Fwizelementspage%2FprimaryYaxis 2d Wprowadź etykietę dla osi Y (osi pionowej).
2e modules%2Fschart%2Fui%2Fwizelementspage%2Fshow 1f Wyświetla legendę do wykresu.
2e modules%2Fschart%2Fui%2Fwizelementspage%2Fleft 26 Umieszcza legendę na lewo od wykresu.
36 modules%2Fschart%2Fui%2Fwizelementspage%2FprimaryZaxis 64 Wprowadź etykietę dla osi Z. Ta opcja jest dostępna tylko w przypadku wykresów trójwymiarowych.
12 .uno%3ADiagramType 23 Otwiera okno dialogowe Typ wykresu.
2b modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_ChartType%2Fsort 79 Łączy punkty według narastających wartości X na wykresie punktowym XY, nawet jeśli kolejność wartości jest inna.
2f modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_ChartType%2Flinetype 21 Wybierz typ linii do narysowania.
2e modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_ChartType%2Fpercent 53 Opcja Kumuluj serię powoduje wyświetlenie wartości jako wielkości procentowych.
31 modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_ChartType%2Fproperties 4d Otwiera okno dialogowe w celu zdefiniowania właściwości linii lub krzywej.
2c modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_ChartType%2Fontop 47 Opcja Kumuluj serię powoduje wyświetlanie danych jednych nad drugimi.
2e modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_ChartType%2Fnolines 36 Określ liczbę linii dla wykresu kolumnowo-liniowego.
2c modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_ChartType%2Fstack 35 Wyświetla skumulowane serie dla wykresów liniowych.
2c modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_ChartType%2Fshape 19 Wybierz kształt z listy.
1d CHART2_HID_SCH_WIZARD_ROADMAP 34 Kliknij, aby przejść do wskazanej strony kreatora.
2f modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_ChartType%2F3dscheme 18 Zaznacz typ wyglądu 3D.
33 modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_ChartType%2Ftp_ChartType 34 Kliknij, aby przejść do wskazanej strony kreatora.
2d modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_ChartType%2F3dlook 23 Włącza widok 3D wartości danych.
30 modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_ChartType%2Fcharttype 1d Wybierz główny typ wykresu.
2e modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_ChartType%2Fsubtype 27 Wybierz podtyp głównego typu wykresu.
42 modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_RangeChooser%2FCB_FIRST_COLUMN_ASLABELS 133 W przypadku serii danych w kolumnach: Pierwsza kolumna w zakresie stanowi nazwy serii danych. W przypadku serii danych w wierszach: Pierwsza kolumna w zakresie stanowi kategorie. Pozostałe kolumny zawierają kolumny danych. Jeśli to pole wyboru nie jest zaznaczone, wszystkie kolumny są kolumnami danych.
32 modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_RangeChooser%2FED_RANGE c9 Wprowadź zakres wartości, które mają zostać uwzględnione na wykresie. Aby zmniejszyć to okno dialogowe na czas wybierania zakresu danych w programie Calc, kliknij przycisk Wybierz zakres danych.
32 modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_RangeChooser%2FIB_RANGE c9 Wprowadź zakres wartości, które mają zostać uwzględnione na wykresie. Aby zmniejszyć to okno dialogowe na czas wybierania zakresu danych w programie Calc, kliknij przycisk Wybierz zakres danych.
35 modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_RangeChooser%2FRB_DATACOLS ea Serie danych pobierają dane z kolejnych kolumn w wybranym zakresie. W przypadku wykresów punktowych pierwsza kolumna danych zawiera wartości x dla wszystkich serii. Pozostałe kolumny zawierają wartości y, każda dla innej serii.
3f modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_RangeChooser%2FCB_FIRST_ROW_ASLABELS 131 W przypadku serii danych w kolumnach: Pierwszy wiersz w zakresie stanowi nazwy serii danych. W przypadku serii danych w wierszach: Pierwszy wiersz w zakresie stanowi kategorie. Pozostałe wiersze zawierają serie danych. Jeśli to pole wyboru nie jest zaznaczone, wszystkie wiersze stanowią serie danych.
11 .uno%3ADataRanges 60 Otwiera okno dialogowe Zakresy danych, w którym można edytować Zakres danych i Serię danych.
35 modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_RangeChooser%2FRB_DATAROWS e7 Serie danych pobierają dane z kolejnych wierszy w wybranym zakresie. W przypadku wykresów punktowych pierwsza seria danych zawiera wartości x dla wszystkich serii. Pozostałe serie zawierają wartości y, każda dla innej serii.
30 modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_DataSource%2FBTN_DOWN 3b Przenosi wybraną pozycję w dół na liście Seria danych.
32 modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_DataSource%2FBTN_REMOVE 30 Usuwa zaznaczoną pozycję z listy Seria danych.
2f modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_DataSource%2FBTN_ADD 8b Dodaje nową pozycję pod bieżącą pozycją na liście Seria danych. Po wybraniu pozycji nowa seria danych przybiera ten sam typ wykresu.
35 modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_DataSource%2FIMB_RANGE_CAT 159 Wyświetla adres źródeł danych dla kategorii (tekst widoczny na osi x na wykresie kategorii). W przypadku wykresu XY pole tekstowe zawiera zakres źródeł etykiet danych, które są wyświetlane dla punktów danych. Aby zmniejszyć to okno dialogowe na czas wybierania zakresu danych w programie Calc, kliknij przycisk Wybierz zakres danych.
36 modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_DataSource%2FIMB_RANGE_MAIN 128 Wyświetla adres źródła danych z drugiej kolumny w polu listy Zakres danych. Zakres można zmienić w polu tekstowym lub poprzez przeciągnięcie zakresu w dokumencie. Aby zmniejszyć to okno dialogowe na czas wybierania zakresu danych w programie Calc, kliknij przycisk Wybierz zakres danych.
35 modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_DataSource%2Ftp_DataSource ca Wyświetla listę wszystkich serii danych na wykresie. Kliknij pozycję, aby wyświetlić i edytować tę serię danych. Kliknij przycisk Dodaj, aby wstawić nową serię na liście po wybranej pozycji.
31 modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_DataSource%2FLB_SERIES ca Wyświetla listę wszystkich serii danych na wykresie. Kliknij pozycję, aby wyświetlić i edytować tę serię danych. Kliknij przycisk Dodaj, aby wstawić nową serię na liście po wybranej pozycji.
2f modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_DataSource%2FLB_ROLE 9d Wyświetla wszystkie zakresy danych dla serii danych wybranej w polu listy Seria danych. Każdy zakres danych wskazuje nazwę roli i adres zakresu źródeł.
31 modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_DataSource%2FEDT_RANGE 128 Wyświetla adres źródła danych z drugiej kolumny w polu listy Zakres danych. Zakres można zmienić w polu tekstowym lub poprzez przeciągnięcie zakresu w dokumencie. Aby zmniejszyć to okno dialogowe na czas wybierania zakresu danych w programie Calc, kliknij przycisk Wybierz zakres danych.
2e modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_DataSource%2FBTN_UP 3c Przenosi wybraną pozycję w górę na liście Seria danych.
36 modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_DataSource%2FEDT_CATEGORIES 159 Wyświetla adres źródeł danych dla kategorii (tekst widoczny na osi x na wykresie kategorii). W przypadku wykresu XY pole tekstowe zawiera zakres źródeł etykiet danych, które są wyświetlane dla punktów danych. Aby zmniejszyć to okno dialogowe na czas wybierania zakresu danych w programie Calc, kliknij przycisk Wybierz zakres danych.
11 .uno%3ADataInRows 1e Zmienia układ danych wykresu.
14 .uno%3ADataInColumns 1e Zmienia układ danych wykresu.
10 .uno%3AScaleText 4a Powoduje przeskalowanie wielkości tekstu podczas zmiany rozmiaru wykresu.
15 .uno%3ANewArrangement 9a Przesuwa wszystkie obiekty wykresu w ich domyślne położenia. Nie powoduje zmiany typu wykresu ani żadnych jego właściwości poza pozycją obiektów.
12 .uno%3AContextType 2b Wyświetla nazwę bieżącego typu wykresu.
15 .uno%3AResetDataPoint 33 Przywraca domyślny format wybranego punktu danych.
17 .uno%3ADeleteYErrorBars 1e Usuwa słupki błędów osi Y.
16 .uno%3ADeleteDataLabel 20 Usuwa wybraną etykietę danych.
1e .uno%3ADeleteTrendlineEquation 21 Usuwa równanie krzywej regresji.
17 .uno%3ADeleteDataLabels 20 Usuwa wszystkie etykiety danych.
16 .uno%3AFormatStockGain 23 Formatuje wskaźniki zysku z akcji.
19 .uno%3AResetAllDataPoints 36 Przywraca domyślny format wszystkich punktów danych.
16 .uno%3ADeleteMinorGrid 1a Usuwa siatkę pomocniczą.
18 .uno%3AInsertObjectChart 121 Tworzy wykres w bieżącym dokumencie. Aby jako źródło danych do wykresu wskazać zakres komórek, najpierw kliknij wewnątrz zakresu komórek, a następnie użyj tego polecenia. Możesz też wybrać część komórek i za pomocą tego polecenia utworzyć wykres dla wybranych komórek.
17 .uno%3AInsertDataLabels 18 Wstawia etykiety danych.
17 .uno%3AFormatDataSeries 18 Formatuje serię danych.
16 .uno%3AFormatMinorGrid 1e Formatuje siatkę pomocniczą.
13 .uno%3ADeleteLegend 17 Usuwa legendę wykresu.
16 .uno%3AFormatMajorGrid 1c Formatuje siatkę główną.
16 .uno%3AFormatDataPoint 1f Formatuje wybrany punkt danych.
14 .uno%3AInsertR2Value 28 Wstawia współczynnik determinacji R².
11 .uno%3AFormatWall 1b Formatuje ścianę wykresu.
13 .uno%3AFormatLegend 1b Formatuje legendę wykresu.
10 .uno%3ADrawChart 121 Tworzy wykres w bieżącym dokumencie. Aby jako źródło danych do wykresu wskazać zakres komórek, najpierw kliknij wewnątrz zakresu komórek, a następnie użyj tego polecenia. Możesz też wybrać część komórek i za pomocą tego polecenia utworzyć wykres dla wybranych komórek.
16 .uno%3AFormatChartArea 19 Formatuje obszar wykresu.
14 .uno%3ADeleteR2Value 14 Usuwa wartość R².
12 .uno%3AFormatFloor 1c Formatuje podstawę wykresu.
12 .uno%3AFormatTitle 19 Formatuje wybrany tytuł.
11 .uno%3AFormatAxis 17 Formatuje wybraną oś.
13 .uno%3AInsertTitles 3b Otwiera okno dialogowe w celu wstawienia tytułów wykresu.
16 .uno%3AInsertMajorGrid 1a Wstawia siatkę główną.
16 .uno%3AFormatDataLabel 24 Formatuje wybraną etykietę danych.
16 .uno%3AStarChartDialog 121 Tworzy wykres w bieżącym dokumencie. Aby jako źródło danych do wykresu wskazać zakres komórek, najpierw kliknij wewnątrz zakresu komórek, a następnie użyj tego polecenia. Możesz też wybrać część komórek i za pomocą tego polecenia utworzyć wykres dla wybranych komórek.
13 SW_HID_INSERT_CHART 121 Tworzy wykres w bieżącym dokumencie. Aby jako źródło danych do wykresu wskazać zakres komórek, najpierw kliknij wewnątrz zakresu komórek, a następnie użyj tego polecenia. Możesz też wybrać część komórek i za pomocą tego polecenia utworzyć wykres dla wybranych komórek.
17 .uno%3AFormatDataLabels 1a Formatuje etykiety danych.
16 .uno%3AFormatMeanValue 25 Formatuje linię wartości średniej.
16 .uno%3AFormatStockLoss 24 Formatuje wskaźniki straty z akcji.
17 .uno%3AFormatYErrorBars 22 Formatuje słupki błędów osi Y.
1e .uno%3AFormatTrendlineEquation 25 Formatuje równanie krzywej regresji.
16 .uno%3AFormatTrendline 1b Formatuje krzywą regresji.
17 .uno%3AInsertRemoveAxes 3c Otwiera okno dialogowe w celu wstawienia lub usunięcia osi.
16 .uno%3AInsertAxisTitle 35 Otwiera okno dialogowe w celu wstawienia tytułu osi.
11 .uno%3AInsertAxis 2d Otwiera okno dialogowe w celu wstawienia osi.
16 .uno%3ADeleteMeanValue 21 Usuwa linię wartości średniej.
16 .uno%3ADeleteMajorGrid 18 Usuwa siatkę główną.
16 .uno%3AInsertMinorGrid 1c Wstawia siatkę pomocniczą.
23 .uno%3AInsertTrendlineEquationAndR2 48 Wstawia równanie krzywej regresji oraz współczynnik determinacji R².
16 .uno%3AInsertDataLabel 20 Wstawia jedną etykietę danych.
11 .uno%3ADeleteAxis 13 Usuwa wybraną oś.
1b .uno%3AChartElementSelector d2 Wybierz obiekty na wykresie, które chcesz sformatować. Obiekt zostanie zaznaczony na podglądzie wykresu. Kliknij polecenie Formatuj wybór, aby otworzyć okno dialogowe z właściwościami wybranego obiektu.
17 HID_TABDLG_STANDARD_BTN 88 Kliknij etykietę Opcje aby rozwinąć okno dialogowe i zobaczyć dodatkowe opcje. Ponowne kliknięcie przywraca poprzedni wygląd okna.
14 HID_TABDLG_RESET_BTN 33 Resetuje zmienione wartości i przywraca domyślne.
21 cui%2Fui%2Fautocorrectdialog%2Fok 32 Zapisuje wszystkie zmiany i zamyka okno dialogowe.
25 cui%2Fui%2Fautocorrectdialog%2Fcancel 31 Zamyka okno dialogowe i odrzuca wszystkie zmiany.
1e EXTENSIONS_HID_LISTWIZARD_NEXT db Kliknij przycisk Dalej, a kreator zastosuje bieżące ustawienia wprowadzone w oknie dialogowym i przejdzie do kolejnego etapu. Jeżeli wykonujesz czynności ostatniego etapu kreatora, przycisk zmieni nazwę na Utwórz.
1f EXTENSIONS_HID_GROUPWIZARD_NEXT db Kliknij przycisk Dalej, a kreator zastosuje bieżące ustawienia wprowadzone w oknie dialogowym i przejdzie do kolejnego etapu. Jeżeli wykonujesz czynności ostatniego etapu kreatora, przycisk zmieni nazwę na Utwórz.
11 WIZARDS_HID0_NEXT db Kliknij przycisk Dalej, a kreator zastosuje bieżące ustawienia wprowadzone w oknie dialogowym i przejdzie do kolejnego etapu. Jeżeli wykonujesz czynności ostatniego etapu kreatora, przycisk zmieni nazwę na Utwórz.
1c WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_NEXT db Kliknij przycisk Dalej, a kreator zastosuje bieżące ustawienia wprowadzone w oknie dialogowym i przejdzie do kolejnego etapu. Jeżeli wykonujesz czynności ostatniego etapu kreatora, przycisk zmieni nazwę na Utwórz.
1b WIZARDS_HID_DLGFORM_CMDNEXT db Kliknij przycisk Dalej, a kreator zastosuje bieżące ustawienia wprowadzone w oknie dialogowym i przejdzie do kolejnego etapu. Jeżeli wykonujesz czynności ostatniego etapu kreatora, przycisk zmieni nazwę na Utwórz.
17 SVX_HID_GALLERY_PREVIEW 2c Wyświetla podgląd bieżącego zaznaczenia.
1c WIZARDS_HID_DLGTABLE_CMDNEXT db Kliknij przycisk Dalej, a kreator zastosuje bieżące ustawienia wprowadzone w oknie dialogowym i przejdzie do kolejnego etapu. Jeżeli wykonujesz czynności ostatniego etapu kreatora, przycisk zmieni nazwę na Utwórz.
3b modules%2Fscalc%2Fui%2Fdefinedatabaserangedialog%2Fassignrb 132 Kliknij ikonę Zmniejsz, aby zredukować okno dialogowe do wielkości pola wprowadzania. Dzięki temu zaznaczenie wymaganych odwołań w arkuszu jest łatwiejsze. Ikony zmieniają się wtedy automatycznie w ikonę Maksymalizuj. Jej kliknięcie powoduje przywrócenie oryginalnego rozmiaru okna dialogowego.
31 modules%2Fscalc%2Fui%2Fmanagenamesdialog%2Fassign 132 Kliknij ikonę Zmniejsz, aby zredukować okno dialogowe do wielkości pola wprowadzania. Dzięki temu zaznaczenie wymaganych odwołań w arkuszu jest łatwiejsze. Ikony zmieniają się wtedy automatycznie w ikonę Maksymalizuj. Jej kliknięcie powoduje przywrócenie oryginalnego rozmiaru okna dialogowego.
17 DBACCESS_HID_DBWIZ_NEXT db Kliknij przycisk Dalej, a kreator zastosuje bieżące ustawienia wprowadzone w oknie dialogowym i przejdzie do kolejnego etapu. Jeżeli wykonujesz czynności ostatniego etapu kreatora, przycisk zmieni nazwę na Utwórz.
39 modules%2Fscalc%2Fui%2Fconditionalformatdialog%2Frbassign 132 Kliknij ikonę Zmniejsz, aby zredukować okno dialogowe do wielkości pola wprowadzania. Dzięki temu zaznaczenie wymaganych odwołań w arkuszu jest łatwiejsze. Ikony zmieniają się wtedy automatycznie w ikonę Maksymalizuj. Jej kliknięcie powoduje przywrócenie oryginalnego rozmiaru okna dialogowego.
35 modules%2Fscalc%2Fui%2Fconsolidatedialog%2Frbdestarea 132 Kliknij ikonę Zmniejsz, aby zredukować okno dialogowe do wielkości pola wprowadzania. Dzięki temu zaznaczenie wymaganych odwołań w arkuszu jest łatwiejsze. Ikony zmieniają się wtedy automatycznie w ikonę Maksymalizuj. Jej kliknięcie powoduje przywrócenie oryginalnego rozmiaru okna dialogowego.
35 modules%2Fscalc%2Fui%2Fconsolidatedialog%2Frbdataarea 132 Kliknij ikonę Zmniejsz, aby zredukować okno dialogowe do wielkości pola wprowadzania. Dzięki temu zaznaczenie wymaganych odwołań w arkuszu jest łatwiejsze. Ikony zmieniają się wtedy automatycznie w ikonę Maksymalizuj. Jej kliknięcie powoduje przywrócenie oryginalnego rozmiaru okna dialogowego.
33 modules%2Fscalc%2Fui%2Fnamerangesdialog%2Frbassign2 132 Kliknij ikonę Zmniejsz, aby zredukować okno dialogowe do wielkości pola wprowadzania. Dzięki temu zaznaczenie wymaganych odwołań w arkuszu jest łatwiejsze. Ikony zmieniają się wtedy automatycznie w ikonę Maksymalizuj. Jej kliknięcie powoduje przywrócenie oryginalnego rozmiaru okna dialogowego.
32 modules%2Fscalc%2Fui%2Fnamerangesdialog%2Frbassign 132 Kliknij ikonę Zmniejsz, aby zredukować okno dialogowe do wielkości pola wprowadzania. Dzięki temu zaznaczenie wymaganych odwołań w arkuszu jest łatwiejsze. Ikony zmieniają się wtedy automatycznie w ikonę Maksymalizuj. Jej kliknięcie powoduje przywrócenie oryginalnego rozmiaru okna dialogowego.
3a modules%2Fscalc%2Fui%2Fadvancedfilterdialog%2Frbfilterarea 132 Kliknij ikonę Zmniejsz, aby zredukować okno dialogowe do wielkości pola wprowadzania. Dzięki temu zaznaczenie wymaganych odwołań w arkuszu jest łatwiejsze. Ikony zmieniają się wtedy automatycznie w ikonę Maksymalizuj. Jej kliknięcie powoduje przywrócenie oryginalnego rozmiaru okna dialogowego.
32 modules%2Fscalc%2Fui%2Fgoalseekdlg%2Fformulabutton 132 Kliknij ikonę Zmniejsz, aby zredukować okno dialogowe do wielkości pola wprowadzania. Dzięki temu zaznaczenie wymaganych odwołań w arkuszu jest łatwiejsze. Ikony zmieniają się wtedy automatycznie w ikonę Maksymalizuj. Jej kliknięcie powoduje przywrócenie oryginalnego rozmiaru okna dialogowego.
3d modules%2Fscalc%2Fui%2Fmultipleoperationsdialog%2Fformulasref 132 Kliknij ikonę Zmniejsz, aby zredukować okno dialogowe do wielkości pola wprowadzania. Dzięki temu zaznaczenie wymaganych odwołań w arkuszu jest łatwiejsze. Ikony zmieniają się wtedy automatycznie w ikonę Maksymalizuj. Jej kliknięcie powoduje przywrócenie oryginalnego rozmiaru okna dialogowego.
42 modules%2Fscalc%2Fui%2Fpivottablelayoutdialog%2Fdestination-button 132 Kliknij ikonę Zmniejsz, aby zredukować okno dialogowe do wielkości pola wprowadzania. Dzięki temu zaznaczenie wymaganych odwołań w arkuszu jest łatwiejsze. Ikony zmieniają się wtedy automatycznie w ikonę Maksymalizuj. Jej kliknięcie powoduje przywrócenie oryginalnego rozmiaru okna dialogowego.
35 modules%2Fscalc%2Fui%2Fprintareasdialog%2Frbrepeatrow 132 Kliknij ikonę Zmniejsz, aby zredukować okno dialogowe do wielkości pola wprowadzania. Dzięki temu zaznaczenie wymaganych odwołań w arkuszu jest łatwiejsze. Ikony zmieniają się wtedy automatycznie w ikonę Maksymalizuj. Jej kliknięcie powoduje przywrócenie oryginalnego rozmiaru okna dialogowego.
15 SW_HID_MD_GLOS_DELETE 2b Po potwierdzeniu usuwa zaznaczone elementy.
31 modules%2Fscalc%2Fui%2Fmanagenamesdialog%2Fdelete 2b Po potwierdzeniu usuwa zaznaczone elementy.
38 modules%2Fscalc%2Fui%2Fmultipleoperationsdialog%2Frowref 132 Kliknij ikonę Zmniejsz, aby zredukować okno dialogowe do wielkości pola wprowadzania. Dzięki temu zaznaczenie wymaganych odwołań w arkuszu jest łatwiejsze. Ikony zmieniają się wtedy automatycznie w ikonę Maksymalizuj. Jej kliknięcie powoduje przywrócenie oryginalnego rozmiaru okna dialogowego.
1e WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_CANCEL 55 Kliknięcie przycisku Anuluj zamyka okno dialogowe bez zapisania wprowadzonych zmian.
25 cui%2Fui%2Fbitmaptabpage%2FBTN_DELETE 2b Po potwierdzeniu usuwa zaznaczone elementy.
31 modules%2Fscalc%2Fui%2Fconsolidatedialog%2Fdelete 43 Usuwa zaznaczone elementy bez konieczności potwierdzenia operacji.
24 cui%2Fui%2Fautocorrectdialog%2Freset 41 Przywraca zmodyfikowane wartości do poprzednich wartości karty.
1e WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_CREATE 2d Wprowadza wszystkie zmiany i zamyka kreatora.
23 cui%2Fui%2Fmultipathdialog%2Fdelete 43 Usuwa zaznaczone elementy bez konieczności potwierdzenia operacji.
2f modules%2Fscalc%2Fui%2Fautoformattable%2Fremove 2b Po potwierdzeniu usuwa zaznaczone elementy.
21 WIZARDS_HID_DLGREPORT_0_CMDCANCEL 55 Kliknięcie przycisku Anuluj zamyka okno dialogowe bez zapisania wprowadzonych zmian.
20 EXTENSIONS_HID_LISTWIZARD_CANCEL 55 Kliknięcie przycisku Anuluj zamyka okno dialogowe bez zapisania wprowadzonych zmian.
21 WIZARDS_HID_DLGIMPORT_0_CMDCANCEL 55 Kliknięcie przycisku Anuluj zamyka okno dialogowe bez zapisania wprowadzonych zmian.
1a ui%2Fgradientpage%2Fdelete 2b Po potwierdzeniu usuwa zaznaczone elementy.
1d WIZARDS_HID_DLGFORM_CMDCANCEL 55 Kliknięcie przycisku Anuluj zamyka okno dialogowe bez zapisania wprowadzonych zmian.
30 modules%2Fscalc%2Fui%2Fnamerangesdialog%2Fdelete 2b Po potwierdzeniu usuwa zaznaczone elementy.
1e WIZARDS_HID_DLGTABLE_CMDFINISH 2d Wprowadza wszystkie zmiany i zamyka kreatora.
2e modules%2FBasicIDE%2Fui%2Fdialogpage%2Flibrary 2b Po potwierdzeniu usuwa zaznaczone elementy.
1b CUI_HID_MEASURE_CTL_PREVIEW 2c Wyświetla podgląd bieżącego zaznaczenia.
1e WIZARDS_HID_DLGTABLE_CMDCANCEL 55 Kliknięcie przycisku Anuluj zamyka okno dialogowe bez zapisania wprowadzonych zmian.
38 modules%2Fscalc%2Fui%2Fadvancedfilterdialog%2Frbcopyarea 132 Kliknij ikonę Zmniejsz, aby zredukować okno dialogowe do wielkości pola wprowadzania. Dzięki temu zaznaczenie wymaganych odwołań w arkuszu jest łatwiejsze. Ikony zmieniają się wtedy automatycznie w ikonę Maksymalizuj. Jej kliknięcie powoduje przywrócenie oryginalnego rozmiaru okna dialogowego.
21 EXTENSIONS_HID_GROUPWIZARD_CANCEL 55 Kliknięcie przycisku Anuluj zamyka okno dialogowe bez zapisania wprowadzonych zmian.
2d modules%2Fsmath%2Fui%2Fcatalogdialog%2Finsert 4e Stosuje zmodyfikowane lub zaznaczone wartości bez zamykania okna dialogowego.
13 WIZARDS_HID0_CANCEL 55 Kliknięcie przycisku Anuluj zamyka okno dialogowe bez zapisania wprowadzonych zmian.
1c WIZARDS_HID_FAXWIZARD_CANCEL 55 Kliknięcie przycisku Anuluj zamyka okno dialogowe bez zapisania wprowadzonych zmian.
2c modules%2Fscalc%2Fui%2Foptsortslist%2Fdelete 2b Po potwierdzeniu usuwa zaznaczone elementy.
33 modules%2Fsimpress%2Fui%2Fcustomslideshows%2Fdelete 43 Usuwa zaznaczone elementy bez konieczności potwierdzenia operacji.
1d cui%2Fui%2Fcolorpage%2Fdelete 2b Po potwierdzeniu usuwa zaznaczone elementy.
35 modules%2Fscalc%2Fui%2Fprintareasdialog%2Frbprintarea 132 Kliknij ikonę Zmniejsz, aby zredukować okno dialogowe do wielkości pola wprowadzania. Dzięki temu zaznaczenie wymaganych odwołań w arkuszu jest łatwiejsze. Ikony zmieniają się wtedy automatycznie w ikonę Maksymalizuj. Jej kliknięcie powoduje przywrócenie oryginalnego rozmiaru okna dialogowego.
2e modules%2Fscalc%2Fui%2Fgoalseekdlg%2Fvarbutton 132 Kliknij ikonę Zmniejsz, aby zredukować okno dialogowe do wielkości pola wprowadzania. Dzięki temu zaznaczenie wymaganych odwołań w arkuszu jest łatwiejsze. Ikony zmieniają się wtedy automatycznie w ikonę Maksymalizuj. Jej kliknięcie powoduje przywrócenie oryginalnego rozmiaru okna dialogowego.
39 modules%2Fscalc%2Fui%2Fdefinedatabaserangedialog%2Fdelete 2b Po potwierdzeniu usuwa zaznaczone elementy.
23 hid%2Fcui%2Fui%2Fhatchpage%2Fdelete 2b Po potwierdzeniu usuwa zaznaczone elementy.
27 cui%2Fui%2Flineendstabpage%2FBTN_DELETE 2b Po potwierdzeniu usuwa zaznaczone elementy.
27 cui%2Fui%2Fparatabspage%2FbuttonBTN_DEL 2b Po potwierdzeniu usuwa zaznaczone elementy.
24 cui%2Fui%2Fselectpathdialog%2Fdelete 43 Usuwa zaznaczone elementy bez konieczności potwierdzenia operacji.
23 cui%2Fui%2Facorreplacepage%2Fdelete 43 Usuwa zaznaczone elementy bez konieczności potwierdzenia operacji.
38 modules%2Fscalc%2Fui%2Fmultipleoperationsdialog%2Fcolref 132 Kliknij ikonę Zmniejsz, aby zredukować okno dialogowe do wielkości pola wprowadzania. Dzięki temu zaznaczenie wymaganych odwołań w arkuszu jest łatwiejsze. Ikony zmieniają się wtedy automatycznie w ikonę Maksymalizuj. Jej kliknięcie powoduje przywrócenie oryginalnego rozmiaru okna dialogowego.
2c modules%2FBasicIDE%2Fui%2Fmacropage%2Fdelete 2b Po potwierdzeniu usuwa zaznaczone elementy.
35 modules%2Fscalc%2Fui%2Fprintareasdialog%2Frbrepeatcol 132 Kliknij ikonę Zmniejsz, aby zredukować okno dialogowe do wielkości pola wprowadzania. Dzięki temu zaznaczenie wymaganych odwołań w arkuszu jest łatwiejsze. Ikony zmieniają się wtedy automatycznie w ikonę Maksymalizuj. Jej kliknięcie powoduje przywrócenie oryginalnego rozmiaru okna dialogowego.
25 cui%2Fui%2Facorexceptpage%2Fdeldouble 43 Usuwa zaznaczone elementy bez konieczności potwierdzenia operacji.
2a modules%2FBasicIDE%2Fui%2Flibpage%2Fdelete 2b Po potwierdzeniu usuwa zaznaczone elementy.
28 cui%2Fui%2Flinestyletabpage%2FBTN_DELETE 2b Po potwierdzeniu usuwa zaznaczone elementy.
21 cui%2Fui%2Foptionsdialog%2Frevert 3d Anuluje zmiany i przywraca domyślne wartości $[officename].
38 modules%2Fscalc%2Fui%2Fstandardfilterdialog%2Frbcopyarea 132 Kliknij ikonę Zmniejsz, aby zredukować okno dialogowe do wielkości pola wprowadzania. Dzięki temu zaznaczenie wymaganych odwołań w arkuszu jest łatwiejsze. Ikony zmieniają się wtedy automatycznie w ikonę Maksymalizuj. Jej kliknięcie powoduje przywrócenie oryginalnego rozmiaru okna dialogowego.
2a sw%3APushButton%3ADLG_BIB_BASE%3APB_DELETE 43 Usuwa zaznaczone elementy bez konieczności potwierdzenia operacji.
25 cui%2Fui%2Facorexceptpage%2Fdelabbrev 43 Usuwa zaznaczone elementy bez konieczności potwierdzenia operacji.
38 cui%2Fui%2Fgalleryupdateprogress%2FGalleryUpdateProgress 33 Aktualizuje widok w oknie lub zaznaczonym obiekcie.
19 HID_GALLERY_MN_BACKGROUND 2c Wstawia zaznaczony obraz jako grafikę tła.
1f SID_EXPLORERCONTENT_OPEN_OBJECT 4d Polecenie Otwórz powoduje otwarcie zaznaczonego obiektu jako nowego zadania.
19 SID_EXPLORERCONTENT_PASTE 43 Wstawia do dokumentu element, który został umieszczony w schowku.
1b SID_EXPLORERCONTENT_DESTROY a0 Deletes the current selection. If multiple objects are selected, all will be deleted. In most cases, a confirmation question appears before objects are deleted.
18 SID_EXPLORERCONTENT_COPY 26 Kopiuje zaznaczony element do schowka.
1a SID_EXPLORERCONTENT_RENAME 2e Umożliwia zmianę nazwy zaznaczonego obiektu.
17 HID_DID_SAVE_PACKED_XML 4a $[officename] domyślnie otwiera i zapisuje pliki w formacie OpenDocument.
11 .uno%3AActiveHelp 61 Umożliwia włączanie i wyłączanie automatycznego wyświetlania krótkich opisów menu i ikon.
e .uno%3AHelpTip 77 Umożliwia włączanie i wyłączanie automatycznego wyświetlania nazw ikon i innych treści Pomocy w pozycji kursora.
27 svt%2Fui%2Fgraphicexport%2Fcompressnone 2f Określa,że nie chcesz korzystać z kompresji.
23 svt%2Fui%2Fgraphicexport%2Fcolor1rb 1b Eksport do pliku w kolorze.
23 svt%2Fui%2Fgraphicexport%2Flevel2rb 7c Wybierz Poziom 2, jeśli urządzenie wyjściowe obsługuje kolorowe mapy bitowe, obrazy z paletą i skompresowaną grafikę.
27 svt%2Fui%2Fgraphicexport%2Fcolordepthlb 5a Wybierz głębie kolorów od 8-bitowej skali szarości do 24-bitowych prawdziwych kolorów
28 svt%2Fui%2Fgraphicexport%2Ftiffpreviewcb 69 Określa, czy obraz podglądu ma być eksportowany w formacie TIFF wraz z właściwym plikiem PostScript.
2e svt%2Fui%2Fgraphicexport%2Fresolutionmf-nospin 57 Wprowadź rozdzielczość obrazu. Wybierz odpowiednią jednostkę miary z listy wyboru.
2a svt%2Fui%2Fgraphicexport%2Fheightmf-nospin 14 Określa wysokość.
29 svt%2Fui%2Fgraphicexport%2Fwidthmf-nospin 19 Określa jednostki miary.
22 svt%2Fui%2Fgraphicexport%2Fwidthlb 15 Określa szerokość.
23 svt%2Fui%2Fgraphicexport%2Fcolor2rb 23 Eksport do pliku w skali szarości.
27 svt%2Fui%2Fgraphicexport%2Fresolutionlb 57 Wprowadź rozdzielczość obrazu. Wybierz odpowiednią jednostkę miary z listy wyboru.
2b svt%2Fui%2Fgraphicexport%2Fcompressionjpgnf 7b Ustawienie jakości eksportu. Niska jakość oznacza najmniejszy rozmiar pliku, wysoka jakość oznacza duży rozmiar pliku
20 svt%2Fui%2Fgraphicexport%2Frlecb 30 Dotyczy RLE (Run Length Encoding) do grafik BMP.
23 svt%2Fui%2Fgraphicexport%2Fbinarycb 5c Eksportuje plik w formacie binarnym. Plik wynikowy jest mniejszy niż plik tekstowy (ASCII).
26 svt%2Fui%2Fgraphicexport%2Fcompresslzw 5d Kompresja LZW jest kompresją zmiejszająca pliki tabel bazuącej na algorytmie wyszukiwania.
2d svt%2Fui%2Fgraphicexport%2Fsavetransparencycb b0 Określa, czy tło obrazu ma być zapisane jako przezroczyste. Na obrazie GIF będą widoczne tylko obiekty. Użyj Pipety, aby ustawić przezroczysty kolor na obrazie/zdjęciu.
21 svt%2Fui%2Fgraphicexport%2Ftextcb 6c Eksportuje plik w formacie tekstowym ASCII. Pliki tego rodzaju mają większe rozmiary od plików binarnych.
27 svt%2Fui%2Fgraphicexport%2Finterlacedcb 3d Określa, czy grafika ma być zapisana w trybie z przeplotem.
2b svt%2Fui%2Fgraphicexport%2Fcompressionpngnf 71 Ustawienie kompresji eksportu. Wysoka kompresja obrazu oznacza mniejszą zajętość, ale wolniejsze wczytywanie.
28 svt%2Fui%2Fgraphicexport%2Fepsipreviewcb bd Określa, czy monochromatyczny obraz podglądu w formacie EPSI ma być eksportowany razem z właściwym plikiem PostScript. Format ten zawiera wyłącznie drukowalne znaki 7-bitowego ASCII.
23 svt%2Fui%2Fgraphicexport%2Flevel1rb 7d Na tym poziomie kompresja nie jest dostępna. Wybierz Poziom 1, jeśli drukarka PostScript nie potrafi obsłużyć Poziomu 2.
30 modules%2Fscalc%2Fui%2Fimoptdialog%2Fcharsetlist 39 Wybierz zestaw znaków w ustawieniach importu i eksportu.
2f modules%2Fscalc%2Fui%2Fimoptdialog%2Ffixedwidth 39 Eksportuje wszystkie pola danych o ustalonej szerokości.
2c modules%2Fscalc%2Fui%2Fimoptdialog%2Fasshown 12f Włączone domyślnie; dane zostaną zapisane w takiej postaci, w jakiej są wyświetlane, z uwzględnieniem zastosowanych formatów liczb. Jeśli to pole wyboru nie zostało zaznaczone, zostanie zapisana zawartość w postaci nieprzetworzonych danych, podobnie jak we wcześniejszych wersjach programu.
2d modules%2Fscalc%2Fui%2Fimoptdialog%2Fquoteall ef Eksportuje wszystkie komórki tekstowe ze znakiem początku i końca cytatu, zgodnie z ustawieniem w oknie separatora tekstu. Jeśli nie zaznaczono inaczej, cytowane będą tylko te komórki tekstowe które zawierają znak separatpra pola.
29 modules%2Fscalc%2Fui%2Fimoptdialog%2Ftext 59 Wybierz lub wprowadź ogranicznik tekstu, który wyznacza granice wszystkich pól danych.
34 modules%2Fscalc%2Fui%2Fimoptdialog%2Fcharsetdropdown 38 Określa zestaw znaków dla eksportu plików tekstowych.
2a modules%2Fscalc%2Fui%2Fimoptdialog%2Ffield 42 Wybierz lub wprowadź ogranicznik pól rozdzielający pola danych.
31 modules%2Fscalc%2Fui%2Ftextimportcsv%2Fcolumntype 62 Wskaż kolumnę w oknie podglądu i wybierz typ danych, jaki ma zostać nadany importowanym danym.
3b modules%2Fscalc%2Fui%2Ftextimportcsv%2Fdetectspecialnumbers 9d Kiedy ta opcja jest włączona, Calc automatycznie wykryje wszystkie formaty liczb, w tym specjalne formaty liczb, takie jak data, godzina i notatka naukowa.
34 modules%2Fscalc%2Fui%2Ftextimportcsv%2Ftextdelimiter 6e Wybierz znak, który ma służyć jako separator danych tekstowych. Można go także wpisać w polu tekstowym.
36 modules%2Fscalc%2Fui%2Ftextimportcsv%2Fmergedelimiters 3b Łączy sąsiadujące separatory i usuwa puste pola danych.
2c modules%2Fscalc%2Fui%2Ftextimportcsv%2Fspace 3b Wydziela dane, tworząc kolumny rozdzielone znakami spacji.
30 modules%2Fscalc%2Fui%2Ftextimportcsv%2Fsemicolon 3e Wydziela dane, tworząc kolumny rozdzielone znakami średnika.
2a modules%2Fscalc%2Fui%2Ftextimportcsv%2Ftab 3e Wydziela dane, tworząc kolumny rozdzielone znakami tabulacji.
31 modules%2Fscalc%2Fui%2Ftextimportcsv%2Finputother a7 Wydziela dane, tworząc kolumny rozdzielone separatorami określonymi przez użytkownika. Uwaga: Separator niestandardowy musi także znajdować się w zbiorze danych.
2e modules%2Fscalc%2Fui%2Ftextimportcsv%2Fcharset a1 Kiedy ta opcja jest włączona, pola lub komórki podane są w całości (pierwsza i ostatnia wartość równa ogranicznikowi tekstu) są importowane jako tekst.
3a modules%2Fscalc%2Fui%2Ftextimportcsv%2FTextImportCsvDialog 3b Umożliwia ustawienie opcji importu danych rozgraniczonych.
34 modules%2Fscalc%2Fui%2Ftextimportcsv%2Ftoseparatedby 1d Wybierz separator dla danych.
2c modules%2Fscalc%2Fui%2Ftextimportcsv%2Fcomma 3e Wydziela dane, tworząc kolumny rozdzielone znakami przecinka.
2f modules%2Fscalc%2Fui%2Ftextimportcsv%2Flanguage 32 Określa sposób importowania ciągów liczbowych.
2e modules%2Fscalc%2Fui%2Ftextimportcsv%2Ffromrow 38 Określa wiersz, od którego ma się rozpocząć import.
33 modules%2Fscalc%2Fui%2Ftextimportcsv%2Ftofixedwidth 55 Wydziela dane o stałej szerokości (takiej samej liczbie znaków), tworząc kolumny.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Fasciifilterdialog%2Fcr 30 Kończy akapit przez wstawienie powrotu karetki.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Fasciifilterdialog%2Fcrlf 4d Powoduje powrót karetki i wysunięcie wiersza. Jest to ustawienie domyślne.
34 modules%2Fswriter%2Fui%2Fasciifilterdialog%2Fcharset 41 Określa zestaw znaków eksportowanych lub importowanych plików.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Fasciifilterdialog%2Flf 3a Kończy akapit przez wstawienie znaku wysunięcia wiersza.
35 modules%2Fswriter%2Fui%2Fasciifilterdialog%2Flanguage 7a Określa język tekstu, jeśli nie został on zdefiniowany wcześniej. To ustawienie jest dostępne tylko podczas importu.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Fasciifilterdialog%2Ffont e9 Ustawienie czcionki domyślnej powoduje, że tekst będzie wyświetlany z użyciem określonej czcionki. Czcionka domyślna może być wybrana tylko w przypadku importu plików. Dostępne rodzaje czcionek są wyświetlone na ekranie.
15 HID_GALLERY_MN_DELETE 2c Po potwierdzeniu usuwa zaznaczoną grafikę.
16 HID_GALLERY_MN_PREVIEW 3b Polecenie Podgląd powoduje wyświetlenie wybranej grafiki.
32 cui%2Fui%2Fgallerytitledialog%2FGalleryTitleDialog 30 Przypisuje tytuł do wybranego elementu Galerii.
17 HID_GALLERY_MN_ADD_LINK 27 Wstawia wybraną grafikę jako łącze.
16 HID_GALLERY_MN_ADDMENU 3d Określa sposób wstawiania obiektu graficznego do dokumentu.
12 HID_GALLERY_MN_ADD 48 Wstawia kopię wybranego obiektu graficznego bezpośrednio do dokumentu.
1e HID_MN_READONLY_SAVEBACKGROUND 2e Umożliwia zapisanie tła strony internetowej.
1a HID_MN_READONLY_GRAPHICOFF 4c Sprawia, że wszystkie elementy graficzne w dokumencie stają się widoczne.
1b HID_MN_READONLY_COPYGRAPHIC 24 Kopiuje do schowka zaznaczony obraz.
1b HID_MN_READONLY_LOADGRAPHIC 5c Jeśli wyświetlanie obrazów jest wyłączone, wybierz Ładuj grafiki , aby je załadować.
1b HID_MN_READONLY_SAVEGRAPHIC 42 Otwiera okno dialogowe, w którym można zapisać wybrane grafiki.
18 HID_MN_READONLY_COPYLINK 39 Kopiuje do schowka łącze wskazywane przez kursor myszy.
24 cui%2Fui%2Fgallerygeneralpage%2Fname 19 Wyświetla nazwę motywu.
b slot%3A5500 5b Tworzy nowy dokument na podstawie istniejącego szablonu lub otwiera przykładowy dokument.
19 private%3Afactory%2Fsmath 33 Tworzy nowy dokument formuły ($[officename] Math).
28 private%3Afactory%2Fswriter%3Fslot=21053 24 Tworzy nowy dokument formularza XML.
28 private%3Afactory%2Fswriter%3Fslot=21052 9b Otwiera okno dialogowe Wizytówki umożliwiające wprowadzenie ustawień dla wizytówek, a następnie tworzy nowy dokument tekstowy ($[officename] Writer).
2f service%3Acom.sun.star.sdb.DatabaseWizardDialog 3d Otwiera kreatora bazy danych, aby utworzyć plik bazy danych.
19 private%3Afactory%2Fsdraw 29 Tworzy nowy rysunek ($[officename] Draw).
28 private%3Afactory%2Fswriter%3Fslot=21051 9b Otwiera okno dialogowe Etykiety umożliwiające wprowadzenie ustawień etykiet, a następnie tworzy dla nich nowy dokument tekstowy ($[officename] Writer).
16 HID_TBXCONTROL_FILENEW 52 Tworzy nowy dokument $[officename]. Kliknij strzałkę, aby wybrać typ dokumentu.
21 private%3Afactory%2Fswriter%2Fweb 1a Tworzy nowy dokument HTML.
d .uno%3ANewDoc 45 Aby utworzyć dokument na podstawie szablonu, wybierz Nowy - Szablony
2c private%3Afactory%2Fswriter%2FGlobalDocument 1e Tworzy nowy dokument główny.
10 .uno%3AAddDirect 23 Tworzy nowy dokument $[officename].
1b private%3Afactory%2Fswriter 35 Tworzy nowy dokument tekstowy ($[officename] Writer).
2b private%3Afactory%2Fsdatabase%3FInteractive 3d Otwiera kreatora bazy danych, aby utworzyć plik bazy danych.
19 private%3Afactory%2Fscalc 35 Tworzy nowy arkusz kalkulacyjny ($[officename] Calc).
28 private%3Afactory%2Fsimpress%3Fslot=6686 39 Tworzy nowy dokument prezentacji ($[officename] Impress).
29 modules%2Fswriter%2Fui%2Flabeldialog%2Fok 1f Tworzy nowy dokument do edycji.
13 .uno%3AInsertLabels 4b Umożliwia tworzenie etykiet. Etykiety są tworzone w dokumencie tekstowym.
2e modules%2Fswriter%2Fui%2Fcardmediumpage%2Ftype ed Określa używany format. Dostępność formatów zależy od marki wybranej na liście Marka. Aby zastosować niestandardowy format etykiety, należy wybrać [Użytkownik], a następnie kliknąć zakładkę Format, aby określić format.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Fcardmediumpage%2Fbrand 17 Wybierz markę papieru.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Fcardmediumpage%2Fsheet 27 Drukuje etykiety na osobnych arkuszach.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Fcardmediumpage%2Ftextview 51 Określa tekst umieszczany na etykiecie. Można także wstawić pole bazy danych.
38 modules%2Fswriter%2Fui%2Fcardmediumpage%2FCardMediumPage 3c Określ tekst etykiety i wybierz odpowiedni rozmiar papieru.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Fcardmediumpage%2Faddress 71 Tworzy etykietę z adresem zwrotnym użytkownika. Tekst znajdujący się w polu Tekst etykiety jest zastępowany.
34 modules%2Fswriter%2Fui%2Fcardmediumpage%2Fcontinuous 30 Drukuje etykiety na papierze w sposób ciągły.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Fcardmediumpage%2Fdatabase 43 Określa bazę danych używaną jako źródło danych dla etykiety.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Fcardmediumpage%2Finsert 95 Wybierz żądane pole bazy danych, a następnie kliknij strzałkę umieszczoną po lewej stronie tego pola, aby wstawić pole do pola Tekst etykiety.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Fcardmediumpage%2Ftable 53 Wybierz tabelę bazy danych zawierającą pola, których chcesz użyć do etykiety.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Fsavelabeldialog%2Ftype 31 Umożliwia wprowadzenie lub wybór typu etykiety.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Fsavelabeldialog%2Fbrand 32 Umożliwia określenie lub wybór żądanej marki.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Flabelformatpage%2Fsave 32 Zapisuje bieżący format etykiety lub wizytówki.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Flabelformatpage%2Fcols 50 Określa liczbę etykiet lub wizytówek do rozmieszczenia na stronie w poziomie.
2e modules%2Fswriter%2Fui%2Flabelformatpage%2Ftop c9 Wyświetla odległość między górna krawędzią strony a górną krawędzią pierwszej etykiety lub wizytówki. W przypadku definiowania formatu niestandardowego wprowadź tu odpowiednią wartość.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Flabelformatpage%2Fhori ab Wyświetla odstęp dzielący lewe krawędzie sąsiadujących etykiet lub wizytówek. W przypadku definiowania formatu niestandardowego wprowadź tu odpowiednią wartość.
3a modules%2Fswriter%2Fui%2Flabelformatpage%2FLabelFormatPage 21 Ustaw opcje formatowania papieru.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Flabelformatpage%2Fwidth 86 Wyświetla szerokość etykiety lub wizytówki. W przypadku definiowania formatu niestandardowego wprowadź tu odpowiednią wartość.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Flabelformatpage%2Fheight 85 Wyświetla wysokość etykiety lub wizytówki. W przypadku definiowania formatu niestandardowego wprowadź tu odpowiednią wartość.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Flabelformatpage%2Fvert f5 Wyświetla odstęp między górną krawędzią etykiety lub wizytówki a górną krawędzią etykiety lub wizytówki znajdującej się bezpośrednio poniżej. W przypadku definiowania formatu niestandardowego wprowadź tu odpowiednią wartość.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Flabelformatpage%2Frows 4e Określa liczbę etykiet lub wizytówek do rozmieszczenia na stronie w pionie.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Flabelformatpage%2Fleft c6 Wyświetla odległość między lewą krawędzią strony a lewą krawędzią pierwszej etykiety lub wizytówki. W przypadku definiowania formatu niestandardowego wprowadź tu odpowiednią wartość.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Flabeloptionspage%2Fsetup 2b Otwiera okno dialogowe Ustawienia drukarki.
2c modules%2Fswriter%2Fui%2Ffloatingsync%2Fsync 6c Kopiuje zawartość lewej górnej etykiety lub wizytówki do pozostałych etykiet lub wizytówek na stronie.
36 modules%2Fswriter%2Fui%2Flabeloptionspage%2Fentirepage 30 Creates a full page of labels or business cards.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Flabeloptionspage%2Fcols 52 Określa liczbę etykiet lub wizytówek umieszczanych w jednym wierszu na stronie.
3c modules%2Fswriter%2Fui%2Flabeloptionspage%2FLabelOptionsPage 61 Ustawia dodatkowe opcje etykiet i wizytówek, w tym synchronizację tekstu i ustawienia drukarki.
37 modules%2Fswriter%2Fui%2Flabeloptionspage%2Fsinglelabel 31 Prints a single label or business card on a page.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Flabeloptionspage%2Frows 49 Określa liczbę wierszy etykiet lub wizytówek umieszczanych na stronie.
37 modules%2Fswriter%2Fui%2Flabeloptionspage%2Fsynchronize bd Umożliwia edycję pojedynczej etykiety lub wizytówki, a następnie aktualizację zawartości pozostałych etykiet lub wizytówek na stronie po kliknięciu przycisku Synchronizuj etykiety.
19 .uno%3AInsertBusinessCard 3d Umożliwia zaprojektowanie i utworzenie własnych wizytówek.
1a HID_BUSINESS_FMT_PAGE_TYPE ca Określa format. Lista dostępnych formatów zależy od wybranej Marki. Aby zastosować niestandardowy format, wybierz pozycję [Użytkownika], a następnie kliknij zakładkę Format i zdefiniuj format.
1b HID_BUSINESS_FMT_PAGE_BRAND 18 Określa markę papieru.
1a HID_BUSINESS_FMT_PAGE_CONT 32 Drukuje wizytówki na papierze w sposób ciągły.
1b HID_BUSINESS_FMT_PAGE_SHEET 30 Drukuje wizytówki na poszczególnych arkuszach.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Fcardformatpage%2Fautotext 51 Wybierz kategorię wizytówki, a następnie na liście Zawartość wskaż układ.
38 modules%2Fswriter%2Fui%2Fcardformatpage%2FCardFormatPage 1d Zdefiniuj wygląd wizytówek.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Fcardformatpage%2Ftreeview 75 W polu Autotekst - Sekcja należy wybrać kategorię wizytówki, a następnie na liście Zawartość wskazać układ.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Fprivateuserpage%2Fmobile 35 Umożliwia wprowadzenie numeru telefonu komórkowego.
34 modules%2Fswriter%2Fui%2Fprivateuserpage%2Flastname2 5a Umożliwia wprowadzenie nazwiska osoby, z którą można się kontaktować w zastępstwie.
2e modules%2Fswriter%2Fui%2Fprivateuserpage%2Furl 33 Umożliwia wprowadzenie adresu strony internetowej.
35 modules%2Fswriter%2Fui%2Fprivateuserpage%2Ffirstname2 59 Umożliwia wprowadzenie imienia osoby, z którą można się kontaktować w zastępstwie.
35 modules%2Fswriter%2Fui%2Fprivateuserpage%2Fshortname2 5d Umożliwia wprowadzenie inicjałów osoby, z którą można się kontaktować w zastępstwie.
2e modules%2Fswriter%2Fui%2Fprivateuserpage%2Fjob 32 Umożliwia wprowadzenie nazwy wykonywanego zawodu.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Fprivateuserpage%2Fcountry 2c Umożliwia wprowadzenie nazwy swojego kraju.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Fprivateuserpage%2Fphone 31 Umożliwia wprowadzenie domowego numeru telefonu.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Fbusinessdatapage%2Furl 39 Umożliwia wprowadzenie adresu strony internetowej firmy.
34 modules%2Fswriter%2Fui%2Fbusinessdatapage%2Fcompany2 42 Umożliwia wprowadzenie dodatkowych informacji dotyczących firmy.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Fbusinessdatapage%2Fslogan 39 Umożliwia wprowadzenie sloganu wyróżniającego firmę.
3c modules%2Fswriter%2Fui%2Fbusinessdatapage%2FBusinessDataPage a5 Zawiera służbowe dane kontaktowe umieszczane na wizytówkach w układzie z kategorii 'Wizytówka, praca'. Układ wizytówki można wybrać na zakładce Wizytówki.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Fbusinessdatapage%2Fstate 4b Umożliwia wprowadzenie nazwy kraju, w którym mieści się siedziba firmy.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Fbusinessdatapage%2Fmobile 35 Umożliwia wprowadzenie numeru telefonu komórkowego.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Fbusinessdatapage%2Fphone 35 Umożliwia wprowadzenie numeru telefonu służbowego.
15 HID_FILEOPEN_READONLY 27 Otwiera plik w trybie tylko do odczytu.
16 HID_FILEDLG_INSERT_BTN 4b Inserts the selected file into the current document at the cursor position.
2e fpicker%2Fui%2Fexplorerfiledialog%2Fnew_folder 13 Tworzy nowy folder.
13 .uno%3AOpenFromCalc 2d Opens a local or remote file, or imports one.
b .uno%3AOpen 2d Opens a local or remote file, or imports one.
18 HID_FILEVIEW_MENU_DELETE 47 Aby usunąć plik kliknij jego nazwę prawym klawiszem i wybierz Usuń.
18 SVT_HID_FILEOPEN_LEVELUP 97 Przejdź o jeden poziom w górę w hierarchii folderów. Kliknij i przytrzymaj przycisk, aby zobaczyć foldery znajdujące się na wyższych poziomach.
22 svt%2Fui%2Fquerydeletedialog%2Fall 30 Kliknij aby usunąć wszystkie zaznaczone pliki.
14 HID_FILEDLG_STANDARD 31 Wyświetla pliki i foldery w bieżącym folderze.
15 .uno%3AOpenFromWriter 2d Opens a local or remote file, or imports one.
18 HID_FILEVIEW_MENU_RENAME 57 Aby zmienić nazwę pliku kliknij jego nazwę prawym klawiszem i wybierz Zmień nazwę.
22 svt%2Fui%2Fquerydeletedialog%2Fyes 22 Kliknij aby usunąć wybrany plik.
36 fpicker%2Fui%2Fexplorerfiledialog%2FExplorerFileDialog 2d Opens a local or remote file, or imports one.
21 svt%2Fui%2Fquerydeletedialog%2Fno 31 Kliknij aby anulować usunięcie wybranego pliku.
14 HID_FILEOPEN_VERSION 62 Jeżeli istnieje wiele wersji wybranego pliku wybierz, którą wersję chcesz otworzyć do edycji.
2d fpicker%2Fui%2Fexplorerfiledialog%2Ffile_name 4f Wpisz nazwę lub pełną ścieżkę pliku. Możesz również wpisać adres URL.
2d fpicker%2Fui%2Fexplorerfiledialog%2Ffile_type 7b Wybierz typ pliku, który chcesz otworzyć, lub Wszystkie pliki (*), aby wyświetlić listę wszystkich plików w folderze.
28 fpicker%2Fui%2Fexplorerfiledialog%2Fopen 1a Otwiera wybrane dokumenty.
11 .uno%3AOpenRemote 32 Opens a document located in a remote file service.
19 HID_FILEDLG_PATH_FILENAME 2d Wprowadź ścieżkę lub wybierz ją z listy.
14 HID_FILEDLG_PATH_BTN 1d Wybiera wskazaną ścieżkę.
33 SFX2%3ALISTBOX%3ADLG_FILTER_SELECT%3ALB_DLG_LISTBOX 3c Określa filtr importu dla pliku, który ma zostać otwarty.
f .uno%3ACloseDoc 35 Zamyka bieżący dokument bez wychodzenia z programu.
b .uno%3ASave 1c Zapisuje bieżący dokument.
11 .uno%3ASaveRemote 32 Saves a document located in a remote file service.
10 .uno%3ASaveACopy 41 Save a copy of the actual document with another name or location.
16 HID_FILESAVE_SELECTION b6 Eksportuje do innego formatu tylko zaznaczony obiekt graficzny w programach %PRODUCTNAME Draw i Impress. W przypadku niezaznaczenia tego pola wyboru eksportowany jest cały dokument.
1d HID_FILESAVE_SAVEWITHPASSWORD 53 Chroni plik za pomocą hasła którego podanie wymagane jest przy otwieraniu pliku.
13 HID_FILESAVE_DOSAVE e Zapisuje plik.
15 HID_FILESAVE_FILETYPE 30 Wybierz format pliku dla zapisywanego dokumentu.
14 HID_FILESAVE_FILEURL 47 Wpisz nazwę pliku, lub ścieżkę. Możesz również wpisać adres URL
15 HID_FILESAVE_FILEVIEW 31 Wyświetla pliki i foldery w bieżącym folderze.
1f SVT_HID_FILESAVE_PLACES_LISTBOX 53 Wyświetla "ulubione" miejsca, czyli skróty do lokalizacji lokalnych lub zdalnych.
d .uno%3ASaveAs 5f Saves the current document in a different location, or with a different file name or file type.
35 fpicker%2Fui%2Fexplorerfiledialog%2Fconnect_to_server 97 Otwiera okno dialogowe w którym można nawiązać połączenie z różnymi typami serwerów, włączając w to WebDAV, FTP, SSH, Windows Share i CMIS.
1c HID_FILESAVE_CREATEDIRECTORY 13 Tworzy nowy folder.
1c HID_FILESAVE_CUSTOMIZEFILTER 49 Umożliwia ustawienie opcji zapisu arkusza dla niektórych typów danych.
d SID_SAVEASDOC 5f Saves the current document in a different location, or with a different file name or file type.
17 SVT_HID_FILESAVE_DIALOG 5f Saves the current document in a different location, or with a different file name or file type.
14 HID_FILESAVE_LEVELUP 97 Przejdź o jeden poziom w górę w hierarchii folderów. Kliknij i przytrzymaj przycisk, aby zobaczyć foldery znajdujące się na wyższych poziomach.
f .uno%3AExportTo 5a Zapisuje bieżący dokument w określonej lokalizacji pod inną nazwą i w innym formacie.
13 .uno%3AExportAsMenu 2a Export the document in PDF or EPUB formats
1c .uno%3ASetDocumentProperties 72 Wyświetla właściwości bieżącego pliku, w tym statystyki, takie jak ilości wyrazów i datę jego utworzenia.
29 sfx%2Fui%2Fdescriptioninfopage%2Fkeywords d1 Wprowadź wyrazy, których chcesz użyć, aby dokonać indeksacji zawartości dokumentu. Słowa kluczowe muszą być rozdzielone przecinkami. Słowo kluczowe może zawierać znaki białej spacji lub średniki.
34 sfx%2Fui%2Fdescriptioninfopage%2FDescriptionInfoPage 2f Zawiera ogólne informacje opisujące dokument.
29 sfx%2Fui%2Fdescriptioninfopage%2Fcomments 3a Tu wpisz komentarz ułatwiający identyfikację dokumentu.
28 sfx%2Fui%2Fdescriptioninfopage%2Fsubject 69 Podaj temat dokumentu. Możesz użyć tego pola by pogrupować dokumenty dotyczące podobnych zagadnień.
26 sfx%2Fui%2Fdescriptioninfopage%2Ftitle 1d Wpisz tutaj tytuł dokumentu.
23 sfx%2Fui%2Fdocumentinfopage%2Freset 8d Resetuje czas edycji na zero, czas utworzenia na bieżącą datę i godzinę, wersję na 1. Data ostatniej modyfikacji i wydruku są usuwane.
2e sfx%2Fui%2Fdocumentinfopage%2FDocumentInfoPage 2b Zawiera podstawowe informacje o dokumencie.
28 sfx%2Fui%2Fdocumentinfopage%2Fuserdatacb a4 Wraz z plikiem zapisuje imię i nazwisko użytkownika. Dane te można edytować, wybierając polecenie Narzędzia – Opcje – $[officename] – Dane użytkownika.
24 sfx%2Fui%2Fdocumentinfopage%2Fnameed 18 Wyświetla nazwę pliku.
2a sfx%2Fui%2Fcustominfopage%2FCustomInfoPage 45 Umożliwiają przypisanie do dokumentu własnych pól informacyjnych.
1f sfx%2Fui%2Fcustominfopage%2Fadd 38 Kliknij, aby dodać nowy wiersz do listy Właściwości.
26 sfx%2Fui%2Fcustominfopage%2Fproperties da Wprowadź swoje spersonalizowane dane. Można zmienić nazwę, typ i zawartość każdego wiersza. Można dodawać lub usuwać wiersze. Elementy zostaną wyeksportowane do innych formatów plików w postaci metadanych.
40 modules%2Fswriter%2Fui%2Fstatisticsinfopage%2FStatisticsInfoPage 29 Displays statistics for the current file.
3e modules%2Fscalc%2Fui%2Fstatisticsinfopage%2FStatisticsInfoPage 29 Displays statistics for the current file.
2b sfx%2Fui%2Fsecurityinfopage%2Frecordchanges 56 Select to enable recording changes. This is the same as Edit - Track Changes - Record.
25 sfx%2Fui%2Fsecurityinfopage%2Fprotect 102 Chroni stan rejestrowania zmian za pomocą hasła. Jeśli dla bieżącego dokumentu stan rejestrowania zmian jest już chroniony, przycisk nosi nazwę Nie chroń. Kliknięcie przycisku Nie chroń i wpisanie prawidłowego hasła powoduje wyłączenie ochrony.
2e sfx%2Fui%2Fsecurityinfopage%2FSecurityInfoPage 2f Ustawia opcje haseł dla bieżącego dokumentu.
26 sfx%2Fui%2Fsecurityinfopage%2Freadonly 58 Zaznacz, aby zezwolić wyłącznie na otwarcie tego dokumentu w trybie tylko do odczytu.
29 sfx%2Fui%2Fdocumentfontspage%2FembedFonts 86 Aby zachować przenośność dokumentu pomiędzy różnymi systemami, zaznacz to pole i osadzić czcionki dokumentu w pliku dokumentu.
30 sfx%2Fui%2Fdocumentfontspage%2FDocumentFontsPage 2e Osadza  czcionki dokumentu w bieżącym pliku.
13 .uno%3ATemplateMenu 5c Umożliwia zarządzanie i edycję szablonów oraz zapisanie bieżącego pliku jako szablonu.
28 svt%2Fui%2Faddresstemplatedialog%2Fadmin 44 Dodaj nowe źródło danych na listę Źródło książki adresowej.
18 .uno%3AAddressBookSource 3f Edycja przypisania pól i źródła danych książki adresowej.
29 svt%2Fui%2Faddresstemplatedialog%2Fassign 4b Wybierz pole w tabeli danych, które odpowiada wpisowi książki adresowej.
2c svt%2Fui%2Faddresstemplatedialog%2Fdatatable 2f Wybierz tabelę danych dla książki adresowej.
2d svt%2Fui%2Faddresstemplatedialog%2Fdatasource 31 Wybierz źródło danych dla książki adresowej.
28 sfx%2Fui%2Fsaveastemplatedlg%2Fdefaultcb 36 The new template will be used as the default template.
29 sfx%2Fui%2Fsaveastemplatedlg%2Fcategorylb 34 Select a category in which to save the new template.
15 .uno%3ASaveAsTemplate 29 Saves the current document as a template.
29 sfx%2Fui%2Fsaveastemplatedlg%2Fname_entry 1e Enter a name for the template.
33 sfx%2Fui%2Fsaveastemplatedlg%2FSaveAsTemplateDialog 29 Saves the current document as a template.
13 .uno%3AOpenTemplate 41 Otwiera okno dialogowe umożliwiające wybór szablonu do edycji.
3b .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3APageOptions%3ARadioButton%3A0 27 Określ skalowanie slajdów na wydruku.
37 .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3AQuality%3ARadioButton%3A1 2a Określa, czy drukować w skali szarości.
36 .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3AIsPrintHidden%3ACheckBox 31 Określa, czy mają być drukowane ukryte strony.
38 .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3AIsPrintDateTime%3ACheckBox 2e Określa czy drukować aktualną datę i czas.
3b .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3APageOptions%3ARadioButton%3A2 7e Określa, czy obiekty wychodzące poza margines drukowania mają być skalowane w dół, tak aby zmieściły się na papierze.
34 .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3AIsPrintName%3ACheckBox 2f Określa czy drukować nazwę strony dokumentu.
3a .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3ASlidesPerPageOrder%3AListBox 3c Określ jaki układ na stronie mają mieć drukowane slajdy.
3b .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3APageOptions%3ARadioButton%3A1 43 Określa, czy nie chcesz dalszego skalowania stron podczas wydruku.
29 vcl%2Fui%2Fprintdialog%2Fpagespersheetbtn 24 Drukuj wiele stron na jednej kartce.
29 vcl%2Fui%2Fprintdialog%2Fpaperspersheetlb 37 Określ ile stron ma być drukowanych na jednej kartce.
21 vcl%2Fui%2Fprintdialog%2Fpagerows 18 Określ liczbę wierszy.
25 vcl%2Fui%2Fprintdialog%2Fpagemarginsb 41 Określ margines między pojedynczymi stronami na każdej kartce.
26 vcl%2Fui%2Fprintdialog%2Fsheetmarginsb 43 Określ odstęp między drukowanymi stronami a krawędzią papieru.
3b .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3APrintFormat%3ARadioButton%3A2 50 Zmniejsza lub zwiększa rozmiar drukowanej formuły o określony współczynnik.
26 vcl%2Fui%2Fprintdialog%2Forientationlb 1c Wybierz orientację papieru.
2f .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3ABorder%3ACheckBox 38 Dodaje cienką krawędź do obszaru formuły na wydruku.
22 vcl%2Fui%2Fprintdialog%2Fcopycount 27 Określa liczbę kopii do wydrukowania.
31 .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3ATitleRow%3ACheckBox 3b Określa, czy na wydruku ma się znaleźć nazwa dokumentu.
3b .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3APrintAnnotationMode%3AListBox 45 Określa, gdzie mają być drukowane komentarze (jeśli są jakieś).
35 .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3ASlidesPerPage%3AListBox 34 Określ ile slajdów ma być drukowanych na stronie.
3d .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3APrintAnnotationMode%3AFixedText 45 Określa, gdzie mają być drukowane komentarze (jeśli są jakieś).
20 vcl%2Fui%2Fprintdialog%2Forderlb 39 Wybierz kolejność w jakiej strony mają być drukowane.
3b .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3APrintFormat%3ARadioButton%3A0 37 Drukuje formułę bez dostosowywania rozmiaru czcionki.
38 .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3APrintEmptyPages%3ACheckBox 1e2 Włączenie tej funkcji powoduje drukowanie automatycznie wstawionych pustych stron. Jest to bardzo użyteczna funkcja w przypadku drukowania dwustronnego. Przykład: Styl akapitu rozdziału w książce zdefiniowano tak, aby zawsze rozpoczynał się od nieparzystej numerowanej strony. Poprzedni rozdział kończy się na stronie nieparzystej. %PRODUCTNAME wstawia parzystą numerowaną pustą stronę. Ta opcja pozwala zdecydować, czy parzysta numerowana strona ma być drukowana.
3c .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3APrintPageBackground%3ACheckBox 78 Określa, czy w drukowanym dokumencie uwzględnić kolory i obiekty wstawione w tle strony (Format – Strona – Tło).
c .uno%3APrint 7d Drukuje bieżący dokument, zaznaczenie lub określone strony. Można także ustawić opcje drukowania bieżącego dokumentu.
36 .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3APrintControls%3ACheckBox 53 Określa, czy mają być drukowane pola formantów formularza dokumentu tekstowego.
40 .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3APrintPicturesAndObjects%3ACheckBox 61 Określa, czy grafika, rysunki i obiekty OLE zawarte w dokumencie tekstowym mają być drukowane.
38 .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3APrintBlackFonts%3ACheckBox 31 Określa, czy tekst drukować zawsze jako czarny.
37 .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3AQuality%3ARadioButton%3A0 35 Określa czy do wydruku użyć oryginalnych kolorów.
38 .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3APrintHiddenText%3ACheckBox 3e Wybierz tę opcję, aby drukować tekst oznaczony jako ukryty.
37 .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3APageContentType%3AListBox 37 Wybierz elementy dokumentu które mają być drukowane.
3b .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3APrintFormat%3ARadioButton%3A1 31 Dostosowuje formułę do użytego formatu strony.
3d .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3APrintTextPlaceholder%3ACheckBox 89 Włącz tę opcję, aby drukować symbole zastępcze. Wyłącz tę opcję, aby pozostawić symbole zastępcze puste na wydruku końcowym.
3c .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3APrintContent%3ARadioButton%3A0 17 Drukuje cały dokument.
34 .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3AFormulaText%3ACheckBox 46 Określa, czy zamieścić zawartość okna Polecenia w stopce wydruku.
2e .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3APageRange%3AEdit ed Aby wydrukować zakres stron, należy je podać w postaci: 3-6. Wydruk pojedynczych stron należy wskazać w następujący sposób: 7;9;11. Jest również możliwość podania jednocześnie zakresu i pojedynczych stron, tzn. 3-6;8;10;12.
21 vcl%2Fui%2Fprintdialog%2Fbordercb 3b Zaznacz, aby narysować obramowanie wokół każdej strony.
37 .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3APrintScale%3ANumericField 50 Zmniejsza lub zwiększa rozmiar drukowanej formuły o określony współczynnik.
21 vcl%2Fui%2Fprintdialog%2Fprinters 105 Pole zawiera listę zainstalowanych drukarek. Kliknij której chcesz użyć do aktualnego wydruku . Kliknij przycisk "Dane drukarki", aby wyświetlić niektóre informacje dotyczące wybranej drukarki. Kliknij przycisk "Właściwości", aby zmienić ustawienia.
3c .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3AIsIncludeEmptyPages%3ACheckBox 63 Jeśli zaznaczone, puste strony zawierające puste komórki lub obiekty rysunkowe nie są drukowane
20 vcl%2Fui%2Fprintdialog%2Fcollate 34 Zachowuje kolejność stron z pierwotnego dokumentu.
21 vcl%2Fui%2Fprintdialog%2Fpagecols 17 Określ liczbę kolumn.
3c .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3APrintPaperFromSetup%3ACheckBox 9d W przypadku drukarek z wieloma podajnikami, opcja ta określa, czy podajnik papieru jest wybierany na podstawie ustawień systemowych czy ustawień drukarki.
3c .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3APrintContent%3ARadioButton%3A1 3f Drukuje tylko te strony, które zostały wskazane w poluStrony.
24 vcl%2Fui%2Fprintdialog%2Fprinttofile 25 Drukuje do pliku zamiast do drukarki.
27 vcl%2Fui%2Fprintdialog%2Fsingleprintjob 88 Zaznacz, aby nie polegać na drukarce przy drukowaniu posortowanych kopii, ale utworzyć zadanie drukowania dla każdej kopii z osobna .
1e vcl%2Fui%2Fprintdialog%2Fsetup 78 Otwiera okno dialogowe właściwości drukarki. Właściwości mogą się różnić w zależności od wybranej drukarki.
21 vcl%2Fui%2Fprintdialog%2Fexpander 3c Pokaż / ukryj szczegółowe informacje o wybranej drukarce.
3c .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3APrintContent%3ARadioButton%3A2 45 Drukuje jedynie wybrane części lub obiekty z bieżącego dokumentu.
25 vcl%2Fui%2Fprintdialog%2Freverseorder 38 Zaznacz, aby wydrukować strony w odwrotnej kolejności.
3b .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3APrintLeftRightPages%3AListBox 31 Określa które strony mają zostać wydrukowane.
36 .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3APrintProspect%3ACheckBox 46 Zaznacz opcję "Broszura", aby wydrukować dokument w formie broszury.
37 .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3AQuality%3ARadioButton%3A2 28 Określa czy drukować w czerni i bieli.
3c .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3APrintProspectInclude%3AListBox 3e Wybierz strony które mają zostać wydrukowane jako broszura.
3b .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3APageOptions%3ARadioButton%3A3 b2 Określa, że strony mają być drukowane w formie kafelek. Jeśli strony lub slajdy są mniejsze od kartki, to kilka stron lub slajdów zostanie wydrukowanych na jednej stronie.
38 .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3APrintProspectRTL%3AListBox 6c W takim przypadku istnieje możliwość wyboru kolejności stron od nieparzystej do parzystej lub odwrotnie.
27 svt%2Fui%2Fprintersetupdialog%2Foptions c0 Otwiera okno dialogowe Ustawienia drukarki, w którym można zastąpić globalne opcje drukarki ustawione w Narzędzia - Opcje - %PRODUCTNAME Writer/Web - Drukowanie dla bieżącego dokumentu.
2a svt%2Fui%2Fprintersetupdialog%2Fproperties 40 Zmienia systemowe ustawienia drukarki dla bieżącego dokumentu.
32 svt%2Fui%2Fprintersetupdialog%2FPrinterSetupDialog 37 Wybierz domyślną drukarkę dla bieżącego dokumentu.
24 svt%2Fui%2Fprintersetupdialog%2Fname 8e Wyświetla listę drukarek zainstalowanych w systemie operacyjnym. Aby zmienić domyślną drukarkę, należy wybrać z listy nazwę drukarki.
16 .uno%3ASendMailDocAsMS 9a Otwiera nowe okno domyślnego programu poczty e-mail z bieżącym dokumentem w postaci załącznika do wiadomości. Stosowany jest format pliku Microsoft.
11 .uno%3ASendToMenu 3c Wysyła kopię bieżącego dokumentu do różnych aplikacji.
17 .uno%3ASendMailDocAsOOo 9d Otwiera nowe okno domyślnego programu poczty e-mail z bieżącym dokumentem w postaci załącznika do wiadomości. Stosowany jest format pliku OpenDocument.
f .uno%3ASendMail 92 Otwiera nowe okno w domyślnym programie poczty elektronicznej z bieżącym dokumentem jako załącznikiem. Stosowany jest bieżący format pliku.
15 HID_FILESAVE_TEMPLATE 74 Select the paragraph style or outline level that you want to use to separate the source document into sub-documents.
26 HID_SEND_MASTER_CTRL_PUSHBUTTON_CANCEL db Tworzy dokument główny na podstawie bieżącego dokumentu programu Writer. Nowy dokument podrzędny będzie tworzony przy każdym wystąpieniu w dokumencie źródłowym wybranego stylu paragrafu lub poziomu konspektu.
b .uno%3AQuit 47 Closes all $[officename] programs and prompts you to save your changes.
e .uno%3ASaveAll 42 Zapisuje wszystkie zmodyfikowane dokumenty programu $[officename].
25 sfx%2Fui%2Fversionsofdialog%2Fcompare 38 Porównaj zmiany wprowadzone w poszczególnych wersjach.
22 sfx%2Fui%2Fversionsofdialog%2Fshow 32 Wyświetla cały komentarz dla zaznaczonej wersji.
14 .uno%3AVersionDialog 96 Zapisuje i organizuje wiele wersji bieżącego dokumentu w tym samym pliku. Umożliwia także otwieranie, usuwanie i porównywanie poprzednich wersji.
24 sfx%2Fui%2Fversionsofdialog%2Fdelete 1a Usuwa zaznaczoną wersję.
22 sfx%2Fui%2Fversionsofdialog%2Fsave c3 Zapisuje bieżący stan dokumentu jako nową wersję. W razie potrzeby okno dialogowe Wstaw komentarz dotyczący wersji umożliwia wprowadzenie komentarzy przed zapisaniem nowej wersji dokumentu.
22 sfx%2Fui%2Fversionsofdialog%2Fopen 35 Otwiera zaznaczoną wersję w oknie tylko do odczytu.
24 sfx%2Fui%2Fversionsofdialog%2Falways 72 Jeśli wprowadzono zmiany, to podczas zamykania dokumentu $[officename] automatycznie zapisuje jego nową wersję.
36 sfx%2Fui%2Fversioncommentdialog%2FVersionCommentDialog b6 Określa komentarz podczas zapisywania nowej wersji dokumentu. Edycja komentarza nie jest możliwa, jeśli to okno dialogowe zostało wyświetlone przez kliknięcie przycisku Pokaż.
26 sfx%2Fui%2Fversionsofdialog%2Fversions 81 Wyświetla listę istniejących wersji bieżącego dokumentu, datę i godzinę ich utworzenia, autora oraz powiązane komentarze.
15 .uno%3ARecentFileList 6e Wyświetla listę ostatnio otwieranych plików. Aby otworzyć plik z tej listy, należy kliknąć jego nazwę.
20 svx%2Fui%2Fimapdialog%2FTBI_UNDO a1 Reverses the last command or the last entry you typed. To select the command that you want to reverse, click the arrow next to the Undo icon on the Standard bar.
b .uno%3AUndo a1 Reverses the last command or the last entry you typed. To select the command that you want to reverse, click the arrow next to the Undo icon on the Standard bar.
20 svx%2Fui%2Fimapdialog%2FTBI_REDO 9a Reverses the action of the last Undo command. To select the Undo step that you want to reverse, click the arrow next to the Redo icon on the Standard bar.
b .uno%3ARedo 9a Reverses the action of the last Undo command. To select the Undo step that you want to reverse, click the arrow next to the Redo icon on the Standard bar.
d .uno%3ARepeat 1c Powtarza ostatnie polecenie.
a .uno%3ACut 32 Usuwa zaznaczony fragment i kopiuje go do schowka.
b .uno%3ACopy 1f Kopiuje zaznaczenie do schowka.
c .uno%3APaste 6f Wstawia zawartość schowka w miejscu, w którym znajduje się kursor, zastępując zaznaczony tekst i obiekty.
30 modules%2Fscalc%2Fui%2Fpastespecial%2Fmove_right 0 
2e modules%2Fscalc%2Fui%2Fpastespecial%2Fdatetime 0 
2d modules%2Fscalc%2Fui%2Fpastespecial%2Fnumbers 0 
2a modules%2Fscalc%2Fui%2Fpastespecial%2Fnone 0 
2e modules%2Fscalc%2Fui%2Fpastespecial%2Fmultiply 0 
2a modules%2Fscalc%2Fui%2Fpastespecial%2Ftext 0 
13 .uno%3APasteSpecial 4c Wstawia zawartość schowka do bieżącego dokumentu w określonym formacie.
1e cui%2Fui%2Fpastespecial%2Flist 3f Wybierz format dla zawartości schowka, którą chcesz wkleić.
20 cui%2Fui%2Fpastespecial%2Fsource 29 Wyświetla źródło zawartości schowka.
2e modules%2Fscalc%2Fui%2Fpastespecial%2Fcomments 0 
29 modules%2Fscalc%2Fui%2Fpastespecial%2Fadd 0 
2e modules%2Fscalc%2Fui%2Fpastespecial%2Fno_shift 0 
2d modules%2Fscalc%2Fui%2Fpastespecial%2Fformats 0 
2d modules%2Fscalc%2Fui%2Fpastespecial%2Fobjects 0 
2e modules%2Fscalc%2Fui%2Fpastespecial%2Fsubtract 0 
2c modules%2Fscalc%2Fui%2Fpastespecial%2Fdivide 0 
2f modules%2Fscalc%2Fui%2Fpastespecial%2Fmove_down 0 
d .uno%3ASelect 4c Zaznacza całą zawartość bieżącego pliku, ramki lub obiektu tekstowego.
2b svx%2Fui%2Ffindreplacedialog%2Fcalcsearchin a8 Szuka znaków wskazanych w formułach oraz znaków w stałych (nie obliczonych) wartościach. Umożliwia na przykład znalezienie formuł zawierających funkcję 'SUM'.
27 svx%2Fui%2Ffindreplacedialog%2Fnoformat 7c Kliknij pole Znajdź lub Zamień, a następnie kliknij ten przycisk, aby usunąć kryteria wyszukiwania oparte na formatach.
2c svx%2Fui%2Ffindreplacedialog%2Fsoundslikebtn 5b Określa opcje wyszukiwania powodujące znajdowanie tekstu japońskiego w podobnej notacji.
29 svx%2Fui%2Ffindreplacedialog%2Fsoundslike b7 Umożliwia określenie opcji wyszukiwania tekstu japońskiego w podobnej notacji. Po zaznaczeniu tego pola wyboru należy kliknąć przycisk Dźwięki i określić opcje wyszukiwania.
2d svx%2Fui%2Ffindreplacedialog%2Fmatchcharwidth 47 Powoduje, że znaki o połowie i pełnej szerokości są rozróżniane.
25 svx%2Fui%2Ffindreplacedialog%2Fregexp 39 Umożliwia użycie znaków wieloznacznych w wyszukiwaniu.
30 svx%2Fui%2Ffindreplacedialog%2Freplace_backwards 63 Wyszukiwanie rozpoczyna się od bieżącej pozycji kursora i postępuje w kierunku początku pliku.
29 svx%2Fui%2Ffindreplacedialog%2Fsearchlist 5e Wprowadź tekst, który chcesz znaleźć, lub wybierz z listy poprzednią frazę wyszukiwania.
2a svx%2Fui%2Ffindreplacedialog%2Freplacelist 50 Wprowadź zastępczy tekst lub wybierz z listy używany ostatnio tekst lub styl.
28 svx%2Fui%2Ffindreplacedialog%2Fmatchcase 37 Powoduje, że wielkie i małe litery są rozróżniane.
11 .uno%3ADownSearch 36 Kliknij, aby wyszukać następne wystąpienie w dół.
29 svx%2Fui%2Ffindreplacedialog%2Fwholewords 51 Szuka komórek z zawartością, która jest identyczna z kryteriami wyszukiwania.
29 svx%2Fui%2Ffindreplacedialog%2Freplaceall 4f Replaces all of the occurrences of the text or format that you want to replace.
23 svx%2Fui%2Ffindreplacedialog%2Fcols 26 Przeszukuje kolumny od góry do dołu.
25 svx%2Fui%2Ffindreplacedialog%2Flabel3 76 Wyświetla więcej lub mniej opcji wyszukiwania. Kliknij etykietę ponownie, aby ukryć rozszerzone pola wyszukiwania.
13 .uno%3ASearchDialog 45 Znajduje lub zamienia tekst lub formatowanie w bieżącym dokumencie.
f .uno%3AUpSearch 37 Kliknij, aby wyszukać następne wystąpienie w górę.
f .uno%3AFindText 6e Wprowadź tekst do wyszukania w bieżącym dokumencie. Naciśnij przycisk Enter, aby rozpocząć wyszukiwanie.
25 svx%2Fui%2Ffindreplacedialog%2Flayout c7 Szuka tekstu sformatowanego z użyciem określonego stylu. Po zaznaczeniu tego pola wyboru należy wybrać styl z listy Znajdź. Aby określić styl zastępujący, należy wybrać go z listy Zamień.
29 svx%2Fui%2Ffindreplacedialog%2Fbacksearch 6b Finds and selects the previous occurrence of the text or format that you are searching for in the document.
23 svx%2Fui%2Ffindreplacedialog%2Frows 45 Przeprowadza wyszukiwanie według wierszy, od lewej do prawej strony.
28 svx%2Fui%2Ffindreplacedialog%2Fsearchall 85 Wyszukuje i zaznacza wszystkie wystąpienia szukanego tekstu lub formatowania (działa tylko w dokumentach programów Writer i Calc).
28 svx%2Fui%2Ffindreplacedialog%2Fselection 30 Przeszukuje tylko zaznaczony tekst lub komórki.
25 svx%2Fui%2Ffindreplacedialog%2Fsearch 67 Finds and selects the next occurrence of the text or format that you are searching for in the document.
28 svx%2Fui%2Ffindreplacedialog%2Fallsheets 48 Przeszukuje wszystkie arkusze w bieżącym pliku arkusza kalkulacyjnego.
26 svx%2Fui%2Ffindreplacedialog%2Freplace 56 Zamienia znaleziony tekst lub format, a następnie poszukuje następnego wystąpienia.
2e cui%2Fui%2Fsimilaritysearchdialog%2Fshorterfld 61 Wprowadź liczbę znaków, o którą znalezione słowo może być krótsze od wyszukiwanej frazy.
2d cui%2Fui%2Fsimilaritysearchdialog%2Flongerfld 62 Wprowadź liczbę znaków, o którą znalezione słowo może być dłuższe od wyszukiwanej frazy.
2c cui%2Fui%2Fsimilaritysearchdialog%2Fotherfld 47 Wprowadź liczbę znaków szukanej frazy, które mogą być zamienione.
2c cui%2Fui%2Fsimilaritysearchdialog%2Frelaxbox 57 Szuka wyrazu spełniającego dowolną kombinację kryteriów wyszukiwania podobieństw.
29 svx%2Fui%2Ffindreplacedialog%2Fsimilarity b6 Umożliwia znalezienie wyrażeń, które są zbliżone do tekstu w polu Znajdź. Aby określić kryteria podobieństwa, należy zaznaczyć to pole i kliknąć przycisk Podobieństwa.
2c svx%2Fui%2Ffindreplacedialog%2Fsimilaritybtn 28 Wprowadź ustawienia szukania podobnych.
2e cui%2Fui%2Fsearchattrdialog%2FSearchAttrDialog 122 Choose the text attributes that you want to search for. For example, if you search for the Font attribute, all instances of text that do not use the default font are found. All text that has a directly coded font attribute, and all text where a style switches the font attribute, are found.
25 svx%2Fui%2Ffindreplacedialog%2Fformat 69 Finds specific text formatting features, such as font types, font effects, and text flow characteristics.
15 HID_GLBLTREE_UPD_LINK 1e Aktualizuje wszystkie łącza.
19 HID_GLBLTREE_INS_NEW_FILE 2a Tworzy i wstawia nowy dokument podrzędny.
14 HID_GLBLTREE_UPD_SEL 24 Aktualizuje zawartość zaznaczenia.
16 HID_GLBLTREE_EDIT_LINK 32 Zmienia właściwości łącza zaznaczonego pliku.
1b HID_NAVIGATOR_GLOB_TREELIST df Nawigator wyświetla listę głównych składników dokumentu głównego. Po umieszczeniu wskaźnika myszy na nazwie dokumentu podrzędnego znajdującej się na tej liście jest wyświetlana pełna ścieżka tego dokumentu.
11 HID_GLBLTREE_EDIT e2 Umożliwia edycję zawartości składnika zaznaczonego na liście w Nawigatorze. Jeśli zaznaczonym składnikiem jest plik, to jest on otwierany do edycji. W przypadku zaznaczenia indeksu jest otwierane okno dialogowe indeksu.
13 HID_GLBLTREEUPD_ALL 1f Aktualizuje całą zawartość.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Fnavigatorpanel%2Fmoveup 3a Moves the selection up one position in the Navigator list.
15 HID_GLBLTREE_INS_FILE 48 Wstawia do dokumentu głównego jeden lub więcej istniejących plików.
15 HID_GLBLTREE_INS_TEXT 50 Wstawia do dokumentu głównego nowy akapit umożliwiający wprowadzenie tekstu.
13 HID_GLBLTREE_UPDATE 3d Kliknij i wybierz zawartość, którą chcesz zaktualizować.
13 HID_GLBLTREE_INSERT 3f Wstawia plik, indeks lub nowy dokument do dokumentu głównego.
14 HID_GLBLTREE_UPD_IDX 1e Aktualizuje wszystkie indeksy.
14 HID_GLBLTREE_INS_IDX 38 Wstawia do dokumentu głównego indeks lub spis treści.
10 HID_GLBLTREE_DEL 25 Usuwa zaznaczenie z listy Nawigatora.
2e modules%2Fswriter%2Fui%2Fnavigatorpanel%2Fsave af Zapisuje kopię zawartości połączonych plików w dokumencie głównym. Zapewnia to dostępność bieżącej zawartości w przypadku braku dostępu do połączonych plików.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Fnavigatorpanel%2Fmovedown 3c Moves the selection down one position in the Navigator list.
27 cui%2Fui%2Fbaselinksdialog%2FBREAK_LINK 9c Przerywa łącze pomiędzy plikiem źródłowym a bieżącym dokumentem. W dokumencie zachowywana jest najbardziej aktualna zawartość pliku źródłowego.
25 cui%2Fui%2Fbaselinksdialog%2FTB_LINKS 83 Kliknij dwukrotnie łącze na liście, aby otworzyć okno dialogowe plików umożliwiające wybór innego obiektu dla tego łącza.
26 cui%2Fui%2Fbaselinksdialog%2FAUTOMATIC ea Automatycznie aktualizuje treść łącza podczas otwierania pliku. Wszystkie zmiany wprowadzone w pliku źródłowym są wyświetlane w pliku zawierającym łącze. Połączone pliki graficzne mogą być aktualizowane tylko ręcznie.
12 .uno%3AManageLinks d7 Umożliwia edycję właściwości wszystkich łączy w bieżącym dokumencie, w tym ścieżki do pliku źródłowego. To polecenie nie jest dostępne, jeśli bieżący dokument nie zawiera łączy do innych plików.
23 cui%2Fui%2Fbaselinksdialog%2FMANUAL 4e Aktualizacja łącza następuje dopiero po naciśnięciu przycisku Aktualizuj.
27 cui%2Fui%2Fbaselinksdialog%2FUPDATE_NOW 84 Aktualizuje zaznaczone łącze, zapewniając wyświetlanie w bieżącym dokumencie najbardziej aktualnej wersji połączonego pliku.
2a cui%2Fui%2Fbaselinksdialog%2FCHANGE_SOURCE 31 Zmień plik źródłowy dla zaznaczonego łącza.
24 sfx%2Fui%2Flinkeditdialog%2Fcategory 78 Wyświetla sekcję w pliku źródłowym, do której odnosi się łącze. W tym miejscu można wprowadzić nową sekcję.
1f sfx%2Fui%2Flinkeditdialog%2Fapp 4f Wyświetla nazwę aplikacji, która jako ostatnia zapisywała plik źródłowy.
20 sfx%2Fui%2Flinkeditdialog%2Ffile 2d Wyświetla ścieżkę do pliku źródłowego.
13 .uno%3AOriginalSize 25 Przywraca oryginalny rozmiar obiektu.
12 .uno%3AObjectMenue 55 Pozwala edytować wybrany obiekt w pliku, wstawiony poprzez polecenie Wstaw - Obiekt.
2d cui%2Fui%2Finsertfloatingframe%2Fdefaultwidth 27 Applies the default horizontal spacing.
29 cui%2Fui%2Finsertfloatingframe%2Fborderon 2a Displays the border of the floating frame.
2e cui%2Fui%2Finsertfloatingframe%2Fdefaultheight 25 Applies the default vertical spacing.
2a cui%2Fui%2Finsertfloatingframe%2Fborderoff 27 Hides the border of the floating frame.
2e cui%2Fui%2Finsertfloatingframe%2Fscrollbarauto 59 Mark this option if the currently active floating frame can have a scrollbar when needed.
27 cui%2Fui%2Finsertfloatingframe%2Fheight dc Enter the amount of vertical space that you want to leave between the top and bottom edges of the floating frame and the contents of the frame. Both documents inside and outside the floating frame must be HTML documents.
3a cui%2Fui%2Finsertfloatingframe%2FInsertFloatingFrameDialog a9 Changes the properties of the selected floating frame. Floating frames work best when they contain an html document, and when they are inserted in another html document.
26 cui%2Fui%2Finsertfloatingframe%2Fwidth e2 Enter the amount of horizontal space that you want to leave between the right and the left edges of the floating frame and the contents of the frame. Both documents inside and outside the floating frame must be HTML documents.
27 cui%2Fui%2Finsertfloatingframe%2Fedname 7b Enter a name for the floating frame. The name cannot contain spaces, special characters, or begin with an underscore ( _ ).
2d cui%2Fui%2Finsertfloatingframe%2Fscrollbaroff 2b Hides the scrollbar for the floating frame.
26 cui%2Fui%2Finsertfloatingframe%2Fedurl aa Enter the path and the name of the file that you want to display in the floating frame. You can also click the Browse button and locate the file that you want to display.
2c cui%2Fui%2Finsertfloatingframe%2Fscrollbaron 2e Displays the scrollbar for the floating frame.
2d cui%2Fui%2Finsertfloatingframe%2Fbuttonbrowse 5d Locate the file that you want to display in the selected floating frame, and then click Open.
21 svx%2Fui%2Fimapdialog%2Fcontainer 55 Wyświetla mapę obrazkową, umożliwiając kliknięcie i edycję punktów aktywnych.
1b svx%2Fui%2Fimapdialog%2Furl 61 Określa adres URL pliku, który ma zostać otwarty po kliknięciu zaznaczonego punktu aktywnego.
22 svx%2Fui%2Fimapdialog%2FImapDialog a3 Pozwala dołączyć adresy URL do określonych obszarów, zwanych punktami aktywnymi, obrazów lub grup obrazów. Mapa bitów to jeden punkt aktywny lub ich grupa.
22 svx%2Fui%2Fimapdialog%2FTBI_SELECT 48 Zaznacza punkt aktywny w mapie obrazkowej, który chcesz poddać edycji.
1c svx%2Fui%2Fimapdialog%2Ftext 73 Określa tekst, który będzie się pojawiał po umieszczeniu wskaźnika myszy na punkcie aktywnym w przeglądarce.
20 svx%2Fui%2Fimapdialog%2FTBI_OPEN 5e Ładuje istniejącą mapę obrazkową w formacie MAP-CERN, MAP-NCSA lub SIP StarView ImageMap.
21 svx%2Fui%2Fimapdialog%2FTBI_APPLY 3f Stosuje zmiany, które zostały wprowadzone do mapy obrazkowej.
22 svx%2Fui%2Fimapdialog%2FTBI_CIRCLE cc W miejscu przeciągnięcia po obrazie rysuje punkt aktywny w kształcie elipsy. Następnie można wprowadzić adres i tekst dla punktu aktywnego oraz wybrać ramkę, w której ma być otwierany adres URL.
20 svx%2Fui%2Fimapdialog%2FTBI_POLY 24d W miejscu przeciągnięcia po obrazie rysuje punkt aktywny w kształcie wielokąta. Kliknij tę ikonę, przeciągnij wskaźnikiem myszy po obrazie, a następnie kliknij, aby określić jeden bok wielokąta. Przesuń wskaźnik myszy w miejsce, w którym ma się znaleźć koniec następnego boku, a następnie kliknij. Powtarzaj powyższe kroki aż do zakończenia rysowania wszystkich boków wielokąta. Po zakończeniu kliknij dwukrotnie, aby zamknąć wielokąt. Następnie można wprowadzić adres i tekst dla punktu aktywnego oraz wybrać ramkę, w której ma być otwierany adres URL.
26 svx%2Fui%2Fimapdialog%2FTBI_POLYDELETE 25 Usuwa zaznaczony punkt zakotwiczenia.
24 svx%2Fui%2Fimapdialog%2FTBI_FREEPOLY 176 Rysuje punkt aktywny w kształcie odręcznie narysowanego wielokąta. Kliknij tę ikonę i przesuń wskaźnik myszy w miejsce, w którym chcesz narysować punkt aktywny. Narysuj odręczną linię i zwolnij przycisk, aby zamknąć utworzoną figurę. Następnie można wprowadzić adres i tekst dla punktu aktywnego oraz wybrać ramkę, w której ma być otwierany adres URL.
20 svx%2Fui%2Fimapdialog%2FTBI_RECT d1 W miejscu przeciągnięcia po obrazie rysuje punkt aktywny w kształcie prostokąta. Następnie można wprowadzić adres i tekst dla punktu aktywnego oraz wybrać ramkę, w której ma być otwierany adres URL.
22 svx%2Fui%2Fimapdialog%2FTBI_SAVEAS 53 Zapisuje mapę obrazkową w formacie MAP-CERN, MAP-NCSA lub SIP StarView ImageMap .
22 svx%2Fui%2Fimapdialog%2FTBI_ACTIVE 6e Włącza i wyłącza hiperłącze zaznaczonego punktu aktywnego. Wyłączony punkt aktywny jest przezroczysty.
24 svx%2Fui%2Fimapdialog%2FTBI_POLYMOVE 5e Umożliwia przesunięcie poszczególnych punktów zakotwiczenia zaznaczonego punktu aktywnego.
21 svx%2Fui%2Fimapdialog%2FTBI_MACRO 77 Umożliwia przypisanie do zaznaczonego punktu aktywnego makra uruchamianego po kliknięciu tego punktu w przeglądarce.
26 svx%2Fui%2Fimapdialog%2FTBI_POLYINSERT 4a Dodaje punkt zakotwiczenia w miejscu kliknięcia konturu punktu aktywnego.
24 svx%2Fui%2Fimapdialog%2FTBI_POLYEDIT 60 Umożliwia zmianę kształtu zaznaczonego punktu aktywnego przez edycję punktów zakotwiczenia.
24 svx%2Fui%2Fimapdialog%2FTBI_PROPERTY 44 Umożliwia określenie właściwości zaznaczonego punktu aktywnego.
1e cui%2Fui%2Fcuiimapdlg%2FdescTV 20 Wprowadź opis punktu aktywnego.
21 cui%2Fui%2Fcuiimapdlg%2Fnameentry 17 Określa nazwę obrazu.
1f cui%2Fui%2Fcuiimapdlg%2FframeCB b9 Określa nazwę docelowej ramki, w której ma zostać otwarty adres URL. Można również wybrać z listy standardową ramkę, która będzie rozpoznawana przez wszystkie przeglądarki.
21 cui%2Fui%2Fcuiimapdlg%2Ftextentry 73 Określa tekst, który będzie się pojawiał po umieszczeniu wskaźnika myszy na punkcie aktywnym w przeglądarce.
22 cui%2Fui%2Fcuiimapdlg%2FIMapDialog 3f Wyświetla listę właściwości zaznaczonego punktu aktywnego.
20 cui%2Fui%2Fcuiimapdlg%2Furlentry 5e Wprowadź adres URL pliku, który ma być otwierany po kliknięciu wybranego punktu aktywnego.
12 .uno%3AChangesMenu 3e Wyświetla polecenia umożliwiające śledzenie zmian w pliku.
16 .uno%3ATraceChangeMode 4b Tracks each change that is made in the current document by author and date.
13 .uno%3ATrackChanges 4b Tracks each change that is made in the current document by author and date.
1d .uno%3AProtectTraceChangeMode 97 Zapobiega wyłączeniu przez użytkownika funkcji rejestrowania zmian oraz zaakceptowaniu lub odrzuceniu zmian, jeśli nie zostanie wprowadzone hasło.
12 .uno%3AShowChanges 20 Shows or hides recorded changes.
19 .uno%3AShowTrackedChanges 20 Shows or hides recorded changes.
3c modules%2Fscalc%2Fui%2Fshowchangesdialog%2FShowChangesDialog 20 Shows or hides recorded changes.
19 cui%2Fui%2Fcomment%2Fedit 28 Enter a comment for the recorded change.
22 cui%2Fui%2Fcomment%2FCommentDialog 28 Enter a comment for the recorded change.
1c .uno%3ACommentChangeTracking 28 Enter a comment for the recorded change.
14 .uno%3ACommentChange 28 Enter a comment for the recorded change.
14 .uno%3AAcceptChanges 22 Accept or reject recorded changes.
33 svx%2Fui%2Facceptrejectchangesdialog%2Fcalcposition 82 Sorts the list in a descending order according to the position of the changes in the document. This is the default sorting method.
31 svx%2Fui%2Facceptrejectchangesdialog%2Fwriterdesc 4a Sorts the list according to the comments that are attached to the changes.
32 svx%2Fui%2Facceptrejectchangesdialog%2Fcalccomment 33 Lists the comments that are attached to the change.
2f svx%2Fui%2Facceptrejectchangesdialog%2Fcalcdate 31 Lists the date and time that the change was made.
31 svx%2Fui%2Facceptrejectchangesdialog%2Fcalcauthor 23 Lists the user who made the change.
31 svx%2Fui%2Facceptrejectchangesdialog%2Fcalcaction 31 Lists the changes that were made in the document.
1a .uno%3ARejectTrackedChange 59 Rejects the selected change and removes the highlighting from the change in the document.
2c svx%2Fui%2Fredlineviewpage%2FRedlineViewPage 2c Zaakceptuj lub odrzuć poszczególne zmiany.
33 svx%2Fui%2Facceptrejectchangesdialog%2Fwriterauthor 27 Sorts the list according to the Author.
31 svx%2Fui%2Facceptrejectchangesdialog%2Fwriterdate 2e Sorts the list according to the date and time.
24 svx%2Fui%2Fredlineviewpage%2Fchanges c1 Wyświetla listę zmian zarejestrowanych w dokumencie. Po kliknięciu wpisu na liście, zmiana zostanie podświetlona w dokumencie. Aby posortować listę, należy kliknąć nagłówek kolumby.
2d svx%2Fui%2Facceptrejectchangesdialog%2Faccept 59 Accepts the selected change and removes the highlighting from the change in the document.
1a .uno%3AAcceptTrackedChange 59 Accepts the selected change and removes the highlighting from the change in the document.
2d svx%2Fui%2Facceptrejectchangesdialog%2Freject 59 Rejects the selected change and removes the highlighting from the change in the document.
30 svx%2Fui%2Facceptrejectchangesdialog%2Facceptall 3d Akceptuje wszystkie zmiany i usuwa wyróżnienie z dokumentu.
2f svx%2Fui%2Facceptrejectchangesdialog%2Fcalcedit 29 Edit the comment for the selected change.
30 svx%2Fui%2Facceptrejectchangesdialog%2Frejectall 3b Odrzuca wszystkie zmiany i usuwa wyróżnienie z dokumentu.
33 svx%2Fui%2Facceptrejectchangesdialog%2Fwriteraction 2f Sorts the list according to the type of change.
2a svx%2Fui%2Fredlinefilterpage%2Fcommentedit 4f Filters the comments of the changes according to the keyword(s) that you enter.
26 svx%2Fui%2Fredlinefilterpage%2Fcomment 4f Filters the comments of the changes according to the keyword(s) that you enter.
26 svx%2Fui%2Fredlinefilterpage%2Fenddate 50 Filters the list of changes according to the date and the time that you specify.
28 svx%2Fui%2Fredlinefilterpage%2Fstartdate 50 Filters the list of changes according to the date and the time that you specify.
25 svx%2Fui%2Fredlinefilterpage%2Fauthor 5e Filters the list of changes according to the name of the author that you select from the list.
27 svx%2Fui%2Fredlinefilterpage%2Fdatecond 50 Filters the list of changes according to the date and the time that you specify.
30 svx%2Fui%2Fredlinefilterpage%2FRedlineFilterPage 50 Filters the list of changes according to the date and the time that you specify.
28 svx%2Fui%2Fredlinefilterpage%2Fstarttime 50 Filters the list of changes according to the date and the time that you specify.
23 svx%2Fui%2Fredlinefilterpage%2Fdate 50 Filters the list of changes according to the date and the time that you specify.
26 svx%2Fui%2Fredlinefilterpage%2Fendtime 50 Filters the list of changes according to the date and the time that you specify.
29 svx%2Fui%2Fredlinefilterpage%2Fstartclock 3e Enters the current date and time into the corresponding boxes.
29 svx%2Fui%2Fredlinefilterpage%2Factionlist 4f Filters the comments of the changes according to the keyword(s) that you enter.
24 svx%2Fui%2Fredlinefilterpage%2Frange 3a Zaznacz zakres komórek, który ma być użyty jako filtr.
38 modules%2Fscalc%2Fui%2Fsimplerefdialog%2FSimpleRefDialog 4f Filters the comments of the changes according to the keyword(s) that you enter.
27 svx%2Fui%2Fredlinefilterpage%2Fendclock 3e Enters the current date and time into the corresponding boxes.
29 svx%2Fui%2Fredlinefilterpage%2Fauthorlist 5e Filters the list of changes according to the name of the author that you select from the list.
28 svx%2Fui%2Fredlinefilterpage%2Fdotdotdot 3a Zaznacz zakres komórek, który ma być użyty jako filtr.
28 svx%2Fui%2Fredlinefilterpage%2Frangeedit 3a Zaznacz zakres komórek, który ma być użyty jako filtr.
25 svx%2Fui%2Fredlinefilterpage%2Faction 4f Filters the comments of the changes according to the keyword(s) that you enter.
15 .uno%3AMergeDocuments 8f Importuje do oryginału zmiany wprowadzone w kopiach dokumentu. Zmiany w zawartości przypisów dolnych, główek, ramek i pól są ignorowane.
17 .uno%3ACompareDocuments 3a Porównuje bieżący dokument z innym wybranym dokumentem.
19 .uno%3ABib%2FDeleteRecord 17 Usuwa bieżący rekord.
14 .uno%3ABib%2FMapping c6 Umożliwia odwzorowanie nagłówków kolumn na pola z innego źródła danych. Aby zdefiniować inne źródło danych bibliograficznych, kliknij przycisk Źródło danych na pasku obiektów rekordu.
16 .uno%3ABib%2Fsdbsource 36 Wybierz źródło danych bibliograficznej bazy danych.
1b .uno%3ABib%2FstandardFilter 4e Do uszczegółowiania i łączenia opcji Autofiltru służy Filtr standardowy.
1b EXTENSIONS_HID_BIB_YEAR_POS 7c Wprowadź dodatkowe informacje dotyczące wybranego rekordu. Można także wprowadzić informacje w odpowiednim polu tabeli.
1d EXTENSIONS_HID_BIB_AUTHOR_POS 7c Wprowadź dodatkowe informacje dotyczące wybranego rekordu. Można także wprowadzić informacje w odpowiednim polu tabeli.
1e EXTENSIONS_HID_BIB_JOURNAL_POS 7c Wprowadź dodatkowe informacje dotyczące wybranego rekordu. Można także wprowadzić informacje w odpowiednim polu tabeli.
20 EXTENSIONS_HID_BIB_BOOKTITLE_POS 7c Wprowadź dodatkowe informacje dotyczące wybranego rekordu. Można także wprowadzić informacje w odpowiednim polu tabeli.
19 .uno%3ABib%2FremoveFilter 4a Aby wyświetlić wszystkie rekordy tabeli, kliknij ikonę Wyczyść filtr.
1c EXTENSIONS_HID_BIB_TITLE_POS 7c Wprowadź dodatkowe informacje dotyczące wybranego rekordu. Można także wprowadzić informacje w odpowiednim polu tabeli.
1c SVX_HID_GRID_TRAVEL_ABSOLUTE 51 Wpisz numer rekordu, który ma zostać wyświetlony i potwierdź klawiszem Enter.
1d EXTENSIONS_HID_BIB_ANNOTE_POS 7c Wprowadź dodatkowe informacje dotyczące wybranego rekordu. Można także wprowadzić informacje w odpowiednim polu tabeli.
20 EXTENSIONS_HID_BIB_PUBLISHER_POS 7c Wprowadź dodatkowe informacje dotyczące wybranego rekordu. Można także wprowadzić informacje w odpowiednim polu tabeli.
13 .uno%3ABib%2Fsource 7c Wyświetla tabele dostępne w bieżącej bazie danych. Aby wyświetlić rekordy danej tabeli, kliknij jej nazwę na liście.
24 EXTENSIONS_HID_BIB_ORGANIZATIONS_POS 7c Wprowadź dodatkowe informacje dotyczące wybranego rekordu. Można także wprowadzić informacje w odpowiednim polu tabeli.
1d EXTENSIONS_HID_BIB_SERIES_POS 7c Wprowadź dodatkowe informacje dotyczące wybranego rekordu. Można także wprowadzić informacje w odpowiednim polu tabeli.
13 HID_GRID_TRAVEL_NEW 29 Wstawia nowy rekord do bieżącej tabeli.
3a modules%2Fsbibliography%2Fui%2Ftoolbar%2FTBC_BT_COL_ASSIGN 4d Wstawia, usuwa, edytuje i zarządza rekordami z bibliograficznej bazy danych.
1b EXTENSIONS_HID_BIB_NOTE_POS 7c Wprowadź dodatkowe informacje dotyczące wybranego rekordu. Można także wprowadzić informacje w odpowiednim polu tabeli.
11 SID_FM_DELETEROWS 18 Usuwa zaznaczony rekord.
1e EXTENSIONS_HID_BIB_CHAPTER_POS 7c Wprowadź dodatkowe informacje dotyczące wybranego rekordu. Można także wprowadzić informacje w odpowiednim polu tabeli.
1c EXTENSIONS_HID_BIB_MONTH_POS 7c Wprowadź dodatkowe informacje dotyczące wybranego rekordu. Można także wprowadzić informacje w odpowiednim polu tabeli.
1a EXTENSIONS_HID_BIB_URL_POS 7c Wprowadź dodatkowe informacje dotyczące wybranego rekordu. Można także wprowadzić informacje w odpowiednim polu tabeli.
19 SVX_HID_GRID_TRAVEL_FIRST 24 Idź do pierwszego rekordu w tabeli.
18 SVX_HID_GRID_TRAVEL_PREV 26 Idź do poprzedniego rekordu w tabeli.
21 EXTENSIONS_HID_BIB_IDENTIFIER_POS 63 Wprowadź nazwę rekordu. Nazwa zostaje wyświetlona w kolumnie Identyfikator na liście rekordów.
3c modules%2Fsbibliography%2Fui%2Fmappingdialog%2FMappingDialog a1 Wybierz pole danych, które chcesz odwzorować na bieżącą Nazwę kolumny. Aby zmienić dostępne pola danych, wybierz inne źródło danych bibliograficznych.
18 SVX_HID_GRID_TRAVEL_LAST 24 Idź do ostatniego rekordu w tabeli.
18 SVX_HID_GRID_TRAVEL_NEXT 25 Idź do następnego rekordu w tabeli.
21 EXTENSIONS_HID_BIB_REPORTTYPE_POS 7c Wprowadź dodatkowe informacje dotyczące wybranego rekordu. Można także wprowadzić informacje w odpowiednim polu tabeli.
1e EXTENSIONS_HID_BIB_ADDRESS_POS 7c Wprowadź dodatkowe informacje dotyczące wybranego rekordu. Można także wprowadzić informacje w odpowiednim polu tabeli.
19 .uno%3ABib%2FInsertRecord 28 Wstawia nowy rekord w bieżącej tabeli.
1c EXTENSIONS_HID_BIB_PAGES_POS 7c Wprowadź dodatkowe informacje dotyczące wybranego rekordu. Można także wprowadzić informacje w odpowiednim polu tabeli.
1d EXTENSIONS_HID_BIB_VOLUME_POS 7c Wprowadź dodatkowe informacje dotyczące wybranego rekordu. Można także wprowadzić informacje w odpowiednim polu tabeli.
22 EXTENSIONS_HID_BIB_INSTITUTION_POS 7c Wprowadź dodatkowe informacje dotyczące wybranego rekordu. Można także wprowadzić informacje w odpowiednim polu tabeli.
1d EXTENSIONS_HID_BIB_NUMBER_POS 7c Wprowadź dodatkowe informacje dotyczące wybranego rekordu. Można także wprowadzić informacje w odpowiednim polu tabeli.
24 EXTENSIONS_HID_BIB_AUTHORITYTYPE_POS 8c Zaznacz typ rekordu, który chcesz utworzyć. $[officename] wstawia liczbę w kolumnie Typ rekordu, który odpowiada wybranemu tutaj typowi.
1b EXTENSIONS_HID_BIB_ISBN_POS 7c Wprowadź dodatkowe informacje dotyczące wybranego rekordu. Można także wprowadzić informacje w odpowiednim polu tabeli.
1d EXTENSIONS_HID_BIB_SCHOOL_POS 7c Wprowadź dodatkowe informacje dotyczące wybranego rekordu. Można także wprowadzić informacje w odpowiednim polu tabeli.
1e EXTENSIONS_HID_BIB_EDITION_POS 7c Wprowadź dodatkowe informacje dotyczące wybranego rekordu. Można także wprowadzić informacje w odpowiednim polu tabeli.
23 EXTENSIONS_HID_BIB_HOWPUBLISHED_POS 7c Wprowadź dodatkowe informacje dotyczące wybranego rekordu. Można także wprowadzić informacje w odpowiednim polu tabeli.
12 .uno%3ABib%2Fquery 1c5 Wpisz informacje, które chcesz znaleźć, a następnie naciśnij klawisz Enter. Aby zmienić opcje filtra wyszukiwania, kliknij i przytrzymaj ikonę AutoFiltr, a następnie wybierz inne pole danych. Można używać symboli wieloznacznych, takich jak % i * (oznaczające dowolną liczbę znaków) oraz _ lub ? (oznaczające jeden znak). Aby wyświetlić wszystkie rekordy tabeli, należy usunąć zaznaczenie tego pola wyboru i nacisnąć klawisz Enter.
1d EXTENSIONS_HID_BIB_EDITOR_POS 7c Wprowadź dodatkowe informacje dotyczące wybranego rekordu. Można także wprowadzić informacje w odpowiednim polu tabeli.
17 .uno%3ABib%2FautoFilter bd Kliknij i przytrzymaj, aby wybrać pole danych, które chcesz przeszukać pod kątem wystąpienia frazy wprowadzonej w polu Słowa kluczowe. Możliwe jest przeszukiwanie tylko jednego pola.
20 cui%2Fui%2Fzoomdialog%2Fbookmode b0 W widoku książki pokazywane są dwie sąsiadujące ze sobą strony, wyglądające jak stronice otwartej książki. Pierwsza strona jest stroną prawą o nieparzystym numerze.
21 cui%2Fui%2Fzoomdialog%2Fcolumnssb 75 W widoku kolumn strony zawierają określoną liczbę sąsiadujących ze sobą kolumn. Liczbę kolumn należy podać.
22 cui%2Fui%2Fzoomdialog%2Fsinglepage 59 W widoku pojedynczej strony strony są wyświetlane jedna pod drugą (nigdy obok siebie).
21 cui%2Fui%2Fzoomdialog%2Fautomatic 7a W widoku automatycznym strony są wyświetlane obok siebie, a ich liczba jest zależna od wybranego stopnia powiększenia.
1e cui%2Fui%2Fzoomdialog%2Fzoomsb 80 Określa stopień powiększenia dokumentu. Należy kliknąć ten element, a następnie wprowadzić wartość procentową w polu.
1d cui%2Fui%2Fzoomdialog%2F100pc 36 Wyświetlanie dokumentu w jego rzeczywistym rozmiarze.
15 .uno%3AZoom100Percent 36 Wyświetlanie dokumentu w jego rzeczywistym rozmiarze.
b .uno%3AZoom 48 Pomniejsza lub powiększa obraz wyświetlany przez program %PRODUCTNAME.
22 cui%2Fui%2Fzoomdialog%2FZoomDialog 48 Pomniejsza lub powiększa obraz wyświetlany przez program %PRODUCTNAME.
1d svx%2Fui%2Fzoommenu%2Foptimal 66 Resizes the display to fit the width of the text in the document at the moment the command is started.
1a svx%2Fui%2Fzoommenu%2Fpage 28 Displays the entire page on your screen.
1f cui%2Fui%2Fzoomdialog%2Fcolumns 75 W widoku kolumn strony zawierają określoną liczbę sąsiadujących ze sobą kolumn. Liczbę kolumn należy podać.
1b svx%2Fui%2Fzoommenu%2Fwidth 6a Displays the complete width of the document page. The top and bottom edges of the page may not be visible.
19 svx%2Fui%2Fzoommenu%2F100 36 Wyświetlanie dokumentu w jego rzeczywistym rozmiarze.
19 .uno%3AFunctionBarVisible 26 Pokazuje lub ukrywa pasek standardowy.
1a .uno%3AShowImeStatusWindow 3b Pokazuje lub ukrywa okno statusu metody wprowadzania (IME).
15 .uno%3AToolBarVisible 25 Pokazuje lub ukrywa pasek Narzędzia.
17 .uno%3AStatusBarVisible 3b Pokazuje lub ukrywa pasek stanu przy dolnej krawędzi okna.
15 .uno%3ATaskBarVisible 3b Pokazuje lub ukrywa pasek stanu przy dolnej krawędzi okna.
15 HID_FULLSCREENTOOLBOX a6 W programach Writer oraz Calc możesz także użyć skrótu klawiaturowego Ctrl + Shift + J, aby przełączać się między trybem normalnym i trybem pełnoekranowym.
11 .uno%3AFullScreen 92 Pokazuje lub ukrywa menu i paski narzędzi. Aby opuścić tryb pełnoekranowy, należy kliknąć przycisk Pełny ekran lub nacisnąć klawisz Esc.
14 HID_COLOR_CTL_COLORS 164 Kliknij kolor, którego chcesz użyć. Aby zmienić kolor wypełnienia obiektu w bieżącym pliku, zaznacz obiekt, a następnie kliknij kolor. Aby zmienić kolor linii zaznaczonego obiektu, kliknij kolor prawym przyciskiem myszy. Aby zmienić kolor tekstu w obiekcie tekstowym, kliknij dwukrotnie obiekt tekstowy, zaznacz tekst, a następnie kliknij kolor.
13 .uno%3AColorControl a3 Pokazuje lub ukrywa pasek kolorów. Aby zmodyfikować lub zmienić wyświetlaną tabelę kolorów, wybierz Format - Obszar, a następnie kliknij zakładkę Kolory.
18 .cmd%3ARestoreVisibility 91 wybierz Widok - Paski narzędzi - Resetuj. Od tej chwili niektóre paski narzędzi będą w zależności od kontekstu wyświetlane automatycznie.
18 .uno%3AAvailableToolbars 4a Otwiera podmenu umożliwiające pokazywanie i ukrywanie pasków narzędzi.
16 .uno%3AShowAnnotations 87 Użyj polecenia Widok – Komentarze, aby wyświetlić lub ukryć wszystkie komentarze (polecenie nie jest dostępne w programie Calc).
1a .uno%3ADeleteAllAnnotation 39 Usunięcie wszystkich komentarzy w bieżącym dokumencie.
17 .uno%3AInsertAnnotation 53 Wstawia komentarz w pobliżu zaznaczonego tekstu lub na bieżącej pozycji kursora.
11 .uno%3ADeleteNote 22 Usunięcie bieżącego komentarza.
13 .uno%3ADeleteAuthor 45 Usunięcie wszystkich komentarzy tego autora z bieżącego dokumentu.
17 .uno%3ADeleteAnnotation 22 Usunięcie bieżącego komentarza.
15 .uno%3ADeleteAllNotes 39 Usunięcie wszystkich komentarzy w bieżącym dokumencie.
22 .uno%3ADeleteAllAnnotationByAuthor 45 Usunięcie wszystkich komentarzy tego autora z bieżącego dokumentu.
b .uno%3AScan 27 Wstawia do dokumentu zeskanowany obraz.
12 .uno%3ATwainSelect 17 Pozwala wybrać skaner.
14 .uno%3ATwainTransfer ac Skanuje obraz, a następnie wstawia do dokumentu rezultat skanowania. Okno dialogowe skanowania jest wyświetlane przez oprogramowanie dostarczone przez producenta skanera.
25 cui%2Fui%2Fspecialcharacters%2Ffontlb 4a Wybierz czcionkę do wyświetlenia związanych z nią znaków specjalnych.
17 HID_CHARMAP_CTL_SHOWSET 4e Click the special character(s) that you want to insert, and then click Insert.
36 cui%2Fui%2Fspecialcharacters%2FSpecialCharactersDialog 5c Pozwala użytkownikowi na wstawienie symboli znalezionych w już zainstalowanych czcionkach.
27 cui%2Fui%2Fspecialcharacters%2Fsubsetlb 33 Wybierz kategorię Unicode dla bieżącej czcionki.
13 .uno%3AInsertSymbol 5c Pozwala użytkownikowi na wstawienie symboli znalezionych w już zainstalowanych czcionkach.
d .uno%3ABullet 5c Pozwala użytkownikowi na wstawienie symboli znalezionych w już zainstalowanych czcionkach.
16 HID_FILEDLG_PREVIEW_CB 33 Wyświetla podgląd zaznaczonego pliku graficznego.
13 HID_FILEDLG_LINK_CB 2f Wstawia zaznaczony plik graficzny jako łącze.
14 .uno%3AInsertGraphic 49 Wstawia obraz w bieżący dokument wyśrodkowany na stronie lub slajdzie.
1b HID_FILEOPEN_IMAGE_TEMPLATE 1b Określa styl ramki obrazu.
11 .uno%3AObjectMenu 55 Wstawia osadzony obiekt w dokument, w tym formuły, modele 3D, wykresy i obiekty OLE.
2b cui%2Fui%2Finsertoleobject%2Fcreatefromfile 28 Tworzy obiekt OLE z istniejącego pliku.
22 cui%2Fui%2Finsertoleobject%2Ftypes 22 Określa typ tworzonego dokumentu.
13 .uno%3AInsertObject 69 Wstawia obiekt OLE do bieżącego dokumentu. Obiekt OLE jest wstawiany jako łącze lub obiekt wbudowany.
23 cui%2Fui%2Finsertoleobject%2Furlbtn 4c Znajdź plik, który chcesz wstawić, a następnie kliknij przycisk Otwórz.
22 cui%2Fui%2Finsertoleobject%2Furled 6d Wprowadź nazwę pliku, który chcesz połączyć lub osadzić, albo kliknij Szukaj, aby odnaleźć ten plik.
26 cui%2Fui%2Finsertoleobject%2Fcreatenew 37 Tworzy nowy obiekt OLE w oparciu o wybrany typ obiektu.
1b .uno%3AInsertObjectStarMath 2b Wstawia formułę do bieżącego dokumentu.
20 .uno%3AInsertObjectFloatingFrame 8a Wstawia ramkę przestawną do dokumentu. Ramki przestawne są używane w dokumentach HTML-owych do wyświetlania zawartości innego pliku.
1c .uno%3AViewDataSourceBrowser 69 Wyświetla listę baz danych zarejestrowanych w %PRODUCTNAME i umożliwia zarządzanie ich zawartością.
11 .uno%3ADataImport 69 Wyświetla listę baz danych zarejestrowanych w %PRODUCTNAME i umożliwia zarządzanie ich zawartością.
12 .uno%3AGraphicMenu 58 To podmenu prezentuje źródła, z których można wstawić obraz, plik audio lub wideo.
16 .uno%3AResetAttributes 50 Removes direct formatting and formatting by character styles from the selection.
1d .uno%3AStandardTextAttributes 50 Removes direct formatting and formatting by character styles from the selection.
11 .uno%3ASetDefault 50 Removes direct formatting and formatting by character styles from the selection.
11 .uno%3AFontDialog 3f Zmienia czcionkę i formatowanie czcionki zaznaczonych znaków.
23 cui%2Fui%2Fcharnamepage%2Fctlsizelb 95 Określ lub wybierz rozmiar czcionki, jaki chcesz zastosować. W przypadku czcionek skalowalnych można również wprowadzić wartość po przecinku.
24 cui%2Fui%2Fcharnamepage%2Fctlstylelb 30 Wybierz formatowanie, które chcesz zastosować.
26 cui%2Fui%2Fcharnamepage%2FCharNamePage 3d Określ formatowanie i czcionkę, którą chcesz zastosować.
23 cui%2Fui%2Fcharnamepage%2Fctllanglb c8 Ustawia język, którego narzędzie do sprawdzania pisowni używa względem zaznaczonego tekstu lub tekstu, który jest wpisywany. Przy dostępnych modułach językowych wyświetlony jest znak wyboru.
27 cui%2Fui%2Fcharnamepage%2Fctlfontnamelb 3d Wpisz nazwę zainstalowanej czcionki lub wybierz ją z listy.
23 cui%2Fui%2Feffectspage%2Femphasislb 52 Określa znak, który ma być wyświetlany nad lub pod całym zaznaczonym tekstem.
24 cui%2Fui%2Feffectspage%2Funderlinelb 88 Wybierz styl podkreślenia, który chcesz zastosować. Aby zastosować podkreślenie tylko do słów, zaznacz pole Poszczególne słowa.
24 cui%2Fui%2Feffectspage%2Fstrikeoutlb 35 Określa styl przekreślenia dla zaznaczonego tekstu.
28 cui%2Fui%2Feffectspage%2Foverlinecolorlb 1c Wybór koloru nadkreślenia.
23 cui%2Fui%2Feffectspage%2Fpositionlb 35 Określa miejsce wyświetlania znaków wyróżnienia.
2a cui%2Fui%2Feffectspage%2Findividualwordscb 3b Stosuje wybrany efekt tylko do wyrazów, pomijając spacje.
23 cui%2Fui%2Feffectspage%2Foverlinelb 88 Wybierz styl nadkreślenia, który chcesz zastosować. Aby zastosować nadkreślenie tylko do słów, zaznacz pole Poszczególne słowa.
f .uno%3AOverline 9d Nadkreśla zaznaczony tekst lub usuwa z niego nadkreślenie. Jeśli kursor nie znajduje się w obrębie wyrazu, nadkreślenie obejmie nowo wprowadzany tekst.
29 cui%2Fui%2Feffectspage%2Funderlinecolorlb 1c Wybór koloru podkreślenia.
21 cui%2Fui%2Feffectspage%2Fshadowcb 41 Dodaje cień padający w dół i w prawo od zaznaczonych znaków.
24 cui%2Fui%2Feffectspage%2FEffectsPage 30 Określ efekty czcionki, których chcesz użyć.
10 .uno%3AFontColor cf Click to apply the current font color to the selected characters. You can also click here, and then drag a selection to change the text color. Click the arrow next to the icon to open the Font color toolbar.
21 cui%2Fui%2Feffectspage%2Frelieflb 12a Określa efekt uwypuklenia, który ma zostać zastosowany do zaznaczonego tekstu. Zastosowanie efektu wypukłości powoduje, że znaki wyglądają, jakby wznosiły się ponad płaszczyznę strony. Zastosowanie efektu grawerowania powoduje, że znaki wyglądają, jakby były zagłębione w stronie.
24 cui%2Fui%2Feffectspage%2Ffontcolorlb af Ustawia kolor zaznaczonego tekstu. Jeśli zostanie wybrana opcja Automatycznie, na jasnym tle tekst będzie wyświetlany w kolorze czarnym, a na ciemnym tle w kolorze białym.
c .uno%3AColor cf Click to apply the current font color to the selected characters. You can also click here, and then drag a selection to change the text color. Click the arrow next to the icon to open the Font color toolbar.
22 cui%2Fui%2Feffectspage%2Foutlinecb 70 Wyświetla kontury zaznaczonych znaków. W przypadku niektórych czcionek użycie tego efektu nie jest możliwe.
2a cui%2Fui%2Fnumberingformatpage%2Fcommented 51 Wpisz komentarz do wybranego formatu liczb, a następnie kliknij poza ten obszar.
2d cui%2Fui%2Fnumberingformatpage%2Fsourceformat 4e Używa tego samego formatu liczb w komórkach zawierających dane dla wykresu.
2b cui%2Fui%2Fnumberingformatpage%2Fcurrencylb 6a Wybierz walutę, a następnie przewiń w górę listy Format, aby zobaczyć opcje formatowania tej waluty.
1e .uno%3ATableNumberFormatDialog 32 Określa opcje formatowania zaznaczonych komórek.
2b cui%2Fui%2Fnumberingformatpage%2Fcategorylb 51 Wybierz kategorię z listy, a następnie zaznacz styl formatowania w polu Format.
29 cui%2Fui%2Fnumberingformatpage%2Fformatlb 41 Określa sposób wyświetlania zawartości zaznaczonych komórek.
2c cui%2Fui%2Fnumberingformatpage%2Fengineering 5b Z formatem naukowym, zapewnia, że zapis inżynierski wykładnika jest wielokrotnością 3.
2b cui%2Fui%2Fnumberingformatpage%2Fdecimalsed 3f Wpisz liczbę miejsc dziesiętnych, które chcesz wyświetlić.
2e cui%2Fui%2Fnumberingformatpage%2Fdenominatored 46 W postaci ułamka, wprowadź liczbę cyfr mianownika do wyświetlenia.
2c cui%2Fui%2Fnumberingformatpage%2Fleadzerosed 45 Wprowadź maksymalną liczbę zer do wyświetlenia przed przecinkiem.
24 cui%2Fui%2Fnumberingformatpage%2Fadd 49 Dodaje wprowadzony kod formatu liczb do kategorii formatów użytkownika.
2a cui%2Fui%2Fnumberingformatpage%2Fnegnumred 32 Zmienia kolor czcionki liczb ujemnych na czerwono.
2a cui%2Fui%2Fnumberingformatpage%2Fthousands 58 Wstawia separator tysięcy. Rodzaj użytego separatora zależy od ustawień językowych.
2a cui%2Fui%2Fnumberingformatpage%2Fformatted 67 Wyświetla kod formatu liczb dla wybranego formatu. Można również wprowadzić format niestandardowy.
2b cui%2Fui%2Fnumberingformatpage%2Flanguagelb 107 Określa ustawienia językowe dla zaznaczonych  pól. Jeśli ustawienie języka to Automatycznie, $[officename] automatycznie stosuje formaty liczb powiązane z domyślnym językiem systemu. Zaznacz dowolny język, aby określić ustawienia dla zaznaczonych pól.
27 cui%2Fui%2Fnumberingformatpage%2Fdelete 1b Usuwa wybrany format liczb.
25 cui%2Fui%2Fnumberingformatpage%2Fedit 2c Dodaje komentarz do wybranego formatu liczb.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Fcharurlpage%2Ftargetfrmlb 67 Wprowadź nazwę ramki, w której ma zostać otwarty plik docelowy, lub wybierz jedną z ramek z listy.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Fcharurlpage%2Fvisitedlb b0 Select a formatting style to use for visited links from the list. To add or modify a style in this list, close this dialog, and click the Styles icon on the Formatting toolbar.
2c modules%2Fswriter%2Fui%2Fcharurlpage%2Furled 50 Określa adres URL pliku, który ma zostać otwarty po kliknięciu hiperłącza.
2c modules%2Fswriter%2Fui%2Fcharurlpage%2Furlpb 56 Znajdź plik, do którego chcesz utworzyć hiperłącze, a następnie kliknij Otwórz.
2d modules%2Fswriter%2Fui%2Fcharurlpage%2Ftexted 1c Określa tekst hiperłącza.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Fcharurlpage%2Funvisitedlb b2 Select a formatting style to use for unvisited links from the list. To add or modify a style in this list, close this dialog, and click the Styles icon on the Formatting toolbar.
2e modules%2Fswriter%2Fui%2Fcharurlpage%2Feventpb 3b Określa zdarzenie wywoływane po kliknięciu hiperłącza.
19 .uno%3AInsertHyperlinkDlg 34 Przypisuje nowe hiperłącze lub edytuje zaznaczone.
2d modules%2Fswriter%2Fui%2Fcharurlpage%2Fnameed 1d Określa nazwę hiperłącza.
25 cui%2Fui%2Fpositionpage%2Fpairkerning 5f Automatycznie dostosuj odstępy między znakami w odniesieniu do określonych kombinacji liter.
e .uno%3ASpacing 42 Specifies the spacing between the characters of the selected text.
26 cui%2Fui%2Fpositionpage%2Fscalewidthsb 7b Określa wartość procentową szerokości czcionki w celu rozciągnięcia lub zmniejszenia zaznaczonego tekstu w poziomie.
25 cui%2Fui%2Fpositionpage%2Fsuperscript 56 Zmniejsza rozmiar czcionki zaznaczonego tekstu i podnosi tekst powyżej linii bazowej.
26 cui%2Fui%2Fpositionpage%2FPositionPage 3d Określ pozycję, skalowanie, kąt obrotu i odstępy znaków.
20 cui%2Fui%2Fpositionpage%2Fnormal 2a Usuwa format indeksu górnego lub dolnego.
23 cui%2Fui%2Fpositionpage%2Fautomatic 6c Automatycznie ustawia wartość podniesienia lub obniżenia zaznaczonego tekstu w stosunku do linii bazowej.
23 cui%2Fui%2Fpositionpage%2Fsubscript 58 Zmniejsza rozmiar czcionki zaznaczonego tekstu i umieszcza tekst poniżej linii bazowej.
23 cui%2Fui%2Fpositionpage%2Fkerningsb 42 Specifies the spacing between the characters of the selected text.
26 cui%2Fui%2Fpositionpage%2Fraiselowersb 95 Wprowadź wartość, o jaką chcesz podnieść lub obniżyć zaznaczony tekst w stosunku do linii bazowej. Sto procent odpowiada wysokości czcionki.
24 cui%2Fui%2Fpositionpage%2Ffontsizesb 55 Wprowadź wartość, o jaką chcesz zmniejszyć rozmiar czcionki zaznaczonego tekstu.
24 cui%2Fui%2Ftwolinespage%2Fendbracket 8e Wybierz znak określający koniec obszaru pisania w dwóch wierszach. Aby wybrać niestandardowy znak, należy zaznaczyć pozycję Inne znaki.
26 cui%2Fui%2Ftwolinespage%2FTwoLinesPage 80 Ustawia opcje pisania w dwóch wierszach dla języków azjatyckich. Zaznacz znaki w tekście, a następnie wybierz to polecenie.
26 cui%2Fui%2Ftwolinespage%2Fstartbracket a0 Umożliwia wybranie znaku określającego początek obszaru pisania w dwóch wierszach. Aby wybrać niestandardowy znak, należy zaznaczyć pozycję Inne znaki.
22 cui%2Fui%2Ftwolinespage%2Ftwolines 55 Umożliwia pisanie w dwóch wierszach w obszarze zaznaczonym w bieżącym dokumencie.
2e cui%2Fui%2Fasiantypography%2FcheckApplySpacing 52 Wstawia odstępy między znakami tekstu azjatyckiego, łacińskiego i złożonego.
2b cui%2Fui%2Fasiantypography%2FcheckHangPunct b6 Zapobiega łamaniu wiersza przed znakami przecinka i kropki. Zamiast tego są one dodawane do końca wiersza, nawet jeśli mają przez to znaleźć się na obszarze marginesu strony.
2c cui%2Fui%2Fasiantypography%2FAsianTypography 11b Ustaw opcje typografii dla komórek lub akapitów w plikach języków azjatyckich. Aby włączyć obsługę języków azjatyckich, wybierz pozycje Ustawienia językowe – Języki w oknie dialogowym Opcje, a następnie zaznacz pole Włączona w sekcji Obsługa języków azjatyckich.
2c cui%2Fui%2Fasiantypography%2FcheckForbidList 8a Zapobiega rozpoczynaniu lub kończeniu wiersza znakami wymienionymi na liście. Są one przenoszone do kolejnego lub poprzedniego wiersza.
10 .uno%3AEditStyle 4c Modifies the format of the current paragraph, such as indents and alignment.
16 .uno%3AParagraphDialog 4c Modifies the format of the current paragraph, such as indents and alignment.
34 cui%2Fui%2Fparaindentspacing%2FspinED_LINEDISTMETRIC 1e Określa wartość interlinii.
2f cui%2Fui%2Fparaindentspacing%2FcomboLB_LINEDIST 37 Określa odstęp pomiędzy wierszami tekstu w akapicie.
38 cui%2Fui%2Fparaindentspacing%2FcheckCB_CONTEXTUALSPACING 9e Sprawia, że każda spacja wstawiona przed lub po tym akapicie nie będzie stosowana jeśli do poprzednich lub następnych akapitów zastosowano ten sam styl.
30 cui%2Fui%2Fparaindentspacing%2FspinED_LEFTINDENT 19f Wprowadź rozmiar wcięcia akapitu od marginesu strony. Aby rozszerzyć akapit na margines strony, wprowadź liczbę ujemną. W przypadku języków o kierunku pisma od lewej do prawej wcięcie lewej krawędzi akapitu jest ustalane w stosunku do lewego marginesu strony. W przypadku języków o kierunku pisma od prawej do lewej wcięcie prawej krawędzi akapitu jest ustalane w stosunku do prawego marginesu strony.
30 cui%2Fui%2Fparaindentspacing%2FParaIndentSpacing 2e Ustawia opcje wcięć i odstępów w akapicie.
2d cui%2Fui%2Fparaindentspacing%2FspinED_TOPDIST 2a Określa odstęp nad zaznaczonym akapitem.
31 cui%2Fui%2Fparaindentspacing%2FspinED_RIGHTINDENT 19e Określa rozmiar wcięcia akapitu od marginesu strony. Aby rozszerzyć akapit na margines strony, wprowadź liczbę ujemną. W przypadku języków o kierunku pisma od lewej do prawej wcięcie prawej krawędzi akapitu jest ustalane w stosunku do prawego marginesu strony. W przypadku języków o kierunku pisma od prawej do lewej wcięcie lewej krawędzi akapitu jest ustalane w stosunku do lewego marginesu strony.
31 cui%2Fui%2Fparaindentspacing%2FspinED_FLINEINDENT 184 Przesuwa pierwszy wiersz akapitu, tworząc wcięcie o podanej wielkości. Aby utworzyć wcięcie pierwszego wiersza akapitu, wprowadź wartość dodatnią dla opcji "Przed tekstem" i wartość ujemną dla opcji "Pierwszy wiersz". Aby utworzyć wcięcie pierwszego wiersza akapitu, w którym jest stosowana numeracja lub wypunktowanie, wybierz opcję "Format – Wyliczanie i numerowanie".
30 cui%2Fui%2Fparaindentspacing%2FspinED_BOTTOMDIST 2a Określa odstęp pod zaznaczonym akapitem.
2a cui%2Fui%2Fparatabspage%2FbuttonBTN_DELALL 6f Usuwa wszystkie tabulatory zdefioniowane w Pozycja. Ustawia Lewytabulator w domyślnych regularnych odstępach.
27 cui%2Fui%2Fparatabspage%2FbuttonBTN_NEW 35 Dodaje zdefiniowany tabulator do bieżącego akapitu.
37 cui%2Fui%2Fparatabspage%2FradiobuttonBTN_FILLCHAR_OTHER 41 Określa znak wypełniający puste miejsce na lewo od tabulatora.
3c cui%2Fui%2Fparatabspage%2FradiobuttonBTN_FILLCHAR_UNDERSCORE 42 Rysuje linię wypełniającą puste miejsce na lewo od tabulatora.
38 cui%2Fui%2Fparatabspage%2FradiobuttonBTN_FILLCHAR_POINTS 37 Wypełnia puste miejsce na lewo od tabulatora kropkami.
23 cui%2Fui%2Fparatabspage%2FED_TABPOS 109 Określ typ tabulatora, wprowadź nową wartość i kliknij przycisk Nowy. Można także określić jednostki miary wykorzystywane w tabulatorze (cm - centymetr; lub " - cale). Wcześniej wprowadzone tabulatory na lewo od tabulatora ustawianego obecnie są usuwane.
2b cui%2Fui%2Fparatabspage%2FParagraphTabsPage 32 Określa ustawienie pozycji tabulatora w akapicie.
3a cui%2Fui%2Fparatabspage%2FradiobuttonBTN_FILLCHAR_DASHLINE 37 Wypełnia puste miejsce na lewo od tabulatora kreskami.
34 cui%2Fui%2Fparatabspage%2FradiobuttonBTN_FILLCHAR_NO 53 Wstawia znaki puste lub usuwa istniejące znaki wypełnienia na lewo od tabulatora.
35 cui%2Fui%2Fparatabspage%2FradiobuttonBTN_TABTYPE_LEFT 53 Wyrównuje lewą krawędź tekstu do tabulatora i rozciąga tekst do prawej strony.
31 cui%2Fui%2Fparatabspage%2FentryED_TABTYPE_DECCHAR 54 Określa znak, który tabulator dziesiętny ma stosować jako separator dziesiętny.
37 cui%2Fui%2Fparatabspage%2FradiobuttonBTN_TABTYPE_CENTER 44 Wyrównuje tekst tak, aby jego środek znalazł się na tabulatorze.
36 cui%2Fui%2Fparatabspage%2FradiobuttonBTN_TABTYPE_RIGHT 59 Wyrównuje prawą krawędź tekstu do tabulatora i rozciąga tekst na lewo od tabulatora.
38 cui%2Fui%2Fparatabspage%2FradiobuttonBTN_TABTYPE_DECIMAL 85 Wyrównuje znak ułamka dziesiętnego liczby tak, aby jego środek znalazł się na tabulatorze, a tekst po lewej stronie tabulatora.
22 cui%2Fui%2Fborderpage%2Fdistancemf 1c Określa szerokość cienia.
1f cui%2Fui%2Fborderpage%2Fshadows 30 Określa styl cienia dla zaznaczonych krawędzi.
25 cui%2Fui%2Fborderpage%2Fshadowcolorlb 16 Określa kolor cienia.
20 cui%2Fui%2Fborderpage%2Fbottommf 48 Określa odstęp między dolną krawędzią a zawartością zaznaczenia.
1f cui%2Fui%2Fborderpage%2Fpresets 40 Wybierz wstępnie zdefiniowany styl obramowania do zastosowania.
1e cui%2Fui%2Fborderpage%2Fleftmf 47 Określa odstęp między lewą krawędzią a zawartością zaznaczenia.
23 cui%2Fui%2Fborderpage%2Flinestylelb 7d Określa styl obramowania, które ma zostać zastosowane. Obramowanie jest stosowane do krawędzi zaznaczonych w podglądzie.
1c cui%2Fui%2Fborderpage%2Fsync 7d Po wprowadzeniu nowej odległości stosuje takie same ustawienia odstępów od zawartości dla wszystkich czterech krawędzi.
1d cui%2Fui%2Fborderpage%2Ftopmf 49 Określa odstęp między górną krawędzią a zawartością zaznaczenia.
22 cui%2Fui%2Fborderpage%2FBorderPage 40 Określa opcje ustawień obramowania dla zaznaczonych obiektów.
23 cui%2Fui%2Fborderpage%2Flinecolorlb 49 Wybierz kolor linii, który chcesz zastosować do zaznaczonych krawędzi.
1f cui%2Fui%2Fborderpage%2Frightmf 48 Określa odstęp między prawą krawędzią a zawartością zaznaczenia.
18 SVX_HID_POPUP_COLOR_CTRL 98 Kliknij kolor. Kliknij opcję Bez wypełnienia, aby usunąć kolor tła lub wypełnienia. Kliknij opcję Automatycznie, aby przywrócić kolor czcionki.
22 cui%2Fui%2Fbackgroundpage%2Ftilerb 5f Wyświetla grafikę, powtarzając ja aż do pokrycia całego obszaru tła zaznaczonego obiektu.
22 cui%2Fui%2Fbackgroundpage%2Farearb 49 Rozciąga grafikę, wypełniając cały obszar tła zaznaczonego obiektu.
2a cui%2Fui%2Fbackgroundpage%2FBackgroundPage 21 Określa grafikę lub kolor tła.
24 cui%2Fui%2Fbackgroundpage%2Fselectlb 1e Określa typ stosowanego tła.
20 cui%2Fui%2Fbackgroundpage%2Flink 34 Łączy lub osadza pik graficzny w bieżącym pliku.
27 cui%2Fui%2Fbackgroundpage%2Fshowpreview 30 Wyświetla lub ukrywa podgląd wybranej grafiki.
26 cui%2Fui%2Fbackgroundpage%2Fpositionrb 48 Zaznacz tę opcję, a następnie wybierz lokalizację na siatce pozycji.
2e cui%2Fui%2Fbackgroundpage%2Fbackgroundcolorset 6c Kliknij kolor, którego chcesz użyć jako tła. Aby usunąć kolor tła, należy kliknąćBez wypełnienia.
22 cui%2Fui%2Fbackgroundpage%2Fbrowse 61 Odszukaj plik graficzny, którego chcesz użyć jako tła, a następnie kliknij przycisk Otwórz.
35 modules%2Fswriter%2Fui%2Fcolumnpage%2Ftextdirectionlb d4 Definiuje kierunek tekstu w akapicie, dla którego włączona jest obsługa złożonego układu tekstu (CTL). Funkcja ta jest dostępna tylko wówczas, gdy została włączona obsługa złożonego układu tekstu.
31 cui%2Fui%2Fparagalignpage%2FradioBTN_JUSTIFYALIGN 37 Wyrównuje akapit do lewego i prawego marginesu strony.
30 cui%2Fui%2Fparagalignpage%2FradioBTN_CENTERALIGN 31 Wyrównuje zawartość akapitu do środka strony.
2f cui%2Fui%2Fparagalignpage%2FradioBTN_RIGHTALIGN 2e Wyrównuje akapit do prawego marginesu strony.
29 cui%2Fui%2Fparagalignpage%2FParaAlignPage 3d Ustawia wyrównanie akapitu w stosunku do marginesów strony.
2e cui%2Fui%2Fparagalignpage%2FradioBTN_LEFTALIGN 2d Wyrównuje akapit do lewego marginesu strony.
1e cui%2Fui%2Fcroppage%2Forigsize 31 Przywraca oryginalny rozmiar zaznaczonego obrazu.
1c cui%2Fui%2Fcroppage%2Fheight 28 Określa wysokość zaznaczonego obrazu.
20 cui%2Fui%2Fcroppage%2Fheightzoom 35 Określa wysokość zaznaczonego obrazu w procentach.
1f cui%2Fui%2Fcroppage%2Fkeepscale 62 Podczas przycinania zachowuje oryginalną skalę obrazu, tak że zmianie ulega tylko jego rozmiar.
1e cui%2Fui%2Fcroppage%2FCropPage 5c Przycina lub skaluje zaznaczony obraz. Można także przywrócić oryginalny rozmiar obrazu.
1b cui%2Fui%2Fcroppage%2Fwidth 29 Określa szerokość zaznaczonego obrazu.
1c cui%2Fui%2Fcroppage%2Fbottom 14e Jeśli pole wyboru Zachowaj skalę jest zaznaczone, wprowadzenie wartości dodatniej powoduje przycięcie dolnej krawędzi obrazu, a ujemnej - dodanie pod nim białej przestrzeni. Jeśli pole wyboru Zachowaj rozmiar obrazu jest zaznaczone, wprowadzenie wartości dodatniej zwiększa skalę grafiki w pionie, a ujemnej - ją zmniejsza.
19 cui%2Fui%2Fcroppage%2Ftop 160 Jeśli pole wyboru Zachowaj skalę jest zaznaczone, wprowadzenie wartości dodatniej powoduje przycięcie górnej krawędzi obrazu, a ujemnej - dodatnie ponad nim białej przestrzeni. Jeśli pole wyboru Zachowaj rozmiar obrazu jest zaznaczone, wprowadzenie wartości dodatniej powoduje zwiększenie skali grafiki w pionie, a ujemnej - jej zmniejszenie.
1e cui%2Fui%2Fcroppage%2Fkeepsize 134 Podczas przycinania zachowuje oryginalny rozmiar obrazu, tak że zmianie ulega tylko jego skala. Aby zmniejszyć skalę grafiki, należy zaznaczyć to pole wyboru i wprowadzić wartości ujemne w polach przycinania. Aby zwiększyć skalę grafiki, należy wprowadzić wartości dodatnie w polach przycinania.
1a cui%2Fui%2Fcroppage%2Fleft 158 Jeśli pole wyboru Zachowaj skalę jest zaznaczone, wprowadzenie wartości dodatniej powoduje przycięcie lewej krawędzi obrazu, a ujemnej - dodanie białej przestrzeni na lewo od niego. Jeśli pole wyboru Zachowaj rozmiar obrazu jest zaznaczone, wprowadzenie wartości dodatniej zwiększa skalę grafiki w poziomie, a ujemnej - zmniejsza ją.
1f cui%2Fui%2Fcroppage%2Fwidthzoom 36 Określa szerokość zaznaczonego obrazu w procentach.
1b cui%2Fui%2Fcroppage%2Fright 15a Jeśli pole wyboru Zachowaj skalę jest zaznaczone, wprowadzenie wartości dodatniej powoduje przycięcie prawej krawędzi obrazu, a ujemnej - dodanie białej przestrzeni na prawo od niego. Jeśli pole wyboru Zachowaj rozmiar obrazu jest zaznaczone, wprowadzenie wartości dodatniej zwiększa skalę grafiki w poziomie, a ujemnej - zmniejsza ją.
21 sfx%2Fui%2Fmanagestylepage%2Fdesc 34 Opisuje formatowanie zastosowane w bieżącym stylu.
23 sfx%2Fui%2Fmanagestylepage%2Fnamerw b4 Wyświetla nazwę zaznaczonego stylu. W przypadku tworzenia lub modyfikacji stylu niestandardowego należy wprowadzić jego nazwę. Nie można zmieniać nazw standardowych stylów.
2c sfx%2Fui%2Fmanagestylepage%2FManageStylePage 1f Ustaw opcje zaznaczonego stylu.
26 sfx%2Fui%2Fmanagestylepage%2Fnextstyle 119 Wybierz istniejący styl, który ma następować w dokumencie po bieżącym stylu. W przypadku stylów akapitu następny styl jest stosowany do akapitu utworzonego po naciśnięciu klawisza Enter. W przypadku stylów strony następny styl jest stosowany po utworzeniu nowej strony.
25 sfx%2Fui%2Fmanagestylepage%2Fcategory 8c Wyświetla kategorię bieżącego stylu. W przypadku tworzenia lub modyfikacji nowego stylu wybierz z listy pozycję 'Style niestandardowe'.
27 sfx%2Fui%2Fmanagestylepage%2Fautoupdate c8 Aktualizuje styl po zastosowaniu formatowania bezpośredniego do akapitu, w którym styl ten jest używany. Formatowanie wszystkich akapitów używających tego stylu jest automatycznie aktualizowane.
27 sfx%2Fui%2Fmanagestylepage%2Flinkedwith 75 Wybierz istniejący styl, na którym chcesz oprzeć nowy styl lub nie wybieraj żadnego, aby określić własny styl.
2d cui%2Fui%2Fpageformatpage%2FcomboLayoutFormat 44 Wybierz format numerowania stron używany w bieżącym stylu strony.
2b cui%2Fui%2Fpageformatpage%2FcomboPageLayout 62 Określ, czy w bieżącym stylu powinny być widoczne strony nieparzyste, parzyste, czy wszystkie.
30 cui%2Fui%2Fpageformatpage%2FradiobuttonLandscape 4f Wyświetla i drukuje bieżący dokument z użyciem papieru ustawionego poziomo.
29 cui%2Fui%2Fpageformatpage%2FspinMargRight e5 Określa odstęp między prawą krawędzią strony a tekstem dokumentu. W przypadku stosowania układu strony Odbicie lustrzane należy wprowadzić odstęp między zewnętrznym marginesem tekstu a zewnętrzną krawędzią strony.
2f cui%2Fui%2Fpageformatpage%2FradiobuttonPortrait 4f Wyświetla i drukuje bieżący dokument z użyciem papieru ustawionego pionowo.
26 cui%2Fui%2Fpageformatpage%2FspinHeight 8f Wyświetla wysokość wybranego formatu papieru. Aby zdefiniować format niestandardowy, należy wprowadzić odpowiednią wartość w tym polu.
25 cui%2Fui%2Fpageformatpage%2FspinWidth 90 Wyświetla szerokość wybranego formatu papieru. Aby zdefiniować format niestandardowy, należy wprowadzić odpowiednią wartość w tym polu.
2a cui%2Fui%2Fpageformatpage%2FPageFormatPage 8b Umożliwia określenie układu strony dla dokumentów jednostronicowych i wielostronicowych, jak również numerowania i formatów papieru.
27 cui%2Fui%2Fpageformatpage%2FspinMargTop 48 Określa odstęp między górną krawędzią strony a tekstem dokumentu.
2a cui%2Fui%2Fpageformatpage%2FcomboPaperTray f1 Określa źródło papieru dla drukarki. Można przypisać osobne podajniki papieru do różnych stylów strony. Osobny podajnik można na przykład przypisać do stylu Pierwsza strona i załadować do niego papier firmowy przedsiębiorstwa.
2b cui%2Fui%2Fpageformatpage%2FcomboPageFormat 7a Wybierz gotowy rozmiar papieru lub utwórz format niestandardowy, wprowadzając wymiary w polach Wysokość i Szerokość.
28 cui%2Fui%2Fpageformatpage%2FspinMargLeft e4 Określa odstęp między lewą krawędzią strony a tekstem dokumentu. W przypadku stosowania układu strony Odbicie lustrzane należy wprowadzić odstęp między wewnętrznym marginesem tekstu a wewnętrzną krawędzią strony.
27 cui%2Fui%2Fpageformatpage%2FspinMargBot 47 Określa odstęp między dolną krawędzią strony a tekstem dokumentu.
2b cui%2Fui%2Fpageformatpage%2FcheckbuttonVert 0 
2d cui%2Fui%2Fpageformatpage%2FcheckRegisterTrue 45 Wyrównuje tekst w bieżącym stylu strony do pionowej siatki strony.
2e cui%2Fui%2Fpageformatpage%2FcomboRegisterStyle 0 
29 cui%2Fui%2Fpageformatpage%2FcheckAdaptBox 84 Zmienia rozmiar rysowanych obiektów tak, aby zmieściły się na wybranym formacie papieru. Ułożenie obiektów zostaje zachowane.
2c cui%2Fui%2Fpageformatpage%2FcomboTextFlowBox 40 Wybierz kierunek tekstu, który chcesz zastosować w dokumencie.
2b cui%2Fui%2Fpageformatpage%2FcheckbuttonHorz 0 
2a svx%2Fui%2Fheadfootformatpage%2FbuttonEdit 0 
2c svx%2Fui%2Fheadfootformatpage%2FcheckAutofit 66 Automatycznie dostosowuje wysokość główki, tak aby odpowiadała wprowadzanej do niego zawartości.
2a svx%2Fui%2Fheadfootformatpage%2FspinHeight 27 Określa żądaną wysokość główki.
2f svx%2Fui%2Fheadfootformatpage%2FcheckDynSpacing 74 Zastępuje ustawienie Odstęp i pozwala na zajęcie przez główkę obszaru pomiędzy główką a tekstem dokumentu.
2a svx%2Fui%2Fheadfootformatpage%2FbuttonMore 36 Określa obramowanie i kolor lub deseń tła główki.
2b svx%2Fui%2Fheadfootformatpage%2FspinSpacing 5c Określa odstęp między dolną krawędzią główki a górną krawędzią tekstu dokumentu.
2d svx%2Fui%2Fheadfootformatpage%2FcheckHeaderOn 28 Adds a header to the current page style.
2b svx%2Fui%2Fheadfootformatpage%2FcheckSameLR 43 Dodaje główkę zarówno do stron parzystych, jak i nieparzystych.
2b svx%2Fui%2Fheadfootformatpage%2FcheckSameFP 45 Ta sama zawartość na pierwszej i parzystych/nieparzystych stronach.
2c svx%2Fui%2Fheadfootformatpage%2FHFFormatPage 91 Dodaje główkę do bieżącego stylu strony. Główka jest obszarem w górnym marginesie strony, w którym można umieścić tekst lub grafikę.
2c svx%2Fui%2Fheadfootformatpage%2FspinMargLeft 4e Określa odstęp między lewym marginesem strony a lewą krawędzią główki.
2d svx%2Fui%2Fheadfootformatpage%2FspinMargRight 50 Określa odstęp między prawym marginesem strony a prawą krawędzią główki.
12 HID_SC_FOOTER_EDIT 0 
19 SVX_HID_FOOTER_BUTTONMORE 4d Defines a border, a background color, or a background pattern for the footer.
1e SVX_HID_FOOTER_CHECKDYNSPACING 71 Overrides the Spacing setting and allows the footer to expand into the area between the footer and document text.
1b SVX_HID_FOOTER_CHECKAUTOFIT 4c Automatically adjusts the height of the footer to fit the content you enter.
19 SVX_HID_FOOTER_SPINHEIGHT 29 Enter the height you want for the footer.
1a SVX_HID_FOOTER_SPINSPACING 80 Enter the amount of space that you want to maintain between the bottom edge of the document text and the top edge of the footer.
2d svx%2Fui%2Fheadfootformatpage%2FcheckFooterOn 28 Adds a footer to the current page style.
15 SC_HID_SC_FOOTER_EDIT 1e Dodaj lub edytuj tekst stopki.
2c svx%2Fui%2Fheadfootformatpage%2FHFFormatPage 7b Adds a footer to the current page style. A footer is an area in the bottom page margin, where you can add text or graphics.
1c SVX_HID_FOOTER_SPINMARGRIGHT 67 Enter the amount of space to leave between the right edge of the page and the right edge of the footer.
1a SVX_HID_FOOTER_CHECKSAMEFP 30 First and even/odd pages share the same content.
1a SVX_HID_FOOTER_CHECKSAMELR 2a Even and odd pages share the same content.
1b SVX_HID_FOOTER_SPINMARGLEFT 65 Enter the amount of space to leave between the left edge of the page and the left edge of the footer.
1b .uno%3AChangeCaseToKatakana 36 Zmienia zaznaczone znaki azjatyckie na znaki katakana.
1b .uno%3AChangeCaseToHiragana 36 Zmienia zaznaczone znaki azjatyckie na znaki hiragana.
1c .uno%3AChangeCaseToHalfWidth 44 Zmienia zaznaczone znaki azjatyckie na znaki o połowie szerokości.
1d .uno%3AChangeCaseToToggleCase 30 Toggles case of all selected Western characters.
1a SID_TRANSLITERATE_SENTENCE 56 Changes the first letter of the selected Western characters to an uppercase character.
18 .uno%3ATransliterateMenu a6 Zmienia wielkość zaznaczonych znaków. Jeśli kursor znajduje się w wyrazie lub żadne znaki nie zostały wybrane, zmienia wielkość wszystkich znaków w wyrazie.
18 .uno%3AChangeCaseToUpper 40 Changes the selected Western characters to uppercase characters.
1c .uno%3AChangeCaseToFullWidth 3f Changes the selected Asian characters to full-width characters.
18 SID_TRANSLITERATE_TOGGLE 30 Toggles case of all selected Western characters.
1c .uno%3AChangeCaseToTitleCase 67 Changes the first character of every word of the selected Western characters to an uppercase character.
1c SID_TRANSLITERATE_CAPITALIZE 67 Changes the first character of every word of the selected Western characters to an uppercase character.
1f .uno%3AChangeCaseToSentenceCase 56 Changes the first letter of the selected Western characters to an uppercase character.
18 .uno%3AChangeCaseToLower 40 Changes the selected Western characters to lowercase characters.
30 svx%2Fui%2Fasianphoneticguidedialog%2Fpositionlb 27 Określa pozycję dopisku fonetycznego.
2e svx%2Fui%2Fasianphoneticguidedialog%2FRight4ED 56 Określa tekst, który zostanie użyty jako wskazówka wymowy dla tekstu podstawowego.
2d svx%2Fui%2Fasianphoneticguidedialog%2FLeft4ED 9e Wyświetla tekst podstawowy, który został zaznaczony w bieżącym dokumencie. Można zmodyfikować tekst podstawowy, wprowadzając w tym polu nową treść.
11 .uno%3ARubyDialog 7a Umożliwia dodawanie komentarzy pojawiających się nad znakami tekstu azjatyckiego i służących jako wskazówki wymowy.
2e svx%2Fui%2Fasianphoneticguidedialog%2Fadjustlb 35 Określa wyrównanie dopisku fonetycznego w poziomie.
2c svx%2Fui%2Fasianphoneticguidedialog%2Fstyles 5e Opens the Styles deck of the Sidebar where you can select a character style for the ruby text.
2d svx%2Fui%2Fasianphoneticguidedialog%2Fstylelb 29 Określa styl znaku dopisku fonetycznego.
15 .uno%3AAlignFrameMenu 2f Wyrównuje zaznaczone obiekty względem siebie.
10 .uno%3AAlignLeft b0 Wyrównuje lewe krawędzie wybranych obiektów. Jeśli w programie Draw lub Impress wybrano tylko jeden obiekt, jego lewa krawędź jest wyrównywana z lewym marginesem strony.
1c .uno%3AAlignHorizontalCenter b4 Wyrównuje zaznaczone obiekty do środka w poziomie. Jeśli w programie Draw lub Impress zaznaczono tylko jeden obiekt, jego środek jest wyrównywany do środka strony w poziomie.
11 .uno%3AAlignRight c8 Wyrównuje prawe krawędzie zaznaczonych obiektów. Jeżeli w programie Impress lub Draw zaznaczony jest tylko jeden obiekt, prawa krawędź tego obiektu wyrównywana jest do prawego marginesu strony.
f .uno%3AAlignTop d4 Wyrównuje w pionie górne krawędzie zaznaczonych obiektów. Jeżeli w programie Impress lub Draw jest zaznaczony tylko jeden obiekt, górna krawędź tego obiektu wyrównywana jest do górnego marginesu strony.
1a .uno%3AAlignVerticalCenter b0 Wyrównuje zaznaczone obiekty do środka w pionie. Jeśli w programie Draw lub Impress zaznaczono tylko jeden obiekt, jego środek jest wyrównywany do środka strony w pionie.
12 .uno%3AAlignBottom d1 Wyrównuje w pionie dolne krawędzie zaznaczonych obiektów. Jeżeli w programie Impress lub Draw jest zaznaczony tylko jeden obiekt, dolna krawędź tego obiektu wyrównywana jest do dolnego marginesu strony.
10 .uno%3AAlignDown d1 Wyrównuje w pionie dolne krawędzie zaznaczonych obiektów. Jeżeli w programie Impress lub Draw jest zaznaczony tylko jeden obiekt, dolna krawędź tego obiektu wyrównywana jest do dolnego marginesu strony.
f .uno%3ALeftPara 39 Wyrównuje zaznaczone akapity do lewego marginesu strony.
10 .uno%3ARightPara 3a Wyrównuje zaznaczone akapity do prawego marginesu strony.
11 .uno%3ACenterPara 30 Wyrównuje zaznaczone akapity do środka strony.
12 .uno%3AJustifyPara c7 Wyrównuje zaznaczone akapity do lewego i prawego marginesu strony. Można również określić opcje wyrównania ostatniego wiersza akapitu. W tym celu należy wybrać Format - Akapit - Wyrównanie.
11 .uno%3AMergeCells 49 Łączy zawartość zaznaczonych komórek tabeli w pojedynczą komórkę.
22 cui%2Fui%2Fsplitcellsdialog%2Fprop 30 Dzieli komórki na wiersze o równej wysokości.
25 cui%2Fui%2Fsplitcellsdialog%2Fcountnf 56 Podaj, na ile wierszy lub kolumn chcesz podzielić zaznaczoną komórkę lub komórki.
22 cui%2Fui%2Fsplitcellsdialog%2Fhori 65 Dzieli zaznaczoną komórkę lub komórki na liczbę wierszy określoną w polu Podziel komórkę na.
10 .uno%3ASplitCell 65 Splits the cell or group of cells horizontally or vertically into the number of cells that you enter.
22 cui%2Fui%2Fsplitcellsdialog%2Fvert 64 Dzieli zaznaczoną komórkę lub komórki na liczbę kolumn określoną w polu Podziel komórkę na.
2e cui%2Fui%2Fsplitcellsdialog%2FSplitCellsDialog 65 Splits the cell or group of cells horizontally or vertically into the number of cells that you enter.
12 .uno%3ACellVertTop 39 Wyrównuje zawartość komórki do jej górnej krawędzi.
15 .uno%3ACellVertCenter 28 Do środka od górnej i dolnej komórki.
15 .uno%3ACellVertBottom 38 Wyrównuje zawartość komórki do jej dolnej krawędzi.
b .uno%3ABold bb Pogrubia zaznaczony tekst. Jeśli kursor znajduje się wewnątrz słowa, całe słowo zostaje pogrubione. Jeśli zaznaczony tekst lub wyraz jest już pogrubiony, pogrubienie jest usuwane.
d .uno%3AItalic ce Zamienia zaznaczony tekst na kursywę. Jeśli kursor znajduje się wewnątrz słowa, całe słowo jest zmieniane na kursywę. Jeśli zaznaczony tekst jest już pisany kursywą, formatowanie to jest usuwane.
16 .uno%3AUnderlineDouble 2e Podkreśla zaznaczony tekst podwójną linią.
10 .uno%3AUnderline 37 Podkreśla zaznaczony tekst lub usuwa jego zaznaczenie.
10 .uno%3AStrikeout 63 Przekreśla linią zaznaczony tekst lub, jeśli kursor znajduje się wewnątrz wyrazu, cały wyraz.
f .uno%3AShadowed 61 Dodaje cień do zaznaczonego tekstu lub do całego wyrazu, jeśli kursor znajduje się w wyrazie.
15 .uno%3ADistributeRows 64 Wyrównuje wysokość zaznaczonych wierszy tak, aby pasowała do najwyższego wiersza w zaznaczeniu.
12 .uno%3ASuperScript 56 Zmniejsza rozmiar czcionki zaznaczonego tekstu i podnosi tekst powyżej linii bazowej.
10 .uno%3ASubScript 58 Zmniejsza rozmiar czcionki zaznaczonego tekstu i umieszcza tekst poniżej linii bazowej.
12 .uno%3ALineSpacing 4a Specify the amount of space to leave between lines of text in a paragraph.
11 .uno%3ASpacePara1 55 Stosuje pojedynczą interlinię do bieżącego akapitu. Jest to ustawienie domyślne.
12 .uno%3ASpacePara15 87 Ustawia 1,5-wierszową interlinię dla bieżącego akapitu. Odpowiada to pionowemu odstępowi o wielkości połowy wysokości czcionki.
11 .uno%3ASpacePara2 86 Ustawia dwuwierszową interlinię dla bieżącego akapitu. Odpowiada to pionowemu odstępowi o wielkości równej wysokości czcionki.
18 .uno%3ADistributeColumns 63 Wyrównuje szerokość zaznaczonych kolumn tak, aby pasowała do najszerszej kolumny w zaznaczeniu.
1f sfx%2Fui%2Fnewstyle%2Fstylename 2a Umożliwia określenie nazwy nowego stylu.
2b modules%2Fswriter%2Fui%2Fstringinput%2Fedit 42 Określa nazwę dla nowego Autoformatowania i kliknij przycisk OK.
18 HID_SD_NAMEDIALOG_OBJECT 4e Określa nazwę zaznaczonego obiektu. Nazwa ta będzie widoczna w Nawigatorze.
13 .uno%3ARenameObject 61 Przypisuje nazwę zaznaczonemu obiektowi, umożliwiając jego szybkie odnalezienie w Nawigatorze.
1d .uno%3AObjectTitleDescription a1 Przypisuje tytuł i opis do zaznaczonego obiektu. Są one używane przez funkcje ułatwień dostępu oraz jako alternatywne znaczniki podczas eksportu dokumentu.
2d cui%2Fui%2Fobjecttitledescdialog%2Fdesc_entry 125 Wprowadź tekst opisu. Tekst długiego opisu może być wprowadzony w celu opisania złożonego obiektu lub grupy obiektów i jest wykorzystywany użytkowników z oprogramowaniem do odczytywania zawartości ekranu. Opis jest widoczny jako alternatywny znacznik w funkcjach ułatwień dostępu.
35 cui%2Fui%2Fobjecttitledescdialog%2Fobject_title_entry a5 Wprowadź tekst tytułu. Ta krótka nazwa jest widoczna w formacie HTML jako alternatywny znacznik. Ten tekst może być odczytany przez funkcje ułatwień dostępu.
38 cui%2Fui%2Fobjecttitledescdialog%2FObjectTitleDescDialog a1 Przypisuje tytuł i opis do zaznaczonego obiektu. Są one używane przez funkcje ułatwień dostępu oraz jako alternatywne znaczniki podczas eksportu dokumentu.
11 .uno%3AFormatLine 31 Ustawia opcje formatowanie dla zaznaczonej linii.
25 cui%2Fui%2Flinetabpage%2FLB_CAP_STYLE 55 Wybierz styl końcówek linii. Końcówki są również dodawane do kresek wewnątrz.
21 cui%2Fui%2Flinetabpage%2FLB_COLOR 1c Select a color for the line.
10 .uno%3ALineWidth 99 Select the width for the line. You can append a measurement unit. A zero line width results in a hairline with a width of one pixel of the output medium.
26 cui%2Fui%2Flinetabpage%2FLB_EDGE_STYLE 9a Wybierz kształt do użycia w narożnikach linii. W przypadku małego kąta między liniami, kształt zaostrzony zastąpiony będzie kształtem ściętym.
28 cui%2Fui%2Flinetabpage%2FCB_SYMBOL_RATIO 57 Zachowuje proporcje symbolu po wprowadzeniu nowej wartości wysokości lub szerokości.
11 .uno%3AXLineColor 1c Select a color for the line.
26 cui%2Fui%2Flinetabpage%2FLB_LINE_STYLE 2b Select the line style that you want to use.
29 cui%2Fui%2Flinetabpage%2FMB_SYMBOL_BITMAP 38 Wybierz styl symbolu, którego chcesz użyć w wykresie.
11 .uno%3AXLineStyle 2b Select the line style that you want to use.
2b cui%2Fui%2Flinetabpage%2FMTR_FLD_LINE_WIDTH 99 Select the width for the line. You can append a measurement unit. A zero line width results in a hairline with a width of one pixel of the output medium.
25 cui%2Fui%2Flinetabpage%2FLB_END_STYLE 47 Wybierz grot strzałki, który chcesz zastosować do zaznaczonej linii.
24 cui%2Fui%2Flinetabpage%2FLineTabPage 9e Ustaw opcje formatowania dla zaznaczonej linii lub linii, którą chcesz rysować. Można także dodać do linii groty strzałek lub zmienić symbole wykresu.
27 cui%2Fui%2Flinetabpage%2FTSB_CENTER_END 42 Umieszcza środki grotów strzałek na końcach zaznaczonej linii.
2d cui%2Fui%2Flinetabpage%2FMTR_LINE_TRANSPARENT 89 Określa wartość przezroczystości dla linii. 100% odpowiada pełnej przezroczystości, a 0% oznacza całkowity brak przezroczystości.
28 cui%2Fui%2Flinetabpage%2FMF_SYMBOL_WIDTH 1d Określa szerokość symbolu.
29 cui%2Fui%2Flinetabpage%2FMF_SYMBOL_HEIGHT 1c Określa wysokość symbolu.
2a cui%2Fui%2Flinetabpage%2FMTR_FLD_END_WIDTH 25 Określa szerokość grotu strzałki.
28 cui%2Fui%2Flinetabpage%2FCBX_SYNCHRONIZE b8 Po wprowadzeniu różnych szerokości, wybraniu odmiennych stylów lub wyrównaniu do środka jednego z grotów strzałek automatycznie aktualizuje ustawienia drugiego grotu strzałki.
26 cui%2Fui%2Flinestyletabpage%2FBTN_SAVE 60 Zapisuje bieżącą tabelę stylów linii, umożliwiając jej późniejsze ponowne załadowanie.
26 cui%2Fui%2Flinestyletabpage%2FBTN_LOAD 20 Importuje tabelę stylów linii.
28 cui%2Fui%2Flinestyletabpage%2FBTN_MODIFY a5 Aktualizuje wybrany styl linii, używając bieżących ustawień. Aby zmienić nazwę wybranego stylu linii, wprowadź nową nazwę, gdy zostanie wyświetlony monit.
22 cui%2Fui%2Fnamedialog%2FNameDialog 11 Wprowadź nazwę.
25 cui%2Fui%2Flinestyletabpage%2FBTN_ADD 38 Tworzy nowy styl linii z użyciem bieżących ustawień.
2d cui%2Fui%2Flinestyletabpage%2FCBX_SYNCHRONIZE 42 Automatycznie dostosowuje elementy w stosunku do długości linii.
c HID_LINE_DEF 3d Edytuj lub utwórz style linii kreskowanych lub kropkowanych.
2e cui%2Fui%2Flinestyletabpage%2FMTR_FLD_LENGTH_2 1b Określa długość kreski.
27 cui%2Fui%2Flinestyletabpage%2FLB_TYPE_2 2e Wybierz żądane połączenie kresek i kropek.
2e cui%2Fui%2Flinestyletabpage%2FMTR_FLD_DISTANCE 31 Określa odstęp pomiędzy kropkami lub kreskami.
2b cui%2Fui%2Flinestyletabpage%2FLB_LINESTYLES 1d Wybierz styl tworzonej linii.
27 cui%2Fui%2Flinestyletabpage%2FNUM_FLD_2 3c Wprowadź liczbę powtórzeń kropki lub kreski w sekwencji.
25 cui%2Fui%2Flineendstabpage%2FBTN_SAVE 5c Zapisuje bieżącą tabelę stylów strzałek, umożliwiając jej późniejsze załadowanie.
25 cui%2Fui%2Flineendstabpage%2FEDT_NAME 2f Wyświetla nazwę zaznaczonego stylu strzałki.
25 cui%2Fui%2Flineendstabpage%2FBTN_LOAD 24 Importuje tabelę stylów strzałek.
28 cui%2Fui%2Flineendstabpage%2FLineEndPage 23 Edytuj lub utwórz style strzałek.
28 cui%2Fui%2Flineendstabpage%2FLB_LINEENDS 4b Umożliwia wybór wcześniej zdefiniowanego symbolu strzałki z pola listy.
24 cui%2Fui%2Flineendstabpage%2FBTN_ADD 6f Aby zdefiniować niestandardowy styl strzałki należy wybrać obiekt rysunkowy w dokumencie i kliknąć tutaj.
27 cui%2Fui%2Flineendstabpage%2FBTN_MODIFY 2c Zmienia nazwę zaznaczonego stylu strzałki.
11 .uno%3AFormatArea 42 Ustawia właściwości wypełnienia wybranego obiektu rysunkowego.
10 .uno%3AFillStyle 60 Określa rodzaj wypełnienia, który ma zostać zastosowany do zaznaczonego obiektu rysunkowego.
21 cui%2Fui%2Fareatabpage%2Fbtnhatch 3f Fills the object with a hatching pattern selected on this page.
20 cui%2Fui%2Fareatabpage%2Fbtnnone 20 Do not fill the selected object.
23 cui%2Fui%2Fareatabpage%2Fbtnpattern 47 Fills the object with a simple two color pattern selected on this page.
24 cui%2Fui%2Fareatabpage%2FAreaTabPage 3c Ustawia opcje wypełnienia zaznaczonego obiektu rysunkowego.
21 cui%2Fui%2Fareatabpage%2Fbtncolor 34 Fills the object with a color selected on this page.
22 cui%2Fui%2Fareatabpage%2Fbtnbitmap 3d Fills the object with a bitmap pattern selected on this page.
24 cui%2Fui%2Fareatabpage%2Fbtngradient 37 Fills the object with a gradient selected on this page.
20 cui%2Fui%2Fgradientpage%2Fmodify 88 Stosuje bieżące właściwości gradientu do zaznaczonego gradientu. W razie potrzeby można także zapisać gradient pod inną nazwą.
24 cui%2Fui%2Fgradientpage%2Fcolortomtr 6b Wprowadź natężenie koloru w polu Do. Wartość 0% odpowiada czerni, a 100% odpowiada wybranemu kolorowi.
23 cui%2Fui%2Fgradientpage%2Fcolortolb 2f Określa kolor dla punktu końcowego gradientu.
1d cui%2Fui%2Fgradientpage%2Fadd 84 Dodaje niestandardowy gradient do bieżącej listy. Należy określić właściwości gradientu, a następnie kliknąć ten przycisk
26 cui%2Fui%2Fgradientpage%2Fcolorfrommtr 6b Wprowadź natężenie koloru w polu Od. Wartość 0% odpowiada czerni, a 100% odpowiada wybranemu kolorowi.
25 cui%2Fui%2Fgradientpage%2Fcolorfromlb 32 Określa kolor dla punktu początkowego gradientu.
28 cui%2Fui%2Fgradientpage%2Fgradienttypelb 32 Wybierz styl gradientu, który chcesz zastosować.
23 cui%2Fui%2Fgradientpage%2Fbordermtr 86 Określa wartość, o jaką ma zostać zmodyfikowany obszar koloru końcowego w gradiencie. Kolor końcowy to kolor wybrany w polu Do.
26 cui%2Fui%2Fgradientpage%2FGradientPage 5e Umożliwia ustawienie właściwości gradientu lub zapisanie i załadowanie tabel gradientów.
24 cui%2Fui%2Fgradientpage%2Fcenterymtr b5 Określa wartość pionowego przesunięcia gradientu. Wartość 0% odpowiada bieżącemu położeniu w pionie koloru końcowego gradientu. Kolor końcowy to kolor wybrany w polu Do.
24 cui%2Fui%2Fgradientpage%2Fcenterxmtr b7 Określa wartość poziomego przesunięcia gradientu. Wartość 0% odpowiada bieżącemu położeniu w poziomie koloru końcowego gradientu. Kolor końcowy to kolor wybrany w polu Do.
22 cui%2Fui%2Fgradientpage%2Fanglemtr 29 Określa kąt obrotu wybranego gradientu.
1d cui%2Fui%2Fhatchpage%2Fmodify 85 Stosuje bieżące właściwości kreskowania do wybranego wzoru kreskowania. W razie potrzeby można zapisać wzór pod inną nazwą.
22 cui%2Fui%2Fhatchpage%2Fdistancemtr 2f Określa odstęp pomiędzy liniami kreskowania.
20 cui%2Fui%2Fhatchpage%2FHatchPage 53 Ustaw właściwości wzoru kreskowania albo zapisz lub załaduj tabele kreskowania.
1a cui%2Fui%2Fhatchpage%2Fadd 88 Dodaje niestandardowy wzór kreskowania do bieżącej listy. Określ właściwości wzoru kreskowania, a następnie kliknij ten przycisk
1f cui%2Fui%2Fhatchpage%2Fanglemtr 5c Wprowadź kąt obrotu linii kreskowania lub kliknij odpowiednią pozycję na siatce kątów.
21 cui%2Fui%2Fhatchpage%2Flinetypelb 2f Określa typ linii kreskowania do zastosowania.
22 cui%2Fui%2Fhatchpage%2Flinecolorlb 20 Wybierz kolor linii kreskowania.
25 cui%2Fui%2Fbitmaptabpage%2FBTN_IMPORT 9f Znajdź mapę bitową, którą chcesz importować, a następnie kliknij przycisk Otwórz. Mapa bitowa zostanie dodana na końcu listy dostępnych map bitowych.
28 cui%2Fui%2Fbitmaptabpage%2FBitmapTabPage c3 Wybierz mapę bitową, której chcesz użyć jako desenia wypełnienia, lub utwórz własny deseń punktowy. Można także importować mapy bitowe oraz zapisywać i ładować tabele map bitowych.
11 .uno%3AFillShadow bf Dodaje cień do zaznaczonego obiektu. Jeśli obiekt ma już cień, jest on usuwany. Kliknięcie tej ikony bez zaznaczenia obiektu spowoduje dodanie cienia do następnego narysowanego obiektu.
2a cui%2Fui%2Fshadowtabpage%2FTSB_SHOW_SHADOW 2d Adds a shadow to the selected drawing object.
27 cui%2Fui%2Fshadowtabpage%2FCTL_POSITION 28 Click where you want to cast the shadow.
28 cui%2Fui%2Fshadowtabpage%2FShadowTabPage 55 Add a shadow to the selected drawing object, and define the properties of the shadow.
2b cui%2Fui%2Fshadowtabpage%2FMTR_FLD_DISTANCE 52 Enter the distance that you want the shadow to be offset from the selected object.
2a cui%2Fui%2Fshadowtabpage%2FLB_SHADOW_COLOR 1e Select a color for the shadow.
31 cui%2Fui%2Fshadowtabpage%2FMTR_SHADOW_TRANSPARENT 64 Enter a percentage from 0% (opaque) to 100% (transparent) to specify the transparency of the shadow.
35 cui%2Fui%2Ftransparencytabpage%2FMTR_TRGR_START_VALUE a0 Określa wartość przezroczystości dla początkowego punktu gradientu. 0% oznacza wypełnienie zupełnie nieprzezroczyste, a 100% - całkowicie przezroczyste.
30 cui%2Fui%2Ftransparencytabpage%2FMTR_TRGR_BORDER 6d Określa wartość, o jaką ma zostać zmieniona przezroczystość gradientu. Wartością domyślną jest 0%.
33 cui%2Fui%2Ftransparencytabpage%2FMTR_TRGR_END_VALUE 9d Określa wartość przezroczystości dla końcowego punktu gradientu. 0% oznacza wypełnienie zupełnie nieprzezroczyste, a 100% - całkowicie przezroczyste.
2f cui%2Fui%2Ftransparencytabpage%2FMTR_TRGR_ANGLE 1f Określa kąt obrotu gradientu.
32 cui%2Fui%2Ftransparencytabpage%2FMTR_TRGR_CENTER_Y 2a Określa przesunięcie gradientu w pionie.
2e cui%2Fui%2Ftransparencytabpage%2FRBT_TRANS_OFF 23 Wyłącza przezroczystość koloru.
37 cui%2Fui%2Ftransparencytabpage%2FLB_TRGR_GRADIENT_TYPES 48 Określa typ gradientu przezroczystości, który ma zostać zastosowany.
32 cui%2Fui%2Ftransparencytabpage%2FMTR_TRGR_CENTER_X 2c Określa przesunięcie gradientu w poziomie.
31 cui%2Fui%2Ftransparencytabpage%2FRBT_TRANS_LINEAR ce Włącza przezroczystość koloru. Wybierz tę opcję, a następnie wprowadź liczbę oznaczającą przezroczystość. 0% oznacza wypełnienie zupełnie nieprzezroczyste, a 100% - całkowicie przezroczyste.
30 cui%2Fui%2Ftransparencytabpage%2FMTR_TRANSPARENT 9a Określa poziom przezroczystości bieżącego koloru wypełnienia. 0% oznacza wypełnienie zupełnie nieprzezroczyste, a 100% - całkowicie przezroczyste.
34 cui%2Fui%2Ftransparencytabpage%2FTransparencyTabPage 3f Ustawia opcje przezroczystości wypełnienia wybranego obiektu.
33 cui%2Fui%2Ftransparencytabpage%2FRBT_TRANS_GRADIENT 93 Określa gradient przezroczystości bieżącego koloru wypełnienia. Należy zaznaczyć tę opcję, a następnie ustawić właściwości gradientu.
2b cui%2Fui%2Ftextattrtabpage%2FTSB_FULL_WIDTH 4a Zakotwicza tekst na całej szerokości obiektu rysunkowego lub tekstowego.
2b cui%2Fui%2Ftextattrtabpage%2FMTR_FLD_BOTTOM 6b Określa odstęp między dolną krawędzią obiektu rysunkowego lub tekstowego a dolną krawędzią tekstu.
28 cui%2Fui%2Ftextattrtabpage%2FMTR_FLD_TOP 6d Określa odstęp między górną krawędzią obiektu rysunkowego lub tekstowego a górną krawędzią tekstu.
2a cui%2Fui%2Ftextattrtabpage%2FMTR_FLD_RIGHT 6b Określa odstęp między prawą krawędzią obiektu rysunkowego lub tekstowego a prawą krawędzią tekstu.
2e cui%2Fui%2Ftextattrtabpage%2FTSB_AUTOGROW_SIZE 71 Zmienia rozmiar niestandardowej figury, tak aby dopasować ją do tekstu wprowadzonego po dwukrotnym kliknięciu.
2e cui%2Fui%2Ftextattrtabpage%2FTSB_WORDWRAP_TEXT 77 Zawija tekst wprowadzony po dwukrotnym kliknięciu niestandardowej figury, tak aby mieścił się wewnątrz tej figury.
2f cui%2Fui%2Ftextattrtabpage%2FTextAttributesPage 65 Ustawia układ i właściwości zakotwiczenia tekstu w zaznaczonym obiekcie rysunkowym lub tekstowym.
29 cui%2Fui%2Ftextattrtabpage%2FCTL_POSITION 44 Kliknij w miejscu, w którym chcesz umieścić zakotwiczenie tekstu.
2f cui%2Fui%2Ftextattrtabpage%2FTSB_AUTOGROW_WIDTH 6e Jeśli obiekt jest węższy niż tekst, zwiększa szerokość obiektu, dopasowując ją do szerokości tekstu.
2c cui%2Fui%2Ftextattrtabpage%2FTSB_FIT_TO_SIZE 5b Zmienia rozmiar tekstu, tak aby wypełnił cały obszar obiektu tekstowego lub rysunkowego.
29 cui%2Fui%2Ftextattrtabpage%2FMTR_FLD_LEFT 69 Określa odstęp między lewą krawędzią obiektu rysunkowego lub tekstowego a lewą krawędzią tekstu.
30 cui%2Fui%2Ftextattrtabpage%2FTSB_AUTOGROW_HEIGHT 84 Jeśli wysokość obiektu jest mniejsza niż wysokość tekstu, zwiększa wysokość obiektu, dopasowując ją do wysokości tekstu.
28 cui%2Fui%2Ftextattrtabpage%2FTSB_CONTOUR 5c Dostosowuje przepływ tekstu, dopasowując go do konturów zaznaczonego obiektu rysunkowego.
16 .uno%3ATransformDialog 40 Zmienia rozmiar, przesuwa, obraca lub pochyla zaznaczony obiekt.
2f cui%2Fui%2Fpossizetabpage%2FTSB_AUTOGROW_HEIGHT 84 Jeśli wysokość obiektu jest mniejsza niż wysokość tekstu, zwiększa wysokość obiektu, dopasowując ją do wysokości tekstu.
2b cui%2Fui%2Fpossizetabpage%2FTSB_SIZEPROTECT 23 Zapobiega zmianie rozmiaru obiektu.
25 cui%2Fui%2Fpossizetabpage%2FCBX_SCALE 41 Zachowuje proporcje podczas zmiany rozmiaru zaznaczonego obiektu.
2e cui%2Fui%2Fpossizetabpage%2FTSB_AUTOGROW_WIDTH 6e Jeśli obiekt jest węższy niż tekst, zwiększa szerokość obiektu, dopasowując ją do szerokości tekstu.
28 cui%2Fui%2Fpossizetabpage%2FCTL_SIZERECT 81 Kliknij punkt podstawy na siatce, a następnie w polach Szerokość i Wysokość wprowadź nowe wymiary dla zaznaczonego obiektu.
29 cui%2Fui%2Fpossizetabpage%2FMTR_FLD_POS_X 7b Określa odległość w poziomie, o jaką ma zostać przesunięty obiekt w stosunku do wybranego punktu podstawy na siatce.
29 cui%2Fui%2Fpossizetabpage%2FMTR_FLD_POS_Y 79 Określa odległość w pionie, o jaką ma zostać przesunięty obiekt w stosunku do wybranego punktu podstawy na siatce.
27 cui%2Fui%2Fpossizetabpage%2FCTL_POSRECT cf Kliknij punkt podstawy na siatce, a następnie wprowadź wartość przesunięcia obiektu w stosunku do punktu podstawy wybranego w polach Pozycja Y i Pozycja X. Punkty podstawy odpowiadają uchwytom obiektu.
2b cui%2Fui%2Fpossizetabpage%2FPositionAndSize 34 Przesuwa zaznaczony obiekt lub zmienia jego rozmiar.
2a cui%2Fui%2Fpossizetabpage%2FTSB_POSPROTECT 3a Zapobiega zmianie pozycji i rozmiaru zaznaczonego obiektu.
29 cui%2Fui%2Fpossizetabpage%2FMTR_FLD_WIDTH 2a Określa szerokość zaznaczonego obiektu.
2a cui%2Fui%2Fpossizetabpage%2FMTR_FLD_HEIGHT 29 Określa wysokość zaznaczonego obiektu.
25 cui%2Fui%2Frotationtabpage%2FNF_ANGLE 48 Określa liczbę stopni, o jaką ma zostać obrócony zaznaczony obiekt.
26 cui%2Fui%2Frotationtabpage%2FCTL_ANGLE 33 Określa kat obrotu jako wielokrotność 45 stopni.
25 cui%2Fui%2Frotationtabpage%2FCTL_RECT 3c Kliknij w miejscu, w którym chcesz umieścić punkt obrotu.
2a cui%2Fui%2Frotationtabpage%2FMTR_FLD_POS_Y 52 Określa odległość w pionie między górna krawędzią strony a punktem obrotu.
25 cui%2Fui%2Frotationtabpage%2FRotation 18 Obraca zaznaczony obiekt
2a cui%2Fui%2Frotationtabpage%2FMTR_FLD_POS_X 53 Określa odległość w poziomie między lewą krawędzią strony a punktem obrotu.
2d cui%2Fui%2Fslantcornertabpage%2FMTR_FLD_ANGLE 1d Określa kąt osi nachylenia.
34 cui%2Fui%2Fslantcornertabpage%2FSlantAndCornerRadius 4b Pochyla zaznaczony obiekt lub zaokrągla narożniki prostokątnego obiektu.
2e cui%2Fui%2Fslantcornertabpage%2FMTR_FLD_RADIUS 43 Określa promień okręgu używanego do zaokrąglenia narożników.
20 cui%2Fui%2Fcalloutpage%2Foptimal 3f Kliknij, aby wyświetlić zagiętą linię w optymalny sposób.
21 cui%2Fui%2Fcalloutpage%2Fposition 51 Określa miejsce rozpoczęcia linii objaśnienia w stosunku do pola objaśnienia.
1f cui%2Fui%2Fcalloutpage%2Flength 75 Określa długość segmentu linii objaśnienia, który rozciąga się od pola objaśnienia do punktu zgięcia linii.
21 cui%2Fui%2Fcalloutpage%2Fvalueset 4f Kliknij styl objaśnienia, który chcesz zastosować do wybranego objaśnienia.
20 cui%2Fui%2Fcalloutpage%2Fspacing 4b Określa odstęp pomiędzy końcem linii objaśnienia a polem objaśnienia.
f .uno%3AFlipMenu 2f Odbija zaznaczony obiekt w poziomie lub pionie.
11 .uno%3AMirrorVert 41 Odbija zaznaczone obiekty w pionie, zamieniając górę z dołem.
1d .uno%3AObjectMirrorHorizontal 34 Przerzuca zaznaczone obiekty względem osi pionowej.
15 .uno%3AObjectPosition 3a Zmienia kolejność rozmieszczenia zaznaczonych obiektów.
13 .uno%3ABringToFront 7c Przesuwa zaznaczony obiekt na samą górę w kolejności rozmieszczenia, tak że znajduje się przed pozostałymi obiektami.
17 .uno%3AObjectForwardOne 74 Przesuwa zaznaczony obiekt o jeden poziom w górę, umieszczając go bliżej początku w kolejności rozmieszczania.
e .uno%3AForward 74 Przesuwa zaznaczony obiekt o jeden poziom w górę, umieszczając go bliżej początku w kolejności rozmieszczania.
14 .uno%3AObjectBackOne 70 Przesuwa zaznaczony obiekt o jeden poziom w dół, umieszczając go bliżej końca w kolejności rozmieszczania.
f .uno%3ABackward 70 Przesuwa zaznaczony obiekt o jeden poziom w dół, umieszczając go bliżej końca w kolejności rozmieszczania.
11 .uno%3ASendToBack 73 Przesuwa zaznaczony obiekt na spód w kolejności rozmieszczania, tak by znajdował się za pozostałymi obiektami.
1c .uno%3ASetObjectToForeground 2e Przenosi wybrany obiekt rysunkowy przed tekst.
1c .uno%3ASetObjectToBackground 27 Umieszcza zaznaczony obiekt za tekstem.
11 .uno%3AAnchorMenu 31 Ustawia opcje zakotwiczenia zaznaczonego obiektu.
16 .uno%3ASetAnchorToPage 30 Zakotwicza wybrany element do bieżącej strony.
16 .uno%3ASetAnchorToPara 32 Zakotwicza wybrany element do bieżącego akapitu.
16 .uno%3ASetAnchorToCell 2a Zakotwicza zaznaczony element do komórki.
17 .uno%3ASetAnchorToFrame 34 Zakotwicza wybrany element do otaczającej go ramki.
16 .uno%3ASetAnchorToChar d7 Zakotwicza wybrany element jako znak w bieżącym tekście. Jeśli wysokość zaznaczonego elementu jest większa od wielkości bieżącej czcionki, wysokość wiersza zawierającego ten element zostaje zwiększona.
16 .uno%3ASetAnchorAsChar d7 Zakotwicza wybrany element jako znak w bieżącym tekście. Jeśli wysokość zaznaczonego elementu jest większa od wielkości bieżącej czcionki, wysokość wiersza zawierającego ten element zostaje zwiększona.
1d .uno%3AToggleObjectBezierMode 3e Umożliwia zmianę kształtu zaznaczonego obiektu rysunkowego.
26 svx%2Fui%2Fdockingfontwork%2Fdistancey 4b Określa odległość w pionie między znakami tekstu a krawędzią cienia.
22 svx%2Fui%2Fdockingfontwork%2Fslant ad Dodaje pochylony cień do tekstu w zaznaczonym obiekcie. Należy kliknąć ten przycisk, a następnie w polach Odległość X oraz Odległość Y wprowadzić wymiary cienia.
25 svx%2Fui%2Fdockingfontwork%2Fnoshadow 2a Usuwa efekt cienia zastosowany dla tekstu.
25 svx%2Fui%2Fdockingfontwork%2Fvertical a3 Dodaje cień do tekstu w zaznaczonym obiekcie. Należy kliknąć ten przycisk, a następnie w polach Odległość X oraz Odległość Y wprowadzić wymiary cienia.
23 svx%2Fui%2Fdockingfontwork%2Frotate 5a Wykorzystuje górną lub dolną krawędź zaznaczonego obiektu jako linię bazową tekstu.
21 svx%2Fui%2Fdockingfontwork%2Fhori 37 Pochyla znaki w obiekcie tekstowym w kierunku poziomym.
26 svx%2Fui%2Fdockingfontwork%2Fdistancex 4d Określa odległość w poziomie między znakami tekstu a krawędzią cienia.
24 svx%2Fui%2Fdockingfontwork%2Fupright a2 Wykorzystuje górną lub dolną krawędź zaznaczonego obiektu jako linię bazową tekstu z zachowaniem oryginalnego wyrównania poszczególnych znaków w pionie.
28 svx%2Fui%2Fdockingfontwork%2Forientation a2 Odwraca kierunek przepływu tekstu i odbija tekst w poziomie lub pionie. Aby skorzystać z tego polecenia, należy najpierw użyć w tekście innej linii bazowej.
23 svx%2Fui%2Fdockingfontwork%2Findent 63 Wprowadź odstęp, jaki ma pozostać między początkiem linii bazowej tekstu a początkiem tekstu.
f .uno%3AFontWork 83 Służy do edycji efektów Fontwork zaznaczonego obiektu, który utworzono za pomocą poprzedniej wersji okna dialogowego Fontwork.
25 svx%2Fui%2Fdockingfontwork%2Fautosize 3a Zmienia rozmiar tekstu tak, aby pasował do linii bazowej.
22 svx%2Fui%2Fdockingfontwork%2Fcolor 16 Określa kolor cienia.
16 HID_FONTWORK_CTL_FORMS 4b Kliknij kształt linii bazowej, wzdłuż której chcesz poprowadzić tekst.
28 svx%2Fui%2Fdockingfontwork%2Ftextcontour 42 Pokazuje lub ukrywa krawędzie poszczególnych znaków w tekście.
20 svx%2Fui%2Fdockingfontwork%2Foff 21 Usuwa formatowanie linii bazowej.
21 svx%2Fui%2Fdockingfontwork%2Fvert 37 Pochyla znaki w obiekcie tekstowym w kierunku pionowym.
21 svx%2Fui%2Fdockingfontwork%2Fleft 2f Wyrównuje tekst do lewej strony linii bazowej.
23 svx%2Fui%2Fdockingfontwork%2Fcenter 2a Wyrównuje tekst do środka linii bazowej.
22 svx%2Fui%2Fdockingfontwork%2Fright 30 Wyrównuje tekst do prawej strony linii bazowej.
25 svx%2Fui%2Fdockingfontwork%2Fdistance 68 Wprowadź odstęp, jaki ma pozostać między linią bazową tekstu a podstawami poszczególnych znaków.
24 svx%2Fui%2Fdockingfontwork%2Fcontour 50 Wyświetla lub ukrywa linię bazową tekstu lub krawędzie zaznaczonego obiektu.
10 .uno%3AGroupMenu 8b Grupa łączy zaznaczone obiekty, umożliwiając ich poruszanie oraz formatowanie w taki sam sposób, jak w przypadku pojedynczego obiektu.
12 .uno%3AFormatGroup 73 Grupuje zaznaczone obiekty, umożliwiając ich poruszanie w taki sam sposób, jak w przypadku pojedynczego obiektu.
14 .uno%3AFormatUngroup 30 Rozbija zaznaczoną grupę na oddzielne obiekty.
11 .uno%3AEnterGroup b8 Otwiera wybraną grupę. Możliwa jest edycja poszczególnych obiektów grupy. Jeśli wybrana grupa zawiera zagnieżdżone grupy, polecenie to można powtórzyć dla kolejnych podgrup.
11 .uno%3ALeaveGroup 4f Wychodzi z grupy, uniemożliwiając edycję poszczególnych obiektów w grupie.
25 cui%2Fui%2Ftextanimtabpage%2FTSB_AUTO e3 $[officename] automatycznie określa odstęp przed powtórzeniem efektu. Aby ręcznie określić opóźnienie, należy usunąć zaznaczenie tego pola wyboru, a następnie wprowadzić odpowiednią wartość w polu Automatycznie.
2b cui%2Fui%2Ftextanimtabpage%2FMTR_FLD_AMOUNT 32 Określa wartość przyrostu w przewijaniu tekstu.
2a cui%2Fui%2Ftextanimtabpage%2FNUM_FLD_COUNT 2c Określa liczbę odtworzeń efektu animacji.
2a cui%2Fui%2Ftextanimtabpage%2FMTR_FLD_DELAY 50 Określa odstęp czasowy, który ma być zastosowany przed powtórzeniem efektu.
26 cui%2Fui%2Ftextanimtabpage%2FLB_EFFECT 8e Wybierz efekt animacji, który chcesz zastosować do tekstu w zaznaczonym obiekcie rysunkowym. Wybierz Bez efektu, aby usunąć efekt animacji
25 cui%2Fui%2Ftextanimtabpage%2FBTN_LEFT 22 Przewija tekst od prawej do lewej.
26 cui%2Fui%2Ftextanimtabpage%2FBTN_RIGHT 22 Przewija tekst od lewej do prawej.
26 cui%2Fui%2Ftextanimtabpage%2FTSB_PIXEL 29 Odmierza wartość przyrostu w pikselach.
2c cui%2Fui%2Ftextanimtabpage%2FTSB_STOP_INSIDE 3b Po zakończeniu działania efektu tekst pozostaje widoczny.
2a cui%2Fui%2Ftextanimtabpage%2FTextAnimation 42 Dodaje efekt animacji do tekstu w zaznaczonym obiekcie rysunkowym.
23 cui%2Fui%2Ftextanimtabpage%2FBTN_UP 21 Przewija tekst od dołu do góry.
28 cui%2Fui%2Ftextanimtabpage%2FTSB_ENDLESS 97 Powtarza efekt animacji. Aby określić liczbę odtworzeń efektu, należy usunąć zaznaczenie tego pola wyboru i wprowadzić liczbę w polu Ciągły.
2d cui%2Fui%2Ftextanimtabpage%2FTSB_START_INSIDE 58 Po zastosowaniu efektu tekst jest widoczny i wyświetlany wewnątrz obiektu rysunkowego.
25 cui%2Fui%2Ftextanimtabpage%2FBTN_DOWN 21 Przewija tekst od góry do dołu.
30 modules%2Fscalc%2Fui%2Frowheightdialog%2Fdefault e8 Dostosowuje wysokość wiersza w oparciu o domyślny szablon. Obecna zawartość może na ekranie być ucięta w płaszczyźnie pionowej. Wysokość nie jest już zwiększana automatycznie w przypadku wprowadzenia większego tekstu.
38 modules%2Fscalc%2Fui%2Frowheightdialog%2FRowHeightDialog 46 Zmienia wysokość bieżącego wiersza lub grupy zaznaczonych wierszy.
2e modules%2Fscalc%2Fui%2Frowheightdialog%2Fvalue 23 Wpisz żądaną wysokość wiersza.
2f modules%2Fscalc%2Fui%2Fcolwidthdialog%2Fdefault 4e Automatycznie dopasowuje szerokość kolumny w oparciu o bieżącą czcionkę.
36 modules%2Fscalc%2Fui%2Fcolwidthdialog%2FColWidthDialog 3f Zmienia szerokość bieżącej kolumny lub zaznaczonych kolumn.
2d modules%2Fscalc%2Fui%2Fcolwidthdialog%2Fvalue 27 Określa żądaną szerokość kolumny.
29 cui%2Fui%2Fcellalignment%2FspinIndentFrom 3c Wcięcia od lewej krawędzi komórki o wprowadzoną ilość.
f .uno%3AAlignTop 39 Wyrównuje zawartość komórki do jej górnej krawędzi.
11 .uno%3AAlignRight 2a Wyrównuje zawartość komórki do prawej.
31 cui%2Fui%2Fcellalignment%2FcheckShrinkFitCellSize e3 Ogranicza widoczny rozmiar czcionki w taki sposób, aby zawartość komórki mieściła się w bieżącej szerokości komórki. Polecenia tego nie można używać w przypadku komórek, które zawierają znaki podziału wiersza.
11 .uno%3AAlignBlock 40 Wyrównuje zawartość komórki do jej prawej i lewej krawędzi.
26 cui%2Fui%2Fcellalignment%2Fdialcontrol 35 Kliknij w pokrętło do ustawiania orientacji tekstu.
10 .uno%3AAlignLeft 29 Wyrównuje zawartość komórki do lewej.
28 cui%2Fui%2Fcellalignment%2FCellAlignPage 58 Ustawia opcje wyrównania dla zawartości bieżącej komórki lub zaznaczonych komórek.
2c cui%2Fui%2Fcellalignment%2FcomboboxHorzAlign 5c Określa opcję wyrównania w poziomie, która zostanie zastosowana do zawartości komórki.
13 .uno%3AAlignVCenter 2d Ustawia kierunek tekstu zawartego w komórce.
2c cui%2Fui%2Fcellalignment%2FcomboboxVertAlign 32 Wyrównuje zawartość komórki do dołu komórki.
26 cui%2Fui%2Fcellalignment%2FspinDegrees 7e Określa kąt obrotu tekstu w zaznaczonych komórkach. Wartość dodatnia powoduje obrócenie tekstu w lewo, a ujemna w prawo.
25 cui%2Fui%2Fcellalignment%2Freferences 47 Określa krawędź komórki, od której ma być pisany obrócony tekst.
29 cui%2Fui%2Fcellalignment%2FcheckVertStack 1c Wyrównuje tekst w poziomie.
2c cui%2Fui%2Fcellalignment%2FcheckWrapTextAuto 81 Zawija tekst do następnego wiersza w momencie napotkania granicy komórki. Liczba wierszy jest zależna od szerokości komórki.
2a cui%2Fui%2Fcellalignment%2FcheckHyphActive 49 Włącza dzielenie wyrazów dla tekstu zawijanego do następnego wiersza.
29 cui%2Fui%2Fcellalignment%2FcheckAsianMode 140 Wyrównuje znaki azjatyckie w zaznaczonych komórkach jeden pod drugim. Jeśli komórka zawiera więcej niż jeden wiersz tekstu, to wiersze są konwertowane na kolumny tekstu ułożone od prawej do lewej. W tekście poddanym konwersji znaki zachodnie są obracane o 90 stopni w prawo. Znaki azjatyckie nie są obracane.
1c SVX_HID_GRID_NUMBEROFRECORDS be Wyświetla liczbę rekordów. Na przykład "Rekord 7 z 9(2)" oznacza, że wybrano dwa rekordy (2) w tabeli zawierającej 9 rekordów, natomiast kursor znajduje się na rekordzie o numerze 7.
19 SVX_HID_GRID_TRAVEL_FIRST 28 Przejdź do pierwszego rekordu w tabeli.
1b DBACCESS_HID_CTL_TABBROWSER b1 Wybierz rekordy bazy danych. Przeciągnij i upuść wiersze lub komórki, aby wstawić ich zawartość do dokumentu. Przeciągnij i upuść nagłówki kolumn, aby wstawić pola.
18 SVX_HID_GRID_TRAVEL_PREV 2a Przejdź do poprzedniego rekordu w tabeli.
17 SVX_HID_GRID_TRAVEL_NEW 29 Wstawia nowy rekord do bieżącej tabeli.
1c SVX_HID_GRID_TRAVEL_ABSOLUTE 57 Wpisz numer rekordu, który chcesz wyświetlić, a następnie naciśnij przycisk Enter.
18 SVX_HID_GRID_TRAVEL_NEXT 29 Przejdź do następnego rekordu w tabeli.
18 SVX_HID_GRID_TRAVEL_LAST 28 Przejdź do ostatniego rekordu w tabeli.
17 HID_BROWSER_TABLEFORMAT 1c Formatuj zaznaczone wiersze.
18 HID_BROWSER_COLUMNFORMAT 1d Formatuje zaznaczone kolumny.
f .uno%3AWindow3D 3d Określa właściwości obiektów 3D w bieżącym dokumencie.
29 svx%2Fui%2Fdocking3deffects%2Fdoublesided 66 Zamyka kształt obiektu 3D utworzonego przez nadanie perspektywy linii odręcznej (Konwertuj - Na 3D).
29 svx%2Fui%2Fdocking3deffects%2Fobjspecific 8f Renderuje powierzchnię obiektu 3D zgodnie z jego kształtem. Na przykład dla kształtów okrągłych jest renderowana powierzchnia sferyczna.
26 svx%2Fui%2Fdocking3deffects%2Fdiagonal 46 Określa wartość zaokrąglenia narożników zaznaczonego obiektu 3D.
29 svx%2Fui%2Fdocking3deffects%2Fscaleddepth 63 Określa wartość zwiększenia lub zmniejszenia obszaru przedniej ściany zaznaczonego obiektu 3D.
2b svx%2Fui%2Fdocking3deffects%2Finvertnormals 1c Odwraca źródło światła.
27 svx%2Fui%2Fdocking3deffects%2Fspherical 2c Renderuje gładką powierzchnię obiektu 3D.
22 svx%2Fui%2Fdocking3deffects%2Fveri 4a Określa liczbę pionowych segmentów w zaznaczonym obiekcie obrotowym 3D.
26 svx%2Fui%2Fdocking3deffects%2Fgeometry 15e Zmienia kształt zaznaczonego obiektu 3D. Modyfikacja kształtu obiektu 3D jest możliwa tylko w przypadku obiektów utworzonych poprzez konwersję obiektów 2D. Aby dokonać konwersji obiektu 2D na obiekt 3D, należy zaznaczyć obiekt, kliknąć prawym przyciskiem myszy, a następnie wybrać Konwertuj - Na 3D lub Konwertuj - Na obiekt obrotowy 3D.
22 svx%2Fui%2Fdocking3deffects%2Fflat 33 Renderuje powierzchnię obiektu 3D jako wielokąty.
23 svx%2Fui%2Fdocking3deffects%2Fangle 4b Określa kąt w stopniach do obrócenia zaznaczonego obiektu obrotowego 3D.
2e svx%2Fui%2Fdocking3deffects%2Fdoublesidedillum 9a Oświetla obiekt z zewnątrz i od wewnątrz. Aby użyć źródła światła otaczającego, naciśnij ten przycisk, a następnie kliknij Odwróć normalne.
22 svx%2Fui%2Fdocking3deffects%2Fhori 4a Określa liczbę poziomych segmentów w zaznaczonym obiekcie obrotowym 3D.
23 svx%2Fui%2Fdocking3deffects%2Fdepth 72 Określa głębię perspektywy zaznaczonego obiektu 3D. Ta opcja nie jest prawidłowa dla obiektów obrotowych 3D.
23 svx%2Fui%2Fdocking3deffects%2Fslant 32 Określa kąt rzucania cienia - od 0 do 90 stopni.
23 svx%2Fui%2Fdocking3deffects%2Ffocal 77 Określa długość ogniskowej kamery. Małe wartości odpowiadają soczewkom typu "rybie oko", a duże teleobiektywom.
26 svx%2Fui%2Fdocking3deffects%2Fdistance 47 Określa odległość między kamerą a środkiem zaznaczonego obiektu.
24 svx%2Fui%2Fdocking3deffects%2Fshadow 31 Dodaje lub usuwa cień z zaznaczonego obiektu 3D.
2c svx%2Fui%2Fdocking3deffects%2Frepresentation 3f Ustawia opcje cienia i cieniowania dla zaznaczonego obiektu 3D.
22 svx%2Fui%2Fdocking3deffects%2Fmode 14c Określa metodę cieniowania do użycia. Płaskie cieniowanie przypisuje pojedynczy kolor jednemu wielokątowi na powierzchni obiektu. Cieniowanie Gouraud'a łączy kolory różnych wielokątów. Cieniowanie Phong'a uśrednia kolor każdego piksela na podstawie kolorów otaczających pikseli i wymaga najwięcej mocy obliczeniowej.
2a svx%2Fui%2Fdocking3deffects%2Fambientcolor 26 Wybór koloru światła otaczającego.
29 svx%2Fui%2Fdocking3deffects%2Flightcolor1 2e Wybór koloru bieżącego źródła światła.
23 svx%2Fui%2Fdocking3deffects%2Flight 36 Określa źródło światła dla wybranego obiektu 3D.
24 svx%2Fui%2Fdocking3deffects%2Flight8 d7 Kliknij dwukrotnie, aby włączyć źródło światła, a następnie wybierz z listy jego kolor. Kolor otaczającego światła można także ustawić, wybierając odpowiednie ustawienie w polu Światło otaczające.
27 svx%2Fui%2Fdocking3deffects%2Ftexfilter 3b Lekko rozmywa teksturę, aby usunąć niepożądane plamki.
28 svx%2Fui%2Fdocking3deffects%2Ftexcircley 30 Owija oś pionową wzoru tekstury wokół sfery.
28 svx%2Fui%2Fdocking3deffects%2Ftexcirclex 30 Owija oś poziomą wzoru tekstury wokół sfery.
25 svx%2Fui%2Fdocking3deffects%2Ftexobjy 4a Automatycznie dopasowuje teksturę w oparciu o kształt i rozmiar obiektu.
2a svx%2Fui%2Fdocking3deffects%2Ftexparallelx 2f Nakłada teksturę równolegle do osi poziomej.
25 svx%2Fui%2Fdocking3deffects%2Ftextype 27 Konwertuje teksturę do czerni i bieli.
2a svx%2Fui%2Fdocking3deffects%2Ftexparallely 2f Nakłada teksturę równolegle do osi pionowej.
25 svx%2Fui%2Fdocking3deffects%2Ftexture 178 Ustawia właściwości tekstury powierzchni zaznaczonego obiektu trójwymiarowego. Funkcja ta dostępna jest tylko wówczas, gdy względem zaznaczonego obiektu zastosowana została tekstura powierzchni. Aby szybko zastosować teksturę powierzchni, otwórz Galerię, przytrzymaj wciśnięte klawisze Shift+Ctrl, po czym przeciągnij obraz nad zaznaczony obiekt trójwymiarowy.
26 svx%2Fui%2Fdocking3deffects%2Ftexcolor 22 Konwertuje teksturę na kolorową.
29 svx%2Fui%2Fdocking3deffects%2Ftexmodulate 87 Stosuje teksturę z cieniowaniem. Aby określić opcje cieniowania tekstury, należy kliknąć przycisk Cieniowanie w oknie dialogowym.
28 svx%2Fui%2Fdocking3deffects%2Ftexreplace 22 Stosuje teksturę bez cieniowania.
25 svx%2Fui%2Fdocking3deffects%2Ftexobjx 4a Automatycznie dopasowuje teksturę w oparciu o kształt i rozmiar obiektu.
27 svx%2Fui%2Fdocking3deffects%2Fintensity 35 Określa intensywność efektu błyszczącego punktu.
27 svx%2Fui%2Fdocking3deffects%2Fspeccolor 31 Określa kolor światła odbijanego przez obiekt.
26 svx%2Fui%2Fdocking3deffects%2Fmaterial 27 Zmienia kolory zaznaczonego obiektu 3D.
28 svx%2Fui%2Fdocking3deffects%2Fillumcolor 24 Określa kolor oświetlenia obiektu.
26 svx%2Fui%2Fdocking3deffects%2Fobjcolor 39 Określa kolor, który ma zostać zastosowany do obiektu.
27 svx%2Fui%2Fdocking3deffects%2Ffavorites 58 Wybierz gotowy schemat kolorów lub Użytkownika, aby określić schemat niestandardowy.
27 cui%2Fui%2Fdistributionpage%2Fverbottom 79 Rozstawia wybrane obiekty w taki sposób, aby ich dolne krawędzie znajdowały się w równych odległościach od siebie.
24 cui%2Fui%2Fdistributionpage%2Fvertop 7a Rozstawia wybrane obiekty w taki sposób, aby ich górne krawędzie znajdowały się w równych odległościach od siebie.
25 cui%2Fui%2Fdistributionpage%2Fvernone 2e Nie powoduje pionowego rozstawienia obiektów.
25 cui%2Fui%2Fdistributionpage%2Fhornone 2e Nie powoduje poziomego rozstawienia obiektów.
25 cui%2Fui%2Fdistributionpage%2Fhorleft 78 Rozstawia wybrane obiekty w taki sposób, aby ich lewe krawędzie znajdowały się w równych odległościach od siebie.
27 cui%2Fui%2Fdistributionpage%2Fhorcenter 8a Rozstawia wybrane obiekty w taki sposób, aby ich środki w płaszczyźnie poziomej znajdowały się w równych odległościach od siebie.
27 cui%2Fui%2Fdistributionpage%2Fvercenter 8a Rozstawia wybrane obiekty w taki sposób, aby ich środki w płaszczyźnie pionowej znajdowały się w równych odległościach od siebie.
1a .uno%3ADistributeSelection c0 Powoduje równomierne rozstawienie trzech lub większej liczby wybranych obiektów wzdłuż osi poziomej lub pionowej. Umożliwia także równomierne rozłożenie odstępów między obiektami.
29 cui%2Fui%2Fdistributionpage%2Fhordistance 64 Rozstawia wybrane obiekty w poziomie, tak aby znajdowały się w równych odległościach od siebie.
29 cui%2Fui%2Fdistributionpage%2Fverdistance 62 Rozstawia wybrane obiekty w pionie, tak aby znajdowały się w równych odległościach od siebie.
26 cui%2Fui%2Fdistributionpage%2Fhorright 79 Rozstawia wybrane obiekty w taki sposób, aby ich prawe krawędzie znajdowały się w równych odległościach od siebie.
15 .uno%3ATextAttributes 66 Ustawia wygląd i właściwości zakotwiczenia tekstu w zaznaczonym obiekcie rysunkowym lub tekstowym.
20 cui%2Fui%2Fspellingdialog%2Fundo 8e Kliknij, aby cofnąć ostatnią zmianę wprowadzoną w bieżącym zdaniu. Kliknij, aby cofnąć poprzednią zmianę wprowadzoną w tym zdaniu.
25 cui%2Fui%2Fspellingdialog%2Fchangeall 4c Zamienia wszystkie wystąpienia nieznanego wyrazu na bieżącą propozycję.
26 cui%2Fui%2Fspellingdialog%2Fignorerule 9f Podczas sprawdzania gramatyki kliknij przycisk Ignoruj regułę, aby zignorować regułę, która w danym momencie jest interpretowana jako błąd gramatyczny.
1f cui%2Fui%2Fspellingdialog%2Fadd 30 Dodaje nieznany wyraz do słownika użytkownika.
23 cui%2Fui%2Fspellingdialog%2Foptions 73 Otwiera okno dialogowe, które umożliwia wybranie słowników użytkownika i ustawienie zasad sprawdzania pisowni.
25 cui%2Fui%2Fspellingdialog%2Fignoreall 74 Kontynuuje sprawdzanie pisowni, pomijając wszystkie wystąpienia nieznanego wyrazu w bieżącej sesji %PRODUCTNAME.
1f .uno%3ASpellingAndGrammarDialog 9a Checks the document or the current selection for spelling errors. If a grammar checking extension is installed, the dialog also checks for grammar errors.
f .uno%3ASpelling 9a Checks the document or the current selection for spelling errors. If a grammar checking extension is installed, the dialog also checks for grammar errors.
2a cui%2Fui%2Fspellingdialog%2FSpellingDialog 9a Checks the document or the current selection for spelling errors. If a grammar checking extension is installed, the dialog also checks for grammar errors.
22 cui%2Fui%2Fspellingdialog%2Fignore 37 Pomija nieznany wyraz i kontynuuje sprawdzanie pisowni.
26 cui%2Fui%2Fspellingdialog%2Flanguagelb 35 Określa język używany podczas sprawdzania pisowni.
24 cui%2Fui%2Fspellingdialog%2Fsentence ae Wyświetla zdanie z wyróżnionym błędnie napisanym wyrazem. Należy edytować wyraz lub zdanie albo kliknąć jedną z propozycji wyświetlonych w polu tekstowym poniżej.
29 cui%2Fui%2Fspellingdialog%2Fsuggestionslb a5 Wyświetla listę propozycji zastąpienia błędnie napisanego wyrazu. Należy zaznaczyć wybrany wyraz, a następnie kliknąć przycisk Popraw lub Popraw wszystkie.
22 cui%2Fui%2Fspellingdialog%2Fchange 86 Zamienia nieznany wyraz na bieżącą propozycję. W przypadku wprowadzenia zmian poza błędnym wyrazem zamieniane jest całe zdanie.
28 cui%2Fui%2Fspellingdialog%2Fcheckgrammar 83 Zaznacz opcję Sprawdź gramatykę, aby najpierw wyszukać wszystkie błędy w pisowni, a następnie wszystkie błędy gramatyczne.
17 .uno%3AMoreDictionaries 55 W domyślnej przeglądarce internetowej otwiera stronę z rozszerzeniami słowników.
13 .uno%3ALanguageMenu 5c Otwiera podmenu umożliwiające wybranie poleceń odnoszących się do określonego języka.
30 svx%2Fui%2Fchineseconversiondialog%2Fcommonterms b3 Konwertuje słowa znajdujące się na liście typowych wyrażeń, które zawierają co najmniej dwa znaki. Tekst pozostający po przejrzeniu listy konwertowany jest znak po znaku.
32 svx%2Fui%2Fchineseconversiondialog%2Ftotraditional c6 Tłumaczy tekst w zapisie uproszczonym na chiński tradycyjny. Kliknij przycisk OK, aby przetłumaczyć zaznaczony tekst. W przypadku niezaznaczenia fragmentu tekstu tłumaczony jest cały dokument.
2e svx%2Fui%2Fchineseconversiondialog%2Feditterms 5f Otwiera okno dialogowe Edycja słownika, w którym można edytować listę terminów konwersji.
31 svx%2Fui%2Fchineseconversiondialog%2Ftosimplified c6 Konwertuje tekst w zapisie tradycyjnym na chiński uproszczony. Kliknij przycisk OK, aby skonwertować zaznaczony tekst. W przypadku niezaznaczenia fragmentu tekstu konwertowany jest cały dokument.
18 .uno%3AChineseConversion a0 Konwertuje zaznaczony tekst z jednego systemu zapisu języka chińskiego na drugi. W przypadku niezaznaczenia fragmentu tekstu konwertowany jest cały dokument.
3c svx%2Fui%2Fchineseconversiondialog%2FChineseConversionDialog a0 Konwertuje zaznaczony tekst z jednego systemu zapisu języka chińskiego na drugi. W przypadku niezaznaczenia fragmentu tekstu konwertowany jest cały dokument.
25 svx%2Fui%2Fchinesedictionary%2Fdelete 2d Usuwa wybrany wpis użytkownika ze słownika.
22 svx%2Fui%2Fchinesedictionary%2Fadd 81 Dodaje wyrażenie do słownika konwersji. Jeśli wyrażenie znajduje się już w słowniku, nowy termin otrzymuje pierwszeństwo.
26 svx%2Fui%2Fchinesedictionary%2Fmapping 2a Wpisz tekst, który zastąpić wyrażenie.
27 svx%2Fui%2Fchinesedictionary%2Fproperty 25 Określa kategorię wybranej pozycji.
36 svx%2Fui%2Fchinesedictionary%2FChineseDictionaryDialog 33 Edycja wyrażeń dla konwersji języka chińskiego.
25 svx%2Fui%2Fchinesedictionary%2Fmodify 35 Zapisuje zmodyfikowaną pozycję w pliku bazy danych.
2b svx%2Fui%2Fchinesedictionary%2Ftradtosimple 37 Konwertuje tradycyjny chiński na uproszczony chiński.
2b svx%2Fui%2Fchinesedictionary%2Fsimpletotrad 37 Konwertuje uproszczony chiński na tradycyjny chiński.
23 svx%2Fui%2Fchinesedictionary%2Fterm 48 Wpisz tekst, który ma zostać zastąpiony wyrażeniem z pola Mapowanie.
26 svx%2Fui%2Fchinesedictionary%2Freverse 6f Automatycznie dodaje odwrotny kierunek mapowania dla każdej wprowadzonej przez użytkownika modyfikacji listy.
23 cui%2Fui%2Fthesaurus%2Falternatives d4 Kliknij pozycję na liście Alternatyw w celu skopiowania określenia pokrewnego do pola tekstowego "Zamień na". Kliknij dwukrotnie wpis, aby go skopiować do pola tekstowego "Bieżący wyraz" i wyszukać tekst.
1b cui%2Fui%2Fthesaurus%2Fleft 44 Przywraca poprzednią zawartość pola tekstowego "Bieżący wyraz".
1d cui%2Fui%2Fthesaurus%2Flangcb 24 Select a language for the thesaurus.
10 .uno%3AThesaurus 69 Otwiera okno dialogowe, w którym bieżący wyraz jest zastępowany synonimem lub określeniem pokrewnym.
20 cui%2Fui%2Fthesaurus%2Freplaceed b5 Wyrazy znajdujące się w polu tekstowym "Zamień na" zastąpią pierwotny wyraz w dokumencie po kliknięciu przycisku Zamień. Tekst można również wpisać bezpośrednio do pola.
1d cui%2Fui%2Fthesaurus%2Fwordcb c0 Wyświetla bieżący wyraz lub określenie pokrewne wybrane poprzez dwukrotne kliknięcie wiersza na liście alternatyw. Można także wpisać tekst bezpośrednio w tym polu w celu wyszukania.
27 svx%2Fui%2Fdockingcolorreplace%2Fcolor5 46 Określa kolor zastępujący przezroczyste obszary bieżącego obrazu.
27 svx%2Fui%2Fdockingcolorreplace%2Fcolor4 c4 Zawiera listę dostępnych kolorów zastępczych. Aby zmodyfikować bieżącą listę kolorów, należy usunąć zaznaczenie obrazu i wybrać Format - Obszar, a następnie kliknąć kartę Kolory.
28 svx%2Fui%2Fdockingcolorreplace%2Fpipette 9a Wyświetla kolor z zaznaczonego obrazu znajdujący się dokładnie pod wskaźnikiem myszy. Ta funkcja jest aktywna tylko po zaznaczeniu narzędzia pipety.
25 svx%2Fui%2Fdockingcolorreplace%2Fcbx5 43 Zamienia przezroczyste obszary bieżącego obrazu na wybrany kolor.
25 svx%2Fui%2Fdockingcolorreplace%2Fcbx4 7b Pole to należy zaznaczyć, jeśli bieżący kolor początkowy ma zostać zamieniony na kolor określony w polu Zamień na.
28 svx%2Fui%2Fdockingcolorreplace%2Freplace 60 Zamienia wybrane kolory początkowe bieżącego obrazu na kolory określone w polach Zamień na.
1a SVX_HID_BMPMASK_CTL_QCOL_1 c4 Wyświetla kolor zaznaczonego obrazu, który ma zostać zamieniony. Aby ustawić kolor początkowy, należy kliknąć w tym polu, wybrać pipetę, a następnie odpowiedni kolor w wybranym obrazie.
e .uno%3ABmpMask 69 Otwiera okno dialogowe pipety umożliwiające zamianę kolorów w mapach bitowych i obrazach metaplików.
25 svx%2Fui%2Fdockingcolorreplace%2Ftol4 103 Określa tolerancję zamiany koloru początkowego w źródłowym obrazie. Aby zamienić kolory zbliżone do zaznaczonego koloru początkowego, należy wprowadzić niską wartość. Aby zamienić szerszy zakres kolorów, należy wprowadzić wyższą wartość.
15 .uno%3AAutoCorrectDlg 42 Ustawia opcje automatycznego zastępowania tekstu podczas pisania.
22 cui%2Fui%2Fapplyautofmtpage%2Fedit 27 Modyfikuje wybraną opcję autokorekty.
2e cui%2Fui%2Fapplyautofmtpage%2FApplyAutoFmtPage 5e Wybierz ustawienia automatycznego poprawiania błędów podczas pisania i kliknij przycisk OK.
20 cui%2Fui%2Facorreplacepage%2Fnew 29 Dodaje lub zamienia wpisy w tabeli zmian.
25 cui%2Fui%2Facorreplacepage%2Forigtext 241 Określa słowo, skrót lub część słowa które chcesz zamieniać podczas pisania. Sekwencja znaku wieloznacznego .* na końcu słowa zastąpi słowa przed arbitralnymi przyrostkami. Sekwencja znaku wieloznacznego .* przed słowem zastąpi po arbitralnymi przedrostkami. Na przykład, wzór "i18n.*" z tekstem do zastąpienia "internationalization" znajdzie i zastąpi "i18ns" na "internationalizations" lub wzór ".*..." z tekstem do zastąpienia "…" znajdzie i zastąpi trzy kropki w "word..." na prawidłowy typograficzny znak Unicode wielokropka poziomego ("word…").
25 cui%2Fui%2Facorreplacepage%2Ftextonly 8c Zapisuje zawartość pola Zamień na: bez formatowania. Zastępczy tekst otrzymuje takie samo formatowanie, co zastępowany tekst dokumentu.
2c cui%2Fui%2Facorreplacepage%2FAcorReplacePage 71 Edytuje tabelę zmian stosowaną podczas automatycznej korekty lub zastępowania słów i skrótów w dokumencie.
24 cui%2Fui%2Facorreplacepage%2Fnewtext df Określa tekst, grafikę, ramkę lub obiekt OLE, którym chcesz zastąpić tekst podany w polu Zamień. Jeśli w dokumencie zaznaczono tekst, grafikę, ramkę lub obiekt OLE, to odpowiednia informacja jest już wprowadzona.
24 cui%2Fui%2Facorreplacepage%2Ftabview 190 Zawiera wpisy związane z automatycznym zastępowaniem słów lub skrótów podczas pisania. Aby dodać wpis, należy wpisać tekst w polach Zamień i Zamień na, a następnie kliknąć przycisk Nowy. Aby edytować wpis, należy go zaznaczyć, zamienić tekst w polu Zamień na, a następnie kliknąć przycisk Zamień. Aby usunąć wpis, należy go zaznaczyć, a następnie kliknąć przycisk Usuń.
23 cui%2Fui%2Fautocorrectdialog%2Flang 4b Wybierz język, dla którego chcesz utworzyć lub edytować zasady zamiany.
2a cui%2Fui%2Facorexceptpage%2FAcorExceptPage 6b Określ skróty lub połączenia liter, które nie mają być automatycznie korygowane przez $[officename].
26 cui%2Fui%2Facorexceptpage%2Fautodouble 132 Automatycznie dodaje skróty lub wyrazy rozpoczynające się dwiema wersalikami do odpowiedniej listy wyjątków. Ta funkcja działa tylko w przypadku zaznaczenia opcji Poprawiaj DWie POczątkowe WErsaliki lub Początek każdego zdania wielką literą w kolumnie [W] zakładki Opcje w tym oknie dialogowym.
26 cui%2Fui%2Facorexceptpage%2Fdoublelist d2 Wyświetla listę wyrazów i skrótów rozpoczynających się dwiema wersalikami, które nie są automatycznie poprawiane. To pole zawiera spis wszystkich wyrazów, które rozpoczynają się dwiema wersalikami.
22 cui%2Fui%2Facorexceptpage%2Fabbrev d3 Wpisz skrót z następującą po nim kropką, a następnie kliknij przycisk Nowy. Zapobiegnie to automatycznemu zamienianiu przez $[officename] na wielką pierwszej litery słowa następującego po tym skrócie.
26 cui%2Fui%2Facorexceptpage%2Fabbrevlist 45 Wyświetla listę skrótów, które nie są automatycznie poprawiane.
25 cui%2Fui%2Facorexceptpage%2Fnewdouble 2a Dodaje bieżący wpis do listy wyjątków.
22 cui%2Fui%2Facorexceptpage%2Fdouble d4 Wpisz wyraz lub skrót rozpoczynający się dwiema wersalikami, którego pisownia nie ma być zmieniana przez $[officename]. Na przykład wprowadzenie skrótu PC zapobiega jego zamianie przez $[officename] na Pc.
29 cui%2Fui%2Fapplylocalizedpage%2Fenddouble 9e Select the special character that will automatically replace the current closing quotation mark in your document when you choose Format - AutoCorrect - Apply.
2d cui%2Fui%2Fapplylocalizedpage%2Fdefaultsingle 32 Resets the quotation marks to the default symbols.
29 cui%2Fui%2Fapplylocalizedpage%2Fendsingle 9e Select the special character that will automatically replace the current closing quotation mark in your document when you choose Format - AutoCorrect - Apply.
2d cui%2Fui%2Fapplylocalizedpage%2Fdefaultdouble 32 Resets the quotation marks to the default symbols.
2b cui%2Fui%2Fapplylocalizedpage%2Fstartdouble 9e Select the special character that will automatically replace the current opening quotation mark in your document when you choose Format - AutoCorrect - Apply.
24 cui%2Fui%2Fapplylocalizedpage%2Flist 71 Zdecyduj, czy tekst ma być zastępowany podczas wpisywania [T] czy podczas modyfikacji istniejącego tekstu [M].
2d cui%2Fui%2Fapplylocalizedpage%2Fsinglereplace 83 Automatically replaces the default system symbol for the given type of quotation marks with the special character that you specify.
32 cui%2Fui%2Fapplylocalizedpage%2FApplyLocalizedPage 72 Specify the AutoCorrect options for quotation marks and for options that are specific to the language of the text.
29 cui%2Fui%2Fapplylocalizedpage%2Fchecklist 71 Zdecyduj, czy tekst ma być zastępowany podczas wpisywania [T] czy podczas modyfikacji istniejącego tekstu [M].
2d cui%2Fui%2Fapplylocalizedpage%2Fdoublereplace 83 Automatically replaces the default system symbol for the given type of quotation marks with the special character that you specify.
2b cui%2Fui%2Fapplylocalizedpage%2Fstartsingle 9e Select the special character that will automatically replace the current opening quotation mark in your document when you choose Format - AutoCorrect - Apply.
17 HID_LINGU_PARA_LANGUAGE 70 Zmienia ustawienia językowe akapitu, który zawiera wyróżniony wyraz, jeśli znaleziono go w innym słowniku.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Fspellmenu%2Fspelldialog 1c Opens the Spellcheck dialog.
11 HID_LINGU_REPLACE 90 Kliknij wyraz, aby zamienić wyróżniony wyraz tylko podczas bieżącej sesji. Aby ustawić stałą zamianę słowa, użyj podmenu Autokorekty.
28 modules%2Fswriter%2Fui%2Fspellmenu%2Fadd 37 Adds the highlighted word to a user-defined dictionary.
2e modules%2Fswriter%2Fui%2Fspellmenu%2Fignoreall 46 Ignores all instances of the highlighted word in the current document.
12 HID_LINGU_AUTOCORR cf Aby zawsze zastępować podświetlony wyraz, kliknij wyraz na liście. Para wyrazów przechowywana jest w tabeli zmian dostępnej po wybraniu polecenia Narzędzia - Autokorekta - Opcje autokorekty - Zamiana.
17 HID_LINGU_WORD_LANGUAGE 5b Zmienia ustawienia językowe wyróżnionego wyrazu, jeśli znaleziono go w innym słowniku.
27 cui%2Fui%2Fwordcompletionpage%2Fentries fa Wyświetla listę zebranych wyrazów. Lista obowiązuje do momentu zamknięcia bieżącego dokumentu. Możliwe jest udostępnienie jej w innych dokumentach poprzez wyłączenie opcji "Podczas zamykania dokumentu usuń z listy zebrane z niego słowa".
2a cui%2Fui%2Fwordcompletionpage%2Fmaxentries 50 Określa maksymalną liczbę wyrazów do przechowywania na liście uzupełnień.
26 cui%2Fui%2Fwordcompletionpage%2Fdelete 2d Usuwa zaznaczone wyrazy z listy uzupełnień.
2b cui%2Fui%2Fwordcompletionpage%2Fappendspace 53 Jeśli po wyrazie nie następuje znak interpunkcyjny, $[officename] dodaje spację.
29 cui%2Fui%2Fwordcompletionpage%2Fshowastip 36 Wyświetla uzupełniony wyraz jako wskazówkę pomocy.
2a cui%2Fui%2Fwordcompletionpage%2Fminwordlen 6d Określa minimalną długość, przy której do wyrazu może być zastosowana funkcja uzupełniania wyrazów.
32 cui%2Fui%2Fwordcompletionpage%2Fenablewordcomplete 9e Przechowuje często używane wyrazy i automatycznie uzupełnia wyraz po wpisaniu trzech liter odpowiadających trzem pierwszym literom przechowywanego wyrazu.
2c cui%2Fui%2Fwordcompletionpage%2Fcollectwords 82 Dodaje często używane wyrazy do listy. Aby usunąć wyraz z listy uzupełnień, zaznacz go, a następnie kliknij Usuń pozycję.
2b cui%2Fui%2Fwordcompletionpage%2Fwhenclosing 117 Po włączeniu tej funkcji lista jest zerowana po zamknięciu dokumentu. Po wyłączeniu tej funkcji bieżąca lista uzupełnień wyrazów będzie dostępna dla innych dokumentów po zamknięciu bieżącego dokumentu. Lista będzie dostępna do zamknięcia programu %PRODUCTNAME.
2a cui%2Fui%2Fwordcompletionpage%2Facceptwith 61 Wybierz klawisz, którego chcesz używać do zatwierdzania automatycznego uzupełniania wyrazów.
34 cui%2Fui%2Fsmarttagoptionspage%2FSmartTagOptionsPage 75 Po zainstalowaniu przynajmniej jednego rozszerzenia Tagi inteligentne zostanie wyświetlona strona Tagi inteligentne.
2b cui%2Fui%2Fsmarttagoptionspage%2Fproperties 94 Aby skonfigurować tag inteligentny, zaznacz jego nazwę, a następnie kliknij Właściwości. Nie wszystkie tagi inteligentne można konfigurować.
25 cui%2Fui%2Fsmarttagoptionspage%2Fmain 55 Włącza uwzględnianie i wyświetlanie tagów inteligentnych w dokumencie tekstowym.
20 .uno%3ABulletsAndNumberingDialog 69 Adds numbering or bullets to the current paragraph, and lets you edit format of the numbering or bullets.
14 .uno%3AOutlineBullet 69 Adds numbering or bullets to the current paragraph, and lets you edit format of the numbering or bullets.
24 cui%2Fui%2Fpickbulletpage%2Fvalueset 29 Kliknij wybrany styl znaku wypunktowania.
2a cui%2Fui%2Fpickbulletpage%2FPickBulletPage 31 Wyświetla dostępne style znaków wypunktowania.
27 cui%2Fui%2Fpicknumberingpage%2Fvalueset 2f Kliknij styl numeracji, którego chcesz użyć.
30 cui%2Fui%2Fpicknumberingpage%2FPickNumberingPage 27 Wyświetla dostępne style numerowania.
25 cui%2Fui%2Fpickoutlinepage%2Fvalueset 2f Kliknij styl konspektu, którego chcesz użyć.
2c cui%2Fui%2Fpickoutlinepage%2FPickOutlinePage 9c Wyświetla różne style, które można zastosować do listy hierarchicznej. $[officename] obsługuje do dziewięciu poziomów konspektu w hierarchii listy.
11 .uno%3ASetOutline 9c Wyświetla różne style, które można zastosować do listy hierarchicznej. $[officename] obsługuje do dziewięciu poziomów konspektu w hierarchii listy.
29 cui%2Fui%2Fpickgraphicpage%2Flinkgraphics 73 Po włączeniu tej funkcji obrazy są wstawiane jako łącza. Po jej wyłączeniu obrazy są osadzane w dokumencie.
2c cui%2Fui%2Fpickgraphicpage%2FPickGraphicPage 42 Wyświetla inny obraz, którego można użyć jako punktora listy.
25 cui%2Fui%2Fpickgraphicpage%2Fvalueset 36 Kliknij obraz, którego chcesz użyć jako punktorów.
2b cui%2Fui%2Fnumberingoptionspage%2Fkeepratio 26 Zachowuje proporcje wymiarów grafiki.
2a cui%2Fui%2Fnumberingoptionspage%2Forientlb 25 Określa sposób wyrównania grafiki.
28 cui%2Fui%2Fnumberingoptionspage%2Fbitmap 5a Wybierz obraz lub zlokalizuj plik grafiki, której chcesz użyć jako znaku wypunktowania.
29 cui%2Fui%2Fnumberingoptionspage%2Frelsize 6b Określa wartość powiększenia znaku wypunktowania w stosunku do wysokości czcionki bieżącego akapitu.
2a cui%2Fui%2Fnumberingoptionspage%2Fnumfmtlb 35 Określa styl numerowania dla zaznaczonych poziomów.
29 cui%2Fui%2Fnumberingoptionspage%2Flevellb 43 Wybierz poziomy, dla których chcesz określić opcje formatowania.
2a cui%2Fui%2Fnumberingoptionspage%2Fheightmf 1c Określa wysokość grafiki.
29 cui%2Fui%2Fnumberingoptionspage%2Fwidthmf 1d Określa szerokość grafiki.
28 cui%2Fui%2Fnumberingoptionspage%2Fprefix 4e Określa znak lub tekst, który ma być wyświetlany przed numerem na liście.
28 cui%2Fui%2Fnumberingoptionspage%2Fsuffix b3 Określa znak lub tekst, który ma być wyświetlany za numerem na liście. Aby utworzyć listę numerowaną, która używa stylu "1.)", należy wprowadzić w tym polu znaki ".)".
29 cui%2Fui%2Fnumberingoptionspage%2Fstartat 38 Określa nowy numer początkowy dla bieżącego poziomu.
28 cui%2Fui%2Fnumberingoptionspage%2Fbullet 59 Otwiera okno dialogowe Znaki specjalne, które umożliwia wybranie symbolu wypunktowania.
27 cui%2Fui%2Fnumberingoptionspage%2Fcolor 2b Określa kolor bieżącego stylu numeracji.
39 modules%2Fswriter%2Fui%2Foutlinepositionpage%2Findentatmf 56 Określa odstęp między lewą krawędzią znaku numeracji a lewą krawędzią tekstu.
37 modules%2Fswriter%2Fui%2Foutlinepositionpage%2Fstandard 33 Przywraca domyślne wartości wcięć i odstępów.
38 modules%2Fswriter%2Fui%2Foutlinepositionpage%2Fnumdistmf fa Określa odstęp między lewym marginesem strony (lewą krawędzią obiektu tekstowegoi), a lewą krawędzią znaku numeracji. Jeśli bieżący styl akapitu wykorzystuje wcięcia, to wprowadzona tu wartość jest dodawana do wielkości tego wcięcia.
37 modules%2Fswriter%2Fui%2Foutlinepositionpage%2Frelative 5b Ustawia wcięcie bieżącego poziomu w stosunku do poprzedniego poziomu w hierarchii listy.
32 cui%2Fui%2Fnumberingpositionpage%2Fnumfollowedbylb 5a Wybierz elementy wstawiane po numerach: położenie tabulatora, spację lub brak elementu.
2e cui%2Fui%2Fnumberingpositionpage%2Falignedatmf 65 Wprowadź odległość od lewego marginesu strony, do którego wyrównywany będzie symbol numeracji.
36 modules%2Fswriter%2Fui%2Foutlinepositionpage%2Flevellb 2d Zaznacz poziomy, które chcesz zmodyfikować.
39 modules%2Fswriter%2Fui%2Foutlinepositionpage%2Fnumalignlb 145 Ustaw miejsce wyrównania symboli numeracji. Wybierz opcję "Do lewej", aby wyrównywać symbole numeracji w pozycji wyrównania. Wybierz opcję "Do prawej", aby wyrównywać symbole numeracji bezpośrednio przed pozycją wyrównania. Wybierz opcję "Wyśrodkowane", aby wyśrodkować symbole dookoła pozycji wyśrodkowania.
27 cui%2Fui%2Fnumberingpositionpage%2Fatmf 84 W przypadku wybrania opcji wstawiania położenia tabulatora po numerze w ustawieniach tej opcji można podać wartość nieujemną.
2d cui%2Fui%2Fnumberingpositionpage%2Findentatmf 80 Wprowadź odległość od lewego marginesu strony do początku wszystkich wierszy w numerowanych akapitach po pierwszym wierszu.
23 cui%2Fui%2Fscriptorganizer%2Fdelete 2a Prompts you to delete the selected script.
20 cui%2Fui%2Fscriptorganizer%2Frun 41 To run a script, select a script in the list, and then click Run.
32 cui%2Fui%2Fscriptorganizer%2FScriptOrganizerDialog 83 Select a macro or script from "user", "share", or an open document. To view the available macros or scripts, double-click an entry.
2a modules%2FBasicIDE%2Fui%2Flibpage%2Fimport 72 Odszukaj bibliotekę $[officename] Basic, którą chcesz dodać do bieżącej listy, a następnie kliknij Otwórz.
2c modules%2FBasicIDE%2Fui%2Flibpage%2Fpassword 41 Przypisuje lub umożliwia edycję hasła dla wybranej biblioteki.
21 cui%2Fui%2Fscriptorganizer%2Fedit 3a Opens the default script editor for your operating system.
28 modules%2FBasicIDE%2Fui%2Flibpage%2Fedit 54 Otwiera edytor $[officename] Basic, umożliwiając modyfikację wybranej biblioteki.
23 cui%2Fui%2Fscriptorganizer%2Frename 44 Opens a dialog where you can change the name of the selected script.
33 modules%2FBasicIDE%2Fui%2Fbasicmacrodialog%2Fassign 76 Otwiera okno dialogowe Dostosuj, które umożliwia przypisanie wybranego makra do polecenia menu, paska lub zdarzenia.
2c modules%2FBasicIDE%2Fui%2Flibpage%2Flocation 5a Wybierz aplikację lub dokument zawierający biblioteki makr, którymi chcesz zarządzać.
30 modules%2FBasicIDE%2Fui%2Fbasicmacrodialog%2Frun 27 Uruchamia lub zapisuje bieżące makro.
36 modules%2FBasicIDE%2Fui%2Fbasicmacrodialog%2Flibraries d9 Wyświetla biblioteki i moduły, z których można otworzyć lub do których można zapisać makra. Aby zapisać makro z określonym dokumentem, należy otworzyć dokument, a następnie wyświetlić to okno dialogowe.
33 modules%2FBasicIDE%2Fui%2Fbasicmacrodialog%2Fdelete 2a Tworzy nowe makro lub usuwa wybrane makro.
27 modules%2FBasicIDE%2Fui%2Flibpage%2Fnew 19 Tworzy nową bibliotekę.
33 modules%2FBasicIDE%2Fui%2Fbasicmacrodialog%2Fmacros 3b Wyświetla makra zawarte w module wybranym z listy Makro z.
12 .uno%3AMacroDialog 3c Otwiera okno dialogowe umożliwiające zarządzanie makrami.
3a modules%2FBasicIDE%2Fui%2Fbasicmacrodialog%2Fmacronameedit 78 Wyświetla nazwę zaznaczonego makra. Aby utworzyć lub zmienić nazwę makra, należy wprowadzić nazwę w tym miejscu.
2b modules%2FBasicIDE%2Fui%2Flibpage%2Flibrary 5f Wyświetla istniejące biblioteki makr bieżącej aplikacji i wszystkich otwartych dokumentów.
31 modules%2FBasicIDE%2Fui%2Fbasicmacrodialog%2Fedit 5a Uruchamia edytor $[officename] Basic i otwiera wybrane makro lub okno dialogowe do edycji.
37 modules%2FBasicIDE%2Fui%2Fbasicmacrodialog%2Fnewlibrary 31 Zapisuje zarejestrowane makro w nowej bibliotece.
35 modules%2FBasicIDE%2Fui%2Fnewlibdialog%2FNewLibDialog 19 Wprowadź nazwę skryptu.
2e modules%2FBasicIDE%2Fui%2Fmodulepage%2Flibrary 66 Wyświetla istniejące makra i okna dialogowe bieżącej aplikacji i wszystkich otwartych dokumentów.
23 cui%2Fui%2Fscriptorganizer%2Fcreate 15 Creates a new script.
36 modules%2FBasicIDE%2Fui%2Fbasicmacrodialog%2Fnewmodule 2d Zapisuje zarejestrowane makro w nowym module.
30 modules%2FBasicIDE%2Fui%2Fdialogpage%2Fnewdialog 2c Otwiera edytor i tworzy nowe okno dialogowe.
2b modules%2FBasicIDE%2Fui%2Fmodulepage%2Fedit 33 Otwiera wybrane makro lub okno dialogowe do edycji.
35 modules%2FBasicIDE%2Fui%2Fbasicmacrodialog%2Forganize 37 Umożliwia zarządzanie modułami i oknami dialogowymi.
30 modules%2FBasicIDE%2Fui%2Fmodulepage%2Fnewmodule 24 Otwiera edytor i tworzy nowy moduł.
2d modules%2FBasicIDE%2Fui%2Fdialogpage%2Fdelete 62 Umożliwia zarządzanie bibliotekami makr bieżącej aplikacji i wszystkich otwartych dokumentów.
27 .uno%3AMacroOrganizer%3FTabId%3Ashort=1 44 Otwiera zakładkę Okna dialogowe w oknie dialogowym Menedżer makr.
f .uno%3ARunMacro 3a Otwiera okno dialogowe umożliwiające uruchomienie makra.
15 .uno%3AMacroSignature 6f Dodaje lub usuwa podpisy cyfrowe w makrach. To okno dialogowe umożliwia również wyświetlenie certyfikatów.
14 .uno%3AStopRecording 1c Zatrzymuje nagrywanie makra.
14 .uno%3AMacroRecorder 17 Zarejestruj nowe makro.
20 svx%2Fui%2Fpasswd%2FnewpassEntry 2a Wprowadź nowe hasło wybranej biblioteki.
24 svx%2Fui%2Fpasswd%2FconfirmpassEntry 33 Wprowadź ponownie nowe hasło wybranej biblioteki.
22 svx%2Fui%2Fpasswd%2FPasswordDialog 24 Chroni wybraną bibliotekę hasłem.
20 svx%2Fui%2Fpasswd%2FoldpassEntry 2f Wprowadź bieżące hasło wybranej biblioteki.
44 .uno%3AScriptOrganizer%3FScriptOrganizer.Language%3Astring=BeanShell 3e Otwiera okno dialogowe umożliwiające zarządzanie skryptami.
16 .uno%3AScriptOrganizer 64 Otwiera podmenu z łączami do okien dialogowych umożliwiających zarządzanie makrami i skryptami.
45 .uno%3AScriptOrganizer%3FScriptOrganizer.Language%3Astring=JavaScript 3e Otwiera okno dialogowe umożliwiające zarządzanie skryptami.
33 modules%2FBasicIDE%2Fui%2Fimportlibdialog%2Freplace 45 Zamienia bibliotekę o takiej samej nazwie na bieżącą bibliotekę.
3b modules%2FBasicIDE%2Fui%2Fimportlibdialog%2FImportLibDialog 68 Określa nazwę lub ścieżkę dostępu dodawanej biblioteki. Można także wybrać bibliotekę z listy.
2f modules%2FBasicIDE%2Fui%2Fimportlibdialog%2Fref 80 Dodaje wybraną bibliotekę jako plik tylko do odczytu. Biblioteka jest ponownie ładowana po każdym uruchomieniu %PRODUCTNAME.
12 .uno%3ALoadToolBox 85 Umożliwia dostosowanie $[officename] pod względem menu, skrótów klawiaturowych, pasków narzędzi i przypisania makr do zdarzeń.
22 cui%2Fui%2Fmenuassignpage%2Fsavein 53 Wybierz aplikację lub otwarty dokument, do którego chcesz dodać zaznaczone menu.
1f cui%2Fui%2Fmenuassignpage%2Fadd a8 Otwiera okno dialogowe Dodaj polecenia. Wybierz dowolne polecenie, a następnie kliknij przycisk Dodaj lub przeciągnij i upuść polecenie w oknie dialogowym Dostosuj.
20 cui%2Fui%2Fmenuassignpage%2Fdown 3b Przesuwa zaznaczoną pozycję menu o jedno miejsce w dół.
28 cui%2Fui%2Fmenuassignpage%2Ftoplevellist 30 Zaznacz menu i podmenu, które chcesz edytować.
2a cui%2Fui%2Fmenuassignpage%2Ftoplevelbutton 72 Otwiera okno dialogowe Nowe menu, które umożliwia wprowadzenie nazwy nowego menu oraz wybranie jego lokalizacji.
2a cui%2Fui%2Fmenuassignpage%2FMenuAssignPage 47 Customizes and saves current menu layouts as well as creates new menus.
22 cui%2Fui%2Fmenuassignpage%2Fmodify 2e Otwiera menu zawierające dodatkowe polecenia.
23 cui%2Fui%2Fmenuassignpage%2Fentries 68 Wyświetla listę poleceń menu dostępnych dla zaznaczonego menu w bieżącej aplikacji lub dokumencie.
24 cui%2Fui%2Fmenuassignpage%2Fmenuedit 31 Otwiera podmenu zawierające dodatkowe polecenia.
1e cui%2Fui%2Fmenuassignpage%2Fup 3c Przesuwa zaznaczoną pozycję menu o jedno miejsce w górę.
1e cui%2Fui%2Fmovemenu%2Fmenuname 78 Określ nazwę menu. Znak tyldy (~) przed jedną z liter w nazwie określa, że ma być ona użyta jako klawisz skrótu.
24 cui%2Fui%2Fmovemenu%2FMoveMenuDialog 72 Kliknięcie przycisków strzałek powoduje przesunięcie zaznaczonej pozycji o jedno miejsce w górę lub w dół.
22 cui%2Fui%2Faccelconfigpage%2Freset 51 Powoduje przywrócenie wartości domyślnych w miejsce wartości zmodyfikowanych.
21 cui%2Fui%2Faccelconfigpage%2Fsave 69 Zapisuje bieżącą konfigurację skrótów klawiaturowych, umożliwiając jej późniejsze załadowanie.
21 cui%2Fui%2Faccelconfigpage%2Fload 5b Zastępuje konfigurację skrótów klawiaturowych inną, uprzednio zapisaną konfiguracją.
21 cui%2Fui%2Faccelconfigpage%2Fkeys 42 Wyświetla skróty klawiaturowe przypisane do zaznaczonej funkcji.
23 cui%2Fui%2Faccelconfigpage%2Foffice 5c Wyświetla skróty klawiaturowe, które są wspólne dla wszystkich aplikacji $[officename].
23 cui%2Fui%2Faccelconfigpage%2Fchange 79 Przypisuje kombinację klawiszy zaznaczoną na liście Skróty klawiaturowe do polecenia zaznaczonego na liście Funkcje.
25 cui%2Fui%2Faccelconfigpage%2Fcategory 6b Wyświetla listę dostępnych kategorii funkcji. Aby przypisać skróty do styli, otwórz kategorię Style.
2c cui%2Fui%2Faccelconfigpage%2FAccelConfigPage 63 Przypisuje lub edytuje skróty klawiaturowe do poleceń $[officename] lub makr $[officename] Basic.
23 cui%2Fui%2Faccelconfigpage%2Fdelete 40 Usuwa wybrane elementy bez wyświetlania monitu o potwierdzenie.
23 cui%2Fui%2Faccelconfigpage%2Fmodule 54 Wyświetla skróty klawiaturowe zdefiniowane dla bieżącej aplikacji $[officename].
26 cui%2Fui%2Faccelconfigpage%2Fshortcuts 106 Wyświetla listę skrótów klawiaturowych oraz powiązanych z nimi poleceń. Aby przypisać lub zmodyfikować skrót klawiaturowy dla polecenia zaznaczonego na liście Funkcja, należy kliknąć skrót na tej liście, a następnie nacisnąć przycisk Modyfikuj.
25 cui%2Fui%2Faccelconfigpage%2Ffunction 118 Wybierz funkcję, której chcesz przypisać skrót klawiaturowy, kliknij kombinację klawiszy na liście Skróty klawiaturowe, a następnie naciśnij przycisk Modyfikuj. Jeśli zaznaczona funkcja ma już przypisany skrót klawiaturowy, to jest on wyświetlony na liście Klawisze.
15 CUI_HID_SVX_DESCFIELD 32 Displays a short description of the given command.
14 CUI_HID_SVX_TEXTONLY 10 Shows text only.
18 CUI_HID_SVX_ICONSANDTEXT 15 Shows icons and text.
1b CUI_HID_SVX_TOPLEVELLISTBOX 24 Select the toolbar you want to edit.
1a CUI_HID_SVX_CONFIG_TOOLBAR 2a Lets you customize $[officename] toolbars.
1c CUI_HID_SVX_NEW_TOOLBAR_ITEM 72 Opens the Add Commands dialog. Select any command, then click Add to insert the command into the Customize dialog.
13 CUI_HID_SVX_SAVE_IN 3b Wybierz lokalizację załadowania i zapisania konfiguracji.
15 CUI_HID_SVX_ICONSONLY 11 Shows icons only.
1a CUI_HID_SVX_MODIFY_TOOLBAR 18 Przycisk otwiera podmenu
1b CUI_HID_SVX_UP_TOOLBAR_ITEM 2d Przesuwa zaznaczoną pozycję w górę listy.
18 CUI_HID_SVX_REMOVEBUTTON 3a Deletes the selected command without any further question.
1d CUI_HID_SVX_DOWN_TOOLBAR_ITEM 2c Przesuwa zaznaczoną pozycję w dół listy.
19 CUI_HID_SVX_ADD_SEPARATOR 39 Inserts a separator line under the current toolbar entry.
17 CUI_HID_SVX_NEW_TOOLBAR 70 Opens the Name dialog, where you can enter the name of a new toolbar and select the location of the new toolbar.
22 cui%2Fui%2Fnewtoolbardialog%2Fedit 2e Wprowadź lokalizację nowego paska narzędzi.
17 CUI_HID_SVX_RESETBUTTON 54 Restores the selected toolbar to its original state after you agree to the question.
1f HID_SVX_CONFIG_TOOLBAR_CONTENTS 5c Displays a list of commands for the selected toolbar of the current application or document.
1f CUI_HID_SVX_MODIFY_TOOLBAR_ITEM f Otwiera podmenu
2c cui%2Fui%2Ficonselectordialog%2FIconSelector 96 Dodaje nowe ikony do listy. Zostanie wyświetlone okno wyboru pliku, do zaimportowania wybranej ikony lub ikon do wewnętrznego katalogu %PRODUCTNAME.
2c cui%2Fui%2Ficonselectordialog%2FdeleteButton 63 Usuwa zaznaczoną ikonę z listy. Można usuwać wyłącznie ikony zdefiniowane przez użytkownika.
2c cui%2Fui%2Ficonselectordialog%2FimportButton 96 Dodaje nowe ikony do listy. Zostanie wyświetlone okno wyboru pliku, do zaimportowania wybranej ikony lub ikon do wewnętrznego katalogu %PRODUCTNAME.
23 cui%2Fui%2Fmacroassignpage%2Fdelete 34 Deletes the macro assignment for the selected event.
23 cui%2Fui%2Feventsconfigpage%2Fmacro 41 Opens the Macro Selector to assign a macro to the selected event.
23 cui%2Fui%2Fmacroassignpage%2Fassign 41 Opens the Macro Selector to assign a macro to the selected event.
24 cui%2Fui%2Feventsconfigpage%2Fdelete 34 Deletes the macro assignment for the selected event.
1e CUI_HID_MACRO_HEADERTABLISTBOX b1 The big list box lists the events and the assigned macros. After you selected the location in the Save In list box, select an event in the big list box. Then click Assign Macro.
2c cui%2Fui%2Fmacroassignpage%2FMacroAssignPage 7d Przypisuje makra do realizacji programu. Przypisane makro uruchamiane jest automatycznie za każdym razem wybrania zdarzenia.
12 .uno%3ATableEvents 7d Przypisuje makra do realizacji programu. Przypisane makro uruchamiane jest automatycznie za każdym razem wybrania zdarzenia.
30 cui%2Fui%2Fmacroassigndialog%2FMacroAssignDialog 7d Przypisuje makra do realizacji programu. Przypisane makro uruchamiane jest automatycznie za każdym razem wybrania zdarzenia.
28 cui%2Fui%2Fmacroassignpage%2Fassignments b1 The big list box lists the events and the assigned macros. After you selected the location in the Save In list box, select an event in the big list box. Then click Assign Macro.
24 cui%2Fui%2Feventsconfigpage%2Fsavein 59 Select first where to save the event binding, in the current document or in %PRODUCTNAME.
24 cui%2Fui%2Feventsconfigpage%2Fevents b1 The big list box lists the events and the assigned macros. After you selected the location in the Save In list box, select an event in the big list box. Then click Assign Macro.
26 filter%2Fui%2Fxmlfiltersettings%2Fhelp 3c Wyświetla stronę pomocy dotyczącą tego okna dialogowego.
26 filter%2Fui%2Fxmlfiltersettings%2Fopen 63 Wyświetla okno dialogowe Otwórz , umożliwiając otwarcie filtru z pakietu filtrów XSLT (*.jar).
26 filter%2Fui%2Fxmlfiltersettings%2Fsave 75 Wyświetla okno dialogowe Zapisz jako , umożliwiając zapisanie zaznaczonego pliku jako pakietu filtru XSLT (*.jar).
2c filter%2Fui%2Fxmlfiltersettings%2Ffilterlist 4b Zaznacz jeden lub kilka filtrów, a następnie kliknij jeden z przycisków.
1c .uno%3AOpenXMLFilterSettings 94 Otwiera okno dialogowe Ustawienia filtrów XML, które umożliwia tworzenie, edycję, usuwanie i testowanie filtrów importu i eksportu plików XML.
27 filter%2Fui%2Fxmlfiltersettings%2Fclose 16 Zamyka okno dialogowe.
25 filter%2Fui%2Fxmlfiltersettings%2Fnew 24 Otwiera okno z nazwą nowego filtru.
26 filter%2Fui%2Fxmlfiltersettings%2Fedit 33 Otwiera okno dialogowe z nazwą zaznaczonego pliku.
26 filter%2Fui%2Fxmlfiltersettings%2Ftest 33 Otwiera okno dialogowe z nazwą zaznaczonego pliku.
28 filter%2Fui%2Fxmlfiltersettings%2Fdelete 48 Po potwierdzeniu następującego okna dialogowego usuwa zaznaczony plik.
35 filter%2Fui%2Fxmlfiltertabpagegeneral%2Finterfacename 46 Określa nazwę wyświetlaną w polu Typ w oknach dialogowych plików.
33 filter%2Fui%2Fxmlfiltertabpagegeneral%2Fdescription 30 Umożliwia wprowadzenie komentarza (opcjonalne).
31 filter%2Fui%2Fxmlfiltertabpagegeneral%2Fextension a4 Określa rozszerzenie pliku używane, gdy plik jest otwierany bez określania filtra. Na podstawie rozszerzenia pliku $[officename] określa, jakiego filtru użyć.
3f filter%2Fui%2Fxmlfiltertabpagegeneral%2FXmlFilterTabPageGeneral 3e Wprowadź lub edytuj ogólne informacje dotyczące filtru XML.
32 filter%2Fui%2Fxmlfiltertabpagegeneral%2Ffiltername 28 Określa aplikację używaną z filtrem.
39 filter%2Fui%2Fxmlfiltertabpagetransformation%2Ftempimport 79 Określa nazwę szablonu używanego do importu. Style w szablonie są zdefiniowane tak, żeby wyświetlać znaczniki XML.
39 filter%2Fui%2Fxmlfiltertabpagetransformation%2Fxsltimport 69 Jeśli jest to filtr importu, pozwala określić nazwę pliku arkusza stylów XSLT używanego do importu.
39 filter%2Fui%2Fxmlfiltertabpagetransformation%2Fxsltexport 6b Jeśli jest to filtr eksportu, pozwala określić nazwę pliku arkusza stylów XSLT używanego do eksportu.
39 filter%2Fui%2Fxmlfiltertabpagetransformation%2Fbrowsetemp 24 Otwiera okno dialogowe wyboru pliku.
4d filter%2Fui%2Fxmlfiltertabpagetransformation%2FXmlFilterTabPageTransformation 38 Wprowadź lub edytuj informację o pliku dla filtru XML.
32 filter%2Fui%2Fxmlfiltertabpagetransformation%2Fdoc 1c Wprowadź DOCTYPE pliku XML.
21 HID_XML_FILTER_TEST_IMPORT_RECENT 57 Ponownie otwiera dokument, który ostatnio otwierano przy pomocy tego okna dialogowego.
21 HID_XML_FILTER_TEST_IMPORT_BROWSE 6b Otwiera okno dialogowe wyboru pliku. Wybrany plik jest otwierany z użyciem bieżącego filtru importu XML.
29 HID_XML_FILTER_TEST_IMPORT_DISPLAY_SOURCE 59 Otwiera źródło XML zaznaczonego dokumentu w domyślnym edytorze XML po zaimportowaniu.
22 HID_XML_FILTER_TEST_EXPORT_CURRENT 4b Wyświetla nazwę pliku z szablonem określonym na zakładce Transformacja.
2b FILTER_HID_XML_FILTER_TEST_EXPORT_XSLT_FILE 4e Wyświetla nazwę pliku z filtrem XSLT określonym na zakładce Transformacja.
21 HID_XML_FILTER_TEST_EXPORT_BROWSE 98 Określa położenie pliku, dla którego ma zostać zastosowany filtr eksportu XML. Po przekształceniu plik zostanie otwarty w domyślnym edytorze XML.
1c HID_XML_SOURCE_FILE_VALIDATE 3b Sprawdza poprawność zawartości okna Wyjścia filtra XML.
1c HID_XML_FILTER_OUTPUT_WINDOW 23 Wyświetla wyniki testu filtra XML.
1a HID_HANGULDLG_BUTTON_CLOSE 16 Zamyka okno dialogowe.
36 cui%2Fui%2Fhangulhanjaoptdialog%2FHangulHanjaOptDialog 2a Otwiera okno dialogowe Opcje Hangul/Hanja.
1b HID_HANGULDLG_BUTTON_CHANGE 59 Zgodnie z wybranymi opcjami formatu zamienia zaznaczenie na proponowane znaki lub słowo.
42 SVX_RADIOBUTTON_RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_RB_HANJA_HANGUL_BRACKETED 5c Fragment w systemie Hangul zostanie wyświetlony w nawiasach po fragmencie w systemie Hanja.
3e SVX_RADIOBUTTON_RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_RB_HANJA_HANGUL_BELOW 5e Fragment w systemie Hangul zostanie wyświetlony jako dopisek pod fragmentem w systemie Hanja.
3d SVX_CHECKBOX_RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_CB_REPLACE_BY_CHARACTER 86 Zaznacz, aby przechodzić od znaku do znaku przez zaznaczony tekst. Jeśli to pole nie jest zaznaczone, zamiana obejmuje całe wyrazy.
2f SVX_PUSHBUTTON_RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_PB_FIND 51 Odnajduje wpisany znak Hangul w słowniku i zamienia go na odpowiedni znak Hanja.
1a HID_HANGULDLG_EDIT_NEWWORD 36 Wyświetla pierwszą propozycję zamiany ze słownika.
1c .uno%3AHangulHanjaConversion 57 Konwertuje zaznaczony tekst koreański z systemu Hangul na Hanja lub z Hanja na Hangul.
34 SVX_CHECKBOX_RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_CB_HANGUL_ONLY 57 Zaznaczenie powoduje konwersję tylko tekstu Hangul. Tekst Hanja nie jest konwertowany.
33 SVX_LISTBOX_RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_LB_SUGGESTIONS 3e Wyświetla wszystkie dostępne w słowniku propozycje zamiany.
14 HID_SPELLDLG_SETWORD 21 Wyświetla bieżące zaznaczenie.
3e SVX_RADIOBUTTON_RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_RB_HANJA_HANGUL_ABOVE 5e Fragment w systemie Hangul zostanie wyświetlony jako dopisek nad fragmentem w systemie Hanja.
3e SVX_RADIOBUTTON_RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_RB_HANGUL_HANJA_ABOVE 5e Fragment w systemie Hanja zostanie wyświetlony jako dopisek nad fragmentem w systemie Hangul.
1e HID_HANGULDLG_BUTTON_IGNOREALL a0 W bieżącym zaznaczeniu nie są wprowadzane żadne zmiany, a późniejsze wykrycie tego samego zaznaczenia każdorazowo powoduje jego automatyczne pominięcie.
1e HID_HANGULDLG_BUTTON_CHANGEALL c2 Zgodnie z wybranymi opcjami formatowania zamienia zaznaczenie na proponowane znaki lub słowo. Późniejsze wykrycie tego samego zaznaczenia każdorazowo powoduje jego automatyczne zastąpienie.
42 SVX_RADIOBUTTON_RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_RB_HANGUL_HANJA_BRACKETED 5c Fragment w systemie Hanja zostanie wyświetlony w nawiasach po fragmencie w systemie Hangul.
3e SVX_RADIOBUTTON_RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_RB_HANGUL_HANJA_BELOW 5e Fragment w systemie Hanja zostanie wyświetlony jako dopisek pod fragmentem w systemie Hangul.
33 SVX_CHECKBOX_RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_CB_HANJA_ONLY 57 Zaznaczenie powoduje konwersję tylko tekstu Hanja. Tekst Hangul nie jest konwertowany.
3d SVX_RADIOBUTTON_RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_RB_SIMPLE_CONVERSION 2f Oryginalne znaki są zastępowane sugerowanymi.
1b HID_HANGULDLG_BUTTON_IGNORE 72 W bieżącym zaznaczeniu nie są wprowadzone żadne zmiany. Do konwersji jest wybierane następne słowo lub znak.
33 cui%2Fui%2Fhangulhanjaoptdialog%2Fautoreplaceunique 4f Automatycznie zamienia wyrazy mające tylko jeden proponowany wyraz zastępczy.
25 cui%2Fui%2Fhangulhanjaoptdialog%2Fnew 52 Otwiera okno dialogowe Nowy słownik, umożliwiające utworzenie nowego słownika.
27 cui%2Fui%2Fhangulhanjaadddialog%2Fentry 1a Określa nazwę słownika.
31 cui%2Fui%2Fhangulhanjaoptdialog%2Fshowrecentfirst 4d Pokazuje ostatnio wybraną propozycję zamiany jako pierwszy wpis na liście.
2c cui%2Fui%2Fhangulhanjaoptdialog%2Fignorepost 63 Podczas przeszukiwania słownika ignoruje znaki pozycyjne na końcu wyrazów w języku koreańskim.
26 cui%2Fui%2Fhangulhanjaoptdialog%2Fedit 6d Otwiera okno dialogowe Edycja słownika niestandardowego, które umożliwia edycję słowników użytkownika.
36 cui%2Fui%2Fhangulhanjaadddialog%2FHangulHanjaAddDialog be Wyświetla listę wszystkich słowników użytkownika. Zaznacz pole wyboru obok słownika, którego chcesz użyć. Usuń zaznaczenie pola wyboru obok słownika, którego nie chcesz używać.
28 cui%2Fui%2Fhangulhanjaoptdialog%2Fdelete 27 Usuwa zaznaczony słownik użytkownika.
2a cui%2Fui%2Fhangulhanjaeditdictdialog%2Fnew 2f Dodaje bieżący wyraz zastępczy do słownika.
2c cui%2Fui%2Fhangulhanjaeditdictdialog%2Fedit1 8e Wpisz proponowany zamiennik dla wpisu, który został wybrany w polu Oryginał. Wyraz zastępczy może składać się maksymalnie z 8 znaków.
2d cui%2Fui%2Fhangulhanjaeditdictdialog%2Fdelete 13 Usuwa wybrany wpis.
2b cui%2Fui%2Fhangulhanjaeditdictdialog%2Fbook 37 Wybierz słownik użytkownika, który chcesz edytować.
2f cui%2Fui%2Fhangulhanjaeditdictdialog%2Foriginal 6e Wybierz wpis z bieżącego słownika, który chcesz edytować. W tym polu można także wprowadzić nowy wpis.
12 .uno%3ASpellDialog 27 Rozpoczyna ręczne sprawdzanie pisowni.
10 .uno%3ANewWindow 40 Otwiera nowe okno z zawartością taką, jak w oknie bieżącym.
2e xmlsec%2Fui%2Fdigitalsignaturesdialog%2Fremove 68 Removes the selected signature from the list. Removes all subsequent signatures as well, in case of PDF.
10 .uno%3ASignature 72 Dodaje lub usuwa podpisy cyfrowe w dokumencie. To okno dialogowe umożliwia również wyświetlenie certyfikatów.
32 xmlsec%2Fui%2Fdigitalsignaturesdialog%2Fsignatures 3e Wyświetla listę podpisów cyfrowych w bieżącym dokumencie.
2c xmlsec%2Fui%2Fdigitalsignaturesdialog%2Fview 29 Otwiera okno dialogowe Zobacz certyfikat.
3f xmlsec%2Fui%2Fdigitalsignaturesdialog%2FDigitalSignaturesDialog 72 Dodaje lub usuwa podpisy cyfrowe w dokumencie. To okno dialogowe umożliwia również wyświetlenie certyfikatów.
35 xmlsec%2Fui%2Fdigitalsignaturesdialog%2Fadescompliant 4e Prefers creating XAdES signatures for ODF and OOXML, PAdES signatures for PDF.
2c xmlsec%2Fui%2Fdigitalsignaturesdialog%2Fsign 2a Otwiera okno dialogowe Wybierz certyfikat.
25 desktop%2Fui%2Fupdatedialog%2FINSTALL 5f Po kliknięciu przycisku Instaluj zostanie wyświetlone okno dialogowe Pobieranie i instalacja.
2a desktop%2Fui%2Fupdatedialog%2FDESCRIPTIONS c2 Podczas sprawdzania aktualizacji jest wyświetlany wskaźnik postępu. Poczekaj na komunikaty wyświetlane w oknie dialogowym lub kliknij przycisk Anuluj, aby przerwać sprawdzanie aktualizacji.
28 desktop%2Fui%2Fupdatedialog%2FUPDATE_ALL d6 Domyślnie w oknie dialogowym są wyświetlane wyłącznie rozszerzenia, które można pobrać. Aby wyświetlić także inne rozszerzenia i komunikaty o błędach, zaznacz pole wyboru Pokaż wszystkie aktualizacje.
2a desktop%2Fui%2Fupdatedialog%2FUpdateDialog 147 Kliknij przycisk Sprawdź aktualizacje w Menedżerze rozszerzeń, aby sprawdzić dostępność aktualizacji dla wszystkich zainstalowanych rozszerzeń. Aby sprawdzić dostępność aktualizacji jedynie dla wybranego rozszerzenia, kliknij je prawym przyciskiem myszy, aby otworzyć menu kontekstowe, i wybierz opcję Aktualizuj.
38 desktop%2Fui%2Fupdateinstalldialog%2FUpdateInstallDialog 147 Kliknij przycisk Sprawdź aktualizacje w Menedżerze rozszerzeń, aby sprawdzić dostępność aktualizacji dla wszystkich zainstalowanych rozszerzeń. Aby sprawdzić dostępność aktualizacji jedynie dla wybranego rozszerzenia, kliknij je prawym przyciskiem myszy, aby otworzyć menu kontekstowe, i wybierz opcję Aktualizuj.
10 .uno%3AInsertLRM 9d Wstawia znak kierunku tekstu, który ma wpływ na kierunek umieszczonego za nim tekstu. Funkcja dostępna przy włączonym złożonym układzie tekstu (CTL).
1d .uno%3AInsertNonBreakingSpace 5c Wstawia spację utrzymującą sąsiadujące znaki obok siebie w przypadku podziału wiersza.
10 .uno%3AInsertRLM 9d Wstawia znak kierunku tekstu, który ma wpływ na kierunek umieszczonego za nim tekstu. Funkcja dostępna przy włączonym złożonym układzie tekstu (CTL).
19 .uno%3AFormattingMarkMenu 9b Otwiera podmenu służące do wstawiania specjalnych znaczników formatowania takich jak spacja nierozdzielająca, łącznik miękki i podział opcjonalny.
11 .uno%3AInsertZWSP c0 Wstawia w słowie niewidoczną spację, która utworzy podział wiersza w przypadku, gdy będzie ostatnim znakiem wiersza. Funkcja dostępna przy włączonym złożonym układzie tekstu (CTL).
13 .uno%3AInsertZWNBSP b0 Wstawia w słowie niewidoczną spację, która zachowa sąsiadujące słowa obok siebie na końcu wiersza. Funkcja dostępna przy włączonym złożonym układzie tekstu (CTL).
17 .uno%3AInsertHardHyphen 5d Wstawia łącznik utrzymujący sąsiadujące znaki obok siebie w przypadku podziału wiersza.
17 .uno%3AInsertSoftHyphen 95 Wstawia w wyrazie niewidoczny, opcjonalny łącznik, który pojawi się i utworzy podział wiersza w przypadku, gdy będzie ostatnim znakiem wiersza.
18 SVX_HID_GALLERY_NEWTHEME 56 Adds a new theme to the Gallery and lets you choose the files to include in the theme.
16 SVX_HID_GALLERY_WINDOW 52 To insert a Gallery object, select the object, and then drag it into the document.
19 SVX_HID_GALLERY_THEMELIST 3c Click a theme to view the objects associated with the theme.
e .uno%3AGallery 79 Otwiera obszar Galerii w panelu bocznym, z którego wybrać można obrazy i pliki dźwiękowe do wstawienia do dokumentu.
18 SVX_HID_GALLERY_ICONVIEW 2e Displays the contents of the Gallery as icons.
18 SVX_HID_GALLERY_LISTVIEW 55 Displays the contents of the Gallery as small icons, with title and path information.
23 cui%2Fui%2Fgalleryfilespage%2Ffiles ac Wyświetla listę dostępnych plików. Zaznacz pliki, które chcesz dodać, a następnie kliknij Dodaj. Aby dodać wszystkie pliki z listy, kliknij przycisk Dodaj wszystko.
21 cui%2Fui%2Fgalleryfilespage%2Fadd 2e Dodaje zaznaczone pliki do bieżącego motywu.
13 HID_GALLERY_PREVIEW 27 Wyświetla podgląd zaznaczonego pliku.
26 cui%2Fui%2Fgalleryfilespage%2Ffiletype 28 Wybierz typ pliku, który chcesz dodać.
27 cui%2Fui%2Fgalleryfilespage%2Ffindfiles 5c Odszukaj katalog zawierający pliki, które chcesz dodać, a następnie kliknij przycisk OK.
24 cui%2Fui%2Fgalleryfilespage%2Faddall 35 Dodaje wszystkie pliki z listy do bieżącego motywu.
25 cui%2Fui%2Fgalleryfilespage%2Fpreview 2f Wyświetla lub ukrywa podgląd wybranego pliku.
f .uno%3AGridMenu 2c Ustawia właściwości wyświetlania siatki.
b .uno%3Axxxx 75 Toggle the visibility of grid points and guide lines to help object moving and precise position in the current sheet.
15 .uno%3AHelplinesFront 3e Wyświetla prowadnice przed obiektami na slajdzie lub stronie.
13 .uno%3AHelplinesUse 3e Wyświetla prowadnice przed obiektami na slajdzie lub stronie.
14 .uno%3ASnapLinesMenu 27 Określa opcje wyświetlania prowadnic.
17 .uno%3AHelplinesVisible 3e Wyświetla prowadnice przed obiektami na slajdzie lub stronie.
14 .uno%3AAVMediaPlayer 9c Otwiera okno odtwarzacza multimedialnego, umożliwiające podgląd filmów i odtwarzanie plików dźwiękowych oraz wstawianie ich do bieżącego dokumentu.
25 vnd.sun.star.findbar%3AFocusToFindbar 4b Przełącz widoczność paska wyszukiwania tekstu lub nawiguj po elemencie.
e .uno%3ASidebar c0 Panel boczny to pionowy, graficzny interfejs użytkownika, który dostarcza głównie funkcje kontekstowych właściwości, zarządzania stylami, nawigowania dokumentem i galerii multimediów.
14 .uno%3AInsertAVMedia 35 Wstawia do dokumentu plik wideo lub plik dźwiękowy.
20 EXTENSIONS_HID_CHECK_FOR_UPD_DLG 10c Sprawdza dostępność aktualizacji posiadanej wersji oprogramowania %PRODUCTNAME. Jeżeli dostępna jest nowa wersja, można pobrać aktualizację. Po pobraniu plików, w przypadku posiadania praw zapisu do katalogu instalacyjnego, można zainstalować aktualizację.
21 SFX2_HID_DLG_CHECKFORONLINEUPDATE 10c Sprawdza dostępność aktualizacji posiadanej wersji oprogramowania %PRODUCTNAME. Jeżeli dostępna jest nowa wersja, można pobrać aktualizację. Po pobraniu plików, w przypadku posiadania praw zapisu do katalogu instalacyjnego, można zainstalować aktualizację.
23 EXTENSIONS_HID_CHECK_FOR_UPD_CANCEL 35 Przerywa pobieranie i usuwa częściowo pobrany plik.
23 EXTENSIONS_HID_CHECK_FOR_UPD_RESUME 21 Kontynuuje wstrzymane pobieranie.
24 EXTENSIONS_HID_CHECK_FOR_UPD_INSTALL 21 Instaluje pobraną aktualizację.
26 EXTENSIONS_HID_CHECK_FOR_UPD_DOWNLOAD2 a1 Pobiera i zapisuje pliki aktualizacji na pulpicie lub w wybranym folderze. Wybierz folder w sekcji %PRODUCTNAME – Aktualizacje online w oknie dialogowym Opcje.
25 EXTENSIONS_HID_CHECK_FOR_UPD_DOWNLOAD a1 Pobiera i zapisuje pliki aktualizacji na pulpicie lub w wybranym folderze. Wybierz folder w sekcji %PRODUCTNAME – Aktualizacje online w oknie dialogowym Opcje.
22 EXTENSIONS_HID_CHECK_FOR_UPD_PAUSE 58 Wstrzymuje pobieranie pliku. Kliknięcie opcji Wznów spowoduje kontynuację pobierania.
26 desktop%2Fui%2Fextensionmanager%2Fuser 42 Filter extensions only available for the currently logged in user.
2c desktop%2Fui%2Fextensionmanager%2Foptionsbtn 75 Wybierz zainstalowane rozszerzenie, a następnie kliknij, aby otworzyć okno dialogowe Opcje dla danego rozszerzenia.
2b desktop%2Fui%2Fextensionmanager%2Fupdatebtn de Click to check for online updates of all installed extensions. To check for updates of the selected extension only, choose the Update command from the context menu. The check for availability of updates starts immediately.
2d DESKTOP_HID_EXTENSION_MANAGER_LISTBOX_DISABLE 46 Select the extension that you want to disable, and then click Disable.
28 desktop%2Fui%2Fextensionmanager%2Fshared 3b Filter extensions available for all users of this computer.
2c DESKTOP_HID_EXTENSION_MANAGER_LISTBOX_ENABLE 44 Select the extension that you want to enable, and then click Enable.
2f desktop%2Fui%2Fextensionmanager%2Fgetextensions 33 You can find a collection of extensions on the Web.
29 desktop%2Fui%2Fextensionmanager%2Fbundled a9 Bundled extensions are installed by the system administrator using the operating system specific installer packages. These can not be installed, updated or removed here.
28 desktop%2Fui%2Fextensionmanager%2Faddbtn 1e Click Add to add an extension.
38 desktop%2Fui%2Fextensionmanager%2FExtensionManagerDialog 5c The Extension Manager adds, removes, disables, enables, and updates %PRODUCTNAME extensions.
2c desktop%2Fui%2Fextensionmanager%2Fextensions 7b Select the extension that you want to remove, enable, or disable. For some extensions, you can also open an Options dialog.
34 desktop%2Fui%2Fshowlicensedialog%2FShowLicenseDialog 87 Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension.
2b desktop%2Fui%2Fextensionmanager%2Fremovebtn 44 Select the extension that you want to remove, and then click Remove.
1e cui%2Fui%2Fpassword%2Fexpander 47 Kliknij, aby wyświetlić lub ukryć opcje hasła udostępniania pliku.
26 uui%2Fui%2Fpassword%2FconfirmpassEntry 1a Wprowadź ponownie hasło.
20 sfx%2Fui%2Fpassword%2Fconfirm2ed 1a Wprowadź ponownie hasło.
1d sfx%2Fui%2Fpassword%2Fpass1ed 2e Type a password. A password is case sensitive.
24 sfx%2Fui%2Fpassword%2FPasswordDialog 2e Type a password. A password is case sensitive.
1d sfx%2Fui%2Fpassword%2Fpass2ed 2e Type a password. A password is case sensitive.
20 sfx%2Fui%2Fpassword%2Fconfirm1ed 1a Wprowadź ponownie hasło.
13 SC_HID_PASSWD_TABLE 2e Type a password. A password is case sensitive.
22 uui%2Fui%2Fpassword%2FnewpassEntry 2e Type a password. A password is case sensitive.
27 uui%2Fui%2Fmasterpassworddlg%2Fpassword 2e Type a password. A password is case sensitive.
39 uui%2Fui%2Fsetmasterpassworddlg%2FSetMasterPasswordDialog 44 Przypisz hasło główne, aby chronić dostęp do zapisanego hasła.
2b uui%2Fui%2Fsetmasterpassworddlg%2Fpassword2 23 Wprowadź ponownie hasło główne.
2b uui%2Fui%2Fsetmasterpassworddlg%2Fpassword1 69 Wprowadź hasło główne, aby zapobiec dostępowi nieupoważnionych użytkowników do zapisanych haseł.
2a svx%2Fui%2Fsafemodedialog%2FSafeModeDialog c5 Tryb awaryjny to tryb, w którym %PRODUCTNAME tymczasowo uruchamia się z nowym profilem użytkownika i wyłącza przyspieszenie sprzętowe. Pomaga przywrócić niesprawną instancję %PRODUCTNAME.
23 filter%2Fui%2Fpdfsignpage%2Fcontact 47 Umożliwia opcjonalne wybranie adresu URL Organu Znacznika Czasu (TSA).
22 filter%2Fui%2Fpdfsignpage%2Fselect 2a Otwiera okno dialogowe Wybierz certyfikat.
2a filter%2Fui%2Fpdfsecuritypage%2Fenablea11y 48 Zaznacz, aby włączyć dostęp tekstowy dla funkcji ułatwień dostępu
2a filter%2Fui%2Fpdfsecuritypage%2Fenablecopy 47 Zaznacz, aby umożliwić kopiowanie zaznaczonej zawartości do schowka.
2c filter%2Fui%2Fpdfsecuritypage%2Fchangeinsdel 3c Dozwolone jest tylko wstawianie, usuwanie i obracanie stron.
2a filter%2Fui%2Fpdfsecuritypage%2Fchangenone 2c Żadne zmiany zawartości nie są dozwolone.
20 filter%2Fui%2Fpdfsignpage%2Fcert 52 Eksport umożliwia wybranie certyfikatu, który zostanie użyty do podpisania PDF.
29 filter%2Fui%2Fpdfsecuritypage%2Fprinthigh 3b Dokument może być wydrukowany w wysokiej rozdzielczości.
28 filter%2Fui%2Fpdfsecuritypage%2Fprintlow 83 Dokument może być wydrukowany tylko w niskiej rozdzielczości (150 dpi). Nie wszystkie czytniki PDF uwzględniają to ustawienie.
2b filter%2Fui%2Fpdfsecuritypage%2Fsetpassword 4a Kliknij, aby otworzyć okno dialogowe umożliwiające wprowadzenie hasła.
2f filter%2Fui%2Fpdfsecuritypage%2FPdfSecurityPage 4a Kliknij, aby otworzyć okno dialogowe umożliwiające wprowadzenie hasła.
24 filter%2Fui%2Fpdflinkspage%2Fopenpdf d0 Łącza krzyżowe dokumentów są otwierane w programie do przeglądania dokumentów PDF, w którym jest wyświetlony obecnie dokument. Przeglądarka PDF musi obsługiwać typ pliku określony w hiperłączu.
24 filter%2Fui%2Fpdflinkspage%2Fdefault 77 Łącza z dokumentu PDF do innych dokumentów będą obsługiwane w sposób określony dla danego systemu operacyjnego.
26 filter%2Fui%2Fpdflinkspage%2Fexporturl 9f Zaznacz to pole wyboru, aby wyeksportować adresy URL do innych dokumentów jako względne adresy URL systemu plików. Patrz "hiperłącza względne" w Pomocy.
27 filter%2Fui%2Fpdfsignpage%2Fpdfsignpage 52 Eksport umożliwia wybranie certyfikatu, który zostanie użyty do podpisania PDF.
23 filter%2Fui%2Fpdflinkspage%2Fexport 159 Zakładki (cele odniesień) w plikach PDF można definiować jako obszary prostokątne. Ponadto zakładki do obiektów posiadających nazwy można definiować wg tych nazw. Zaznacz to pole wyboru, aby eksportować nazwy obiektów z dokumentu jako poprawne cele zakładek. Umożliwia to połączenie tych obiektów z nazwami w innych dokumentach.
29 filter%2Fui%2Fpdflinkspage%2FPdfLinksPage 159 Zakładki (cele odniesień) w plikach PDF można definiować jako obszary prostokątne. Ponadto zakładki do obiektów posiadających nazwy można definiować wg tych nazw. Zaznacz to pole wyboru, aby eksportować nazwy obiektów z dokumentu jako poprawne cele zakładek. Umożliwia to połączenie tych obiektów z nazwami w innych dokumentach.
2b filter%2Fui%2Fpdfuserinterfacepage%2Fwindow 5d Wybór tej opcji powoduje ukrycie elementów sterujących czytnika po uaktywnieniu dokumentu.
2c filter%2Fui%2Fpdfuserinterfacepage%2Fdisplay 72 Wybór tej opcji powoduje wygenerowanie pliku PDF, którego tytuł będzie wyświetlany na pasku tytułu czytnika.
2b filter%2Fui%2Fpdfuserinterfacepage%2Fcenter 6b Wybór tej opcji powoduje wygenerowanie pliku PDF wyświetlanego w oknie czytnika wycentrowanym na ekranie.
2b filter%2Fui%2Fpdfuserinterfacepage%2Fresize 81 Wybierz tę opcję, aby utworzyć plik PDF, który będzie wyświetlany tak, że w oknie będzie widać całą pierwszą stronę.
24 filter%2Fui%2Fpdfsignpage%2Fpassword 57 Wpisz hasło używane do ochrony klucza prywatnego związanego z wybranym certyfikatem.
23 filter%2Fui%2Fpdfgeneralpage%2Fpdfa 104 Konwersja do formatu PDF/A-1a. Definiuje się go jako format pliku dokumentu elektronicznego do przechowywania długotrwałego. Wszystkie czcionki wykorzystane w dokumencie źródłowym zostaną osadzone w utworzonym pliku PDF. Znaczniki PDF zostaną zapisane.
2d filter%2Fui%2Fpdfsecuritypage%2Fchangecomment 45 Dozwolone jest tylko komentowanie i wypełnianie w polach formularzy.
27 filter%2Fui%2Fpdfgeneralpage%2Fcomments 58 Włącza eksportowanie komentarzy dokumentów programów Writer i Calc jako notatek PDF.
22 filter%2Fui%2Fpdfsignpage%2Freason 47 Umożliwia opcjonalne wybranie adresu URL Organu Znacznika Czasu (TSA).
29 filter%2Fui%2Fpdfsecuritypage%2Fchangeany 41 Wszystkie zmiany są dozwolone z wyjątkiem rozpakowywania stron.
29 filter%2Fui%2Fpdflinkspage%2Fopeninternet 8e Łącza krzyżowe dokumentów są otwierane w przeglądarce internetowej. Przeglądarka musi obsługiwać typ pliku określony w hiperłączu.
29 filter%2Fui%2Fpdfgeneralpage%2Fresolution 2b Wybierz docelową rozdzielczość obrazów.
29 filter%2Fui%2Fpdfuserinterfacepage%2Fopen 87 Wybór tej opcji powoduje wygenerowanie pliku PDF wyświetlanego w pełnoekranowym oknie czytnika przed wszystkimi pozostałymi oknami.
2b filter%2Fui%2Fpdfgeneralpage%2Fjpegcompress f6 Wybiera kompresję JPEG obrazów. Ustawienie wysokiego poziomu jakości powoduje zachowanie niemal wszystkich pikseli. Przy niskim poziomie część pikseli jest tracona i na obrazie pojawiają się zakłócenia, ale zmniejsza się rozmiar pliku.
2f filter%2Fui%2Fpdfgeneralpage%2Freduceresolution 65 Powoduje przepróbkowanie lub zmniejszenie obrazów w celu uzyskania mniejszej liczby pikseli na cal.
24 filter%2Fui%2Fpdfsignpage%2Flocation 47 Umożliwia opcjonalne wybranie adresu URL Organu Znacznika Czasu (TSA).
28 filter%2Fui%2Fpdfviewpage%2Fsinglelayout 61 Wybór tej opcji powoduje wygenerowanie pliku PDF wyświetlającego jednocześnie jedną stronę.
1f filter%2Fui%2Fpdfsignpage%2Ftsa 47 Umożliwia opcjonalne wybranie adresu URL Organu Znacznika Czasu (TSA).
24 filter%2Fui%2Fpdfgeneralpage%2Fforms 25 Wybierz, aby utworzyć formularz PDF.
31 filter%2Fui%2Fpdfuserinterfacepage%2Fvisiblelevel 70 Zaznacz, aby po otwarciu pliku PDF przez czytnik wyświetlić poziomy zakładek w dół do zaznaczonego poziomu.
31 filter%2Fui%2Fpdfuserinterfacepage%2Fallbookmarks 5a Zaznacz, aby po otwarciu pliku PDF przez czytnik wyświetlić wszystkie poziomy zakładek.
28 filter%2Fui%2Fpdfgeneralpage%2Fbookmarks ef Select to export bookmarks of Writer documents as PDF bookmarks. Bookmarks are created for all outline paragraphs (Tools - Chapter Numbering) and for all table of contents entries for which you did assign hyperlinks in the source document.
26 filter%2Fui%2Fpdfgeneralpage%2Fquality 2b Ustawia poziom jakości dla kompresji JPEG.
2a filter%2Fui%2Fpdfsecuritypage%2Fchangeform 36 Dozwolone jest tylko wypełnianie w polach formularzy.
24 filter%2Fui%2Fpdfgeneralpage%2Fembed 7a Te ustawienia umożliwia wyeksportowanie dokumentu w postaci pliku .pdf, zawierającego dwa formaty plików: PDF oraz ODF.
2f filter%2Fui%2Fpdfgeneralpage%2Flosslesscompress 4b Wybiera bezstratną kompresję obrazów. Wszystkie piksele są zachowywane.
24 filter%2Fui%2Fpdfgeneralpage%2Frange 26 Eksportuje zakres stron podany w polu.
24 filter%2Fui%2Fpdfgeneralpage%2Fpages 26 Eksportuje zakres stron podany w polu.
28 filter%2Fui%2Fpdfgeneralpage%2Fselection 21 Eksportuje bieżące zaznaczenie.
2c filter%2Fui%2Fpdfuserinterfacepage%2Ftoolbar 55 Wybór tej opcji powoduje ukrycie paska narzędzi czytnika po uaktywnieniu dokumentu.
27 filter%2Fui%2Fpdfviewpage%2FPdfViewPage 5c Wybór tej opcji powoduje wygenerowanie pliku PDF zawierającego wyłącznie treść strony.
25 filter%2Fui%2Fpdfgeneralpage%2Ftagged 9f Włącza umieszczanie specjalnych znaczników w odpowiadających znacznikach PDF. Wybranie tej opcji może spowodować znaczne zwiększenie rozmiarów plików.
34 filter%2Fui%2Fpdfuserinterfacepage%2Fvisiblebookmark 70 Zaznacz, aby po otwarciu pliku PDF przez czytnik wyświetlić poziomy zakładek w dół do zaznaczonego poziomu.
22 filter%2Fui%2Fpdfgeneralpage%2Fall 7d Eksportuje wszystkie określone zakresy wydruku. W przypadku braku zdefiniowanych zakresów jest eksportowany cały dokument.
28 filter%2Fui%2Fpdfgeneralpage%2Fallowdups b0 Pozwala na użycie tej samej nazwy dla wielu pól w wygenerowanym pliku PDF. Po wyłączeniu opcji nazwy pól będą eksportowane z użyciem wygenerowanych jednoznacznych nazw.
2c filter%2Fui%2Fpdfuserinterfacepage%2Fmenubar 50 Wybór tej opcji powoduje ukrycie paska menu czytnika po uaktywnieniu dokumentu.
29 filter%2Fui%2Fpdfgeneralpage%2Femptypages 20b Włączenie tej funkcji powoduje eksportowanie automatycznie wstawionych pustych stron do pliku PDF. Jest to bardzo użyteczna funkcja w przypadku dwustronnego drukowania pliku pdf. Przykład: Styl akapitu rozdziału w książce zdefiniowano tak, aby zawsze rozpoczynał się od nieparzystej numerowanej strony. Jeśli poprzedni rozdział kończy się na stronie nieparzystej, %PRODUCTNAME wstawia parzystą numerowaną pustą stronę. Ta opcja pozwala zdecydować, czy parzysta numerowana strona ma zostać wyeksportowana.
25 filter%2Fui%2Fpdfgeneralpage%2Fformat 43 Wybierz format przesyłania formularzy umieszczonych w plikach PDF.
24 filter%2Fui%2Fpdfviewpage%2Fpageonly 5c Wybór tej opcji powoduje wygenerowanie pliku PDF zawierającego wyłącznie treść strony.
23 filter%2Fui%2Fpdfviewpage%2Foutline 5c Wybór tej opcji powoduje wygenerowanie pliku PDF zawierającego zakładki i treść strony.
29 filter%2Fui%2Fpdfviewpage%2Fdefaultlayout 73 Wybór tej opcji powoduje wygenerowanie pliku PDF przedstawiającego strony zgodnie z ustawieniem układu czytnika.
22 filter%2Fui%2Fpdfviewpage%2Fthumbs 5c Wybór tej opcji powoduje wygenerowanie pliku PDF zawierającego miniatury i treść strony.
20 filter%2Fui%2Fpdfviewpage%2Fpage 56 Zaznacz, aby po otwarciu pliku PDF przez czytnik wyświetlić daną stronę dokumentu.
26 filter%2Fui%2Fpdfviewpage%2Ffitdefault f5 Wybór tej opcji powoduje wygenerowanie pliku PDF zawierającego treść strony bez powiększenia. Jeśli w programie czytnika zostało ustawione korzystanie z domyślnej wartości powiększenia, strona zostanie wyświetlona w tym powiększeniu.
24 filter%2Fui%2Fpdfviewpage%2Ffitwidth 89 Wybór tej opcji powoduje wygenerowanie pliku PDF zawierającego treść strony w powiększeniu dopasowanym do szerokości okna czytnika.
24 filter%2Fui%2Fpdflinkspage%2Fconvert ee Zaznacz to pole wyboru, aby przetworzyć adresy URL odnoszące się do innych plików ODF na pliki PDF o takiej samej nazwie. W adresach URL odnośników rozszerzenia .ort, .odp, .ods, .odg i .odm są przekształcane na rozszerzenie .pdf.
22 filter%2Fui%2Fpdfviewpage%2Ffitvis 8b Wybór tej opcji powoduje wygenerowanie pliku PDF zawierającego tekst i grafikę w powiększeniu dopasowanym do szerokości okna czytnika.
2c filter%2Fui%2Fpdfuserinterfacepage%2Feffects 66 Włącza eksport efektów przejścia slajdów programu Impress do odpowiednich efektów w plikach PDF.
23 filter%2Fui%2Fpdfviewpage%2Ffitzoom 5d Wybierz żądane powiększenie, które ma być ustawione po otwarciu pliku PDF przez czytnik.
29 filter%2Fui%2Fpdfsecuritypage%2Fprintnone 28 Drukowanie dokumentu nie jest dozwolone.
39 filter%2Fui%2Fpdfuserinterfacepage%2FPdfUserInterfacePage 81 Wybierz tę opcję, aby utworzyć plik PDF, który będzie wyświetlany tak, że w oknie będzie widać całą pierwszą stronę.
22 filter%2Fui%2Fpdfviewpage%2Ffitwin 84 Wybór tej opcji powoduje wygenerowanie pliku PDF zawierającego treść strony w powiększeniu wypełniającym całe okno czytnika.
2c filter%2Fui%2Fpdfviewpage%2Fcontfacinglayout bb Wybór tej opcji powoduje wygenerowanie pliku PDF wyświetlającego kolejne strony w postaci ciągłej kolumny. W przypadku ponad dwóch stron pierwsza strona jest wyświetlana po prawej.
27 FILTER_EDIT_RID_PDF_EXPORT_DLG_ED_PAGES 4c Zapisuje bieżący plik w wersji 1.4 formatu PDF (Portable Document Format).
20 filter%2Fui%2Fpdfviewpage%2Fzoom 5d Wybierz żądane powiększenie, które ma być ustawione po otwarciu pliku PDF przez czytnik.
26 filter%2Fui%2Fpdfviewpage%2Fcontlayout 70 Wybór tej opcji powoduje wygenerowanie pliku PDF wyświetlającego strony w postaci ciągłej pionowej kolumny.
27 filter%2Fui%2Fpdfviewpage%2Ffirstonleft 15f Wybór tej opcji powoduje wygenerowanie pliku PDF wyświetlającego kolejne strony w postaci ciągłej kolumny. W przypadku większej liczby stron niż dwie pierwsza strona jest wyświetlana po lewej. Należy włączyć obsługę złożonego układu tekstu. W tym celu należy wybrać pozycje Ustawienia językowe – Języki w oknie dialogowym Opcje.
17 .uno%3ASendMailDocAsPDF 65 Eksportuje cały plik do formatu PDF, a następnie wysyła go jako załącznik do wiadomości e-mail.
23 uui%2Fui%2Fmacrowarnmedium%2Fcancel 2d Uniemożliwia uruchomienie makr w dokumencie.
33 uui%2Fui%2Fmacrowarnmedium%2FalwaysTrustCheckbutton 3d Dodaje bieżące źródło makr do listy zaufanych wydawców.
2c uui%2Fui%2Fmacrowarnmedium%2FviewSignsButton 3a Otwiera okno dialogowe, w którym można zobaczyć podpis.
1f uui%2Fui%2Fmacrowarnmedium%2Fok 2a Umożliwia uruchomienie makr w dokumencie.
23 SFX2_HID_WARNING_SECURITY_HYPERLINK 87 Włącz lub wyłącz makra. Wybierz pozycję %PRODUCTNAME – Bezpieczeństwo w oknie dialogowym Opcje, aby ustawić odpowiednie opcje.
2c uui%2Fui%2Fmacrowarnmedium%2FMacroWarnMedium 87 Włącz lub wyłącz makra. Wybierz pozycję %PRODUCTNAME – Bezpieczeństwo w oknie dialogowym Opcje, aby ustawić odpowiednie opcje.
33 xmlsec%2Fui%2Fselectcertificatedialog%2Fdescription 20 Wpisz cel dla cyfrowego podpisu.
30 xmlsec%2Fui%2Fselectcertificatedialog%2Fviewcert 5e Otwiera okno dialogowe Zobacz certyfikat, które umożliwia zbadanie zaznaczonego certyfikatu.
3f xmlsec%2Fui%2Fselectcertificatedialog%2FSelectCertificateDialog 59 Wybierz certyfikat, którego chcesz użyć do cyfrowego podpisania bieżącego dokumentu.
32 xmlsec%2Fui%2Fselectcertificatedialog%2Fsignatures 59 Wybierz certyfikat, którego chcesz użyć do cyfrowego podpisania bieżącego dokumentu.
e .uno%3AWebHtml 99 Tworzy tymczasową kopię bieżącego dokumentu w formacie HTML, otwiera domyślną systemową przeglądarkę internetową i wyświetla w niej plik HTML.
20 SVX_HID_XFORMS_TOOLBOX_ITEM_EDIT 27 Otwiera okno edycji wybranego elementu.
24 svx%2Fui%2Fxformspage%2FTBI_ITEM_ADD 4d Otwiera okno dodawanie nowego elementu podrzędnego w stosunku do aktualnego.
1f SVX_HID_XFORMS_TOOLBOX_ITEM_ADD 4d Otwiera okno dodawanie nowego elementu podrzędnego w stosunku do aktualnego.
27 SVX_HID_XFORMS_TOOLBOX_ITEM_ADD_ELEMENT 4d Otwiera okno dodawanie nowego elementu podrzędnego w stosunku do aktualnego.
24 svx%2Fui%2Fdatanavigator%2Fmodelsadd 48 Otwiera okno dialogowe Dodaj model umożliwiające dodanie modelu XForm.
28 svx%2Fui%2Fdatanavigator%2FDataNavigator 38 Określa strukturę danych bieżącego dokumentu XForms.
25 svx%2Fui%2Fxformspage%2FTBI_ITEM_EDIT 27 Otwiera okno edycji wybranego elementu.
25 svx%2Fui%2Fdatanavigator%2Fmodelslist 26 Wybiera żądany model formularza XML.
2e svx%2Fui%2Fxformspage%2FTBI_ITEM_ADD_ATTRIBUTE 4d Otwiera okno dodawanie nowego elementu podrzędnego w stosunku do aktualnego.
2c svx%2Fui%2Fxformspage%2FTBI_ITEM_ADD_ELEMENT 4d Otwiera okno dodawanie nowego elementu podrzędnego w stosunku do aktualnego.
2a svx%2Fui%2Fdatanavigator%2Finstancesremove 45 Usuwa bieżącą instancję. Nie można usunąć ostatniej instancji.
2b svx%2Fui%2Fdatanavigator%2Finstancesdetails 31 Włącza i wyłącza wyświetlanie szczegółów.
18 .uno%3AShowDataNavigator 38 Określa strukturę danych bieżącego dokumentu XForms.
1f svx%2Fui%2Fxformspage%2Ftoolbar 38 Określa strukturę danych bieżącego dokumentu XForms.
27 svx%2Fui%2Fdatanavigator%2Fmodelsbutton 2e Dodaje, edytuje i usuwa modele formularzy XML.
27 svx%2Fui%2Fxformspage%2FTBI_ITEM_REMOVE 16 Usuwa wybrany element.
20 svx%2Fui%2Faddmodeldialog%2Fname 11 Wprowadź nazwę.
22 svx%2Fui%2Faddmodeldialog%2Fmodify 12c Gdy funkcja jest włączona, stan dokumentu zostanie zmieniony na "zmodyfikowany" po tym, jak ulegnie zmianie dowolny formant formularza, który przypisany jest do jakichkolwiek danych w modelu. Jeżeli funkcja nie jest włączona, zmiana taka nie spowoduje zmiany stanu dokumentu na "zmodyfikowany".
25 svx%2Fui%2Fdatanavigator%2Fmodelsedit 29 Zmienia nazwę zaznaczonego modelu Xform.
27 svx%2Fui%2Fdatanavigator%2Fmodelsremove 4d Usuwa zaznaczony model formularza XML. Nie można usunąć ostatniego modelu.
1d svx%2Fui%2Fxformspage%2Fitems 37 Wyświetla elementy należące do bieżącej instancji.
29 SVX_HID_XFORMS_TOOLBOX_ITEM_ADD_ATTRIBUTE 4d Otwiera okno dodawanie nowego elementu podrzędnego w stosunku do aktualnego.
24 svx%2Fui%2Fdatanavigator%2Finstances 48 Otwiera podmenu umożliwiające dodawanie, edycję i usuwanie instancji.
22 SVX_HID_XFORMS_TOOLBOX_ITEM_REMOVE 16 Usuwa wybrany element.
27 svx%2Fui%2Fdatanavigator%2Finstancesadd 3f Otwiera okno dialogowe umożliwiające dodanie nowej instancji.
28 svx%2Fui%2Fdatanavigator%2Finstancesedit 49 Otwiera okno dialogowe umożliwiające modyfikację bieżącej instancji.
23 EXTENSIONS_HID_PROP_XSD_CALCULATION 25 Określa, że element jest obliczany.
28 svx%2Fui%2Fadddataitemdialog%2Fcalculate 25 Określa, że element jest obliczany.
27 svx%2Fui%2Fadddataitemdialog%2Fdatatype 27 Określa typ danych wybranego elementu.
2b svx%2Fui%2Fadddataitemdialog%2Freadonlycond 25 Określa, że element jest obliczany.
20 EXTENSIONS_HID_PROP_XSD_REQUIRED 3d Określa, czy element musi być włączony do formularza XML.
24 svx%2Fui%2Fadddataitemdialog%2Fvalue 31 Określa wartość domyślną wybranego elementu.
27 svx%2Fui%2Fadddataitemdialog%2Frequired 3d Określa, czy element musi być włączony do formularza XML.
2b svx%2Fui%2Fadddataitemdialog%2Frelevantcond 23 Określa element jako ograniczenie.
30 svx%2Fui%2Fadddataitemdialog%2FAddDataItemDialog 68 Dodaje nowy element lub umożliwia edycję zaznaczonego elementu w Nawigatorze danych formularzy XForms.
23 svx%2Fui%2Fadddataitemdialog%2Fname 19 Określa nazwę elementu.
2b svx%2Fui%2Fadddataitemdialog%2Frequiredcond 20 Określa element jako związany.
20 EXTENSIONS_HID_PROP_XSD_RELEVANT 20 Określa element jako związany.
27 svx%2Fui%2Fadddataitemdialog%2Frelevant 20 Określa element jako związany.
29 svx%2Fui%2Fadddataitemdialog%2Fconstraint 23 Określa element jako ograniczenie.
2d svx%2Fui%2Fadddataitemdialog%2Fconstraintcond 27 Określa element jako tylko do odczytu.
27 svx%2Fui%2Fadddataitemdialog%2Freadonly 27 Określa element jako tylko do odczytu.
22 EXTENSIONS_HID_PROP_XSD_CONSTRAINT 23 Określa element jako ograniczenie.
20 EXTENSIONS_HID_PROP_XSD_READONLY 27 Określa element jako tylko do odczytu.
24 svx%2Fui%2Faddconditiondialog%2Fedit 73 Otwiera okno dialogowe Przestrzenie nazw formularza umożliwiające dodawanie, edycję i usuwanie przestrzeni nazw.
32 svx%2Fui%2Faddconditiondialog%2FAddConditionDialog 73 Podrzędne okno dialogowe okna dialogowego Dodaj / Edycja elementu w Nawigatorze danych umożliwia dodanie warunku.
29 svx%2Fui%2Faddconditiondialog%2Fcondition 12 Wprowadź warunek.
23 svx%2Fui%2Fnamespacedialog%2Fdelete 20 Usuwa wybraną przestrzeń nazw.
27 svx%2Fui%2Fnamespacedialog%2Fnamespaces 47 Wyświetla listę aktualnie zdefiniowanych przestrzeni nazw formularza.
21 svx%2Fui%2Fnamespacedialog%2Fedit 21 Edycja wybranej przestrzeni nazw.
20 svx%2Fui%2Fnamespacedialog%2Fadd 27 Dodaje nową przestrzeń nazw do listy.
1e EXTENSIONS_HID_PROP_XSD_LENGTH 20 Określa liczbę znaków ciągu.
25 EXTENSIONS_HID_PROP_XSD_MIN_EXCLUSIVE 30 Określa dolną wyłączoną granicę wartości.
25 EXTENSIONS_HID_PROP_XSD_MAX_EXCLUSIVE 31 Określa górną wyłączoną granicę wartości.
22 EXTENSIONS_HID_PROP_XSD_MAX_LENGTH 2c Określa maksymalną liczbę znaków ciągu.
20 EXTENSIONS_HID_PROP_XSD_RELEVANT 20 Określa element jako związany.
20 EXTENSIONS_HID_PROP_XSD_REQUIRED 3d Określa, czy element musi być włączony do formularza XML.
23 EXTENSIONS_HID_PROP_BIND_EXPRESSION b7 Wprowadzenie węzła DOM powoduje powiązanie go z modelem formantu. Kliknięcie przycisku ... powoduje wyświetlenie okna dialogowego pozwalającego na wprowadzenie wyrażenia XPath.
22 EXTENSIONS_HID_PROP_XML_DATA_MODEL 54 Pozwala wybrać model z listy wszystkich dostępnych modeli w bieżącym dokumencie.
20 EXTENSIONS_HID_PROP_BINDING_NAME f5 Pozwala wybrać lub wprowadzić nazwę powiązania. Wybór nazwy istniejącego powiązania powoduje jego przypisanie do formantu formularza. Wprowadzenie nowej nazwy powoduje utworzenie nowego powiązania i przypisanie go do formantu formularza.
20 EXTENSIONS_HID_PROP_XSD_READONLY 27 Określa element jako tylko do odczytu.
22 EXTENSIONS_HID_PROP_XSD_CONSTRAINT 23 Określa element jako ograniczenie.
23 EXTENSIONS_HID_PROP_XSD_CALCULATION 25 Określa, że element jest obliczany.
21 EXTENSIONS_HID_PROP_XSD_DATA_TYPE 3d Określa typ danych, dla których ma być sprawdzony formant.
24 EXTENSIONS_UID_PROP_REMOVE_DATA_TYPE 64 Aby usunąć typ danych zdefiniowany przez użytkownika, należy go zaznaczyć i kliknąć przycisk.
24 EXTENSIONS_HID_PROP_XSD_TOTAL_DIGITS 59 Określa maksymalną liczbę cyfr, jaką mogą mieć wartości typu danych dziesiętnych.
27 EXTENSIONS_HID_PROP_XSD_FRACTION_DIGITS 66 Określa maksymalną liczbę cyfr po przecinku, jaką mogą mieć wartości typu danych dziesiętnych.
25 EXTENSIONS_HID_PROP_XSD_MIN_INCLUSIVE 2f Określa dolną włączoną granicę wartości.
21 EXTENSIONS_UID_PROP_ADD_DATA_TYPE e2 Kliknięcie przycisku powoduje wyświetlenie okna dialogowego pozwalającego wprowadzić nazwę nowego typu danych definiowanych przez użytkownika. Nowy typ danych dziedziczy wszystkie cechy z aktualnie wybranego typu danych.
23 EXTENSIONS_HID_PROP_XSD_WHITESPACES fa Określa w jaki sposób będą obsługiwane spacji, gdy przetwarzane są dane aktualnego typu. Możliwe wartości to Zachowaj, Zamień i Zwiń. Semantyka jest zgodna z definicją dostępną pod adresem http://www.w3.org/TR/xmlschema-2/#rf-whiteSpace.
1f EXTENSIONS_HID_PROP_XSD_PATTERN 168 Określa wzorzec wyrażenia regularnego. Aby sprawdzane pod względem typu danych ciągi zostały określone jako poprawne, muszą być zgodne z tym wzorcem. Składnia typu danych XSD dla wyrażeń regularnych jest inna niż składnia wyrażeń regularnych używanych w innych miejscach pakietu %PRODUCTNAME (na przykład w oknie dialogowym Znajdź i zamień).
25 EXTENSIONS_HID_PROP_XSD_MAX_INCLUSIVE 30 Określa górną włączoną granicę wartości.
13 .uno%3APrintDefault 75 Kliknij ikonę Drukuj plik bezpośrednio aby wydrukować aktywny dokument używając domyślnych ustawiń drukowania.
16 .uno%3AVerticalCaption 1ab Rysuje linię zakończoną prostokątnym objaśnieniem w ułożeniu pionowym od wskazanego miejsca w bieżącym dokumencie. Aby zmienić wielkość objaśnienia, przeciągnij jego uchwyt w odpowiednim kierunku. Aby dodać tekst, kliknij krawędź objaśnienia i wpisz lub wklej odpowiedni tekst. Aby zmienić objaśnienie prostokątne na zaokrąglone, przeciągnij największy uchwyt, gdy wskaźnik zmieni się w symbol dłoni.
12 .uno%3ADrawCaption 1ab Rysuje linię zakończoną prostokątnym objaśnieniem w ułożeniu poziomym od wskazanego miejsca w bieżącym dokumencie. Aby zmienić wielkość objaśnienia, przeciągnij jego uchwyt w odpowiednim kierunku. Aby dodać tekst, kliknij krawędź objaśnienia i wpisz lub wklej odpowiedni tekst. Aby zmienić objaśnienie prostokątne na zaokrąglone, przeciągnij największy uchwyt, gdy wskaźnik zmieni się w symbol dłoni.
a .uno%3APie 20f Rysuje wypełnioną figurę złożoną z łuku elipsy i dwóch promieni w bieżącym dokumencie. Kliknij w miejscu, w którym chcesz umieścić początek wycinka elipsy, a następnie przeciągnij myszą aż do uzyskania odpowiedniej wielkości. Następnie zdefiniuj kliknięciem pierwszy odcinek promienia. Przeciągnij uchwyty promieni tak, aby uzyskać żądany kąt między promieniami i kliknij. Elipsy nie trzeba klikać. Aby narysować wycinek koła, w czasie rozciągania należy przytrzymać naciśnięty klawisz Shift.
18 .uno%3AFreeline_Unfilled e9 Rysuje linię odręczną w miejscu przeciągania kursora w bieżącym dokumencie. W celu zakończenia linii należy zwolnić przycisk myszy. Aby narysować kształt zamknięty, zwolnij przycisk myszy możliwie blisko początku linii.
13 .uno%3AVerticalText 131 Rysuje pole tekstowe od wskazanego miejsca w bieżącym dokumencie. Kierunek tekstu w ramce jest pionowy. Należy kliknąć w dowolnym miejscu dokumentu, a następnie wpisać lub wkleić tekst. Możesz również rozciągnąć pole od dowolnego miejsca w dokumencie, a następnie wpisać lub wkleić tekst.
10 .uno%3ACircleCut 1c1 Rysuje wypełnioną figurę złożoną z łuku okręgu i cięciwy w bieżącym dokumencie. Kliknij w miejscu, w którym chcesz umieścić początek figury, a następnie przeciągnij myszą aż do uzyskania odpowiedniej wielkości. Następnie kliknij, aby zdefiniować początek cięciwy. Wskaż koniec cięciwy i kliknij. Koła nie trzeba klikać. Aby narysować odcinek elipsy, podczas przeciągania należy przytrzymać naciśnięty klawisz Shift.
b .uno%3ALine b5 Rysuje linię prostą od wskazanego miejsca w bieżącym dokumencie. Przytrzymanie klawisza Shift powoduje, że orientacja linii jest ograniczana do wielokrotności kąta 45 stopni.
11 .uno%3AInsertDraw b0 Kliknięcie tego elementu powoduje otwarcie lub zamknięcie paska Rysowanie, za pomocą którego w bieżącym dokumencie można wstawić figury, linie, tekst oraz objaśnienia.
e .uno%3AEllipse 133 Rysuje elipsę od wskazanego miejsca w bieżącym dokumencie. Kliknij w miejscu, w którym chcesz umieścić początek elipsy, a następnie przeciągnij wskaźnikiem myszy aż do uzyskania odpowiedniej wielkości. Aby narysować okrąg, w czasie rozciągania należy przytrzymać naciśnięty klawisz Shift.
13 .uno%3AText_Marquee ca Wstawia animowany tekst poziomy w bieżącym dokumencie. Przeciągnij ramkę tekstu, a następnie wpisz lub wklej żądany tekst. Aby określić efekt animacji, wybierz Format - Tekst - Animacje tekstu.
f .uno%3ADrawText d9 Rysuje poziome pole tekstowe w miejscu przeciągniętym myszą w bieżącym dokumencie. Przeciągnij pole tekstowe w dowolnym miejscu dokumentu tak, aby uzyskać żądaną wielkość. Następnie wpisz lub wklej tekst.
a .uno%3AArc 198 Rysuje łuk elipsy w bieżącym dokumencie. Kliknij w miejscu, od którego chcesz zacząć rysować łuk, a następnie przeciągnij myszą aż do uzyskania odpowiedniej wielkości. Przesuń wskaźnik w miejsce, w którym ma się znaleźć punkt końcowy łuku, a następnie kliknij. Elipsy nie trzeba klikać. Aby narysować wycinek okręgu, podczas przeciągania należy trzymać naciśnięty klawisz Shift.
b .uno%3ARect 13f Rysuje prostokąt od wskazanego miejsca w bieżącym dokumencie. Aby narysować kwadrat, w czasie rozciągania należy nacisnąć i przytrzymać klawisz Shift. Kliknij w miejscu, w którym chcesz umieścić wierzchołek prostokąta, a następnie przeciągnij wskaźnikiem myszy aż do uzyskania odpowiedniej wielkości.
17 .uno%3APolygon_Unfilled 1a5 Rysuje linię składającą się z serii prostych odcinków. Kliknij w miejscu, w którym chcesz zacząć rysować odcinek, a następnie przeciągnij myszą aż do uzyskania odpowiedniej długości. Następnie kliknij i przesuń wskaźnik myszy, co spowoduje narysowanie kolejnego odcinka. Aby zakończyć rysowanie linii, kliknij dwukrotnie. Aby utworzyć zamkniętą figurę, kliknij dwukrotnie początkowy punkt linii.
16 .uno%3ABezier_Unfilled 218 Rysuje wygładzoną krzywą Béziera. Kliknij w miejscu, w którym chcesz umieścić początek krzywej, a następnie przeciągnij myszą aż do uzyskania odpowiedniej długości. Zwolnij klawisz myszki i przesuń wskaźnik w miejsce, gdzie krzywa ma się kończyć. Aby dodać do krzywej prosty odcinek, kliknij i przesuń wskaźnik myszy. Aby kontynuować rysowanie krzywej, przytrzymaj klawisz myszy. Aby zakończyć rysowanie krzywej, kliknij dwukrotnie. Aby utworzyć zamkniętą figurę, kliknij dwukrotnie początkowy punkt linii.
13 .uno%3AMoreControls 2b Otwiera pasek narzędzi Więcej formantów.
c .uno%3ALabel 22 Tworzy pole wyświetlające tekst.
f .uno%3AComboBox 12 Tworzy pole kombi.
11 .uno%3APushbutton 10 Tworzy przycisk.
f .uno%3ACheckBox 13 Tworzy pole wyboru.
b .uno%3AEdit 15 Tworzy pole tekstowe.
16 .uno%3AFormDesignTools 2b Otwiera pasek narzędzi Projekt formularza.
e .uno%3AListBox 13 Creates a list box.
15 .uno%3AFormattedField 19 Tworzy pole sformatowane.
d .uno%3AConfig 69 Na pasku narzędzi Formanty znajdują się narzędzia niezbędne do stworzenia interaktywnego formularza.
12 .uno%3ARadioButton 16 Tworzy przycisk opcji.
19 .uno%3AConvertToFormatted 40 Zaznaczony formant zostanie przekształcony w pole sformatowane.
16 .uno%3AConvertToButton 37 Zaznaczony formant zostanie przekształcony w przycisk.
15 .uno%3AConvertToRadio 3d Zaznaczony formant zostanie przekształcony w przycisk opcji.
18 .uno%3AChangeControlType 6f Wywołuje podmenu, za pomocą którego można wybrać typ formantu zastępujący formant wskazany w dokumencie.
15 .uno%3AConvertToFixed 3c Zaznaczony formant zostanie przekształcony w pole etykiety.
14 .uno%3AConvertToList 39 Zaznaczony formant zostanie przekształcony w pole listy.
14 .uno%3AConvertToEdit 3c Zaznaczony formant zostanie przekształcony w pole tekstowe.
15 .uno%3AConvertToCombo 39 Zaznaczony formant zostanie przekształcony w pole kombi.
1b .uno%3AConvertToFileControl 3d Zaznaczony formant zostanie przekształcony w wybór plików.
18 .uno%3AConvertToImageBtn 41 Zaznaczony formant zostanie przekształcony w przycisk obrazkowy.
14 .uno%3AConvertToDate 38 Zaznaczony formant zostanie przekształcony w pole daty.
17 .uno%3AConvertToNumeric 3e Zaznaczony formant zostanie przekształcony w pole numeryczne.
18 .uno%3AConvertToCurrency 3a Zaznaczony formant zostanie przekształcony w pole waluty.
18 .uno%3AConvertToCheckBox 3a Zaznaczony formant zostanie przekształcony w pole wyboru.
14 .uno%3AConvertToTime 3b Zaznaczony formant zostanie przekształcony w pole godziny.
17 .uno%3AConvertToPattern 3a Zaznaczony formant zostanie przekształcony w pole wzorca.
1c .uno%3AConvertToImageControl 40 Zaznaczony formant zostanie przekształcony w formant obrazkowy.
28 cui%2Fui%2Fshowcoldialog%2FShowColDialog 7f Polecenie Pokaż kolumny umożliwia wybór kolumn do pokazania. Naciśnij klawisz Shift lub Ctrl, aby zaznaczyć wiele pozycji.
10 SID_FM_DELETECOL 19 Usuwa zaznaczone kolumny.
10 SID_FM_INSERTCOL 75 Wywołuje podmenu, za pomocą którego można wybrać pole danych, które ma zostać przeniesione do formantu tabeli.
10 SID_FM_CHANGECOL 61 Otwiera podmenu, za pomocą którego można zastąpić pole danych zaznaczone w formancie tabeli.
e SID_FM_HIDECOL 19 Ukrywa wybraną kolumnę.
12 SID_FM_SHOWALLCOLS 4e Kliknij przycisk Wszystkie , jeśli mają być wyświetlane wszystkie kolumny.
f SID_FM_SHOWCOLS 53 Wywołuje podmenu, za pomocą którego można ponownie wyświetlić ukryte kolumny.
14 SID_FM_SHOWCOLS_MORE 26 Otwiera okno dialogowe Pokaż kolumny.
18 .uno%3AControlProperties 4e Otwiera okno dialogowe służące do edycji właściwości wybranego formantu.
1f EXTENSIONS_HID_PROP_ORIENTATION 65 Określa, czy pasek przewijania lub pole pokrętła jest ustawione w kierunku poziomym, czy pionowym.
1f EXTENSIONS_HID_PROP_VISIBLESIZE cb Określa rozmiar przycisku przewijania w "jednostkach wartości". Wartość ("Maks. wartość przewijania" minus "Min. wartość przewijania") / 2 oznacza, że przycisk przewijania zajmuje połowę tła.
22 EXTENSIONS_HID_PROP_ENABLE_VISIBLE 70 Określa, czy formant będzie widoczny w trybie "na żywo". W trybie projektowania formant jest zawsze widoczny.
23 EXTENSIONS_HID_PROP_SHOW_FILTERSORT 5f Specifies to show or hide the filtering and sorting items in a selected Navigation Bar control.
23 EXTENSIONS_HID_PROP_SHOW_NAVIGATION 54 Specifies to show or hide the navigation items in a selected Navigation Bar control.
21 EXTENSIONS_HID_PROP_SHOW_POSITION 55 Specifies to show or hide the positioning items in a selected Navigation Bar control.
13 HID_PROP_SCALEIMAGE 2f Dopasowuje rozmiar obrazu do rozmiaru formantu.
c HID_PROP_TAG 35 Określa dodatkowe informacje lub opis pola formantu.
13 HID_PROP_TIMEFORMAT 38 Możliwe jest określenie formatu wyświetlania godziny.
22 EXTENSIONS_HID_PROP_LINEEND_FORMAT 8d W przypadku pól tekstowych można wybrać kod końca wiersza, który zostanie zastosowany podczas zapisywania tekstu w kolumnie bazy danych.
10 HID_PROP_TIMEMAX 5c Określa godzinę, w stosunku do której użytkownik nie może podać godziny późniejszej.
10 HID_PROP_DATEMAX 56 Określa datę, w stosunku do której użytkownik nie może podać daty późniejszej.
17 HID_PROP_STRINGITEMLIST e4 Określa pozycje listy widoczne w dokumencie. Otwórz listę i wprowadź tekst. W przypadku pól list i kombi można określić pozycje list, które mają być widoczne w dokumencie. Otwórz pole Pozycje listy i wprowadź tekst.
21 EXTENSIONS_HID_PROP_SPININCREMENT 87 Określa przedział, o jaki wartość ma się zwiększać lub zmniejszać za każdym uaktywnieniem formantu typu "przycisk pokrętła".
11 HID_PROP_HELPTEXT 5d Umożliwia wprowadzenie tekstu pomocy, który jest wyświetlany jako wskazówka dla formantu.
15 HID_PROP_EFFECTIVEMAX 69 Określa wartość pola formantu, w stosunku do której użytkownik nie może podać wartości większej.
20 EXTENSIONS_HID_PROP_VISUALEFFECT 65 Specifies whether Check boxes and Option buttons are displayed in a 3D look (default) or a flat look.
12 HID_PROP_IMAGE_URL 78 We właściwości Grafika określa się ścieżkę i nazwę pliku graficznego, który ma być wyświetlany na przycisku.
15 HID_PROP_STRICTFORMAT 62 Uaktywnienie funkcji ścisłego formatu (Tak) powoduje, że akceptowane są tylko dozwolone znaki.
1d EXTENSIONS_HID_PROP_POSITIONY 35 Określa pozycję Y formantu względem zakotwiczenia.
11 HID_PROP_EDITMASK 7e Definiuje maskę edycji. Wprowadzając kod znaku, można określić, jakie dane użytkownik może wprowadzać w polu formantu.
12 HID_PROP_VALUESTEP 2a Oznacza przedział w przycisku pokrętła.
20 EXTENSIONS_HID_PROP_FOCUSONCLICK 6f Ustawienie wartości "Tak" powoduje, że kliknięcie przycisku powoduje jego uaktywnienie (przekazanie fokusu).
1c EXTENSIONS_HID_PROP_ICONSIZE 52 Specifies whether the icons in a selected Navigation Bar should be small or large.
13 HID_PROP_MAXTEXTLEN 3d Określa maksymalną, dozwoloną do wpisania liczbę znaków.
18 HID_PROP_BACKGROUNDCOLOR 22 Określa kolor tła pola formantu.
1d EXTENSIONS_HID_PROP_MULTILINE cf Allows you to use line breaks and formatting in a control field, such as a text box or label. To manually enter a line break, press the Enter key. Select "Multi-line with formatting" to enter formatted text.
11 HID_PROP_DROPDOWN 40 Określa, czy pole kombi ma być rozwijane (Tak), czy nie (Nie).
1f EXTENSIONS_HID_PROP_ANCHOR_TYPE 28 Określa miejsce zakotwiczenia formantu.
19 HID_PROP_CURRSYM_POSITION 5b Określa, czy symbol waluty jest wyświetlany przed wartością w polu waluty, czy po niej.
e HID_PROP_WIDTH 34 Określa szerokość kolumny w polu formantu tabeli.
1f EXTENSIONS_HID_PROP_SYMBOLCOLOR 52 Określa kolor symboli na formantach, na przykład strzałek na pasku przewijania.
26 EXTENSIONS_HID_PROP_SHOW_RECORDACTIONS 50 Specifies to show or hide the action items in a selected Navigation Bar control.
15 HID_PROP_AUTOCOMPLETE 33 Przypisuje funkcję Autowypełniania do pola kombi.
10 HID_PROP_ENABLED 70 Jeśli pole formantu ma właściwość "Włączone" (Tak), użytkownik formularza może korzystania z tego pola.
22 EXTENSIONS_HID_PROP_BLOCKINCREMENT 88 Określa, o ile wartość zostanie powiększona lub pomniejszona z chwilą kliknięcia przez użytkownika paska przewijania obok suwaka.
15 HID_PROP_CONTROLLABEL 25 Określa źródło etykiety formantu.
1a EXTENSIONS_HID_PROP_HEIGHT 1d Określa wysokość formantu.
10 HID_PROP_HSCROLL 3e Dodaje do pola tekstowego pasek przewijania określonego typu.
13 HID_PROP_BUTTONTYPE 4f Właściwość Akcja określa czynność wykonywaną po uaktywnieniu przycisku.
1d EXTENSIONS_HID_PROP_POSITIONX 35 Określa pozycję X formantu względem zakotwiczenia.
f HID_PROP_REPEAT ae Określa, czy akcja przypisana formantowi - np. przyciskowi pokrętła lub paskowi przewijania - powtarza się z chwilą kliknięcia formantu i przytrzymania przycisku myszy.
11 HID_PROP_TABINDEX 89 Właściwość Kolejność aktywacji określa kolejność, w jakiej formanty przyjmują fokus w formularzu po naciśnięciu klawisza Tab.
15 HID_PROP_REPEAT_DELAY 51 Określa opóźnienie w milisekundach między kolejnymi powtórzeniami zdarzenia.
15 HID_PROP_HIDDEN_VALUE 45 Możliwe jest określenie danych dziedziczonych przez ukryty formant.
12 HID_PROP_PRINTABLE 42 Określa, czy pole formantu ma być widoczne na wydruku dokumentu.
15 HID_PROP_RECORDMARKER 84 Określa, czy pierwsza kolumna jest wyświetlana z etykietami wierszy; w kolumnie takiej bieżący rekord jest oznaczony strzałką.
13 HID_PROP_DATEFORMAT 29 Określa żądany format oznaczenia daty.
18 HID_PROP_DEFAULT_CHECKED 3c Określa, czy opcja lub pole wyboru jest domyślnie wybrane.
14 HID_PROP_LITERALMASK 75 Definiuje maskę znaków. Maska znaków zawiera początkowe wartości i jest od razu widoczna po pobraniu formularza.
17 HID_PROP_MULTISELECTION 3f Umożliwia wybranie więcej niż jednego elementu w polu listy.
19 EXTENSIONS_HID_PROP_WIDTH 1e Określa szerokość formantu.
1c EXTENSIONS_HID_PROP_TEXTTYPE cf Allows you to use line breaks and formatting in a control field, such as a text box or label. To manually enter a line break, press the Enter key. Select "Multi-line with formatting" to enter formatted text.
1a EXTENSIONS_HID_PROP_TOGGLE 117 Określa, czy przycisk ma działać jak przełącznik. Ustawienie wartości "Tak" powoduje, że kliknięcie przycisku lub naciśnięcie spacji przy aktywnym formancie powoduje przełączenie między stanami "wybrany" i "niewybrany". "Wybrany" przycisk wygląda jak "wciśnięty".
f HID_PROP_BORDER 6e Określa, czy krawędź pola jest wyświetlana "Bez ramki", albo czy ramka jest "Przestrzenna", czy "Płaska".
29 EXTENSIONS_HID_PROP_HIDEINACTIVESELECTION 6c Specifies whether a text selection on a control remains selected when a the focus is no longer on a control.
1f EXTENSIONS_HID_PROP_BORDERCOLOR 54 Specifies the border color for controls that have the Border property set to "flat".
20 EXTENSIONS_HID_PROP_DEFAULT_DATE 1a Określa domyślną datę.
11 HID_PROP_TRISTATE 82 Określa, czy oprócz wartości PRAWDA i FAŁSZ z powiązanej bazy danych, pole wyboru może także reprezentować wartość ZERO.
10 HID_PROP_DATEMIN 46 Określa najwcześniejszą datę, jaką użytkownik może wprowadzić.
10 HID_PROP_HELPURL 95 Określa etykietę pliku wsadowego w postaci adresu URL wskazującą na dokument pomocy, który użytkownik może wywołać za pomocą pola formantu.
15 HID_PROP_EFFECTIVEMIN 8c Określa wartość, w stosunku do której użytkownik nie może podać wartości mniejszej. Wstawienie wartości mniejszej jest niemożliwe.
1b HID_PROP_DEFAULT_SELECT_SEQ 4c Określa pozycję w polu listy, która ma zostać zaznaczona jako domyślna.
10 HID_PROP_TIMEMIN 3c Określa minimalny czas, jaki użytkownik może wprowadzić.
12 HID_PROP_ROWHEIGHT 33 Określa wysokość wierszy w polu formantu tabeli.
19 HID_PROP_DECIMAL_ACCURACY 32 Określa liczbę wyświetlanych cyfr po przecinku.
d HID_PROP_NAME 7d Na zakładce Właściwości określa nazwę pola formantu. Na zakładce Właściwości formularza określa nazwę formularza.
11 HID_PROP_READONLY 52 Określa, czy formant jest tylko do odczytu (Tak), czy może być edytowany (Nie).
19 HID_PROP_EFFECTIVEDEFAULT 2b Ustawia domyślną wartość pola formantu.
18 HID_PROP_SCROLLVALUE_MAX 3a Określa maksymalną wartość formantu paska przewijania.
1c HID_PROP_DEFAULT_SCROLLVALUE 34 Określa domyślną wartość dla paska przewijania.
15 HID_PROP_TARGET_FRAME 7e Określa ramkę docelową, w której ma zostać otwarty dokument po wykonaniu akcji "Otwórz dokument / stronę internetową".
18 HID_PROP_SCROLLVALUE_MIN 39 Określa minimalną wartość formantu paska przewijania.
21 EXTENSIONS_HID_PROP_LINEINCREMENT 8f Określa, o ile wartość zostanie powiększona lub pomniejszona z chwilą kliknięcia przez użytkownika ikony strzałki na pasku przewijania.
20 EXTENSIONS_HID_PROP_DEFAULT_TIME 18 Określa domyślny czas.
12 HID_PROP_LINECOUNT 9e Określa, ile wierszy ma być widocznych na liście rozwijanej. To ustawienie jest aktywne tylko wtedy, gdy w opcji "Lista rozwijana" wybrano wartość "Tak".
18 EXTENSIONS_HID_PROP_TEXT 4d Określa domyślny tekst, jaki ma się znajdować w polu tekstowym lub kombi.
1d EXTENSIONS_HID_PROP_WORDBREAK 2f Wyświetla tekst w więcej niż jednym wierszu.
16 HID_PROP_NAVIGATIONBAR 5b Określa, czy w dolnej części ramki formantu tabeli ma być wyświetlany pasek nawigacji.
17 HID_PROP_DEFAULT_BUTTON 9b Właściwość Przycisk domyślny służy do określania przycisku, który zostanie naciśnięty z chwilą naciśnięcia przez użytkownika klawisza Enter.
d HID_PROP_SPIN 82 Wybranie opcji "Tak" powoduje przekształcenia pola formantu na przycisk pokrętła. Dodawane są odpowiednie przyciski strzałek.
10 HID_PROP_TABSTOP 63 Właściwość Tabulatorokreśla, czy pole formantu można wybrać, naciskając klawisz tabulatora.
18 HID_PROP_SHOWTHOUSANDSEP 1b Wstawia separator tysięcy.
12 HID_PROP_ECHO_CHAR d4 Jeśli pole tekstowe jest wykorzystywane do wprowadzania hasła, można określić kod ASCII znaku zastępującego znaki hasła. Ten znak jest wyświetlany zamiast znaków hasła wprowadzanych przez użytkownika.
e HID_PROP_LABEL 56 Właściwość "Etykieta" określa etykietę pola formantu wyświetlaną w formularzu.
22 EXTENSIONS_HID_PROP_WHEEL_BEHAVIOR 183 Określa, czy wartość ma się zmieniać, gdy użytkownik kręci kółkiem myszy. Nigdy: wartość nie zmienia się. Gdy ustawiony fokus: (wartość domyślna) wartość zmienia się, gdy formant ma fokus, kółko wskazuje na formant i jest przekręcane. Zawsze: wartość zmienia się, gdy kółko wskazuje na formant i jest przekręcane, niezależnie od tego, który formant ma fokus.
13 HID_PROP_TARGET_URL 65 Określa adres URL otwierany po kliknięciu przycisku typu "Otwórz dokument / stronę internetową".
e HID_PROP_ALIGN 45 Określa sposób wyrównania tekstu lub grafiki użytych w formancie.
47 modules%2Fspropctrlr%2Fui%2Flabelselectiondialog%2FLabelSelectionDialog 7a Aby usunąć powiązanie między formantem a polem przypisanej etykiety, należy zaznaczyć pole wyboru Bez przypisywania.
17 HID_PROP_CURRENCYSYMBOL 55 Możliwe jest wprowadzenie znaku lub łańcucha znaków oznaczających symbol waluty.
12 HID_PROP_FORMATKEY 58 Określa kod formatu formantu. Aby wybrać kod formantu, należy kliknąć przycisk ....
d HID_PROP_FONT 2a Określa czcionkę tekstu w polu formantu.
18 HID_PROP_LIST_CELL_RANGE 5b Określa zakres komórek zawierający pozycje pola listy lub kombi w arkuszu kalkulacyjnym.
1b HID_PROP_CELL_EXCHANGE_TYPE 58 Wybranie trybu, w którym pole listy jest powiązane z komórką arkusza kalkulacyjnego.
13 HID_PROP_BOUND_CELL 8a Określa odwołanie do powiązanej komórki w arkuszu kalkulacyjnym. Stan lub zawartość formantu jest powiązana zawartością komórki.
16 HID_PROP_EMPTY_IS_NULL 15c Określa, w jaki sposób powinno zostać obsłużone puste wejście łańcuchowe. Jeżeli została wybrana opcja Tak, łańcuch wejściowy o zerowej długości będzie traktowany jak wartość NULL (wartość pusta). Jeżeli została wybrana opcja Nie, dowolne wejście będzie traktowane w sposób dosłowny, bez przeprowadzania żadnej konwersji.
17 HID_PROP_LISTSOURCETYPE 4c Określa dane, które mają się znaleźć na listach w polach list i kombi.
25 EXTENSIONS_HID_PROP_UNCHECKEDREFVALUE 160 Pola wyboru i przyciski opcji w arkuszach kalkulacyjnych mogą być powiązane z komórkami w bieżącym dokumencie. Jeśli ten formant jest włączony, do komórki kopiowana jest wartość wprowadzona w polu "Wartość odwołania (wł.)". Jeśli ten formant jest wyłączony, do komórki kopiowana jest wartość z pola "Wartość odwołania (wył.)".
17 HID_PROP_FILTERPROPOSAL 160 Podczas projektowania formularza dla każdego pola tekstowego można ustawić właściwość "Propozycja filtru". Można to zrobić za pomocą zakładki Dane odpowiedniego okna dialogowego Właściwości. Wtedy przy następujących później wyszukiwaniach w trybie filtru można dokonać wyboru spośród wszystkich informacji zawartych w tych polach.
16 HID_PROP_CONTROLSOURCE 4c Określa pole w tabeli źródła danych, do którego odwołuje się formant.
11 HID_PROP_REFVALUE ea Można wprowadzić wartość referencyjną formularza internetowego; wartość ta jest przekazywana do serwera podczas wysyłania formularza. W przypadku formularzy bazy danych wprowadzona wartość jest zapisywana w polu bazy danych.
14 HID_PROP_BOUNDCOLUMN d0 Za pomocą wartości indeksu można określić pole tabeli lub kwerendę SQL tabeli tworzącą powiązanie z polem określonym w opcji Pole danych. Dozwolone wartości tej właściwości wynoszą 1, 2, 3 itd.
13 HID_PROP_LISTSOURCE d3 W przypadku formularzy baz danych określa źródło danych dla zawartości listy w elemencie formularza. Za pomocą tego pola można zdefiniować listę wartości dla dokumentów niepowiązanych z bazą danych.
14 HID_EVT_MOUSEPRESSED 8a Zdarzenie Naciśnięto przycisk myszy ma miejsce w chwili naciśnięcia przycisku myszy, podczas gdy wskaźnik znajduje się na formancie.
14 HID_EVT_MOUSEDRAGGED 98 Zdarzenie Przesunięcie myszy z naciśniętym przyciskiem występuje, gdy następuje przeciągnięcie myszą przy jednocześnie naciśniętym przycisku.
15 HID_EVT_MOUSERELEASED 84 Zdarzenie Zwolniono przycisk myszy występuje w chwili zwolnienia przycisku myszy, podczas gdy wskaźnik znajduje się na formancie.
14 HID_EVT_MOUSEENTERED 5f Zdarzenie Mysz wewnątrz występuje, gdy wskaźnik myszy znajdzie się wewnątrz pola formantu.
10 HID_EVT_KEYTYPED 75 Zdarzenie Klawisz naciśnięty występuje, gdy użytkownik naciska dowolny klawisz, podczas gdy formant jest aktywny.
17 HID_EVT_ACTIONPERFORMED 43 Zdarzenie Wykonaj działanie występuje po rozpoczęciu działania.
1e HID_EVT_APPROVEACTIONPERFORMED 59 To zdarzenie ma miejsce przed wyzwoleniem działania spowodowanego kliknięciem formantu.
f HID_EVT_CHANGED 83 Zdarzenie Zmieniono występuje, gdy fokus został przeniesiony na inny formant i od tamtego czasu bieżący formant uległ zmianie.
13 HID_EVT_MOUSEEXITED 65 Zdarzenie Mysz na zewnątrz występuje, gdy wskaźnik myszy znajdzie się na zewnątrz pola formantu.
13 HID_EVT_TEXTCHANGED 6c Zdarzenie Tekst zmodyfikowanowystępuje w chwili wprowadzenia lub zmodyfikowania tekstu w polu wprowadzania.
12 HID_EVT_MOUSEMOVED 59 Zdarzenie Przesunięcie myszy występuje, gdy wskaźnik myszy znajdzie się na formancie.
11 HID_EVT_FOCUSLOST 53 Zdarzenie Przy utracie fokusu występuje, gdy pole formantu przestaje być aktywne.
18 HID_EVT_ITEMSTATECHANGED 59 The Item status changed event takes place if the status of the control field has changed.
d HID_EVT_KEYUP 72 Zdarzenie Klawisz zwolniony występuje, gdy użytkownik zwalnia dowolny klawisz, podczas gdy formant jest aktywny.
13 HID_EVT_FOCUSGAINED 51 Zdarzenie Po otrzymaniu fokusu występuje, gdy pole formantu zostaje uaktywnione.
15 .uno%3AFormProperties 6c W tym oknie dialogowym można określić m.in.  źródło danych i zdarzenia związane z całym formularzem.
18 HID_PROP_SUBMIT_ENCODING 3d Określa typ kodowania stosowany podczas przesyłania danych.
16 HID_PROP_SUBMIT_METHOD 51 Określa metodę przesłania informacji pochodzących z wypełnionego formularza.
18 HID_EVT_APPROVEPARAMETER 7d Zdarzenie Wypełnij parametry występuje, gdy formularz do załadowania zawiera parametry, które muszą zostać wypełnione.
12 HID_EVT_POSITIONED 60 Zdarzenie Po zmianie rekordu ma miejsce bezpośrednio po zmianie bieżącego wskaźnika rekordu.
11 HID_EVT_ROWCHANGE 5b Zdarzenie Po operacji na rekordzie ma miejsce bezpośrednio po zmianie bieżącego rekordu.
18 HID_EVT_APPROVEROWCHANGE 54 Zdarzenie Przed operacją na rekordzie ma miejsce przed zmianą bieżącego rekordu.
15 HID_EVT_CONFIRMDELETE 54 Zdarzenie Potwierdź usunięcie ma miejsce z chwilą usunięcia danych z formularza.
10 HID_EVT_UNLOADED 7e Zdarzenie Podczas rozładowania ma miejsce bezpośrednio po rozładowaniu formularza, tzn. oddzieleniu go od źródła danych.
10 HID_EVT_RELOADED 65 Zdarzenie Podczas ponownego ładowania  ma miejsce bezpośrednio po ponownym załadowaniu formularza.
17 HID_EVT_APPROVERESETTED 48 Zdarzenie Przed zresetowaniem ma miejsce przed zresetowaniem formularza.
11 HID_EVT_UNLOADING 7a Zdarzenie Przed rozładowaniem ma miejsce przed rozładowaniem formularza, tzn. przed oddzieleniem go od źródła danych.
13 HID_EVT_AFTERUPDATE 7b Zdarzenie "Po aktualizacji" ma miejsce po zapisaniu zawartości formantu zmienionej przez użytkownika do źródła danych.
11 HID_EVT_SUBMITTED 4d Zdarzenie Przed przesłaniem ma miejsce przed przesłaniem danych formularza.
15 HID_EVT_ERROROCCURRED 6f Zdarzenie Wystąpił błąd występuje, gdy podczas uzyskiwania dostępu do źródła danych wystąpił błąd.
10 HID_EVT_RESETTED 3f Zdarzenie Po resetowaniu ma miejsce po zresetowaniu formularza.
13 HID_EVT_POSITIONING 55 Zdarzenie Po zmianie rekordu ma miejsce przed zmianą bieżącego wskaźnika rekordu.
e HID_EVT_LOADED 51 Zdarzenie Podczas ładowania ma miejsce bezpośrednio po załadowaniu formularza.
11 HID_EVT_RELOADING 5b Zdarzenie Przed ponownym załadowaniem  ma miejsce przed ponownym załadowaniem formularza.
14 HID_PROP_ALLOW_EDITS 2b Określa, czy dane mogą być modyfikowane.
13 HID_PROP_NAVIGATION 4e Określa, czy można korzystać z funkcji nawigacji w dolnym pasku formularza.
14 HID_PROP_SLAVEFIELDS 88 W przypadku tworzenia podformularza określa zmienną, w której mają zostać zapisane możliwe wartości pola nadrzędnego formularza.
18 HID_PROP_ALLOW_ADDITIONS 23 Określa, czy można dodawać dane.
e HID_PROP_CYCLE 4a Określa, w jaki sposób ma przebiegać nawigacja za pomocą klawisza Tab.
12 HID_PROP_DATAENTRY 7b Określa, czy formularz umożliwia tylko dodawanie nowych danych (Tak), czy także określanie innych właściwości (Nie).
15 HID_PROP_CURSORSOURCE 13b Określa zawartość, która ma zostać wykorzystana w formularzu. Zawartość może pochodzić z istniejącej tabeli lub kwerendy (utworzonej wcześniej w bazie danych) albo być zdefiniowana instrukcją SQL. Przed wprowadzeniem zawartości konieczne jest zdefiniowanie dokładnego jej typu w polu Typ zawartości.
18 HID_PROP_ALLOW_DELETIONS 26 Określa, czy dane mogą być usuwane.
13 HID_PROP_DATASOURCE 46 Definiuje źródło danych, do którego ma się odwoływać formularz.
19 HID_PROP_CURSORSOURCETYPE 93 Definiuje, czy źródło danych jest istniejącą tabelą bazy danych lub kwerendą albo czy formularz jest generowany na podstawie instrukcji SQL.
1a HID_PROP_ESCAPE_PROCESSING 46 Określa, czy program %PRODUCTNAME ma przeanalizować instrukcję SQL.
15 HID_PROP_MASTERFIELDS 9d W przypadku tworzenia podformularza wprowadź pole danych formularza nadrzędnego odpowiedzialne za synchronizację formularza nadrzędnego z podformularzem.
18 HID_PROP_FILTER_CRITERIA 8f Określa wymagane warunki filtrowania danych w formularzu. Specyfikacja filtru musi być zgodna z regułami SQL i nie zawierać klauzuli WHERE.
16 HID_PROP_SORT_CRITERIA 8d Określa warunki sortowania danych w formularzu. Specyfikacja sortowania jest zgodna z regułami SQL i nie może zawierać klauzuli ORDER BY.
2a modules%2Fspropctrlr%2Fui%2Ftaborder%2FupB 85 Kliknięcie przycisku Przesuń w górę powoduje przesunięcie wybranego formantu o jedną pozycję w górę w kolejności aktywacji.
2c modules%2Fspropctrlr%2Fui%2Ftaborder%2FautoB 7a Kliknięcie przycisku Sortuj automatycznie powoduje automatyczne posortowanie formantów według ich pozycji w dokumencie.
2c modules%2Fspropctrlr%2Fui%2Ftaborder%2FdownB 83 Kliknięcie przycisku Przesuń w dół powoduje przesunięcie wybranego formantu o jedną pozycję w dół w kolejności aktywacji.
10 .uno%3ATabDialog a2 W oknie dialogowym Kolejność aktywacji można zmienić kolejność uzyskiwania fokusu przez pola formantów w wyniku naciskania przez użytkownika klawisza Tab.
2f modules%2Fspropctrlr%2Fui%2Ftaborder%2FCTRLtree 8e Wyświetla wszystkie formanty znajdujące się w formularzu. Formanty są uaktywniane za pomocą klawisza Tab w kolejności od góry do dołu.
d HID_FIELD_SEL 88 W oknie wyboru pola są widoczne wszystkie pola tabeli lub kwerendy określonej jako źródło danych w oknie Właściwości formularza.
f .uno%3AAddField 55 Otwiera okno, w którym można wybrać pole bazy danych w celu dodania do formularza.
1e .uno%3ASwitchControlDesignMode e3 Włącza lub wyłącza tryb projektu. Za pomocą tej funkcji można szybko przechodzić między trybami projektu i użytkownika. W trybie projektu można edytować formanty formularza; w trybie użytkownika można ich używać.
1a .uno%3AShowPropertyBrowser 3b Otwiera okno dialogowe Właściwości dla wybranej pozycji.
12 HID_FORM_NAVIGATOR 86 W Nawigatorze formularza jest dostępna lista wszystkich utworzonych (logicznych) formularzy oraz odpowiadających im pól formantów.
a SID_FM_NEW 88 Dodaje nowe elementy do formularza. Funkcję Dodaj można wywołać tylko wtedy, gdy formularz został wybrany w Nawigatorze formularza.
d SID_FM_DELETE 1b Usuwa zaznaczoną pozycję.
14 SID_FM_RENAME_OBJECT 24 Zmienia nazwę zaznaczonego obiektu.
15 .uno%3AShowFmExplorer 9f Otwiera pasek narzędzi Nawigator formularza. Nawigator formularza wyświetla wszystkie formularze i podformularze bieżącego dokumentu wraz z ich formantami.
f SID_FM_NEW_FORM 23 Tworzy nowy formularz w dokumencie.
11 SID_FM_NEW_HIDDEN d0 Tworzy ukryty formant w wybranym formularzu. Formant jest niewidoczny na ekranie i ukryty przed użytkownikiem. Ukryty formant umożliwia dołączenie danych, które mają być przysłane razem z formularzem.
34 modules%2Fsabpilot%2Fui%2Ftableselectionpage%2Ftable 1b Określa żądaną tabelę.
39 modules%2Fsabpilot%2Fui%2Ftableselectionpage%2Fdatasource 39 Określa źródło danych zawierające żądaną tabelę.
38 modules%2Fsabpilot%2Fui%2Fcontentfieldpage%2Fselectfield 46 Wyświetla pola danych, które zostały umieszczone w polu formularza.
32 modules%2Fsabpilot%2Fui%2Fcontenttablepage%2Ftable 73 W polu Tabela wybierz tabelę zawierającą pole danych, którego zawartość ma być wyświetlana w polu formantu.
3e DBP_EDIT_RID_PAGE_LCW_CONTENTSELECTION_FIELD_ET_DISPLAYEDFIELD 4d Określa pole, którego dane mają być pokazane w polu kombi lub polu listy.
3e DBP_LISTBOX_RID_PAGE_LCW_CONTENTSELECTION_FIELD_LB_SELECTFIELD 49 Wyświetla wszystkie pola tabeli wybrane na poprzedniej stronie Kreatora.
33 modules%2Fsabpilot%2Fui%2Ffieldlinkpage%2Flisttable 65 Określa pole danych powiązanej tabeli, które odwołuje się do określonego pola tabeli wartości.
34 modules%2Fsabpilot%2Fui%2Ffieldlinkpage%2Fvaluefield 68 Określa bieżące pole danych formularza, które powinno odwoływać się do pola w powiązanej tabeli.
3b modules%2Fsabpilot%2Fui%2Foptiondbfieldpage%2FnoRadiobutton 61 Określa, że wartość tego pola kombi nie jest zapisywana w bazie danych, a tylko w formularzu.
3c modules%2Fsabpilot%2Fui%2Foptiondbfieldpage%2FyesRadiobutton 6c Określa, czy wartość wprowadzona lub wybrana przez użytkownika powinna być zapisana w polu bazy danych.
42 modules%2Fsabpilot%2Fui%2Foptiondbfieldpage%2FstoreInFieldCombobox 49 Określa pole danych, w którym ma zostać zapisana wartość pola kombi.
13 .uno%3AOpenReadOnly 44 Otwiera formularze w trybie projektu, w którym można je edytować.
11 .uno%3AUseWizards 5f Określa, czy w chwili wstawienia nowego formantu ma zostać automatycznie uruchomiony kreator.
15 .uno%3ADesignerDialog 67 Specifies whether to show or hide the Styles window, which is where you can assign and organize Styles.
11 .uno%3AStyleApply 57 Assigns a style to the current paragraph, selected paragraphs, or to a selected object.
15 SVX_HID_STYLE_LISTBOX 57 Assigns a style to the current paragraph, selected paragraphs, or to a selected object.
16 .uno%3AStyleApplyState 57 Assigns a style to the current paragraph, selected paragraphs, or to a selected object.
13 .uno%3ACharFontName 5b Umożliwia wybranie nazwy czcionki z listy lub bezpośrednie wprowadzenie jej z klawiatury.
11 .uno%3AFontHeight 51 Umożliwia wybranie rozmiaru czcionki z listy lub wprowadzenie rozmiaru ręcznie.
1e .uno%3ATextdirectionLeftToRigh 21 Określa poziomy kierunek tekstu.
1e .uno%3ATextdirectionTopToBotto 21 Określa pionowy kierunek tekstu.
16 .uno%3ADecrementIndent b0 Kliknij ikonę Zmniejsz wcięcie, aby zmniejszyć lewe wcięcie bieżącego akapitu lub zawartości komórki i ustawić to wcięcie na następnej domyślnej pozycji tabulatora.
16 .uno%3AIncrementIndent b0 Kliknij ikonę Zwiększ wcięcie, aby zwiększyć lewe wcięcie bieżącego akapitu lub zawartości komórki i ustawić to wcięcie na następnej domyślnej pozycji tabulatora.
10 .uno%3ABackColor 161 Wyróżnia zaznaczony tekst bieżącym kolorem wyróżnienia. Jeśli tekst nie jest zaznaczony, kliknij ikonę Kolor wyróżnienia, wybierz tekst, który chcesz wyróżnić, a następnie ponownie kliknij ikonę Kolor wyróżnienia. Aby zmienić kolor wyróżnienia, kliknij strzałkę obok ikony Kolor wyróżnienia, a następnie kliknij żądany kolor.
16 .uno%3ABackgroundColor 9c Kliknij, aby otworzyć pasek narzędzi, gdzie można kliknąć kolor tła akapitu. Kolor stosowany jest do tła bieżącego akapitu lub wybranych akapitów.
18 .uno%3AParaspaceIncrease 68 Aby zwiększyć odstęp od akapitu nad akapitem zaznaczonym, należy kliknąć ikonę Zwiększ odstępy.
18 .uno%3AParaspaceDecrease 5e Aby zmniejszyć odstęp od akapitu nad akapitem zaznaczonym, kliknij ikonę Zmniejsz odstępy.
15 .uno%3ASetBorderStyle 8d Kliknięcie ikony Krawędzie powoduje otwarcie paska narzędzi Krawędzie, gdzie można zmodyfikować krawędzie obszaru arkusza lub obiektu.
10 .uno%3ALineStyle 73 Kliknięcie tej ikony powoduje otwarcie paska Styl linii, za pomocą którego można zmienić styl linii krawędzi.
15 .uno%3AFrameLineColor 9b Kliknij ikonę Kolor linii obramowania. Zostanie wyświetlony pasek narzędzi Kolor krawędzi, za pomocą którego można zmienić kolor krawędzi obiektu.
17 .uno%3AToggleAnchorType 3d Umożliwia przełączanie się między opcjami zakotwiczenia.
14 .uno%3AOptimizeTable 58 Otwiera pasek narzędzi, który zawiera funkcje optymalizacji wierszy i kolumn w tabeli.
13 .uno%3ALineEndStyle 77 Otwiera pasek narzędzi Strzałki. Za pomocą dostępnych symboli można zdefiniować styl zakończenia wybranej linii.
1d .uno%3AToggleObjectRotateMode 18 Obraca zaznaczony obiekt
12 .uno%3AObjectAlign 2b Zmienia wyrównanie zaznaczonych obiektów.
15 .uno%3ADecrementLevel 5b Przenosi zaznaczony akapit o jeden poziom w dół w hierarchii numeracji lub wypunktowania.
15 .uno%3AIncrementLevel 5c Przenosi zaznaczony akapit o jeden poziom w górę w hierarchii numeracji lub wypunktowania.
d .uno%3AMoveUp 41 Umieszcza wybrany akapit przed akapitem znajdującym się wyżej.
f .uno%3AMoveDown 3e Umieszcza wybrany akapit za akapitem znajdującym się niżej.
14 .uno%3ADefaultBullet 37 Tworzy lub usuwa wypunktowanie dla wybranych akapitów.
e .uno%3AOpenURL cd Wczytuje dokument znajdujący się pod wprowadzonym adresem URL. Możesz wpisać nowy adres URL, albo edytować adres URL lub wybrać jeden z listy. Wyświetla pełną ściężkę do bieżącego dokumentu.
d .uno%3AReload 3e Zastępuje bieżący dokument jego ostatnio zapisaną wersją.
1c HID_HELP_TEXT_SELECTION_MODE f3 W dokumentach tekstowych tylko do odczytu lub w Pomocy można włączyć kursor zaznaczenia. Wybierz Edycja - Zaznacz tekst lub otwórz menu kontekstowe w dokumencie tylko do odczytu i wybierz opcję Zaznacz tekst. Kursor zaznaczenia nie miga.
e .uno%3AEditDoc 54 Umożliwia edycję dokumentu lub tabeli bazy danych przeznaczonych tylko do odczytu.
11 .uno%3ADSBEditDoc 45 Włącza lub wyłącza tryb edycji dla bieżącej tabeli bazy danych.
b .uno%3AStop 71 Kliknij, aby przerwać bieżący proces ładowania, Ctrl- kliknij, aby przerwać ładowanie wszystkich procesów.
18 .uno%3AExportDirectToPDF 61 Eksportuje bieżący dokument bezpośrednio do formatu PDF. Nie jest wyświetlane okno ustawień.
15 .uno%3AStatusGetTitle 3f Wyświetla informacje o aktywnym dokumencie %PRODUCTNAME Basic.
18 .uno%3AStatusGetPosition 89 Wyświetla bieżącą pozycję kursora w dokumencie %PRODUCTNAME Basic. Najpierw podawany jest numer wiersza, a następnie numer kolumny.
18 HID_ICCDIALOG_CANCEL_BTN 26 Zamyka okno dialogowe bez zapisywania.
14 HID_ICCDIALOG_OK_BTN 1d Zatwierdza dane w dokumencie.
17 HID_ICCDIALOG_RESET_BTN 36 Przywraca oryginalne wartości opcji okna dialogowego.
14 .uno%3AEditHyperlink 24 Otwiera okno dialogowe Hiperłącze.
16 .uno%3AHyperlinkDialog 3e Opens a dialog that enables you to create and edit hyperlinks.
1c .uno%3AOpenHyperlinkOnCursor 3d Otwiera hiperłącze w domyślnej przeglądarce internetowej.
18 HID_ICCDIALOG_CHOICECTRL 27 Wybierz typ hiperłącza do wstawienia.
1c .uno%3ACopyHyperlinkLocation 1d Kopiuje adres URL do schowka.
16 .uno%3ARemoveHyperlink 31 Usuwa hiperłącze, pozostawiając zwykły tekst.
27 cui%2Fui%2Fhyperlinkinternetpage%2Fname 1d Określa nazwę hiperłącza.
2b cui%2Fui%2Fhyperlinknewdocpage%2Findication 3f Specifies the visible text or button caption for the hyperlink.
23 cui%2Fui%2Fhyperlinkmailpage%2Fname 1d Określa nazwę hiperłącza.
2d cui%2Fui%2Fhyperlinkinternetpage%2Findication 3f Specifies the visible text or button caption for the hyperlink.
27 cui%2Fui%2Fhyperlinknewdocpage%2Fscript 87 Opens the Assign Macro dialog, in which you can give events such as "mouse over object" or "trigger hyperlink" their own program codes.
24 cui%2Fui%2Fhyperlinkdocpage%2Fscript 87 Opens the Assign Macro dialog, in which you can give events such as "mouse over object" or "trigger hyperlink" their own program codes.
29 cui%2Fui%2Fhyperlinkinternetpage%2Fscript 87 Opens the Assign Macro dialog, in which you can give events such as "mouse over object" or "trigger hyperlink" their own program codes.
25 cui%2Fui%2Fhyperlinknewdocpage%2Fname 1d Określa nazwę hiperłącza.
33 cui%2Fui%2Fhyperlinkinternetpage%2Flinktyp_internet 1a Creates an http hyperlink.
26 cui%2Fui%2Fhyperlinkmarkdialog%2Fapply 35 Wstawia cel w polu Cel okna dialogowego Hiperłącze.
2c cui%2Fui%2Fhyperlinkmarkdialog%2FTreeListBox 4e Określa pozycję w dokumencie docelowym, do której ma nastąpić przejście.
2b cui%2Fui%2Fhyperlinkinternetpage%2Fpassword 3f Specifies your password, if you are working with FTP addresses.
2c cui%2Fui%2Fhyperlinkinternetpage%2Fanonymous 3d Allows you to log in to the FTP address as an anonymous user.
26 cui%2Fui%2Fhyperlinkmarkdialog%2Fclose 77 Po zdefiniowaniu hiperłącza kliknij przycisk Zamknij. Spowoduje to ustawienie łącza i zamknięcie okna dialogowego.
1a CUI_HID_HYPERDLG_INET_PATH a3 Enter a URL for the file that you want to open when you click the hyperlink. If you do not specify a target frame, the file opens in the current document or frame.
29 cui%2Fui%2Fhyperlinkmailpage%2Findication 3f Specifies the visible text or button caption for the hyperlink.
28 cui%2Fui%2Fhyperlinkinternetpage%2Flogin 41 Specifies your login name, if you are working with FTP addresses.
24 cui%2Fui%2Fhyperlinkmailpage%2Fframe e0 Pozwala wprowadzić nazwę ramki, w której ma być otwarty powiązany plik lub wybrać wstępnie zdefiniowaną ramkę z listy. Jeśli pole pozostanie puste, powiązany plik zostanie otwarty w bieżącym oknie przeglądarki.
22 cui%2Fui%2Fhyperlinkdocpage%2Fname 1d Określa nazwę hiperłącza.
26 cui%2Fui%2Fhyperlinknewdocpage%2Fframe e0 Pozwala wprowadzić nazwę ramki, w której ma być otwarty powiązany plik lub wybrać wstępnie zdefiniowaną ramkę z listy. Jeśli pole pozostanie puste, powiązany plik zostanie otwarty w bieżącym oknie przeglądarki.
23 cui%2Fui%2Fhyperlinkdocpage%2Fframe e0 Pozwala wprowadzić nazwę ramki, w której ma być otwarty powiązany plik lub wybrać wstępnie zdefiniowaną ramkę z listy. Jeśli pole pozostanie puste, powiązany plik zostanie otwarty w bieżącym oknie przeglądarki.
28 cui%2Fui%2Fhyperlinkinternetpage%2Fframe e0 Pozwala wprowadzić nazwę ramki, w której ma być otwarty powiązany plik lub wybrać wstępnie zdefiniowaną ramkę z listy. Jeśli pole pozostanie puste, powiązany plik zostanie otwarty w bieżącym oknie przeglądarki.
28 cui%2Fui%2Fhyperlinkdocpage%2Findication 3f Specifies the visible text or button caption for the hyperlink.
2e cui%2Fui%2Fhyperlinkinternetpage%2Flinktyp_ftp 19 Creates an FTP hyperlink.
27 cui%2Fui%2Fhyperlinkinternetpage%2Fform 43 Specifies whether the hyperlink is inserted as text or as a button.
25 cui%2Fui%2Fhyperlinkmailpage%2Fscript 87 Opens the Assign Macro dialog, in which you can give events such as "mouse over object" or "trigger hyperlink" their own program codes.
23 cui%2Fui%2Fhyperlinkmailpage%2Fform 43 Specifies whether the hyperlink is inserted as text or as a button.
25 cui%2Fui%2Fhyperlinknewdocpage%2Fform 43 Specifies whether the hyperlink is inserted as text or as a button.
22 cui%2Fui%2Fhyperlinkdocpage%2Fform 43 Specifies whether the hyperlink is inserted as text or as a button.
26 cui%2Fui%2Fhyperlinkmailpage%2Fsubject 57 Specifies the subject that is inserted in the subject line of the new message document.
1a CUI_HID_HYPERDLG_MAIL_PATH 36 Assigns the specified e-mail address to the hyperlink.
29 cui%2Fui%2Fhyperlinkmailpage%2Fadressbook 27 Hides or shows the data source browser.
21 cui%2Fui%2Fhyperlinkdocpage%2Furl 45 Specifies the URL, which results from the entries in Path and Target.
24 cui%2Fui%2Fhyperlinkdocpage%2Fbrowse 24 Opens the Target in Document dialog.
24 cui%2Fui%2Fhyperlinkdocpage%2Ftarget 4c Specifies a target for the hyperlink into the document specified under Path.
26 cui%2Fui%2Fhyperlinkdocpage%2Ffileopen 33 Opens the Open dialog, where you can select a file.
2e cui%2Fui%2Fhyperlinkdocpage%2FHyperlinkDocPage b9 Wprowadź adres URL pliku, który ma zostać otwarty po kliknięciu hiperłącza. Jeśli ramka docelowa nie zostanie określona, plik zostanie otwarty w bieżącym dokumencie lub ramce.
19 CUI_HID_HYPERDLG_DOC_PATH b9 Wprowadź adres URL pliku, który ma zostać otwarty po kliknięciu hiperłącza. Jeśli ramka docelowa nie zostanie określona, plik zostanie otwarty w bieżącym dokumencie lub ramce.
26 cui%2Fui%2Fhyperlinknewdocpage%2Ftypes 2d Specifies the file type for the new document.
27 cui%2Fui%2Fhyperlinknewdocpage%2Fcreate 3a Opens the Select Path dialog, where you can select a path.
25 cui%2Fui%2Fhyperlinknewdocpage%2Fpath 4c Enter a URL for the file that you want to open when you click the hyperlink.
28 cui%2Fui%2Fhyperlinknewdocpage%2Feditnow 4e Specifies that the new document is created and immediately opened for editing.
2a cui%2Fui%2Fhyperlinknewdocpage%2Feditlater 48 Specifies that the document is created but it is not immediately opened.
13 .uno%3APreviousPage 2b Przechodzi do poprzedniej strony dokumentu.
f .uno%3ANextPage 2a Przechodzi do następnej strony dokumentu.
10 .uno%3AFirstPage 29 Przechodzi do pierwszej strony dokumentu.
f .uno%3ALastPage 29 Przechodzi do ostatniej strony dokumentu.
f .uno%3ACloseWin 16 Zamyka bieżące okno.
16 .uno%3ADSBAdministrate f3 Otwiera okno dialogowe pozwalające dodać, edytować lub usunąć plik bazy danych z listy zarejestrowanych baz danych. To samo okno dialogowe można otworzyć, wybierając polecenie %PRODUCTNAME Base – Bazy danych w oknie dialogowym Opcje.
10 .uno%3ADSBEditDB 2e Otwiera zaznaczony plik bazy danych do edycji.
21 DBACCESS_HID_BROWSER_RENAME_ENTRY e3 Aby zmienić nazwę pozycji, wywołaj to polecenie i wprowadź nową nazwę. Można także wybrać pozycję i nacisnąć klawisz F2. Baza danych musi obsługiwać zmiany nazw. W przeciwnym razie polecenie to nie jest dostępne.
18 .uno%3ADSBrowserExplorer 39 Włącza i wyłącza widok eksploratora źródła danych.
19 .uno%3ADSBCloseConnection 6c Zamyka połączenie ze źródłem danych. Patrz %PRODUCTNAME Base – Połączenia w oknie dialogowym Opcje.
f .uno%3ASortDown 33 Sortuje dane wybranego pola w porządku malejącym.
11 .uno%3AAutoFilter 40 Filtruje rekordy na podstawie zawartości wybranego pola danych.
17 .uno%3ARemoveFilterSort 4b Anuluje ustawienia filtru i wyświetla wszystkie rekordy bieżącej tabeli.
1f HID_BROWSER_REFRESH_REBUILDVIEW 7d Odbudowuje widok tabeli bazy danych. Z tego polecenia należy skorzystać w przypadku wprowadzenia zmian w strukturze tabeli.
e .uno%3ARefresh 1d Odświeża wyświetlone dane.
13 .uno%3ASbaBrwInsert 57 Wstawia wszystkie pola zaznaczonego rekordu do bieżącego dokumentu w pozycji kursora.
3c modules%2Fswriter%2Fui%2Finsertdbcolumnsdialog%2Ftableformat 92 Otwiera okno dialogoweFormat tabeli, za pomocą którego można określić właściwości tabeli, takie jak krawędzie, tło i szerokość kolumn.
38 modules%2Fswriter%2Fui%2Finsertdbcolumnsdialog%2Frowonly 34 Wstawia do tabeli tekstowej pusty wiersz nagłówka.
3d modules%2Fswriter%2Fui%2Finsertdbcolumnsdialog%2Ffromdatabase 1e Akceptuje formaty bazy danych.
38 modules%2Fswriter%2Fui%2Finsertdbcolumnsdialog%2Fallleft 3d Usuwa wszystkie pola bazy danych z pola listy Kolumny tabeli.
3c modules%2Fswriter%2Fui%2Finsertdbcolumnsdialog%2Ftabledbcols 4e Określa kolumny bazy danych, które mają być wstawione do tabeli tekstowej.
3b modules%2Fswriter%2Fui%2Finsertdbcolumnsdialog%2Fcolumnname 5c Wykorzystuje nazwy pól tabeli bazy danych jako nagłówki każdej kolumny tabeli tekstowej.
39 modules%2Fswriter%2Fui%2Finsertdbcolumnsdialog%2Fallright 4c Przenosi wszystkie wymienione pola bazy danych do pola listy Kolumny tabeli.
3a modules%2Fswriter%2Fui%2Finsertdbcolumnsdialog%2Fnumformat 80 Umożliwia wskazanie formatu na liście, jeśli informacje na temat formatu pewnych pól danych nie mogą zostać zaakceptowane.
38 modules%2Fswriter%2Fui%2Finsertdbcolumnsdialog%2Fastable 59 Wstawia dane wybrane za pomocą przeglądarki źródła danych do dokumentu jako tabelę.
3a modules%2Fswriter%2Fui%2Finsertdbcolumnsdialog%2Ftablecols 56 Wyświetla wszystkie kolumny bazy danych, które mają zostać wstawione do dokumentu.
3d modules%2Fswriter%2Fui%2Finsertdbcolumnsdialog%2Ftableheading 53 Określa, czy dla kolumn tabeli tekstowej ma zostać zastosowany wiersz nagłówka.
39 modules%2Fswriter%2Fui%2Finsertdbcolumnsdialog%2Foneright 42 Przenosi zaznaczone pole bazy danych do pola listy Kolumny tabeli.
3b modules%2Fswriter%2Fui%2Finsertdbcolumnsdialog%2Fautoformat 9e Otwiera okno dialogowe Autoformatowanie, za pomocą którego można wybrać styl formatowania; wybrany styl zostaje od razu zastosowany dla wstawionej tabeli.
38 modules%2Fswriter%2Fui%2Finsertdbcolumnsdialog%2Foneleft 3e Usuwa zaznaczone pole bazy danych z pola listy Kolumny tabeli.
37 modules%2Fswriter%2Fui%2Finsertdbcolumnsdialog%2Fastext 4e Wstawia dane wybrane z przeglądarki źródła danych do dokumentu jako tekst.
28 .uno%3ADataSourceBrowser%2FInsertContent 4e Uaktualnia zawartość pól bazy danych informacjami z zaznaczonych rekordów.
11 .uno%3AFilterCrit 29 Umożliwia określenie opcji filtrowania.
2a dbaccess%2Fui%2Fqueryfilterdialog%2Fvalue1 26 Specifies a value to filter the field.
32 modules%2Fscalc%2Fui%2Fstandardfilterdialog%2Fval3 26 Specifies a value to filter the field.
32 modules%2Fscalc%2Fui%2Fstandardfilterdialog%2Fval1 26 Specifies a value to filter the field.
32 modules%2Fscalc%2Fui%2Fstandardfilterdialog%2Fval2 26 Specifies a value to filter the field.
29 dbaccess%2Fui%2Fqueryfilterdialog%2Fcond2 6f Specifies the comparative operators through which the entries in the Field name and Value fields can be linked.
2a dbaccess%2Fui%2Fqueryfilterdialog%2Fvalue2 26 Specifies a value to filter the field.
29 dbaccess%2Fui%2Fqueryfilterdialog%2Fcond1 6f Specifies the comparative operators through which the entries in the Field name and Value fields can be linked.
36 modules%2Fscalc%2Fui%2Fstandardfilterdialog%2Fconnect2 53 For the following arguments, you can choose between the logical operators AND / OR.
33 modules%2Fscalc%2Fui%2Fstandardfilterdialog%2Fcond2 6f Specifies the comparative operators through which the entries in the Field name and Value fields can be linked.
2a dbaccess%2Fui%2Fqueryfilterdialog%2Fvalue3 26 Specifies a value to filter the field.
35 dbaccess%2Fui%2Fqueryfilterdialog%2FQueryFilterDialog 3b Specifies the logical conditions to filter your table data.
34 modules%2Fscalc%2Fui%2Fstandardfilterdialog%2Ffield2 4d Specifies the field names from the current table to set them in the argument.
1f .uno%3ADataFilterStandardFilter 3b Specifies the logical conditions to filter your table data.
27 dbaccess%2Fui%2Fqueryfilterdialog%2Fop2 53 For the following arguments, you can choose between the logical operators AND / OR.
29 dbaccess%2Fui%2Fqueryfilterdialog%2Fcond3 6f Specifies the comparative operators through which the entries in the Field name and Value fields can be linked.
33 modules%2Fscalc%2Fui%2Fstandardfilterdialog%2Fcond3 6f Specifies the comparative operators through which the entries in the Field name and Value fields can be linked.
36 modules%2Fscalc%2Fui%2Fstandardfilterdialog%2Fconnect1 53 For the following arguments, you can choose between the logical operators AND / OR.
2a dbaccess%2Fui%2Fqueryfilterdialog%2Ffield2 4d Specifies the field names from the current table to set them in the argument.
2a dbaccess%2Fui%2Fqueryfilterdialog%2Ffield3 4d Specifies the field names from the current table to set them in the argument.
42 modules%2Fscalc%2Fui%2Fstandardfilterdialog%2FStandardFilterDialog 3b Specifies the logical conditions to filter your table data.
27 dbaccess%2Fui%2Fqueryfilterdialog%2Fop3 53 For the following arguments, you can choose between the logical operators AND / OR.
34 modules%2Fscalc%2Fui%2Fstandardfilterdialog%2Ffield1 4d Specifies the field names from the current table to set them in the argument.
34 modules%2Fscalc%2Fui%2Fstandardfilterdialog%2Ffield3 4d Specifies the field names from the current table to set them in the argument.
2a dbaccess%2Fui%2Fqueryfilterdialog%2Ffield1 4d Specifies the field names from the current table to set them in the argument.
33 modules%2Fscalc%2Fui%2Fstandardfilterdialog%2Fcond1 6f Specifies the comparative operators through which the entries in the Field name and Value fields can be linked.
10 .uno%3AOrderCrit 37 Określa porządek sortowania (rosnący lub malejący).
29 cui%2Fui%2Ffmsearchdialog%2FpbSearchAgain 23 Uruchamia lub kończy wyszukiwanie.
25 cui%2Fui%2Ffmsearchdialog%2FcbRegular 2b Wyszukuje z użyciem wyrażeń regularnych.
27 cui%2Fui%2Ffmsearchdialog%2FcbStartOver af Powoduje ponowne uruchomienie wyszukiwania. Szukanie naprzód jest ponownie uruchamiane od pierwszego rekordu. Szukanie wstecz jest ponownie uruchamiane od ostatniego rekordu.
27 cui%2Fui%2Ffmsearchdialog%2FcbBackwards 6a Określa, że przeszukiwanie będzie wykonywane w kierunku odwrotnym, od rekordu ostatniego do pierwszego.
26 cui%2Fui%2Ffmsearchdialog%2FcbWildCard 42 Umożliwia przeszukiwanie z użyciem symboli wieloznacznych * i ?.
26 cui%2Fui%2Ffmsearchdialog%2FlbPosition 3f Określa relację między szukaną frazą a zawartością pola.
21 cui%2Fui%2Ffmsearchdialog%2Fclose 76 Zamyka okno dialogowe. Ustawienia ostatniego wyszukiwania są zapisywane do chwili zakończenia programu %PRODUCTNAME.
29 cui%2Fui%2Ffmsearchdialog%2FrbSingleField 23 Przeszukuje określone pole danych.
27 cui%2Fui%2Ffmsearchdialog%2FcbUseFormat 64 Określa, że podczas przeszukiwania bieżącego dokumentu są uwzględniane wszystkie formaty pól.
2b cui%2Fui%2Ffmsearchdialog%2FrbSearchForText 47 Umożliwia wprowadzenie szukanej frazy w polu lub wybranie jej z listy.
10 .uno%3ARecSearch 2b Przeszukuje tabele baz danych i formularze.
22 cui%2Fui%2Ffmsearchdialog%2FcbCase 5e Określa, czy podczas wyszukiwania uwzględniane jest rozróżnienie wielkich i małych liter.
22 cui%2Fui%2Ffmsearchdialog%2FlbForm 3b Określa logiczny formularz, który ma zostać przeszukany.
2b cui%2Fui%2Ffmsearchdialog%2FrbSearchForNull 52 Określa, że podczas poszukiwania uwzględniane są pola nie zawierające danych.
2e cui%2Fui%2Ffmsearchdialog%2FrbSearchForNotNull 4c Określa, że podczas poszukiwania uwzględniane są pola zawierające dane.
27 cui%2Fui%2Ffmsearchdialog%2FrbAllFields 1b Przeszukuje wszystkie pola.
11 .uno%3AFormFilter 67 Wysyła do serwera bazy danych żądanie przefiltrowania widocznych danych według zadanych kryteriów.
13 .uno%3AFormFiltered 49 Przełącza między przefiltrowanym i nieprzefiltrowanym widokiem tabeli.
15 .uno%3AViewFormAsGrid 35 W widoku formularza uaktywnia dodatkowy widok tabeli.
2d .uno%3ADataSourceBrowser%2FDocumentDataSource 58 Wyświetla w przeglądarce źródła danych tabelę powiązaną z bieżącym dokumentem.
14 .uno%3ASbaExecuteSql 2e Wykonuje kwerendę SQL i wyświetla jej wynik.
13 .uno%3ADBClearQuery 3b Czyści kwerendę i usuwa wszystkie tabele z okna projektu.
28 dbaccess%2Fui%2Ftablesjoindialog%2Fclose 23 Zamyka okno dialogowe Dodaj tabele.
26 dbaccess%2Fui%2Ftablesjoindialog%2Fadd 26 Wstawia aktualnie zaznaczoną tabelę.
2c dbaccess%2Fui%2Ftablesjoindialog%2Ftablelist 26 Wyświetla wszystkie dostępne tabele.
2a dbaccess%2Fui%2Ftablesjoindialog%2Fqueries 1a Wyświetla same zapytania.
29 dbaccess%2Fui%2Ftablesjoindialog%2Ftables 17 Wyświetla same tabele.
19 .uno%3ADBChangeDesignMode 23 Wyświetla widok projektu kwerendy.
13 .uno%3ASbaNativeSql a7 W natywnym trybie SQL można wprowadzać polecenia SQL, które nie są interpretowane przez program $[officename], lecz przekazywane bezpośrednio do źródła danych.
16 .uno%3ADBViewFunctions 54 Wyświetla wiersz "Funkcja" w dolnej części widoku projektu okna Projekt kwerendy.
17 .uno%3ADBViewTableNames 46 Wyświetla wiersz "Tabela" w dolnej części obszaru Projekt kwerendy.
14 .uno%3ADBViewAliases 45 Wyświetla wiersz "Alias" w dolnej części obszaru Projekt kwerendy.
17 .uno%3ADBDistinctValues 5f Rozszerza utworzoną instrukcję SELECT kwerendy SQL w bieżącej kolumnie o parametr DISTINCT.
13 .uno%3ASelectObject 33 Pozwala zaznaczać obiekty w bieżącym dokumencie.
11 .uno%3ASourceView 98 Wyświetla tekst źródłowy bieżącego dokumentu HTML. Widok ten jest dostępny podczas tworzenia nowego dokumentu HTML lub edycji już istniejącego.
11 SW_HID_SOURCEVIEW 98 Wyświetla tekst źródłowy bieżącego dokumentu HTML. Widok ten jest dostępny podczas tworzenia nowego dokumentu HTML lub edycji już istniejącego.
13 .uno%3ALayoutStatus ae Wyświetla bieżący styl strony. Aby rozpocząć edycję, kliknij dwukrotnie ten element; kliknięcie elementu prawym przyciskiem myszy powoduje przełączenie na inny styl.
10 .uno%3AStateZoom 38 Określa współczynnik powiększenia bieżącej strony.
11 .uno%3AInsertMode 5d Displays the current insert mode. You can toggle between INSRT = insert and OVER = overwrite.
1a .uno%3AStatusSelectionMode 36 Tutaj można przełączać poszczególne tryby wyboru.
10 SID_MODIFYSTATUS ce Jeśli zmiany w dokumencie nie zostały jeszcze zapisane na dysku twardym, w tym polu paska stanu jest wyświetlany symbol "*". Jest on widoczny także w przypadku nowych, jeszcze niezapisanych dokumentów.
12 .uno%3ACurrentTime 1f Wyświetla bieżącą godzinę.
12 .uno%3ACurrentDate 1c Wyświetla bieżącą datę.
1f cui%2Fui%2Fmosaicdialog%2Fedges 2a Uwydatnia lub wyostrza krawędzie obiektu.
20 cui%2Fui%2Fmosaicdialog%2Fheight 2f Określa wysokość poszczególnych elementów.
1f .uno%3AGraphicFilterRemoveNoise 25 Usuwa szum stosując filtr medianowy.
1c .uno%3AGraphicFilterSolarize d1 Otwiera okno dialogowe umożliwiające zdefiniowanie solaryzacji. Solaryzacja przypomina efekt powstający podczas wywoływania zdjęć w zbyt jasnym pomieszczeniu. Występuje częściowe odwrócenie kolorów.
1a .uno%3AGraphicFilterInvert 68 W kolorowym obrazie odwraca wartości kolorów; w obrazie w skali szarości odwraca wartości jasności.
1b .uno%3AGraphicFilterSharpen 3f Wyostrza obraz poprzez zastosowanie filtra górnoprzepustowego.
21 cui%2Fui%2Fsolarizedialog%2Fvalue 68 Określa stopień jasności (w procentach), powyżej którego piksele mają zostać poddane solaryzacji.
22 cui%2Fui%2Fsolarizedialog%2Finvert 4f Określa, czy piksele poddawane solaryzacji mają zostać również odwrócone.
1e cui%2Fui%2Fagingdialog%2Fvalue ab Określa intensywność efektu starzenia w procentach. Przy 0% widoczne są wartości szarości dla wszystkich pikseli. Przy 100% pozostaje tylko kanał koloru czerwonego.
19 .uno%3AGraphicFilterSobel 92 Wyświetla obraz w postaci przypominającej rysunek węglem. Kontury obrazu zostają uwydatnione czarną kreską, a oryginalne kolory zniwelowane.
1f cui%2Fui%2Fmosaicdialog%2Fwidth 30 Określa szerokość poszczególnych elementów.
1b .uno%3AGraphicFilterToolbox 83 Ten przycisk na pasku Obraz otwiera pasek Filtr obrazu, za pomocą którego dla wybranego obrazu można zastosować różne filtry.
1a .uno%3AGraphicFilterSmooth 4b Zmiękcza lub rozmywa obraz poprzez zastosowanie filtra dolnoprzepustowego.
19 .uno%3AGraphicFilterSepia df Wszystkie piksele ustawiane są na odpowiadające im wartości szarości, następnie kanały zielony i niebieski poddawane są redukcji o wartość określoną przez użytkownika. Kanał koloru czerwonego nie ulega zmianie.
1a .uno%3AGraphicFilterPoster 4b Otwiera okno dialogowe umożliwiające określenie liczby kolorów plakatu.
1f cui%2Fui%2Fposterdialog%2Fvalue 41 Określa, do jakiej liczby kolorów ma zostać zredukowany obraz.
1a .uno%3AGraphicFilterPopart 2b Konwertuje obraz na format w stylu pop art.
1a .uno%3AGraphicFilterRelief 2d Wyświetla okno dialogowe efektu uwypuklenia.
1a .uno%3AGraphicFilterMosaic 47 Łączy małe grupy pikseli w prostokątne obszary o tym samym kolorze.
f .uno%3AGrafMode ad Wyświetla atrybuty widoku wybranego obiektu graficznego. Obiekt graficzny osadzony w bieżącym pliku lub powiązany z nim nie ulega zmianie; zmienia się tylko jego widok.
e .uno%3AGrafRed 58 Określa ilość składnika czerwonego w połączeniu RGB wybranego obiektu graficznego.
10 .uno%3AGrafGreen 57 Określa ilość składnika zielonego w połączeniu RGB wybranego obiektu graficznego.
f .uno%3AGrafBlue 5a Określa ilość składnika niebieskiego w połączeniu RGB wybranego obiektu graficznego.
14 .uno%3AGrafLuminance 34 Określa jasność zaznaczonego obiektu graficznego.
13 .uno%3AGrafContrast 31 Określa kontrast wyświetlania wybranego obrazu.
10 .uno%3AGrafGamma 57 Określa wartość gamma widoku wybranego obiektu, wpływając na jasność półcieni.
17 .uno%3AGrafTransparence 2f Określa przezroczystość obiektu graficznego.
b .uno%3ACrop 4a Przeciągnij dowolny z ośmiu uchwytów przycinania, aby przyciąć obraz.
13 .uno%3AGrafAttrCrop 7d Umożliwia przycięcie wyświetlania wstawionego obrazu. Przycinane jest jedynie wyświetlanie. Sam obraz nie jest zmieniany.
18 .uno%3ABasicShapes.paper 9a Kliknij ikonę na pasku narzędzi Kształty, a następnie przeciągnij myszą wewnątrz dokumentu; w wyniku przeciągnięcia zostanie narysowany kształt.
16 .uno%3ABasicShapes.can 9a Kliknij ikonę na pasku narzędzi Kształty, a następnie przeciągnij myszą wewnątrz dokumentu; w wyniku przeciągnięcia zostanie narysowany kształt.
1c .uno%3ABasicShapes.block-arc 9a Kliknij ikonę na pasku narzędzi Kształty, a następnie przeciągnij myszą wewnątrz dokumentu; w wyniku przeciągnięcia zostanie narysowany kształt.
17 .uno%3ABasicShapes.ring 9a Kliknij ikonę na pasku narzędzi Kształty, a następnie przeciągnij myszą wewnątrz dokumentu; w wyniku przeciągnięcia zostanie narysowany kształt.
19 .uno%3ABasicShapes.circle 9a Kliknij ikonę na pasku narzędzi Kształty, a następnie przeciągnij myszą wewnątrz dokumentu; w wyniku przeciągnięcia zostanie narysowany kształt.
18 .uno%3ABasicShapes.frame 9a Kliknij ikonę na pasku narzędzi Kształty, a następnie przeciągnij myszą wewnątrz dokumentu; w wyniku przeciągnięcia zostanie narysowany kształt.
1b .uno%3ABasicShapes.pentagon 9a Kliknij ikonę na pasku narzędzi Kształty, a następnie przeciągnij myszą wewnątrz dokumentu; w wyniku przeciągnięcia zostanie narysowany kształt.
20 .uno%3ABasicShapes.round-quadrat 9a Kliknij ikonę na pasku narzędzi Kształty, a następnie przeciągnij myszą wewnątrz dokumentu; w wyniku przeciągnięcia zostanie narysowany kształt.
1a .uno%3ABasicShapes.quadrat 9a Kliknij ikonę na pasku narzędzi Kształty, a następnie przeciągnij myszą wewnątrz dokumentu; w wyniku przeciągnięcia zostanie narysowany kształt.
17 .uno%3ABasicShapes.cube 9a Kliknij ikonę na pasku narzędzi Kształty, a następnie przeciągnij myszą wewnątrz dokumentu; w wyniku przeciągnięcia zostanie narysowany kształt.
18 .uno%3ABasicShapes.cross 9a Kliknij ikonę na pasku narzędzi Kształty, a następnie przeciągnij myszą wewnątrz dokumentu; w wyniku przeciągnięcia zostanie narysowany kształt.
22 .uno%3ABasicShapes.round-rectangle 9a Kliknij ikonę na pasku narzędzi Kształty, a następnie przeciągnij myszą wewnątrz dokumentu; w wyniku przeciągnięcia zostanie narysowany kształt.
1a .uno%3ABasicShapes.diamond 9a Kliknij ikonę na pasku narzędzi Kształty, a następnie przeciągnij myszą wewnątrz dokumentu; w wyniku przeciągnięcia zostanie narysowany kształt.
12 .uno%3ABasicShapes 5c Otwiera pasek narzędzi Kształty, za pomocą którego do dokumentu można wstawiać obrazy.
21 .uno%3ABasicShapes.right-triangle 9a Kliknij ikonę na pasku narzędzi Kształty, a następnie przeciągnij myszą wewnątrz dokumentu; w wyniku przeciągnięcia zostanie narysowany kształt.
20 .uno%3ABasicShapes.parallelogram 9a Kliknij ikonę na pasku narzędzi Kształty, a następnie przeciągnij myszą wewnątrz dokumentu; w wyniku przeciągnięcia zostanie narysowany kształt.
1c .uno%3ABasicShapes.rectangle 9a Kliknij ikonę na pasku narzędzi Kształty, a następnie przeciągnij myszą wewnątrz dokumentu; w wyniku przeciągnięcia zostanie narysowany kształt.
1a .uno%3ABasicShapes.ellipse 9a Kliknij ikonę na pasku narzędzi Kształty, a następnie przeciągnij myszą wewnątrz dokumentu; w wyniku przeciągnięcia zostanie narysowany kształt.
25 .uno%3ABasicShapes.isosceles-triangle 9a Kliknij ikonę na pasku narzędzi Kształty, a następnie przeciągnij myszą wewnątrz dokumentu; w wyniku przeciągnięcia zostanie narysowany kształt.
1a .uno%3ABasicShapes.octagon 9a Kliknij ikonę na pasku narzędzi Kształty, a następnie przeciągnij myszą wewnątrz dokumentu; w wyniku przeciągnięcia zostanie narysowany kształt.
1d .uno%3ABasicShapes.circle-pie 9a Kliknij ikonę na pasku narzędzi Kształty, a następnie przeciągnij myszą wewnątrz dokumentu; w wyniku przeciągnięcia zostanie narysowany kształt.
1a .uno%3ABasicShapes.hexagon 9a Kliknij ikonę na pasku narzędzi Kształty, a następnie przeciągnij myszą wewnątrz dokumentu; w wyniku przeciągnięcia zostanie narysowany kształt.
1c .uno%3ABasicShapes.trapezoid 9a Kliknij ikonę na pasku narzędzi Kształty, a następnie przeciągnij myszą wewnątrz dokumentu; w wyniku przeciągnięcia zostanie narysowany kształt.
22 .uno%3AArrowShapes.s-sharped-arrow 60 Kliknij pasek narzędzi Strzałki blokowe, a następnie przeciągnij myszą wewnątrz dokumentu.
25 .uno%3AArrowShapes.quad-arrow-callout 60 Kliknij pasek narzędzi Strzałki blokowe, a następnie przeciągnij myszą wewnątrz dokumentu.
21 .uno%3AArrowShapes.circular-arrow 60 Kliknij pasek narzędzi Strzałki blokowe, a następnie przeciągnij myszą wewnątrz dokumentu.
29 .uno%3AArrowShapes.up-right-arrow-callout 60 Kliknij pasek narzędzi Strzałki blokowe, a następnie przeciągnij myszą wewnątrz dokumentu.
29 .uno%3AArrowShapes.up-down--arrow-callout 60 Kliknij pasek narzędzi Strzałki blokowe, a następnie przeciągnij myszą wewnątrz dokumentu.
2b .uno%3AArrowShapes.left-right-arrow-callout 60 Kliknij pasek narzędzi Strzałki blokowe, a następnie przeciągnij myszą wewnątrz dokumentu.
25 .uno%3AArrowShapes.down-arrow-callout 60 Kliknij pasek narzędzi Strzałki blokowe, a następnie przeciągnij myszą wewnątrz dokumentu.
24 .uno%3AArrowShapes.split-round-arrow 60 Kliknij pasek narzędzi Strzałki blokowe, a następnie przeciągnij myszą wewnątrz dokumentu.
23 .uno%3AArrowShapes.up-arrow-callout 60 Kliknij pasek narzędzi Strzałki blokowe, a następnie przeciągnij myszą wewnątrz dokumentu.
25 .uno%3AArrowShapes.left-arrow-callout 60 Kliknij pasek narzędzi Strzałki blokowe, a następnie przeciągnij myszą wewnątrz dokumentu.
26 .uno%3AArrowShapes.right-arrow-callout 60 Kliknij pasek narzędzi Strzałki blokowe, a następnie przeciągnij myszą wewnątrz dokumentu.
1d .uno%3AArrowShapes.down-arrow 60 Kliknij pasek narzędzi Strzałki blokowe, a następnie przeciągnij myszą wewnątrz dokumentu.
1b .uno%3AArrowShapes.up-arrow 60 Kliknij pasek narzędzi Strzałki blokowe, a następnie przeciągnij myszą wewnątrz dokumentu.
21 .uno%3AArrowShapes.pentagon-right 60 Kliknij pasek narzędzi Strzałki blokowe, a następnie przeciągnij myszą wewnątrz dokumentu.
1e .uno%3AArrowShapes.right-arrow 60 Kliknij pasek narzędzi Strzałki blokowe, a następnie przeciągnij myszą wewnątrz dokumentu.
23 .uno%3AArrowShapes.left-right-arrow 60 Kliknij pasek narzędzi Strzałki blokowe, a następnie przeciągnij myszą wewnątrz dokumentu.
12 .uno%3AArrowShapes 64 Otwiera pasek narzędzi Strzałki blokowe, za pomocą którego do dokumentu można wstawiać obrazy.
25 .uno%3AArrowShapes.corner-right-arrow 60 Kliknij pasek narzędzi Strzałki blokowe, a następnie przeciągnij myszą wewnątrz dokumentu.
21 .uno%3AArrowShapes.up-right-arrow 60 Kliknij pasek narzędzi Strzałki blokowe, a następnie przeciągnij myszą wewnątrz dokumentu.
26 .uno%3AArrowShapes.up-right-down-arrow 60 Kliknij pasek narzędzi Strzałki blokowe, a następnie przeciągnij myszą wewnątrz dokumentu.
1d .uno%3AArrowShapes.left-arrow 60 Kliknij pasek narzędzi Strzałki blokowe, a następnie przeciągnij myszą wewnątrz dokumentu.
1a .uno%3AArrowShapes.chevron 60 Kliknij pasek narzędzi Strzałki blokowe, a następnie przeciągnij myszą wewnątrz dokumentu.
1d .uno%3AArrowShapes.quad-arrow 60 Kliknij pasek narzędzi Strzałki blokowe, a następnie przeciągnij myszą wewnątrz dokumentu.
1e .uno%3AArrowShapes.split-arrow 60 Kliknij pasek narzędzi Strzałki blokowe, a następnie przeciągnij myszą wewnątrz dokumentu.
20 .uno%3AArrowShapes.up-down-arrow 60 Kliknij pasek narzędzi Strzałki blokowe, a następnie przeciągnij myszą wewnątrz dokumentu.
26 .uno%3AArrowShapes.striped-right-arrow 60 Kliknij pasek narzędzi Strzałki blokowe, a następnie przeciągnij myszą wewnątrz dokumentu.
26 .uno%3AArrowShapes.notched-right-arrow 60 Kliknij pasek narzędzi Strzałki blokowe, a następnie przeciągnij myszą wewnątrz dokumentu.
23 .uno%3ACalloutShapes.line-callout-2 93 Kliknij pasek narzędzi Objaśnienia, a następnie przeciągnij myszą wewnątrz dokumentu; w wyniku przeciągnięcia zostanie narysowany kształt.
28 .uno%3ACalloutShapes.rectangular-callout 93 Kliknij pasek narzędzi Objaśnienia, a następnie przeciągnij myszą wewnątrz dokumentu; w wyniku przeciągnięcia zostanie narysowany kształt.
23 .uno%3ACalloutShapes.line-callout-3 93 Kliknij pasek narzędzi Objaśnienia, a następnie przeciągnij myszą wewnątrz dokumentu; w wyniku przeciągnięcia zostanie narysowany kształt.
14 .uno%3ACalloutShapes 5f Otwiera pasek narzędzi Objaśnienia, za pomocą którego do dokumentu można wstawiać obrazy.
23 .uno%3ACalloutShapes.line-callout-1 93 Kliknij pasek narzędzi Objaśnienia, a następnie przeciągnij myszą wewnątrz dokumentu; w wyniku przeciągnięcia zostanie narysowany kształt.
2e .uno%3ACalloutShapes.round-rectangular-callout 93 Kliknij pasek narzędzi Objaśnienia, a następnie przeciągnij myszą wewnątrz dokumentu; w wyniku przeciągnięcia zostanie narysowany kształt.
22 .uno%3ACalloutShapes.round-callout 93 Kliknij pasek narzędzi Objaśnienia, a następnie przeciągnij myszą wewnątrz dokumentu; w wyniku przeciągnięcia zostanie narysowany kształt.
22 .uno%3ACalloutShapes.cloud-callout 93 Kliknij pasek narzędzi Objaśnienia, a następnie przeciągnij myszą wewnątrz dokumentu; w wyniku przeciągnięcia zostanie narysowany kształt.
14 .uno%3AColorSettings 60 Za pomocą paska narzędzi Kolor można edytować niektóre właściwości zaznaczonego obiektu.
2e .uno%3AFlowChartShapes.flowchart-magnetic-disk 5f Kliknij pasek narzędzi Schematy blokowe, a następnie przeciągnij myszą wewnątrz dokumentu.
32 .uno%3AFlowChartShapes.flowchart-sequential-access 5f Kliknij pasek narzędzi Schematy blokowe, a następnie przeciągnij myszą wewnątrz dokumentu.
26 .uno%3AFlowChartShapes.flowchart-delay 5f Kliknij pasek narzędzi Schematy blokowe, a następnie przeciągnij myszą wewnątrz dokumentu.
2c .uno%3AFlowChartShapes.flowchart-stored-data 5f Kliknij pasek narzędzi Schematy blokowe, a następnie przeciągnij myszą wewnątrz dokumentu.
26 .uno%3AFlowChartShapes.flowchart-merge 5f Kliknij pasek narzędzi Schematy blokowe, a następnie przeciągnij myszą wewnątrz dokumentu.
28 .uno%3AFlowChartShapes.flowchart-extract 5f Kliknij pasek narzędzi Schematy blokowe, a następnie przeciągnij myszą wewnątrz dokumentu.
28 .uno%3AFlowChartShapes.flowchart-collate 5f Kliknij pasek narzędzi Schematy blokowe, a następnie przeciągnij myszą wewnątrz dokumentu.
23 .uno%3AFlowChartShapes.flowchart-or 5f Kliknij pasek narzędzi Schematy blokowe, a następnie przeciągnij myszą wewnątrz dokumentu.
31 .uno%3AFlowChartShapes.flowchart-summing-junction 5f Kliknij pasek narzędzi Schematy blokowe, a następnie przeciągnij myszą wewnątrz dokumentu.
2d .uno%3AFlowChartShapes.flowchart-punched-tape 5f Kliknij pasek narzędzi Schematy blokowe, a następnie przeciągnij myszą wewnątrz dokumentu.
36 .uno%3AFlowChartShapes.flowchart-direct-access-storage 5f Kliknij pasek narzędzi Schematy blokowe, a następnie przeciągnij myszą wewnątrz dokumentu.
33 .uno%3AFlowChartShapes.flowchart-predefined-process 5f Kliknij pasek narzędzi Schematy blokowe, a następnie przeciągnij myszą wewnątrz dokumentu.
2c .uno%3AFlowChartShapes.flowchart-preparation 5f Kliknij pasek narzędzi Schematy blokowe, a następnie przeciągnij myszą wewnątrz dokumentu.
28 .uno%3AFlowChartShapes.flowchart-display 5f Kliknij pasek narzędzi Schematy blokowe, a następnie przeciągnij myszą wewnątrz dokumentu.
32 .uno%3AFlowChartShapes.flowchart-alternate-process 5f Kliknij pasek narzędzi Schematy blokowe, a następnie przeciągnij myszą wewnątrz dokumentu.
2a .uno%3AFlowChartShapes.flowchart-connector 5f Kliknij pasek narzędzi Schematy blokowe, a następnie przeciągnij myszą wewnątrz dokumentu.
25 .uno%3AFlowChartShapes.flowchart-data 5f Kliknij pasek narzędzi Schematy blokowe, a następnie przeciągnij myszą wewnątrz dokumentu.
25 .uno%3AFlowChartShapes.flowchart-sort 5f Kliknij pasek narzędzi Schematy blokowe, a następnie przeciągnij myszą wewnątrz dokumentu.
31 .uno%3AFlowChartShapes.flowchart-manual-operation 5f Kliknij pasek narzędzi Schematy blokowe, a następnie przeciągnij myszą wewnątrz dokumentu.
28 .uno%3AFlowChartShapes.flowchart-process 5f Kliknij pasek narzędzi Schematy blokowe, a następnie przeciągnij myszą wewnątrz dokumentu.
2b .uno%3AFlowChartShapes.flowchart-terminator 5f Kliknij pasek narzędzi Schematy blokowe, a następnie przeciągnij myszą wewnątrz dokumentu.
29 .uno%3AFlowChartShapes.flowchart-decision 5f Kliknij pasek narzędzi Schematy blokowe, a następnie przeciągnij myszą wewnątrz dokumentu.
16 .uno%3AFlowChartShapes 63 Otwiera pasek narzędzi Schematy blokowe, za pomocą którego do dokumentu można wstawiać obrazy.
29 .uno%3AFlowChartShapes.flowchart-document 5f Kliknij pasek narzędzi Schematy blokowe, a następnie przeciągnij myszą wewnątrz dokumentu.
2d .uno%3AFlowChartShapes.flowchart-manual-input 5f Kliknij pasek narzędzi Schematy blokowe, a następnie przeciągnij myszą wewnątrz dokumentu.
2e .uno%3AFlowChartShapes.flowchart-multidocument 5f Kliknij pasek narzędzi Schematy blokowe, a następnie przeciągnij myszą wewnątrz dokumentu.
31 .uno%3AFlowChartShapes.flowchart-internal-storage 5f Kliknij pasek narzędzi Schematy blokowe, a następnie przeciągnij myszą wewnątrz dokumentu.
33 .uno%3AFlowChartShapes.flowchart-off-page-connector 5f Kliknij pasek narzędzi Schematy blokowe, a następnie przeciągnij myszą wewnątrz dokumentu.
25 .uno%3AFlowChartShapes.flowchart-card 5f Kliknij pasek narzędzi Schematy blokowe, a następnie przeciągnij myszą wewnątrz dokumentu.
1d .uno%3AFontworkGalleryFloater 98 Otwiera okno dialogowe Fontwork, z którego można wstawić stylowy tekst, niemożliwy do wstawienia przez standardowe formatowanie tekstu w dokumencie.
e .uno%3ADBLimit 49 Rozszerza utworzoną wybraną instrukcję Kwerendy SQL o klauzule LIMIT X
17 .uno%3AFormatPaintbrush c1 Najpierw zaznacz fragment tekstu lub obiekt, po czym kliknij tę ikonę. Następnie kliknij inny tekst lub przeciągnij przez niego albo kliknij obiekt, aby zastosować takie samo formatowanie.
33 dbaccess%2Fui%2Fquerypropertiesdialog%2Fnondistinct 33 Nie używaj wartości bez powtórzeń w kwerendzie.
3d dbaccess%2Fui%2Fquerypropertiesdialog%2FQueryPropertiesDialog 2d Użyj wartości bez powtórzeń w kwerendzie.
30 dbaccess%2Fui%2Fquerypropertiesdialog%2Fdistinct 2d Użyj wartości bez powtórzeń w kwerendzie.
1b .uno%3AStarShapes.doorplate 60 Kliknij ikonę na pasku narzędzi Gwiazdy, a następnie przeciągnij myszą wewnątrz dokumentu.
18 .uno%3AStarShapes.signet 60 Kliknij ikonę na pasku narzędzi Gwiazdy, a następnie przeciągnij myszą wewnątrz dokumentu.
21 .uno%3AStarShapes.vertical-scroll 60 Kliknij ikonę na pasku narzędzi Gwiazdy, a następnie przeciągnij myszą wewnątrz dokumentu.
1f .uno%3AStarShapes.concave-star6 60 Kliknij ikonę na pasku narzędzi Gwiazdy, a następnie przeciągnij myszą wewnątrz dokumentu.
18 .uno%3AStarShapes.star12 60 Kliknij ikonę na pasku narzędzi Gwiazdy, a następnie przeciągnij myszą wewnątrz dokumentu.
17 .uno%3AStarShapes.star4 60 Kliknij ikonę na pasku narzędzi Gwiazdy, a następnie przeciągnij myszą wewnątrz dokumentu.
11 .uno%3AStarShapes 5a Otwiera pasek narzędzi Gwiazdy, za pomocą którego do dokumentu można wstawiać obrazy.
23 .uno%3AStarShapes.horizontal-scroll 60 Kliknij ikonę na pasku narzędzi Gwiazdy, a następnie przeciągnij myszą wewnątrz dokumentu.
17 .uno%3AStarShapes.star8 60 Kliknij ikonę na pasku narzędzi Gwiazdy, a następnie przeciągnij myszą wewnątrz dokumentu.
17 .uno%3AStarShapes.star5 60 Kliknij ikonę na pasku narzędzi Gwiazdy, a następnie przeciągnij myszą wewnątrz dokumentu.
18 .uno%3AStarShapes.star24 60 Kliknij ikonę na pasku narzędzi Gwiazdy, a następnie przeciągnij myszą wewnątrz dokumentu.
16 .uno%3AStarShapes.bang 60 Kliknij ikonę na pasku narzędzi Gwiazdy, a następnie przeciągnij myszą wewnątrz dokumentu.
17 .uno%3AStarShapes.star6 60 Kliknij ikonę na pasku narzędzi Gwiazdy, a następnie przeciągnij myszą wewnątrz dokumentu.
21 .uno%3ASymbolShapes.diamond-bevel 60 Kliknij ikonę na pasku narzędzi Symbole, a następnie przeciągnij myszą wewnątrz dokumentu.
21 .uno%3ASymbolShapes.octagon-bevel 60 Kliknij ikonę na pasku narzędzi Symbole, a następnie przeciągnij myszą wewnątrz dokumentu.
1d .uno%3ASymbolShapes.lightning 60 Kliknij ikonę na pasku narzędzi Symbole, a następnie przeciągnij myszą wewnątrz dokumentu.
19 .uno%3ASymbolShapes.heart 60 Kliknij ikonę na pasku narzędzi Symbole, a następnie przeciągnij myszą wewnątrz dokumentu.
21 .uno%3ASymbolShapes.right-bracket 60 Kliknij ikonę na pasku narzędzi Symbole, a następnie przeciągnij myszą wewnątrz dokumentu.
1e .uno%3ASymbolShapes.quad-bevel 60 Kliknij ikonę na pasku narzędzi Symbole, a następnie przeciągnij myszą wewnątrz dokumentu.
1e .uno%3ASymbolShapes.left-brace 60 Kliknij ikonę na pasku narzędzi Symbole, a następnie przeciągnij myszą wewnątrz dokumentu.
17 .uno%3ASymbolShapes.sun 60 Kliknij ikonę na pasku narzędzi Symbole, a następnie przeciągnij myszą wewnątrz dokumentu.
1a .uno%3ASymbolShapes.smiley 60 Kliknij ikonę na pasku narzędzi Symbole, a następnie przeciągnij myszą wewnątrz dokumentu.
1a .uno%3ASymbolShapes.flower 60 Kliknij ikonę na pasku narzędzi Symbole, a następnie przeciągnij myszą wewnątrz dokumentu.
19 .uno%3ASymbolShapes.cloud 60 Kliknij ikonę na pasku narzędzi Symbole, a następnie przeciągnij myszą wewnątrz dokumentu.
1a .uno%3ASymbolShapes.puzzle 60 Kliknij ikonę na pasku narzędzi Symbole, a następnie przeciągnij myszą wewnątrz dokumentu.
18 .uno%3ASymbolShapes.moon 60 Kliknij ikonę na pasku narzędzi Symbole, a następnie przeciągnij myszą wewnątrz dokumentu.
20 .uno%3ASymbolShapes.bracket-pair 60 Kliknij ikonę na pasku narzędzi Symbole, a następnie przeciągnij myszą wewnątrz dokumentu.
1e .uno%3ASymbolShapes.brace-pair 60 Kliknij ikonę na pasku narzędzi Symbole, a następnie przeciągnij myszą wewnątrz dokumentu.
20 .uno%3ASymbolShapes.left-bracket 60 Kliknij ikonę na pasku narzędzi Symbole, a następnie przeciągnij myszą wewnątrz dokumentu.
13 .uno%3ASymbolShapes 5a Otwiera pasek narzędzi Symbole, za pomocą którego do dokumentu można wstawiać obrazy.
1d .uno%3ASymbolShapes.forbidden 60 Kliknij ikonę na pasku narzędzi Symbole, a następnie przeciągnij myszą wewnątrz dokumentu.
1f .uno%3ASymbolShapes.right-brace 60 Kliknij ikonę na pasku narzędzi Symbole, a następnie przeciągnij myszą wewnątrz dokumentu.
1c HID_HELP_TOOLBOXITEM_FORWARD 1f Przechodzi do następnej strony
1e HID_HELP_TOOLBOXITEM_BOOKMARKS 26 Dodaje bieżącą stronę do zakładek
1d HID_HELP_TOOLBOXITEM_BACKWARD 20 Przechodzi do poprzedniej strony
1a HID_HELP_TOOLBOXITEM_INDEX 23 Ukrywa i pokazuje panel nawigacyjny
1a HID_HELP_TOOLBOXITEM_START 38 Przechodzi do pierwszej strony bieżącego tematu pomocy
1f sfx%2Fui%2Fhelpcontrol%2Factive 5e W polu listy znajdującym się na samej górze można wybrać inne %PRODUCTNAMEmoduły Pomocy.
1a HID_HELP_TOOLBOXITEM_PRINT 1a Drukuje bieżącą stronę
1e sfx%2Fui%2Fsearchdialog%2Fwrap 50 Przeszukuje całą stronę Pomocy, rozpoczynając od bieżącej pozycji kursora.
11 .uno%3AHelpOnHelp 2c Zawiera ogólne informacje o systemie Pomocy
10 HID_HELP_TOOLBOX 42 Pasek narzędzi zawiera funkcje istotne do pracy z systemem pomocy
21 HID_HELP_TOOLBOXITEM_SEARCHDIALOG 24 Otwiera okno Znajdź na tej stronie.
23 sfx%2Fui%2Fsearchdialog%2Fmatchcase 37 Powoduje, że rozróżniane są wielkie i małe litery.
24 sfx%2Fui%2Fsearchdialog%2Fsearchterm 46 Wprowadź tekst, który chcesz wyszukać lub wybierz pozycję z listy.
23 sfx%2Fui%2Fsearchdialog%2Fbackwards 31 Przeszukuje wstecz od bieżącej pozycji kursora.
20 sfx%2Fui%2Fsearchdialog%2Fsearch 2f Znajduje następne wystąpienie szukanej frazy.
24 sfx%2Fui%2Fsearchdialog%2Fwholewords 1c Znajduje tylko całe wyrazy.
23 sfx%2Fui%2Fhelpcontrol%2Ftabcontrol 63 W okienku nawigacji okna Pomoc są dostępne zakładki Zawartość, Indeks, Znajdź oraz Zakładki.
22 sfx%2Fui%2Fhelpindexpage%2Fdisplay 28 Kliknij, aby wyświetlić wybrany temat.
28 sfx%2Fui%2Fhelpindexpage%2FHelpIndexPage 48 Kliknij dwukrotnie lub wpisz słowo, które chcesz znaleźć w indeksie.
24 sfx%2Fui%2Fhelpsearchpage%2Fheadings 49 Określa, czy fraza ma być wyszukiwana tylko w nagłówkach dokumentów.
29 sfx%2Fui%2Fhelpsearchpage%2Fcompletewords 91 Określa, czy ma zostać przeprowadzone wyszukiwanie dokładnie takiego ciągu znaków, jaki wprowadzono. Niekompletne słowa nie są znajdowane.
23 sfx%2Fui%2Fhelpsearchpage%2Fresults f8 Wyświetla nagłówki stron znalezionych przez wyszukiwanie pełnotekstowe. Strony są sortowane pod względem użyteczności - z najbardziej użytecznymi na początku listy. Dwukrotne kliknięcie pozycji powoduje wyświetlenie odpowiedniej strony.
23 sfx%2Fui%2Fhelpsearchpage%2Fdisplay 25 Wyświetla pozycję wybraną z listy.
22 sfx%2Fui%2Fhelpsearchpage%2Fsearch 58 Tutaj wprowadź szukaną frazę. W wyszukiwaniu nie jest rozróżniana wielkość liter.
20 sfx%2Fui%2Fhelpsearchpage%2Ffind 48 Kliknij, aby rozpocząć pełnotekstowe wyszukiwanie wprowadzonej frazy.
19 HID_HELP_BOOKMARKS_DELETE 1a usuwa zaznaczone zakładki
17 HID_HELP_BOOKMARKS_OPEN 1f wyświetla wybrany temat Pomocy
19 HID_HELP_BOOKMARKS_RENAME 49 otwiera okno dialogowe umożliwiające wprowadzenie innej nazwy zakładki
2a sfx%2Fui%2Fbookmarkdialog%2FBookmarkDialog 65 Wyświetla nazwę strony, do której dodano zakładkę. Można także wpisać nową nazwę zakładki.
2e sfx%2Fui%2Fhelpbookmarkpage%2FHelpBookmarkPage b9 Dwukrotne kliknięcie zakładki lub naciśnięcie klawisza Enter powoduje otwarcie odpowiedniej strony Pomocy. Kliknięcie prawym przyciskiem myszy powoduje otwarcie menu kontekstowego.
2c sfx%2Fui%2Fhelpcontentpage%2FHelpContentPage 65 Wyświetla główne tematy Pomocy posegregowane w sposób podobny do folderów w menedżerze plików.
17 .uno%3AExtrusion3DColor 2d Wyświetla pasek narzędzi Kolor perspektywy.
1e .uno%3AExtrusionSurfaceFloater 26 Otwiera okno Powierzchnia perspektywy.
1f .uno%3AExtrusionLightingFloater 26 Otwiera okno Oświetlenie perspektywy.
1a SVX_HID_POPUP_LINEEND_CTRL 11 Wybierz kierunek.
20 .uno%3AExtrusionDirectionFloater 22 Otwiera okno Kierunek perspektywy.
18 .uno%3AExtrusionTiltDown 32 Pochyla zaznaczony obiekt w dół o pięć stopni.
38 svx%2Fui%2Fextrustiondepthdialog%2FExtrustionDepthDialog 20 Wpisz głębokość perspektywy.
16 .uno%3AExtrusionToggle 38 Włącza i wyłącza efekty 3D dla zaznaczonego obiektu.
16 .uno%3AExtrusionTiltUp 33 Pochyla zaznaczony obiekt w górę o pięć stopni.
18 .uno%3AExtrusionTiltLeft 31 Pochyla zaznaczony obiekt w lewo o pięć stopni.
19 .uno%3AExtrusionTiltRight 32 Pochyla zaznaczony obiekt w prawo o pięć stopni.
1c .uno%3AExtrusionDepthFloater 27 Otwiera okno Głębokości perspektywy.
14 .uno%3AAutoPilotMenu 80 Prowadzi użytkownika przez proces tworzenia listu służbowego lub osobistego, faksu, agendy, prezentacji i innych dokumentów.
14 HID_LTRWIZARD_CREATE 76 Kreator tworzy i zapisuje szablon dokumentu na twardym dysku na podstawie parametrów określonych przez użytkownika.
12 HID_LTRWIZARD_NEXT 40 Zapisuje bieżące ustawienia i przechodzi do następnej strony.
16 .uno%3AAutoPilotLetter 21 Uruchamia kreator szablonu listu.
12 HID_LTRWIZARD_BACK 3d Umożliwia przejrzenie opcji wybranych w poprzednich krokach.
1b HID_LTRWIZ_LSTBUSINESSSTYLE 1f Wybierz projekt szablonu listu.
1b HID_LTRWIZ_CHKBUSINESSPAPER a2 Określa, czy wykorzystywany papier zawiera już nadrukowane logo, adres lub stopkę. Po wybraniu tej opcji kreator wyświetla układ strony listu z nagłówkiem.
1b HID_LTRWIZ_OPTPRIVATELETTER 41 Określa, że tworzony szablon listu ma mieć charakter prywatny.
20 HID_LTRWIZ_OPTPRIVOFFICIALLETTER 4b Określa, że tworzony szablon listu ma mieć oficjalny charakter prywatny.
10 HID_LETTER_PAGE1 3a Określa, czy tworzony jest list osobisty, czy służbowy.
1c HID_LTRWIZ_OPTBUSINESSLETTER 43 Określa, że tworzony szablon listu ma mieć charakter służbowy.
1a HID_LTRWIZ_NUMFOOTERHEIGHT 7e Określa wysokość stopki, która jest już wydrukowana na papierze z nagłówkiem. %PRODUCTNAME nie drukuje na tym obszarze.
19 HID_LTRWIZ_CHKPAPERFOOTER 6d Określa, że na papierze z nagłówkiem jest już wydrukowana stopka. %PRODUCTNAME pomija drukowanie stopki.
21 HID_LTRWIZ_CHKPAPERCOMPANYADDRESS 6c Określa, że na papierze z nagłówkiem jest już wydrukowany adres. %PRODUCTNAME pomija drukowanie adresu.
1e HID_LTRWIZ_CHKPAPERCOMPANYLOGO 69 Określa, że na papierze z nagłówkiem jest już wydrukowane logo. %PRODUCTNAME pomija drukowanie logo.
18 HID_LTRWIZ_NUMLOGOHEIGHT 1c Określa wysokość obiektu.
17 HID_LTRWIZ_NUMLOGOWIDTH 1d Określa szerokość obiektu.
10 HID_LETTER_PAGE2 5a Umożliwia określenie elementów, które są już umieszczone na papierze z nagłówkiem.
13 HID_LTRWIZ_NUMLOGOX 39 Określa odległość obiektu od lewego marginesu strony.
1d HID_LTRWIZ_CHKCOMPANYRECEIVER 96 Określa, że adres zwrotny jest już wydrukowany pomniejszoną czcionką nad adresem nadawcy. %PRODUCTNAME pomija drukowanie adresu małą czcionką.
13 HID_LTRWIZ_NUMLOGOY 3b Określa odległość obiektu od górnego marginesu strony.
17 HID_LTRWIZ_CHKUSEFOOTER 24 Dołącza stopkę do szablonu listu.
19 HID_LTRWIZ_CHKUSEGREETING 55 Dołącza grzecznościowe zakończenie do szablonu listu. Wybierz tekst z pola listy.
1a HID_LTRWIZ_CHKUSEBENDMARKS 2b Umieszcza w szablonie listu znaki zginania.
15 HID_LTRWIZ_CHKUSELOGO 21 Dołącza logo do szablonu listu.
10 HID_LETTER_PAGE3 43 Definiuje elementy, które mają zostać zawarte w szablonie listu.
16 HID_LTRWIZ_CHKUSESIGNS 6b Dołącza do szablonu listu linijkę z informacjami o liście służbowym, którego dotyczy korespondencja.
1b HID_LTRWIZ_CHKUSESALUTATION 6d Dołącza zwrot grzecznościowy do szablonu listu. Z pola listy należy wybrać zwrot o odpowiedniej treści.
20 HID_LTRWIZ_CHKUSEADDRESSRECEIVER 3b Dołącza adres zwrotny małą czcionką do szablonu listu.
18 HID_LTRWIZ_CHKUSESUBJECT 28 Dołącza pole tematu do szablonu listu.
1e HID_LTRWIZ_OPTRECEIVERDATABASE 4b Określa, że do szablonu listu mają zostać wprowadzone pola bazy danych.
21 HID_LTRWIZ_OPTRECEIVERPLACEHOLDER 4a Określa, że do szablonu listu mają zostać wprowadzone pola zastępcze.
10 HID_LETTER_PAGE4 31 Umożliwia określenie danych nadawcy i odbiorcy.
1f HID_LTRWIZ_OPTSENDERPLACEHOLDER 7d Korzysta z danych adresowych zdefiniowanych za pomocą polecenia %PRODUCTNAME – Dane użytkownika w oknie dialogowym Opcje.
1a HID_LTRWIZ_TXTSENDERSTREET 20 Określa adres pocztowy nadawcy.
1a HID_LTRWIZ_OPTSENDERDEFINE 36 Wykorzystuje dane adresowe podane w polach tekstowych.
18 HID_LTRWIZ_TXTSENDERNAME 18 Określa nazwę nadawcy.
1c HID_LTRWIZ_TXTSENDERPOSTCODE 1f Określa dane adresowe nadawcy.
1f HID_LTRWIZ_CHKFOOTERPAGENUMBERS 27 Wstawia do szablonu listu numery stron.
25 WIZARDS_HID_LTRWIZ_CHKFOOTERNEXTPAGES 57 Opcję tę należy zaznaczyć, jeśli stopka nie ma być tworzona dla pierwszej strony.
10 HID_LETTER_PAGE5 3f Określa, jakie informacje mają się znaleźć w stopce listu.
14 HID_LTRWIZ_TXTFOOTER 17 Wprowadź tekst stopki.
19 HID_LTRWIZ_OPTMAKECHANGES 4a Zapisuje szablon i nie zamyka go, tak aby można było dalej go edytować.
1a HID_LTRWIZ_OPTCREATELETTER 62 Zapisuje i zamyka szablon, a następnie otwiera nowy, nienazwany dokument oparty na tym szablonie.
12 HID_LTRWIZ_TXTPATH 64 Wpisz ścieżkę i nazwę szablonu albo kliknij przycisk ... i wybierz ścieżkę oraz nazwę pliku.
10 HID_LETTER_PAGE6 4d Określa, gdzie i pod jaką nazwą mają zostać zapisane dokument i szablon.
1a HID_LTRWIZ_TXTTEMPLATENAME 23 Określa tytuł szablonu dokumentu.
1c WIZARDS_HID_FAXWIZARD_CREATE d4 Kreator tworzy i zapisuje szablon dokumentu na podstawie parametrów określonych przez użytkownika. W obszarze roboczym jest wyświetlany nowy dokument oparty na tym szablonie i noszący nazwę "Bez tytułu X".
1a WIZARDS_HID_FAXWIZARD_NEXT 8f Kreator zapisuje bieżące ustawienia i przechodzi do następnej strony. Po dotarciu do ostatniej strony przycisk Dalej przestaje być aktywny.
13 .uno%3AAutoPilotFax 19 Otwiera kreatora faksów.
1a WIZARDS_HID_FAXWIZARD_BACK cc Kliknięcie przycisku Wstecz powoduje przejście do ustawień określonych na poprzedniej stronie. Ustawienia bieżące nie są usuwane ani zmieniane. Przycisk ten jest aktywny od drugiej strony kreatora.
1b WIZARDS_HID_LSTPRIVATESTYLE 29 Umożliwia wybranie zdefiniowanego stylu.
23 WIZARDS_HID_FAXWIZ_LSTBUSINESSSTYLE 29 Umożliwia wybranie zdefiniowanego stylu.
d HID_FAX_PAGE1 1f Definiuje styl dokumentu faksu.
20 WIZARDS_HID_FAXWIZ_OPTPRIVATEFAX 2d Tworzy szablon faksu o charakterze prywatnym.
21 WIZARDS_HID_FAXWIZ_OPTBUSINESSFAX 2f Tworzy szablon faksu o charakterze służbowym.
17 WIZARDS_HID_LSTGREETING 72 Umieszcza w faksie grzecznościowe zakończenie. Z pola listy należy wybrać zakończenie o odpowiedniej treści.
1a WIZARDS_HID_CHKUSEGREETING 72 Umieszcza w faksie grzecznościowe zakończenie. Z pola listy należy wybrać zakończenie o odpowiedniej treści.
19 WIZARDS_HID_LSTSALUTATION 64 Umieszcza w faksie zwrot grzecznościowy. Z pola listy należy wybrać zwrot o odpowiedniej treści.
1c WIZARDS_HID_CHKUSESALUTATION 64 Umieszcza w faksie zwrot grzecznościowy. Z pola listy należy wybrać zwrot o odpowiedniej treści.
16 WIZARDS_HID_CHKUSELOGO 29 W faksie zostanie umieszczone logo firmy.
18 WIZARDS_HID_CHKUSEFOOTER 1b Umieszcza w faksie stopkę.
16 WIZARDS_HID_CHKUSEDATE 12 Wstawia pole daty.
23 WIZARDS_HID_CHKUSECOMMUNICATIONTYPE 6b Wstawia pole z określeniem typu wiadomości. Z pola listy należy wybrać linijkę o odpowiedniej treści.
d HID_FAX_PAGE2 3a Określa elementy faksu, które mają zostać wydrukowane.
20 WIZARDS_HID_LSTCOMMUNICATIONTYPE 6b Wstawia pole z określeniem typu wiadomości. Z pola listy należy wybrać linijkę o odpowiedniej treści.
19 WIZARDS_HID_CHKUSESUBJECT 21 Umieszcza w faksie wiersz tematu.
1f WIZARDS_HID_OPTRECEIVERDATABASE 53 Wstawia pola bazy danych na potrzeby wygenerowania faksu w korespondencji seryjnej.
22 WIZARDS_HID_OPTRECEIVERPLACEHOLDER 8d Umieszcza pola zastępcze w miejscu adresu w szablonie faksu. W utworzonym dokumencie można takie pole kliknąć i wpisać właściwy adres.
18 WIZARDS_HID_TXTSENDERFAX 17 Wprowadź dane nadawcy.
19 WIZARDS_HID_TXTSENDERCITY 17 Wprowadź dane nadawcy.
1a WIZARDS_HID_TXTSENDERSTATE 17 Wprowadź dane nadawcy.
20 WIZARDS_HID_OPTSENDERPLACEHOLDER 8d Umieszcza pola zastępcze w miejscu adresu w szablonie faksu. W utworzonym dokumencie można takie pole kliknąć i wpisać właściwy adres.
1b WIZARDS_HID_TXTSENDERSTREET 17 Wprowadź dane nadawcy.
1b WIZARDS_HID_OPTSENDERDEFINE 7b Po wybraniu tej opcji adres można wpisać w dostępnych polach tekstowych. Dane są wstawiane do faksu jako zwykły tekst.
19 WIZARDS_HID_TXTSENDERNAME 17 Wprowadź dane nadawcy.
d HID_FAX_PAGE3 24 Określa odbiorcę i nadawcę faksu.
1d WIZARDS_HID_TXTSENDERPOSTCODE 17 Wprowadź dane nadawcy.
20 WIZARDS_HID_CHKFOOTERPAGENUMBERS 27 Drukuje numery stron w obszarze stopki.
1e WIZARDS_HID_CHKFOOTERNEXTPAGES 42 Nie umieszcza stopki na pierwszej stronie wielostronicowego faksu.
d HID_FAX_PAGE4 34 Określa dane, które mają znaleźć się w stopce.
15 WIZARDS_HID_TXTFOOTER 39 Określa, jakie informacje mają się znaleźć w stopce.
1a WIZARDS_HID_OPTMAKECHANGES 4b Tworzy i zapisuje szablon faksu, a następnie otwiera go do dalszej edycji.
1a WIZARDS_HID_FAXWIZ_CMDPATH 5c Umożliwia wprowadzenie lub wybranie kompletnej ścieżki, w tym nazwy pliku szablonu faksu.
d HID_FAX_PAGE5 28 Określa nazwę i lokalizację szablonu.
18 WIZARDS_HID_OPTCREATEFAX 65 Tworzy i zapisuje szablon faksu, a następnie otwiera nowy dokument faksu na podstawie tego szablonu.
1b WIZARDS_HID_TXTTEMPLATENAME 1f Określa nazwę szablonu faksu.
16 .uno%3AAutoPilotAgenda 3e Uruchamia kreator, który pomaga w utworzeniu szablonu agendy.
10 HID_AGENDA_PAGE1 1f Określa wygląd strony agendy.
1f WIZARDS_HID_AGWIZ_1_CHK_MINUTES 44 Drukuje stronę, na której można zapisywać protokół z zebrania.
23 WIZARDS_HID_AGWIZ_1_LIST_PAGEDESIGN 24 Wybierz projekt strony z pola listy.
20 WIZARDS_HID_AGWIZ_2_TXT_LOCATION 26 Specifies the location of the meeting.
1d WIZARDS_HID_AGWIZ_2_TXT_TITLE 19 Określa nazwę zebrania.
10 HID_AGENDA_PAGE2 30 Określa datę, czas, tytuł i miejsce zebrania.
1c WIZARDS_HID_AGWIZ_2_TXT_TIME 22 Specifies the time of the meeting.
1c WIZARDS_HID_AGWIZ_2_TXT_DATE 22 Specifies the date of the meeting.
1d WIZARDS_HID_AGWIZ_3_CHK_NOTES 4c Określa, czy w agendzie ma zostać umieszczona linijka z tekstem "Notatki".
1d WIZARDS_HID_AGWIZ_3_CHK_BRING 58 Określa, czy w agendzie ma zostać umieszczona linijka z tekstem "Proszę przynieść".
10 HID_AGENDA_PAGE3 41 Określa nagłówki, które mają zostać umieszczone w agendzie.
1c WIZARDS_HID_AGWIZ_3_CHK_READ 58 Określa, czy w agendzie ma zostać umieszczona linijka z tekstem "Proszę przeczytać".
24 WIZARDS_HID_AGWIZ_3_CHK_MEETING_TYPE 58 Określa, czy w agendzie ma zostać umieszczona linijka z informacją o typie spotkania.
27 WIZARDS_HID_AGWIZ_4_CHK_RESOURCEPERSONS 5e Określa, czy w agendzie ma zostać umieszczona linijka z nazwiskami osób personelu obsługi.
21 WIZARDS_HID_AGWIZ_4_CHK_OBSERVERS 53 Określa, czy w agendzie ma zostać umieszczona linijka z nazwiskami obserwatorów.
22 WIZARDS_HID_AGWIZ_4_CHK_TIMEKEEPER 50 Określa, czy w agendzie ma zostać umieszczona linijka z nazwiskiem moderatora.
10 HID_AGENDA_PAGE4 3a Określa nazwiska, które mają się znaleźć w agendzie.
23 WIZARDS_HID_AGWIZ_4_CHK_FACILITATOR 58 Określa, czy w agendzie ma zostać umieszczona linijka z nazwiskiem osoby prowadzącej.
21 WIZARDS_HID_AGWIZ_4_CHK_NOTETAKER 62 Określa, czy w agendzie ma zostać umieszczona linijka z nazwiskiem osoby spisującej protokół.
21 WIZARDS_HID_AGWIZ_4_CHK_CALLED_BY 6f Określa, czy w agendzie ma zostać umieszczona linijka zawierająca nazwisko osoby, która zwołała zebranie.
21 WIZARDS_HID_AGWIZ_4_CHK_ATTENDEES 52 Określa, czy w agendzie ma zostać umieszczona linijka z nazwiskami uczestników.
1c WIZARDS_HID_AGWIZ_5_BTN_DOWN 2d Przenosi bieżący element porządku w dół.
1f WIZARDS_HID_AGWIZ_5_TXT_TOPIC_1 93 Wprowadź elementy porządku agendy. Aby przesunąć wybraną pozycję w inne miejsce, naciśnij przycisk Przenieś w górę lub Przenieś w dół.
1a WIZARDS_HID_AGWIZ_5_BTN_UP 2e Przenosi bieżący element porządku w górę.
1e WIZARDS_HID_AGWIZ_5_BTN_INSERT 3a Wstawia nowy, pusty wiersz tematu nad wierszem bieżącym.
1e WIZARDS_HID_AGWIZ_5_BTN_REMOVE 22 Usuwa bieżący element porządku.
10 HID_AGENDA_PAGE5 4c Określa elementy porządku, które mają się znaleźć w szablonie agendy.
25 WIZARDS_HID_AGWIZ_5_TXT_RESPONSIBLE_1 93 Wprowadź elementy porządku agendy. Aby przesunąć wybraną pozycję w inne miejsce, naciśnij przycisk Przenieś w górę lub Przenieś w dół.
21 WIZARDS_HID_AGWIZ_5_TXT_MINUTES_1 93 Wprowadź elementy porządku agendy. Aby przesunąć wybraną pozycję w inne miejsce, naciśnij przycisk Przenieś w górę lub Przenieś w dół.
23 WIZARDS_HID_AGWIZ_6_OPT_MAKECHANGES 4c Tworzy i zapisuje szablon agendy, a następnie otwiera go do dalszej edycji.
24 WIZARDS_HID_AGWIZ_6_BTN_TEMPLATEPATH 43 Określa kompletną ścieżkę, w tym nazwę pliku szablonu agendy.
24 WIZARDS_HID_AGWIZ_6_OPT_CREATEAGENDA 67 Tworzy i zapisuje szablon agendy, a następnie otwiera nowy dokument agendy na podstawie tego szablonu.
24 WIZARDS_HID_AGWIZ_6_TXT_TEMPLATEPATH 43 Określa kompletną ścieżkę, w tym nazwę pliku szablonu agendy.
10 HID_AGENDA_PAGE6 32 Wybierz tytuł i lokalizację dla szablonu agendy.
24 WIZARDS_HID_AGWIZ_6_TXT_TEMPLATENAME 20 Określa nazwę szablonu agendy.
1d WIZARDS_HID_DLGFORM_CMDFINISH 42 Kliknij, aby utworzyć formularz bez wypełniania kolejnych stron.
12 HID_DLGFORM_DIALOG 28 Uruchamia kreatora tworzenia formularzy.
23 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_CMDMOVEDOWN 4b Kliknij, aby przenieść wybrane pole w dół o jedną pozycję na liście.
25 WIZARDS_HID_DLGTABLE_CMDMOVEFIELDDOWN 4b Kliknij, aby przenieść wybrane pole w dół o jedną pozycję na liście.
28 WIZARDS_HID_DLGTABLE_CMDMOVE_PK_SELECTED 4d Click to move the selected field(s) to the box that the arrow is pointing to.
22 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_CMDMOVEALL 42 Click to move all fields to the box that the arrow is pointing to.
2a WIZARDS_HID_DLGFORM_MASTER_FIELDSAVAILABLE 47 Lists the names of the data base fields in the selected table or query.
20 WIZARDS_HID_DLGTABLE_CMDMOVEDOWN 4b Kliknij, aby przenieść wybrane pole w dół o jedną pozycję na liście.
17 WIZARDS_HID2_BTN_DOC_UP 4c Kliknij, aby przenieść wybrane pole w górę o jedną pozycję na liście.
1f WIZARDS_HID_DLGTABLE_CMDMOVEALL 42 Click to move all fields to the box that the arrow is pointing to.
21 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_CMDMOVEUP 4c Kliknij, aby przenieść wybrane pole w górę o jedną pozycję na liście.
27 WIZARDS_HID_DLGFORM_SUB_CMDMOVESELECTED 4d Click to move the selected field(s) to the box that the arrow is pointing to.
21 WIZARDS_HID_DLGFORM_SUB_CMDMOVEUP 4c Kliknij, aby przenieść wybrane pole w górę o jedną pozycję na liście.
27 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_CMDMOVESELECTED 4d Click to move the selected field(s) to the box that the arrow is pointing to.
2c WIZARDS_HID_DLGTABLE_CMDMOVEDOWN_PK_SELECTED 4b Kliknij, aby przenieść wybrane pole w dół o jedną pozycję na liście.
2a WIZARDS_HID_DLGTABLE_CMDREMOVE_PK_SELECTED 42 Click to move all fields to the box that the arrow is pointing to.
2d WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_CMDFILTERMOVESELECTED 4d Click to move the selected field(s) to the box that the arrow is pointing to.
2a WIZARDS_HID_DLGFORM_MASTER_CMDMOVESELECTED 4d Click to move the selected field(s) to the box that the arrow is pointing to.
27 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_LSTFILTERFIELDS 47 Lists the names of the data base fields in the selected table or query.
23 WIZARDS_HID_DLGFORM_MASTER_LBTABLES 42 Specifies the table or query that you want to create the form for.
21 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_LSTFIELDS 47 Lists the names of the data base fields in the selected table or query.
29 WIZARDS_HID_DLGFORM_SUB_CMDREMOVESELECTED 4d Click to move the selected field(s) to the box that the arrow is pointing to.
25 WIZARDS_HID_DLGFORM_MASTER_CMDMOVEALL 42 Click to move all fields to the box that the arrow is pointing to.
24 WIZARDS_HID_DLGTABLE_FIELDSAVAILABLE 47 Lists the names of the data base fields in the selected table or query.
27 WIZARDS_HID_DLGFORM_SUB_FIELDSAVAILABLE 47 Lists the names of the data base fields in the selected table or query.
22 WIZARDS_HID_DLGFORM_SUB_CMDMOVEALL 42 Click to move all fields to the box that the arrow is pointing to.
2c WIZARDS_HID_DLGFORM_MASTER_CMDREMOVESELECTED 4d Click to move the selected field(s) to the box that the arrow is pointing to.
26 WIZARDS_HID_DLGTABLE_CMDREMOVESELECTED 4d Click to move the selected field(s) to the box that the arrow is pointing to.
23 WIZARDS_HID_DLGFORM_SUB_CMDMOVEDOWN 4b Kliknij, aby przenieść wybrane pole w dół o jedną pozycję na liście.
24 WIZARDS_HID_DLGTABLE_CMDMOVESELECTED 4d Click to move the selected field(s) to the box that the arrow is pointing to.
2f WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_CMDFILTERREMOVESELECTED 4d Click to move the selected field(s) to the box that the arrow is pointing to.
23 WIZARDS_HID_DLGTABLE_CMDMOVEFIELDUP 4c Kliknij, aby przenieść wybrane pole w górę o jedną pozycję na liście.
29 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_CMDREMOVESELECTED 4d Click to move the selected field(s) to the box that the arrow is pointing to.
29 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_CMDFILTERMOVEDOWN 4b Kliknij, aby przenieść wybrane pole w dół o jedną pozycję na liście.
24 WIZARDS_HID_DLGFORM_SUB_CMDREMOVEALL 42 Click to move all fields to the box that the arrow is pointing to.
27 WIZARDS_HID_DLGFORM_MASTER_CMDREMOVEALL 42 Click to move all fields to the box that the arrow is pointing to.
1e WIZARDS_HID_DLGTABLE_CMDMOVEUP 4c Kliknij, aby przenieść wybrane pole w górę o jedną pozycję na liście.
21 WIZARDS_HID_DLGTABLE_CMDREMOVEALL 42 Click to move all fields to the box that the arrow is pointing to.
24 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_CMDREMOVEALL 42 Click to move all fields to the box that the arrow is pointing to.
19 WIZARDS_HID2_BTN_DOC_DOWN 4b Kliknij, aby przenieść wybrane pole w dół o jedną pozycję na liście.
24 WIZARDS_HID_DLGFORM_MASTER_CMDMOVEUP 4c Kliknij, aby przenieść wybrane pole w górę o jedną pozycję na liście.
29 WIZARDS_HID_DLGFORM_MASTER_FIELDSSELECTED 2d Displays the fields that are in the new form.
26 WIZARDS_HID_DLGFORM_MASTER_CMDMOVEDOWN 4b Kliknij, aby przenieść wybrane pole w dół o jedną pozycję na liście.
2a WIZARDS_HID_DLGTABLE_CMDMOVEUP_PK_SELECTED 4c Kliknij, aby przenieść wybrane pole w górę o jedną pozycję na liście.
27 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_CMDFILTERMOVEUP 4c Kliknij, aby przenieść wybrane pole w górę o jedną pozycję na liście.
24 WIZARDS_HID_DLGFORM_CHKCREATESUBFORM 21 Określa podformularz do dodania.
25 WIZARDS_HID_DLGFORM_OPTSELECTMANUALLY 45 Kliknij, aby dodać podformularz oparty na ręcznie wybranych polach.
20 WIZARDS_HID_DLGFORM_lstRELATIONS 37 Określa relację, na której jest oparty podformularz.
29 WIZARDS_HID_DLGFORM_OPTONEXISTINGRELATION 40 Kliknij, aby dodać podformularz oparty na istniejącej relacji.
26 WIZARDS_HID_DLGFORM_SUB_FIELDSSELECTED 45 Wyświetla wszystkie pola, które znajdą się w nowym podformularzu.
20 WIZARDS_HID_DLGFORM_SUB_LBTABLES 4f Określa tabelę lub kwerendę, dla których ma zostać utworzony podformularz.
29 WIZARDS_HID_DLGFORM_LINKER_LSTMASTERLINK4 81 Wybierz pole formularza głównego połączone z polem podformularza; pole to można wybrać w znajdującym się obok polu listy.
28 WIZARDS_HID_DLGFORM_LINKER_LSTSLAVELINK4 81 Wybierz pole podformularza połączone z polem formularza głównego; pole to można wybrać w znajdującym się obok polu listy.
29 WIZARDS_HID_DLGFORM_LINKER_LSTMASTERLINK1 81 Wybierz pole formularza głównego połączone z polem podformularza; pole to można wybrać w znajdującym się obok polu listy.
29 WIZARDS_HID_DLGFORM_LINKER_LSTMASTERLINK2 81 Wybierz pole formularza głównego połączone z polem podformularza; pole to można wybrać w znajdującym się obok polu listy.
28 WIZARDS_HID_DLGFORM_LINKER_LSTSLAVELINK1 81 Wybierz pole podformularza połączone z polem formularza głównego; pole to można wybrać w znajdującym się obok polu listy.
28 WIZARDS_HID_DLGFORM_LINKER_LSTSLAVELINK3 81 Wybierz pole podformularza połączone z polem formularza głównego; pole to można wybrać w znajdującym się obok polu listy.
28 WIZARDS_HID_DLGFORM_LINKER_LSTSLAVELINK2 81 Wybierz pole podformularza połączone z polem formularza głównego; pole to można wybrać w znajdującym się obok polu listy.
29 WIZARDS_HID_DLGFORM_LINKER_LSTMASTERLINK3 81 Wybierz pole formularza głównego połączone z polem podformularza; pole to można wybrać w znajdującym się obok polu listy.
24 WIZARDS_HID_DLGFORM_CMDTOPJUSTIFIED2 2b Umieszcza etykiety nad odpowiednimi danymi.
22 WIZARDS_HID_DLGFORM_CMDTABLESTYLE2 31 Wyrównuje pola bazy danych według tabulatorów.
22 WIZARDS_HID_DLGFORM_CMDTOPLABELED2 49 Pola bazy danych są wyrównywane według kolumn z etykietami nad polami.
23 WIZARDS_HID_DLGFORM_CMDLEFTLABELED2 60 Pola bazy danych są wyrównywane według kolumn z etykietami dosuniętymi do lewej strony pól.
21 WIZARDS_HID_DLGFORM_CMDALIGNRIGHT 1d The labels are right-aligned.
20 WIZARDS_HID_DLGFORM_CMDALIGNLEFT 1c The labels are left-aligned.
22 WIZARDS_HID_DLGFORM_CMDLEFTLABELED 51 Aligns the database fields column-wise with the labels to the left of the fields.
21 WIZARDS_HID_DLGFORM_CMDTOPLABELED 47 Aligns the database fields column-wise with the labels above the field.
21 WIZARDS_HID_DLGFORM_CMDTABLESTYLE 2d Aligns the database fields in a tabular form.
23 WIZARDS_HID_DLGFORM_CMDTOPJUSTIFIED 31 Arranges the labels above the corresponding data.
21 WIZARDS_HID_DLGFORM_CHKNODELETION 3f Opcję tę należy wybrać, aby uniemożliwić usuwanie danych.
25 WIZARDS_HID_DLGFORM_CHKNOMODIFICATION 3e Opcję tę należy wybrać, aby uniemożliwić edycję danych.
21 WIZARDS_HID_DLGFORM_CHKNOADDITION 47 Opcję tę należy wybrać, aby uniemożliwić dodawanie nowych danych.
22 WIZARDS_HID_DLGFORM_OPTNEWDATAONLY 45 Tworzy formularz, który służy tylko do wprowadzania nowych danych.
25 WIZARDS_HID_DLGFORM_OPTDISPLAYALLDATA 71 Tworzy formularz, który może być wykorzystywany do wyświetlania istniejących danych lub wprowadzania nowych.
23 WIZARDS_HID_DLGFORM_CMDSIMPLEBORDER 29 Określa, że pola mają płaski wygląd.
1f WIZARDS_HID_DLGFORM_CMD3DBORDER 2e Określa, że pola mają wygląd przestrzenny.
1d WIZARDS_HID_DLGFORM_LSTSTYLES 20 Określa styl strony formularza.
1f WIZARDS_HID_DLGFORM_CMDNOBORDER 30 Określa, że pola są tworzone bez obramowania.
21 WIZARDS_HID_DLGFORM_OPTMODIFYFORM 58 Zapisuje formularz i otwiera go do edycji, co umożliwia wprowadzenie zmian w układzie.
1b WIZARDS_HID_DLGFORM_TXTPATH 1b Określa nazwę formularza.
23 WIZARDS_HID_DLGFORM_OPTWORKWITHFORM 6a Zapisuje formularz i otwiera go jako dokument formularza, w którym można wpisać dane lub je przejrzeć.
1c WIZARDS_HID_DLGREPORT_DIALOG 1e Określ właściwości raportu
1b .uno%3ADBNewReportAutoPilot 27 Uruchamia kreatora tworzenia raportów.
1c HID_DLGREPORT_1_CMDREMOVEALL 4d Kliknij, aby usunąć wszystkie pola z obszaru, na który wskazuje strzałka.
1f HID_DLGREPORT_1_FIELDSAVAILABLE 4e Powoduje wyświetlenie nazw pól bazy danych w wybranej tabeli lub kwerendzie.
1a HID_DLGREPORT_1_CMDMOVEALL 51 Kliknij, aby przenieść wszystkie pola do obszaru, na który wskazuje strzałka.
18 HID_DLGREPORT_1_LBTABLES 4c Wybiera tabelę lub kwerendę, dla których mają zostać utworzone raporty.
1f HID_DLGREPORT_1_CMDMOVESELECTED 4f Kliknij, aby przenieść wybrane pola do obszaru, na który wskazuje strzałka.
1e HID_DLGREPORT_1_FIELDSSELECTED 40 Wyświetla wszystkie pola, które znajdą się w nowym raporcie.
21 HID_DLGREPORT_1_CMDREMOVESELECTED 4b Kliknij, aby usunąć wybrane pole z obszaru, na który wskazuje strzałka.
1a HID_DLGREPORT_6_TXTTITLE_6 a8 Wyświetla nazwy pól, które mają zostać umieszczone w raporcie. Po prawej stronie można wpisać etykietę każdego pola; taka etykieta będzie widoczna w raporcie.
18 HID_DLGREPORT_2_CMDGROUP 4f Kliknij, aby przenieść wybrane pola do obszaru, na który wskazuje strzałka.
1a HID_DLGREPORT_2_CMDUNGROUP 4f Kliknij, aby przenieść wybrane pola do obszaru, na który wskazuje strzałka.
18 HID_DLGREPORT_2_GROUPING cd Wyświetla pola wybrane na poprzedniej stronie kreatora. Aby pogrupować raport według pól, wybierz nazwę pola, a następnie kliknij przycisk ->. Dane można grupować maksymalnie według czterech pól.
1f HID_DLGREPORT_2_PREGROUPINGDEST d6 Wyświetla pola, według których raport ma zostać pogrupowany. Aby usunąć jeden poziom grupowania, wybierz nazwę pola, a następnie kliknij przycisk <-. Dane można grupować maksymalnie według czterech pól.
1b HID_DLGREPORT_3_OPTDESCEND4 30 Sortuje zawartość pola w porządku malejącym.
1a HID_DLGREPORT_3_OPTASCEND4 2f Sortuje zawartość pola w porządku rosnącym.
15 HID_DLGREPORT_3_SORT1 46 Wybierz pierwsze pole, według którego raport ma zostać posortowany.
15 HID_DLGREPORT_3_SORT4 45 Wybierz kolejne pole, według którego raport ma zostać posortowany.
18 HID_DLGREPORT_4_PORTRAIT 27 Strona raportu ma orientację pionową.
19 HID_DLGREPORT_4_LANDSCAPE 27 Strona raportu ma orientację poziomą.
1a HID_DLGREPORT_4_DATALAYOUT 70 Określa zbiór stylów raportu. W stylach są zdefiniowane czcionki, wcięcia, tło tabeli oraz inne parametry.
1a HID_DLGREPORT_4_PAGELAYOUT 8e Określa układ strony raportu. Układy stron są ładowane z plików szablonów, w których zdefiniowano główkę, stopkę oraz tło strony.
1e HID_DLGREPORT_5_OPTUSETEMPLATE 83 Kliknięcie przycisku Utwórz powoduje zapisanie szablonu. Następnie otwierany jest nowy dokument raportu oparty na tym szablonie.
1f HID_DLGREPORT_5_OPTEDITTEMPLATE 52 Kliknięcie przycisku Utwórz powoduje zapisanie szablonu i otwarcie go do edycji.
1e HID_DLGREPORT_5_OPTDYNTEMPLATE 6c Zapisuje raport jako szablon w folderze szablonów. Po otwarciu szablonu raportu wyświetlane są nowe dane.
15 HID_DLGREPORT_4_TITLE 3e Określa tytuł wyświetlany w linijce tytułu każdej strony.
1f HID_DLGREPORT_5_OPTSTATDOCUMENT 8e Zapisuje raport jako dokument statyczny. W statycznym dokumencie raportu zawsze są wyświetlane dane wprowadzone podczas tworzenia dokumentu.
3b modules%2Fsimpress%2Fui%2Fpublishingdialog%2FnextPageButton 40 Zapisuje bieżące ustawienia i przechodzi do następnej strony.
3b modules%2Fsimpress%2Fui%2Fpublishingdialog%2FlastPageButton 36 Powraca do opcji wprowadzonych na poprzedniej stronie.
3c modules%2Fsimpress%2Fui%2Fpublishingdialog%2FdelDesingButton 2b Usuwa wybraną pozycję z listy projektów.
3c modules%2Fsimpress%2Fui%2Fpublishingdialog%2FdesignsTreeview 2a Wyświetla wszystkie istniejące projekty.
41 modules%2Fsimpress%2Fui%2Fpublishingdialog%2FnewDesignRadiobutton 40 Umożliwia utworzenie nowego projektu za pomocą stron kreatora.
41 modules%2Fsimpress%2Fui%2Fpublishingdialog%2FoldDesignRadiobutton 88 Ładuje istniejący projekt wybrany z listy projektów i wykorzystuje go jako punkt wyjściowy do edycji na kolejnych stronach kreatora.
3b modules%2Fsimpress%2Fui%2Fpublishingdialog%2FASPRadiobutton c5 Wybranie opcji ASP powoduje, że podczas eksportu jako prezentacja w sieci WWW są tworzone strony ASP. Taka prezentacja HTML działa tylko na serwerze internetowym obsługującym technologię ASP.
3f modules%2Fsimpress%2Fui%2Fpublishingdialog%2FwebCastRadiobutton 79 W przypadku eksportu jako prezentacja w sieci WWW generowane są automatyczne skrypty z obsługą języków Perl lub ASP.
3f modules%2Fsimpress%2Fui%2Fpublishingdialog%2FdurationSpinbutton 37 Określa, jak długo ma być wyświetlany każdy slajd.
3c modules%2Fsimpress%2Fui%2Fpublishingdialog%2FperlRadiobutton 67 Umożliwia tworzenie stron HTML i skryptów języka Perl podczas eksportu jako prezentacja w sieci WWW.
3f modules%2Fsimpress%2Fui%2Fpublishingdialog%2FchgAutoRadiobutton 8f Przechodzenie do kolejnych stron następuje automatycznie po upłynięciu określonego czasu bez względu na informacje zapisane w prezentacji.
3f modules%2Fsimpress%2Fui%2Fpublishingdialog%2FendlessCheckbutton 4e Automatycznie restartuje prezentację HTML po wyświetleniu ostatniego slajdu.
3e modules%2Fsimpress%2Fui%2Fpublishingdialog%2FframesRadiobutton a6 Tworzy standardowe strony HTML z ramkami. Eksportowana strona zostaje umieszczona w ramce głównej, natomiast ramka lewa mieści spis treści w postaci hiperłączy.
35 modules%2Fsimpress%2Fui%2Fpublishingdialog%2FURLEntry 7c Określa adres URL (bezwzględny lub względny), pod którym utworzoną prezentację HTML zapisano na serwerze internetowym.
37 modules%2Fsimpress%2Fui%2Fpublishingdialog%2FindexEntry 76 Określa adres URL (bezwzględny lub względny), który musi wprowadzić słuchacz, aby wziąć udział w prezentacji.
40 modules%2Fsimpress%2Fui%2Fpublishingdialog%2FstandardRadiobutton 36 Tworzy z eksportowanych stron standardowe strony HTML.
3f modules%2Fsimpress%2Fui%2Fpublishingdialog%2FcontentCheckbutton 35 Tworzy tytuł strony zawierającej treść dokumentu.
3d modules%2Fsimpress%2Fui%2Fpublishingdialog%2FnotesCheckbutton 2e Powoduje, że są wyświetlane także notatki.
35 modules%2Fsimpress%2Fui%2Fpublishingdialog%2FCGIEntry 6e Określa adres URL (bezwzględny lub względny), pod którym znajdują się wygenerowane skrypty języka Perl.
3d modules%2Fsimpress%2Fui%2Fpublishingdialog%2FkioskRadiobutton a0 Tworzy domyślną prezentację HTML wyeksportowaną w formacie kiosku - przechodzenie do kolejnych slajdów jest wykonywane automatycznie po określonym czasie.
42 modules%2Fsimpress%2Fui%2Fpublishingdialog%2FchgDefaultRadiobutton 10d Przechodzenie do kolejnych slajdów zależy od zapisanych w prezentacji ustawień dla poszczególnych slajdów. Jeśli ustawiono ręczne przechodzenie między slajdami, w prezentacji HTML nowa strona jest wyświetlana po naciśnięciu dowolnego klawisza na klawiaturze.
40 modules%2Fsimpress%2Fui%2Fpublishingdialog%2FsldSoundCheckbutton 6c Określa, że pliki dźwiękowe zdefiniowane jako efekty przejść między slajdami mają być eksportowane.
43 modules%2Fsimpress%2Fui%2Fpublishingdialog%2Fresolution2Radiobutton 62 Określa średnią rozdzielczość, w wyniku czego prezentacja wynikowa jest średniej wielkości.
3b modules%2Fsimpress%2Fui%2Fpublishingdialog%2FpngRadiobutton 7a Pliki są eksportowane w postaci plików PNG. Pliki PNG są kompresowane bezstratnie i mogą zawierać ponad 256 kolorów.
43 modules%2Fsimpress%2Fui%2Fpublishingdialog%2Fresolution3Radiobutton 50 Określa wysoką rozdzielczość, w której jakość slajdów jest bardzo dobra.
32 modules%2Fsimpress%2Fui%2Fpublishingdialog%2Fpage3 7a Pliki są eksportowane w postaci plików PNG. Pliki PNG są kompresowane bezstratnie i mogą zawierać ponad 256 kolorów.
3b modules%2Fsimpress%2Fui%2Fpublishingdialog%2FgifRadiobutton 7a Pliki są eksportowane do formatu GIF. Pliki GIF są kompresowane bez utraty danych; mogą mieć maksymalnie 256 kolorów.
3b modules%2Fsimpress%2Fui%2Fpublishingdialog%2FjpgRadiobutton 85 Pliki są eksportowane do formatu JPEG. Pliki JPEG są kompresowane do wybranego poziomu i mogą zawierać więcej niż 256 kolorów.
3c modules%2Fsimpress%2Fui%2Fpublishingdialog%2FqualityCombobox b0 Określa współczynnik kompresji grafiki w formacie JPEG. Wartość 100% oznacza najwyższą jakość i największy plik. Wartość 25% oznacza niższą jakość i mały plik.
43 modules%2Fsimpress%2Fui%2Fpublishingdialog%2Fresolution1Radiobutton 7c Określa niską rozdzielczość, dzięki czemu plik pozostanie nieduży nawet wtedy, gdy prezentacja zawiera wiele slajdów.
39 modules%2Fsimpress%2Fui%2Fpublishingdialog%2FmiscTextview 4f Określa dodatkowy tekst, który ma zostać wyświetlony na stronie tytułowej.
38 modules%2Fsimpress%2Fui%2Fpublishingdialog%2FauthorEntry 24 Określa nazwisko autora publikacji.
35 modules%2Fsimpress%2Fui%2Fpublishingdialog%2FwwwEntry 4a Określa stronę internetową. W publikacji jest umieszczane hiperłącze.
37 modules%2Fsimpress%2Fui%2Fpublishingdialog%2FemailEntry 16 Określa adres e-mail.
40 modules%2Fsimpress%2Fui%2Fpublishingdialog%2FtextOnlyCheckbutton 38 Wstawia tylko tekstowe hiperłącza zamiast przycisków.
37 modules%2Fsimpress%2Fui%2Fpublishingdialog%2FbackButton 4e Otwiera okno dialogowe Kolor, w którym można wybrać kolor tła prezentacji.
38 modules%2Fsimpress%2Fui%2Fpublishingdialog%2FvLinkButton 65 Otwiera okno dialogowe Kolor, w którym można wybrać kolor odwiedzonych hiperłączy w prezentacji.
3f modules%2Fsimpress%2Fui%2Fpublishingdialog%2FdefaultRadiobutton 44 Wykorzystuje domyślne kolory przeglądarki internetowej słuchacza.
41 modules%2Fsimpress%2Fui%2Fpublishingdialog%2FdocColorsRadiobutton 4b Określa kolory na podstawie stylów zastosowanych w bieżącym dokumencie.
3c modules%2Fsimpress%2Fui%2Fpublishingdialog%2FuserRadiobutton 46 Umożliwia zdefiniowanie własnych kolorów dla obiektów prezentacji.
37 modules%2Fsimpress%2Fui%2Fpublishingdialog%2FlinkButton 58 Otwiera okno dialogowe Kolor, w którym można wybrać kolor hiperłączy w prezentacji.
37 modules%2Fsimpress%2Fui%2Fpublishingdialog%2FtextButton 50 Otwiera okno dialogowe Kolor, w którym można wybrać kolor tekstu prezentacji.
38 modules%2Fsimpress%2Fui%2Fpublishingdialog%2FaLinkButton 62 Otwiera okno dialogowe Kolor, w którym można wybrać kolor aktywnych hiperłączy w prezentacji.
15 HID_LISTWIZARD_FINISH e Tworzy obiekt.
3a modules%2Fsabpilot%2Fui%2Fgroupradioselectionpage%2Ftoleft 24 Usuwa zaznaczone pola opcji z listy.
40 modules%2Fsabpilot%2Fui%2Fgroupradioselectionpage%2Fradiobuttons 48 Wyświetla wszystkie pola opcji, które mają być zawarte w polu grupy.
3f modules%2Fsabpilot%2Fui%2Fgroupradioselectionpage%2Fradiolabels 61 Określa etykiety dla poszczególnych pól opcji. W formularzu jest widoczna etykieta pola opcji.
3b modules%2Fsabpilot%2Fui%2Fgroupradioselectionpage%2Ftoright 42 Zatwierdza bieżącą etykietę i kopiuje ją do listy Pola opcji.
48 modules%2Fsabpilot%2Fui%2Fdefaultfieldselectionpage%2Fdefaultselectionno 3d Określa, że żadne pole nie ma być wybrane jako domyślne.
49 modules%2Fsabpilot%2Fui%2Fdefaultfieldselectionpage%2Fdefaultselectionyes 51 Określa, że po otwarciu formularza jedno z pól ma być wybrane jako domyślne.
47 modules%2Fsabpilot%2Fui%2Fdefaultfieldselectionpage%2Fdefselectionfield 51 Wybierz pole opcji, które ma być wybrane jako domyślne po otwarciu formularza.
39 modules%2Fsabpilot%2Fui%2Foptionvaluespage%2Fradiobuttons 48 Wybiera pole opcji, któremu ma zostać przypisana wartość odwołania.
38 modules%2Fsabpilot%2Fui%2Foptionvaluespage%2Foptionvalue 52 Dla wybranego pola opcji wybierz wartość odwołania w postaci liczby lub tekstu.
3b modules%2Fsabpilot%2Fui%2Foptiondbfieldpage%2FnoRadiobutton 5f Określa, że wartości odwołań mają być zapisane tylko w formularzu, a nie w bazie danych.
3c modules%2Fsabpilot%2Fui%2Foptiondbfieldpage%2FyesRadiobutton 48 Określa, że wartości odwołań mają zostać zapisane w bazie danych.
42 modules%2Fsabpilot%2Fui%2Foptiondbfieldpage%2FstoreInFieldCombobox 48 >Wybierz pole danych, w którym mają być zapisane wartości odwołań.
33 modules%2Fsabpilot%2Fui%2Foptionsfinalpage%2Fnameit 4f Określa etykietę grupy opcji. W formularzu jest widoczna etykieta pola grupy.
27 macro%3A%2F%2F%2FImportWizard.Main.Main 68 Kopiuje dokumenty i konwertuje je do formatu OpenDocument XML wykorzystywanego w pakiecie $[officename].
1f WIZARDS_HID_DLGIMPORT_0_CMDHELP 68 Kopiuje dokumenty i konwertuje je do formatu OpenDocument XML wykorzystywanego w pakiecie $[officename].
1c WIZARDS_HID_DLGIMPORT_DIALOG 68 Kopiuje dokumenty i konwertuje je do formatu OpenDocument XML wykorzystywanego w pakiecie $[officename].
1a HID_DLGIMPORT_0_CHKLOGFILE 71 Tworzy plik dziennika w katalogu roboczym. W pliku dziennika są zawarte informacje o konwertowanych dokumentach.
1d HID_DLGIMPORT_2_CHKPOWERPOINT 65 Konwertuje dokumenty z formatu Microsoft PowerPoint *.ppt na dokumenty w formacie OpenDocument *.odp.
17 HID_DLGIMPORT_2_CHKWORD 5f Konwertuje dokumenty z formatu Microsoft Word *.doc na dokumenty w formacie OpenDocument *.odt.
18 HID_DLGIMPORT_2_CHKEXCEL 60 Konwertuje dokumenty z formatu Microsoft Excel *.xls na dokumenty w formacie OpenDocument *.ods.
1a HID_DLGIMPORT_2_CBDOCUMENT 38 Określa, że konwersji mają zostać poddane dokumenty.
25 HID_DLGIMPORT_2_CMDDOCUMENTPATHSELECT 43 Otwiera okno dialogowe umożliwiające wybranie ścieżki dostępu.
1e HID_DLGIMPORT_2_LBDOCUMENTPATH 29 Określa katalog z plikami źródłowymi.
1e HID_DLGIMPORT_2_EDDOCUMENTPATH 3d Określa katalog, w którym zostaną zapisane pliki docelowe.
1a HID_DLGIMPORT_2_CBTEMPLATE 37 Określa, że konwersji mają zostać poddane szablony.
21 HID_DLGIMPORT_2_CBDOCUMENTRECURSE 71 Określa, że pliki nadające się do konwersji mają być wyszukiwane także w podkatalogach wybranego katalogu.
24 WIZARDS_HID_DLGCONVERT_OPTIONBUTTON4 5b All currency cells in the range selected before the converter was called will be converted.
24 WIZARDS_HID_DLGCONVERT_OPTIONBUTTON3 3c All currency cells in the active document will be converted.
24 WIZARDS_HID_DLGCONVERT_OPTIONBUTTON1 36 All cells with the selected Cell Styles are converted.
20 WIZARDS_HID_DLGCONVERT_COMBOBOX1 32 Specifies the currency to be converted into euros.
20 WIZARDS_HID_DLGCONVERT_CHECKBOX1 1d Converts the entire document.
31 macro%3A%2F%2F%2FEuro.AutoPilotRun.StartAutoPilot 8a Converts the currency amounts found in $[officename] Calc documents and in fields and tables of $[officename] Writer documents into euros.
14 .uno%3AEuroConverter 8a Converts the currency amounts found in $[officename] Calc documents and in fields and tables of $[officename] Writer documents into euros.
1c WIZARDS_HID_DLGCONVERT_OBDIR 6b Converts all $[officename] Calc and $[officename] Writer documents and templates in the selected directory.
1f WIZARDS_HID_DLGCONVERT_TBSOURCE 4b Indicates the directory or the name of the single document to be converted.
27 WIZARDS_HID_DLGCONVERT_CHKTEXTDOCUMENTS 57 Converts currency amounts found in fields and tables of $[officename] Writer documents.
1f WIZARDS_HID_DLGCONVERT_CBCANCEL 1a Closes the Euro Converter.
1d WIZARDS_HID_DLGCONVERT_CBGOON 16 Starts the conversion.
23 WIZARDS_HID_DLGCONVERT_CBSOURCEOPEN 3b Opens a dialog to select the desired directory or document.
24 WIZARDS_HID_DLGCONVERT_OPTIONBUTTON2 3f All currency cells in the active spreadsheet will be converted.
1d WIZARDS_HID_DLGCONVERT_DIALOG 8a Converts the currency amounts found in $[officename] Calc documents and in fields and tables of $[officename] Writer documents into euros.
21 WIZARDS_HID_DLGCONVERT_CHKPROTECT bc Specifies that sheet protection will be disabled during conversion and thereafter re-enabled. If sheet protection is covered by a password, you will see a dialog for entering the password.
1f WIZARDS_HID_DLGCONVERT_TBTARGET 4b Specifies the folder and path in which the converted files are to be saved.
1f WIZARDS_HID_DLGCONVERT_LISTBOX1 32 Displays the ranges to be converted from the list.
25 WIZARDS_HID_DLGCONVERT_CHECKRECURSIVE 48 Specifies whether all subfolders of the selected directory are included.
1d WIZARDS_HID_DLGCONVERT_CBBACK 30 Returns to the first page of the Euro Converter.
23 WIZARDS_HID_DLGCONVERT_CBTARGETOPEN 4f Opens a dialog in which you can select a directory to hold the converted files.
1d WIZARDS_HID_DLGCONVERT_OBFILE 2a Converts a single $[officename] Calc file.
1d WIZARDS_HID_DLGCONVERT_CBHELP 22 Activates the help for the dialog.
11 HID_ABSPILOT_NEXT 1e Przejdź do następnego kroku.
15 HID_ABSPILOT_PREVIOUS 1f Przejdź do poprzedniego kroku.
13 HID_ABSPILOT_FINISH 44 Tworzy połączenie ze źródłem danych i zamyka to okno dialogowe.
30 modules%2Fsabpilot%2Fui%2Fselecttypepage%2Fother 77 Wybierz tę opcję, jeśli chcesz zarejestrować inne źródło danych jako książkę adresową pakietu $[officename].
34 modules%2Fsabpilot%2Fui%2Fselecttypepage%2Fevolution 57 Wybierz tę opcję, jeśli korzystasz już z książki adresowej w programie Evolution.
34 modules%2Fsabpilot%2Fui%2Fselecttypepage%2Fgroupwise 57 Wybierz tę opcję, jeśli korzystasz już z książki adresowej w programie Groupwise.
2e modules%2Fsabpilot%2Fui%2Fselecttypepage%2Fkde 5d Wybierz tę opcję, jeśli korzystasz już z książki adresowej w formacie KDE Address Book.
c slot%3A10934 65 Ten kreator rejestruje istniejącą książkę adresową jako źródło danych pakietu $[officename].
32 modules%2Fsabpilot%2Fui%2Fselecttypepage%2Fevoldap 5c Wybierz tę opcję, jeśli korzystasz już z książki adresowej w programie Evolution LDAP.
39 modules%2Fsabpilot%2Fui%2Fselecttypepage%2FSelectTypePage 65 Ten kreator rejestruje istniejącą książkę adresową jako źródło danych pakietu $[officename].
21 .uno%3AAutoPilotAddressDataSource 65 Ten kreator rejestruje istniejącą książkę adresową jako źródło danych pakietu $[officename].
31 modules%2Fsabpilot%2Fui%2Fselecttypepage%2Fmacosx 4c Select this option if you already use an address book in macOS Address book.
17 EXTENSIONS_HID_ABSPILOT 65 Ten kreator rejestruje istniejącą książkę adresową jako źródło danych pakietu $[officename].
32 modules%2Fsabpilot%2Fui%2Fselecttypepage%2Ffirefox 61 Wybierz tę opcję, jeśli korzystasz już z książki adresowej programu Firefox lub Iceweasel .
13 HID_ABSPILOT_CANCEL 27 Zamyka kreatora bez wprowadzania zmian.
36 modules%2Fsabpilot%2Fui%2Fselecttypepage%2Fthunderbird 62 Wybierz tę opcję, jeśli korzystasz już z książki adresowej programu Thunderbird lub Icedove.
34 modules%2Fsabpilot%2Fui%2Finvokeadminpage%2Fsettings 4a Otwiera okno dialogowe, w którym można wprowadzić dodatkowe ustawienia.
3b modules%2Fsabpilot%2Fui%2Finvokeadminpage%2FInvokeAdminPage 74 Umożliwia wprowadzenie dodatkowych ustawień dla danych adresowych LDAP oraz innych zewnętrznych źródeł danych.
31 modules%2Fsabpilot%2Fui%2Fselecttablepage%2Ftable 5b Określa tabelę, która ma służyć jako książka adresowa dla szablonów $[officename].
3b modules%2Fsabpilot%2Fui%2Fselecttablepage%2FSelectTablePage 75 Określa tabelę książki adresowej Seamonkey / Netscape jako źródło danych adresowych dla pakietu $[officename].
34 modules%2Fsabpilot%2Fui%2Fdatasourcepage%2Favailable 106 Rejestruje nowo utworzony plik bazy danych w pakiecie %PRODUCTNAME. Baza danych jest następnie widoczna w oknie źródła danych (F4). Jeśli to pole wyboru jest niezaznaczone, dostęp do tej bazy danych można uzyskać, tylko otwierając zawierający ją plik.
39 modules%2Fsabpilot%2Fui%2Fdatasourcepage%2FDataSourcePage 8a Określa lokalizację pliku książki adresowej oraz nazwę, pod jaką źródło danych ma być widoczne w eksploratorze źródła danych.
2f modules%2Fsabpilot%2Fui%2Fdatasourcepage%2Fname 21 Określa nazwę źródła danych.
1f DBACCESS_HID_DSADMIN_BROWSECONN 3f Umożliwia określenie lokalizacji za pomocą okna dialogowego.
31 modules%2Fsabpilot%2Fui%2Fdatasourcepage%2Fbrowse 3f Umożliwia określenie lokalizacji za pomocą okna dialogowego.
32 modules%2Fsabpilot%2Fui%2Ffieldassignpage%2Fassign 48 Otwiera okno dialogowe Szablony: Przyporządkowanie książki adresowej.
3b modules%2Fsabpilot%2Fui%2Ffieldassignpage%2FFieldAssignPage 38 Otwiera okno dialogowe służące do przypisywania pól.
17 HID_QRYDGN_ROW_FUNCTION d1 Okno dialogowe Parametr wejścia pyta użytkownika o wprowadzenie wartości parametrów. Wprowadź wartość dla każdego parametru zapytania i potwierdzić wybór, klikając przycisk OK lub naciskając Enter.
13 HID_QRYDGN_ROW_CRIT 4c Określa kryteria, według których jest filtrowana zawartość pola danych.
16 HID_QRYDGN_ROW_VISIBLE 4d Jeśli pole danych ma właściwość Widoczne, jest ono widoczne w kwerendzie
14 HID_QRYDGN_ROW_ORDER 5f Po kliknięciu komórki można wybrać opcję sortowania: rosnąco, malejąco i nieposortowane.
14 HID_QRYDGN_ROW_TABLE 58 W tym miejscu jest wyświetlana tabela bazy danych odpowiadająca wybranemu polu danych.
14 HID_QRYDGN_ROW_ALIAS a6 Określa alias. Ten alias jest wyświetlany w kwerendzie zamiast nazwy pola Dzięki tej opcji możliwe jest stosowanie etykiet kolumn określonych przez użytkownika.
1d HID_QUERY_EDIT_JOINCONNECTION 1c Dokonaj edycji połączenia.
11 HID_CTL_QRYDGNTAB 70 Aby dodać pole do kwerendy, kliknij je dwukrotnie. Relacje można definiować metodą "przeciągnij i upuść".
12 HID_CTL_QRYDGNCRIT 27 Wybierz warunki definiujące kwerendę.
22 dbaccess%2Fui%2Fsavedialog%2Ftitle 2b Określa nazwę kwerendy lub widoku tabeli.
23 dbaccess%2Fui%2Fsavedialog%2Fschema 44 Określa nazwę schematu przypisanego do kwerendy lub widoku tabeli.
14 HID_QRYDGN_ROW_FIELD 8a Określa nazwę pola danych, do którego odwołuje się kwerenda. Wszystkie ustawienia w dalszych pozycjach dotyczą wybranego tutaj pola.
21 dbaccess%2Fui%2Fjoindialog%2Ftype 5d W przypadku złączenia pełnego tabela wynikowa zawiera wszystkie pola tabel lewej i prawej.
23 dbaccess%2Fui%2Fjoindialog%2Ftable2 3f Określa dwie różne tabele, które mają zostać połączone.
5 dummy 63 Kliknięcie przycisku Więcej powoduje wyświetlenie dodatkowych informacji o bieżącym problemie.
26 dbaccess%2Fui%2Fpassword%2Fnewpassword 16 Wprowadź nowe hasło.
1c sfx%2Fui%2Fpassword%2Fusered 24 Określa nazwę nowego użytkownika.
2a dbaccess%2Fui%2Fpassword%2Fconfirmpassword 1f Ponownie wprowadź nowe hasło.
26 dbaccess%2Fui%2Fpassword%2Foldpassword 17 Wprowadź stare hasło.
1c HID_TABLE_DESIGN_HELP_WINDOW 15 Zawiera tekst pomocy.
12 HID_TAB_ENT_FORMAT 26 Ten przycisk otwiera okno Format pola.
19 HID_TAB_ENT_FORMAT_SAMPLE 49 Wyświetla kod formatu, który można wybrać za pomocą przycisku  ... .
20 SID_TABLEDESIGN_TABED_PRIMARYKEY 73 Jeśli przy tym poleceniu znajduje się znak zaznaczenia, pole danych w tym wierszu pełni rolę klucza głównego.
16 HID_TABDESIGN_NAMECELL a4 Określa nazwę pola danych. Należy pamiętać o ograniczeniach narzucanych przez bazę danych, takich jak długość nazwy, dozwolone znaki specjalne oraz spacje.
18 HID_TABDESIGN_BACKGROUND 34 W tym miejscu można zdefiniować strukturę tabeli.
13 HID_TAB_ENT_DEFAULT 4a Określa wartość domyślną, jaka ma być wstawiana do nowych rekordów.
16 HID_TABDESIGN_TYPECELL 12 Określa typ pola.
19 HID_TABDESIGN_COMMENTCELL 19 Określa opcjonalny opis.
d .uno%3ADelete 18 Usuwa zaznaczone wiersze
1a SID_TABLEDESIGN_INSERTROWS 96 Wstawia pusty wiersz przed wierszem zaznaczonym jeśli tabela nie była dotąd zapisana. W przeciwnym przypadku wstawia pusty wiersz na końcu tabeli.
23 HID_DLGINDEX_INDEXDETAILS_SORTORDER 1e Określa porządek sortowania.
29 dbaccess%2Fui%2Findexdesigndialog%2Fclose 16 Zamyka okno dialogowe.
2a dbaccess%2Fui%2Findexdesigndialog%2FUNIQUE 53 Określa, czy w bieżącym indeksie mogą się znaleźć tylko unikatowe wartości.
32 dbaccess%2Fui%2Findexdesigndialog%2FID_INDEX_RESET 5c Resetuje bieżący indeks, przywracając ustawienia takie, jak po otwarciu okna dialogowego.
14 .uno%3ADBIndexDesign 56 W oknie dialogowym Projekt indeksu można dokonać edycji indeksów bieżącej tabeli.
31 dbaccess%2Fui%2Findexdesigndialog%2FID_INDEX_DROP 17 Usuwa bieżący indeks.
1f HID_DLGINDEX_INDEXDETAILS_FIELD 52 Wyświetla pola listy w bieżącej tabeli. Można wybrać więcej niż jedno pole.
30 dbaccess%2Fui%2Findexdesigndialog%2FID_INDEX_NEW 13 Tworzy nowy indeks.
33 dbaccess%2Fui%2Findexdesigndialog%2FID_INDEX_RENAME 23 Zmienia nazwę bieżącego indeksu.
2e dbaccess%2Fui%2Findexdesigndialog%2FINDEX_LIST 8d Wyświetla dostępne indeksy. Z listy wybierz indeks do edycji. Informacje dotyczące wskazanego indeksu są wyświetlane w oknie dialogowym.
31 dbaccess%2Fui%2Findexdesigndialog%2FID_INDEX_SAVE 2c Zapisuje bieżący indeks w źródle danych.
13 HID_CTL_RELATIONTAB 6a W tym miejscu, za pomocą wspólnych pól danych, można powiązać różne tabele bieżącej bazy danych.
2b dbaccess%2Fui%2Frelationdialog%2Fdeldefault 88 Usunięcie odpowiedniego klucza podstawowego powoduje, że we wszystkich zewnętrznych polach kluczy jest ustawiana wartość domyślna.
2b dbaccess%2Fui%2Frelationdialog%2Fdelcascade 7a Określa, że w przypadku usunięcia odpowiedniego pola klucza podstawowego są usuwane wszystkie zewnętrzne pola kluczy.
28 dbaccess%2Fui%2Frelationdialog%2Fdelnull 88 Usunięcie odpowiedniego klucza podstawowego powoduje, że we wszystkich zewnętrznych polach kluczy jest ustawiana wartość "IS NULL".
2b dbaccess%2Fui%2Frelationdialog%2Fadddefault 8e Ta opcja powoduje, że w przypadku zmiany odpowiedniego klucza podstawowego wszystkie zewnętrzne pola kluczy przyjmują wartość domyślną.
2a dbaccess%2Fui%2Frelationdialog%2Fdelaction 5b Oznacza, że usunięcie klucza podstawowego nie ma wpływu na inne zewnętrzne pola kluczy.
2b dbaccess%2Fui%2Frelationdialog%2Faddcascade 83 Uaktualnia wszystkie zewnętrzne pola kluczy, jeśli nastąpiła zmiana odpowiedniego klucza podstawowego (aktualizacja kaskadowa).
14 .uno%3ADBAddRelation 4b Umożliwia zdefiniowanie i dokonanie edycji relacji między dwoma tabelami.
27 dbaccess%2Fui%2Frelationdialog%2Ftable2 49 Nazwy tabel wybranych dla powiązania są wyświetlane jako nazwy kolumn.
26 dbaccess%2Fui%2Fjoindialog%2Frelations 1e Definiuje pola kluczy relacji.
2a dbaccess%2Fui%2Frelationdialog%2Faddaction 65 Oznacza, że wprowadzenie zmiany w kluczu podstawowym nie ma wpływu na inne zewnętrzne pola kluczy.
28 dbaccess%2Fui%2Frelationdialog%2Faddnull a1 W przypadku zmiany odpowiedniego klucza podstawowego wszystkie zewnętrzne klucze przyjmują wartość "IS NULL". Wartość IS NULL oznacza, że pole jest puste.
27 dbaccess%2Fui%2Fcopytablepage%2Fdefdata 29 Tworzy wierną kopię tabeli bazy danych.
27 dbaccess%2Fui%2Fcopytablepage%2Fkeyname 4b Określa nazwę wygenerowanego klucza głównego. Ta nazwa jest opcjonalna.
23 dbaccess%2Fui%2Fcopytablepage%2Fdef 3b Kopiuje tylko definicję tabeli, a nie zawarte w niej dane.
24 dbaccess%2Fui%2Fcopytablepage%2Fdata 9b Jeśli danych nie można dołączyć, lista pól, z których nie da się przekopiować danych, jest wyświetlana w oknie dialogowym Informacje o kolumnach.
24 dbaccess%2Fui%2Fcopytablepage%2Fview c0 If the database supports Views and you selected this option, a query will be created in the table container as a table. This option allows you to view the query results as a normal table view.
24 dbaccess%2Fui%2Fcopytablepage%2Fname 1f Określa nazwę do skopiowania.
2a dbaccess%2Fui%2Fcopytablepage%2Fprimarykey 4a Automatycznie generuje pole klucza głównego i wypełnia je wartościami.
24 dbaccess%2Fui%2Fapplycolpage%2Fcolrh 5b Dodaje lub usuwa wybrane pole (przycisk > lub < ) lub wszystkie pola (przycisk << lub >> ).
23 dbaccess%2Fui%2Fapplycolpage%2Ffrom ca Zawiera dostępne pola danych, które można umieścić w kopiowanej tabeli. Aby skopiować pole danych, kliknij jego nazwę, a następnie przycisk >. Aby skopiować wszystkie pola, kliknij przycisk >>.
21 dbaccess%2Fui%2Fapplycolpage%2Fto 3f Zawiera pola, które mają się znaleźć w skopiowanej tabeli.
2b dbaccess%2Fui%2Ftypeselectpage%2Fautobutton 29 Włącza automatyczne rozpoznawanie typu.
25 dbaccess%2Fui%2Ftypeselectpage%2Fauto 53 Określa liczbę wierszy uwzględnianych podczas automatycznego rozpoznawania typu.
16 HID_TAB_ENT_COLUMNNAME 4c Wyświetla nazwę wybranego pola danych. Można wprowadzić własną nazwę.
2c dbaccess%2Fui%2Ftypeselectpage%2Fcolumnnames 4a Wyświetla pola danych, które zostaną dołączone do skopiowanej tabeli.
10 HID_TAB_ENT_TYPE 11 Wybierz typ pola.
f HID_TAB_ENT_LEN 25 Określa liczbę znaków pola danych.
11 HID_TAB_ENT_SCALE 8c Określa liczbę miejsc po przecinku w polu danych. Ta opcja jest dostępna tylko w przypadku pól numerycznych lub dziesiętnych pól daty.
18 HID_TAB_ENT_BOOL_DEFAULT 2b Określa domyślną wartość pola Tak/Nie.
27 dbaccess%2Fui%2Fnamematchingpage%2Fnone 34 Usuwa zaznaczenie wszystkich pól wyboru na liście.
26 dbaccess%2Fui%2Fnamematchingpage%2Fall 2a Zaznacza wszystkie pola danych na liście.
2d dbaccess%2Fui%2Fnamematchingpage%2Fdown_right 57 Kliknięcie powoduje przeniesienie wybranego pola w dół o jedną pozycję na liście.
27 dbaccess%2Fui%2Fnamematchingpage%2Fleft 17c Zawiera pola danych tabeli źródłowej. Aby umieścić pole danych z tabeli źródłowej w tabeli docelowej, należy zaznaczyć pole wyboru obok nazwy pola danych. Aby odwzorować zawartość pola danych tabeli źródłowej na inne pole danych tabeli docelowej, należy kliknąć pole danych na liście tabeli źródłowej, a następnie kliknąć strzałkę w górę lub w dół.
2b dbaccess%2Fui%2Fnamematchingpage%2Fup_right 58 Kliknięcie powoduje przeniesienie wybranego pola w górę o jedną pozycję na liście.
28 dbaccess%2Fui%2Fnamematchingpage%2Fright 85 Zawiera potencjalne pola danych tabeli docelowej. W tabeli docelowej są umieszczane tylko pola danych wybrane w tabeli źródłowej.
16 HID_DSADMIN_USECATALOG e3 Wykorzystywane jest bieżące źródło danych katalogu. Ta funkcja jest przydatna wtedy, gdy źródłem danych ODBC jest serwer bazy danych. Nie należy zaznaczać tej opcji, jeśli źródłem danych ODBC jest sterownik dBASE.
18 HID_DSADMIN_CHARSET_ODBC a7 Określa konwersję kodu, z której użyciem ma być wyświetlana zawartość bazy danych w pakiecie $[officename]. Opcja ta nie ma wpływu na zawartość bazy danych.
22 dbaccess%2Fui%2Fodbcpage%2Foptions 59 W tym polu tekstowym można w razie konieczności wprowadzić dodatkowe opcje sterownika.
32 dbaccess%2Fui%2Fgeneratedvaluespage%2Fautoretrieve 92 Włącza w pakiecie $[officename] obsługę pól danych z automatycznie zwiększanymi wartościami dla bieżącego źródła danych ODBC lub JDBC.
2f dbaccess%2Fui%2Fgeneratedvaluespage%2Fstatement 8b Określa określenie instrukcji SQL powodujące automatyczne zwiększanie pola danych zawierającego liczbę całkowitą w źródle danych.
2e dbaccess%2Fui%2Fspecialsettingspage%2Fusesql92 9e Powoduje, że nazwa w źródle danych może zawierać tylko znaki zgodne z ograniczeniami narzucanymi przez standard SQL92. Wszelkie inne znaki są odrzucane.
2b dbaccess%2Fui%2Fgeneratedvaluespage%2Fquery 6f Wprowadź instrukcję SQL zwracającą ostatnią automatycznie zwiększoną wartość pola klucza podstawowego.
2a dbaccess%2Fui%2Fdbasepage%2FindiciesButton 75 Otwiera okno dialogowe Indeksy, za pomocą którego można organizować indeksy bazy danych w bieżącej bazie dBASE.
32 dbaccess%2Fui%2Fdbasepage%2FshowDelRowsCheckbutton 90 Wyświetla wszystkie rekordy pliku, w tym te oznaczone jako usunięte. Zaznaczenie tego pola wyboru powoduje, że rekordów nie można usunąć.
29 dbaccess%2Fui%2Fdbaseindexdialog%2Fremove 38 Przenosi wybrane indeksy tabeli na listę Wolne indeksy.
28 dbaccess%2Fui%2Fdbaseindexdialog%2Ftable 39 Wybierz tabelę bazy danych, którą chcesz zindeksować.
33 dbaccess%2Fui%2Fdbaseindexdialog%2FDBaseIndexDialog 35 Umożliwia organizowanie indeksów bazy danych dBASE.
2d dbaccess%2Fui%2Fdbaseindexdialog%2Ftableindex 3d Wyświetla bieżące indeksy dla wybranej tabeli bazy danych.
26 dbaccess%2Fui%2Fdbaseindexdialog%2Fadd 31 Przenosi wybrany indeks na listę Indeksy tabeli.
2c dbaccess%2Fui%2Fdbaseindexdialog%2Fremoveall 3a Przenosi wszystkie indeksy tabeli na listę Wolne indeksy.
29 dbaccess%2Fui%2Fdbaseindexdialog%2Faddall 3a Przenosi wszystkie wolne indeksy na listę Indeksy tabeli.
2c dbaccess%2Fui%2Fdbaseindexdialog%2Ffreeindex 41 Wyświetla dostępne indeksy, które można przypisać do tabeli.
29 dbaccess%2Fui%2Fdirectsqldialog%2Fexecute 3d Wykonuje polecenie wprowadzone w polu Polecenie do wykonania.
2c dbaccess%2Fui%2Fdirectsqldialog%2Fsqlhistory 8e Wyświetla wcześniej wykonywane polecenia SQL. Aby ponownie wykonać ponownie, należy je kliknąć, a następnie kliknąć przycisk Wykonaj.
28 dbaccess%2Fui%2Fdirectsqldialog%2Fstatus 3b Wyświetla wyniki (w tym błędy) wykonanego polecenia SQL.
31 dbaccess%2Fui%2Fdirectsqldialog%2FDirectSQLDialog 6a Otwiera okno dialogowe, w którym można wpisać polecenie SQL służące do administrowania bazą danych.
25 dbaccess%2Fui%2Fdirectsqldialog%2Fsql 40 Wprowadź polecenie administracyjne SQL, które chcesz wykonać.
1e HID_DSADMIN_SUPPRESS_VERSIONCL 43 Sortuje nazwy tabel na liście w rosnącym porządku alfabetycznym.
27 DBACCESS_HID_DSADMIN_SUPPRESS_VERSIONCL 121 Niektóre bazy danych udostępniają funkcję śledzenia zmian polegającą na przypisywaniu numerów wersji polom, które uległy zmianie. Z każdą zmianą zawartości pola wartość taka zostaje zwiększona o 1. Wyświetla wewnętrzny numer wersji rekordu zapisany w tabeli bazy danych.
35 dbaccess%2Fui%2Fspecialsettingspage%2Fuseodbcliterals 3b Użyj data/czas literałów spełniających standardy ODBC.
31 dbaccess%2Fui%2Fspecialsettingspage%2Finputchecks f1 Po wprowadzeniu nowego rekordu lub aktualizacji istniejącego rekordu w formularzu i opuszczeniu pustego pola należącego do kolumny bazy danych, które wymaga wprowadzenia danych, zostanie wyświetlony komunikat informujący o pustym polu.
31 dbaccess%2Fui%2Fspecialsettingspage%2Fcreateindex 2a Tworzy indeks z wyrażeniami ASC lub DESC.
34 dbaccess%2Fui%2Fspecialsettingspage%2Fusecatalogname e1 Wykorzystywane jest bieżące źródło danych katalogu. Ta opcja jest przydatna wtedy, gdy źródłem danych ODBC jest serwer bazy danych. Nie należy zaznaczać tej opcji, jeśli źródłem danych ODBC jest sterownik dBASE.
29 dbaccess%2Fui%2Fspecialsettingspage%2Feol 8f Wybór tej opcji powoduje dołączenie pary kodów CR + LF do końca każdego wiersza tekstu (zalecane w systemach operacyjnych DOS i Windows).
30 dbaccess%2Fui%2Fspecialsettingspage%2Fdisplayver 4a Wyświetla wewnętrzny numer wersji rekordu zapisany w tabeli bazy danych.
31 dbaccess%2Fui%2Fspecialsettingspage%2Fignoreprivs 44 Ignoruje przywileje dostępu określone przez sterownik bazy danych.
34 dbaccess%2Fui%2Fspecialsettingspage%2Fignorecurrency bc Tylko dla połączeń Oracle JDBC. Włączenie tej opcji określa, że żadna kolumna nie ma być traktowana jako pole waluty. Typ pola zwracany przez sterownik bazy danych jest odrzucany.
2b dbaccess%2Fui%2Fspecialsettingspage%2Fuseas b7 W niektórych bazach danych pomiędzy nazwą a aliasem jest używane słowo kluczowe "AS", natomiast w innych stosuje się znak odstępu. Aby stosować ciąg AS, uaktywnij tę opcję.
2c dbaccess%2Fui%2Fspecialsettingspage%2Fappend 34 Dołącza alias do nazwy tabeli w instrukcji SELECT.
33 dbaccess%2Fui%2Fspecialsettingspage%2Fuseschemaname 3c Umożliwia stosowanie nazw schematów w wyrażeniach SELECT.
2b dbaccess%2Fui%2Fspecialsettingspage%2Fuseoj 9e W przypadku sprzężeń zewnętrznych stosowana jest składnia ze znakami anulowania. Składnia ze znakami anulowania ma postać {oj sprzężenie-zewnętrzne}
31 dbaccess%2Fui%2Fspecialsettingspage%2Fprimarykeys 75 Włącz, aby unieważnić heurystyki Base's wykorzystywane do wykrywania, czy baza danych obsługuje klucze główne.
26 DBACCESS_HID_DSADMIN_BOOLEANCOMPARISON 3f Wybierz typ porównania logicznego, które chcesz wykorzystać.
33 dbaccess%2Fui%2Fspecialsettingspage%2Freplaceparams 45 Zastępuje nazwane parametry w źródle danych znakiem zapytania (?).
1c DBACCESS_HID_DSADMIN_CHARSET 74 Określa zestaw znaków, który ma być stosowany do wyświetlania zawartości bazy danych w pakiecie $[officename].
24 DBACCESS_HID_DSADMIN_SPECIAL_MESSAGE 34 Określ typ bazy danych do nawiązania połączenia.
31 DBACCESS_HID_PAGE_DBWIZARD_JDBC_PB_TESTMYSQLCLASS 41 Testuje połączenie z bazą danych przez klasę sterownika JDBC.
31 dbaccess%2Fui%2Fconnectionpage%2FconnectionButton 39 Testuje bieżące ustawienia połączenia z bazą danych.
1f DBACCESS_HID_DSADMIN_DBASE_PATH 3b Określa ścieżkę do katalogu zawierającego pliki dBASE.
1e DBACCESS_HID_DSADMIN_FLAT_PATH 3f Określa ścieżkę dostępu do plików tekstowych bazy danych.
2d DBACCESS_HID_PAGE_DBWIZARD_JDBC_ET_MYSQLCLASS 59 Określa nazwę klasy sterownika JDBC, która zapewnia połączenie ze źródłem danych.
30 dbaccess%2Fui%2Fconnectionpage%2FpassCheckbutton 74 Zaznaczenie opcji spowoduje, że przy próbie dostępu do bazy danych użytkownik będzie proszony o podanie hasła.
1e DBACCESS_HID_DSADMIN_CALC_PATH 5f Określa ścieżkę do arkusza kalkulacyjnego, który ma zostać wykorzystany jako baza danych.
2e DBACCESS_HID_PAGE_DBWIZARD_JDBC_ET_MYSQLDBNAME 1c Określa nazwę bazy danych.
2f dbaccess%2Fui%2Fgeneralpagewizard%2FPageGeneral 53 Kreator bazy danych tworzy plik bazy danych zawierający informacje o bazie danych.
32 dbaccess%2Fui%2Fgeneralpagewizard%2FdatasourceType 40 Określa typ bazy danych dla istniejącego połączenia z bazą.
30 dbaccess%2Fui%2Fgeneralpagewizard%2FopenDatabase e4 Otwiera okno dialogowe wyboru plików, za pomocą którego można wybrać plik bazy danych. Aby od razu otworzyć plik i zakończyć działanie kreatora, w oknie dialogowym wyboru pliku należy kliknąć przycisk Otwórz lub OK.
2e dbaccess%2Fui%2Fgeneralpagewizard%2FdocListBox b9 Umożliwia wybranie pliku bazy danych do otwarcia z listy niedawno używanych plików. Aby od razu otworzyć plik i zakończyć działanie kreatora, należy kliknąć przycisk Zakończ.
33 dbaccess%2Fui%2Fgeneralpagewizard%2FconnectDatabase 43 Tworzy dokument bazy danych dla istniejącego połączenia z bazą.
32 dbaccess%2Fui%2Fgeneralpagewizard%2FcreateDatabase 1a Tworzy nową bazę danych.
38 dbaccess%2Fui%2Fgeneralpagewizard%2FopenExistingDatabase 6a Otwiera plik bazy danych z listy ostatnio używanych plików lub za pomocą okna dialogowego wyboru pliku.
2b dbaccess%2Fui%2Ffinalpagewizard%2Fusewizard 83 Wybranie tej opcji powoduje uruchomienie Kreatora tabeli. Kreator jest uruchamiany po zakończeniu działania Kreatora bazy danych.
2c dbaccess%2Fui%2Ffinalpagewizard%2Fnoregister 6d Wybranie tej opcji powoduje, że informacje dotyczące bazy są zapisane wyłącznie w utworzonym pliku bazy.
2b dbaccess%2Fui%2Ffinalpagewizard%2FPageFinal 72 Użytkownik określa, czy chce zarejestrować bazę danych, otworzyć bazę do edycji, czy wstawić nową tabelę.
2d dbaccess%2Fui%2Ffinalpagewizard%2Fopenediting 68 Wybranie tej opcji powoduje wyświetlenie pliku bazy danych, gdzie można dokonać edycji jej struktury.
2d dbaccess%2Fui%2Ffinalpagewizard%2Fyesregister 134 Wybranie tej opcji powoduje zarejestrowanie bazy danych w bieżącej instalacji pakietu %PRODUCTNAME. Po zarejestrowaniu baza jest widoczna w oknie Widok - Źródła danych. Zarejestruj bazę danych, aby móc wstawiać pola baz danych w dokumencie (Wstaw - Pole - Więcej pól) lub w korespondencji seryjnej.
37 DBACCESS_HID_PAGE_DBWIZARD_MSACCESS_PB_MSACCESSLOCATION 5f Kliknięcie tego przycisku powoduje otwarcie okna dialogowego umożliwiającego wybranie pliku.
37 DBACCESS_HID_PAGE_DBWIZARD_MSACCESS_ET_MSACCESSLOCATION 32 Określa ścieżkę dostępu do pliku bazy danych.
28 DBACCESS_HID_PAGE_DBWIZARD_ADO_PB_ADOURL 65 Kliknięcie tego przycisku powoduje otwarcie okna dialogowego umożliwiającego wybranie bazy danych.
28 DBACCESS_HID_PAGE_DBWIZARD_ADO_ET_ADOURL 24 Określa adres URL źródła danych.
31 DBACCESS_HID_PAGE_DBWIZARD_DBASE_PB_DBASELOCATION 1e Otwiera okno wyboru ścieżki.
31 DBACCESS_HID_PAGE_DBWIZARD_DBASE_ET_DBASELOCATION 34 Określa ścieżkę dostępu do plików dBASE *.dbf.
2f dbaccess%2Fui%2Fjdbcconnectionpage%2FjdbcButton 2a Testuje bieżące ustawienia połączenia.
37 dbaccess%2Fui%2Fjdbcconnectionpage%2FJDBCConnectionPage 2c Określa opcje dostępu do bazy danych JDBC.
32 DBACCESS_HID_PAGE_DBWIZARD_JDBC_ET_MYSQLHOSTSERVER 4d Parametr nazwahosta to nazwa komputera, na którym działa baza danych MySQL.
2e dbaccess%2Fui%2Fjdbcconnectionpage%2FjdbcEntry 22 Enter the name of the JDBC driver.
2e dbaccess%2Fui%2Fjdbcconnectionpage%2Fbrowseurl df Enter the URL for the database. For example, for the MySQL JDBC driver, enter "jdbc:mysql://<Servername>/<name of the database>". For more information on the JDBC driver, consult the documentation that came with the driver.
30 dbaccess%2Fui%2Fconnectionpage%2FjavaDriverLabel 22 Enter the name of the JDBC driver.
2c DBACCESS_HID_PAGE_DBWIZARD_JDBC_ET_MYSQLPORT df Enter the URL for the database. For example, for the MySQL JDBC driver, enter "jdbc:mysql://<Servername>/<name of the database>". For more information on the JDBC driver, consult the documentation that came with the driver.
17 HID_DSADMIN_USESSL_LDAP 5b Tworzy bezpieczne połączenie z serwerem LDAP przez protokół Secure Sockets Layer (SSL).
19 HID_DSADMIN_LDAP_HOSTNAME 3a Określa nazwę serwera LDAP w formacie "ldap.serwer.com".
1b HID_DSADMIN_LDAP_PORTNUMBER 31 Określa numer portu serwera LDAP, zazwyczaj 389.
17 HID_DSADMIN_LDAP_BASEDN 43 Określa punkt początkowy wyszukiwania w bazie LDAP, np. "dc=com".
2a dbaccess%2Fui%2Fdbwizmysqlintropage%2Fjdbc 62 Umożliwia połączenie z istniejącym źródłem danych JDBC ustanowionym na poziomie systemowym.
2a dbaccess%2Fui%2Fdbwizmysqlintropage%2Fodbc 62 Umożliwia połączenie z istniejącym źródłem danych ODBC ustanowionym na poziomie systemowym.
37 DBACCESS_HID_PAGE_DBWIZARD_ODBC_PB_NAMEOFODBCDATASOURCE 46 Otwiera okno dialogowe umożliwiające wybranie źródła danych ODBC.
37 DBACCESS_HID_PAGE_DBWIZARD_ODBC_ET_NAMEOFODBCDATASOURCE 32 Określa ścieżkę dostępu do pliku bazy danych.
30 dbaccess%2Fui%2Fconnectionpage%2FjavaDriverLabel 20 Określa nazwę sterownika JDBC.
2f DBACCESS_HID_PAGE_DBWIZARD_ORACLE_ET_ORACLEPORT 29 Określa numer portu serwera bazy danych.
35 DBACCESS_HID_PAGE_DBWIZARD_ORACLE_ET_ORACLEHOSTSERVER 23 Określa nazwę bazy danych Oracle.
30 DBACCESS_HID_PAGE_DBWIZARD_ORACLE_ET_ORACLECLASS 27 Określa adres URL serwera bazy danych.
37 dbaccess%2Fui%2Fdbwizspreadsheetpage%2Fpasswordrequired 55 Określa, że użytkownik uzyskujący dostęp do dokumentu bazy musi podawać hasło.
2d dbaccess%2Fui%2Fdbwizspreadsheetpage%2Fbrowse 5f Kliknięcie tego przycisku powoduje otwarcie okna dialogowego umożliwiającego wybranie pliku.
3b dbaccess%2Fui%2Fdbwizspreadsheetpage%2FDBWizSpreadsheetPage 3a Określa ścieżkę i nazwę pliku arkusza kalkulacyjnego.
30 dbaccess%2Fui%2Fdbwizspreadsheetpage%2Fbrowseurl 3a Określa ścieżkę i nazwę pliku arkusza kalkulacyjnego.
2d dbaccess%2Fui%2Ftextpage%2Fthousandsseparator 87 Enter or select the character that is used as a thousands separator in the text file, for example a comma (1,000), or a period (1.000).
2b dbaccess%2Fui%2Ftextpage%2Fdecimalseparator 81 Enter or select the character that is used as a decimal separator in the text file, for example, a period (0.5) or a comma (0,5).
28 dbaccess%2Fui%2Ftextpage%2Ftextseparator 4c Enter or select the character that identifies a text field in the text file.
29 dbaccess%2Fui%2Ftextpage%2Ffieldseparator 4a Enter or select the character that separates data fields in the text file.
29 dbaccess%2Fui%2Fdbwiztextpage%2Fbrowseurl 11e Określa ścieżkę dostępu do pliku lub plików tekstowych. Jeśli jest to tylko jeden plik, może on mieć dowolne rozszerzenie. Jeśli jest to cały folder, znajdujące się w nim pliki muszą mieć rozszerzenia csv; inaczej nie zostaną rozpoznane jako pliki tekstowej bazy danych.
24 dbaccess%2Fui%2Ftextpage%2Fextension 6d Kliknij, aby uzyskać dostęp do niestandardowych plików. W polu tekstowym należy wprowadzić rozszerzenie.
2d dbaccess%2Fui%2Fdbwiztextpage%2FDBWizTextPage 42 Określa ustawienia importowania bazy danych w formacie tekstowym.
26 dbaccess%2Fui%2Fdbwiztextpage%2Fbrowse 5f Kliknięcie tego przycisku powoduje otwarcie okna dialogowego umożliwiającego wybranie pliku.
23 dbaccess%2Fui%2Ftextpage%2Ftextfile 2d Kliknij, aby uzyskać dostęp do plików txt.
21 dbaccess%2Fui%2Ftextpage%2Fcustom 6d Kliknij, aby uzyskać dostęp do niestandardowych plików. W polu tekstowym należy wprowadzić rozszerzenie.
22 dbaccess%2Fui%2Ftextpage%2Fcsvfile 2d Kliknij, aby uzyskać dostęp do plików csv.
3b dbaccess%2Fui%2Fauthentificationpage%2FtestConnectionButton 46 Check if the configured connection can be used to access the database.
3b dbaccess%2Fui%2Fauthentificationpage%2FgeneralUserNameEntry 4c Określa nazwę użytkownika wymaganą do uzyskania dostępu do bazy danych.
3e dbaccess%2Fui%2Fauthentificationpage%2FpassRequiredCheckbutton 6c Zaznaczenie tej opcji powoduje, że użytkownik uzyskujący dostęp do bazy będzie musiał podawać hasło.
1b .uno%3ADBDSAdvancedSettings 33 Otwiera okno dialogowe Zaawansowane właściwości.
19 .uno%3ADBDSConnectionType 22 Otwiera Kreator typu połączenia.
2b .uno%3ADBNewReportAutoPilotWithPreSelection 43 Uruchamia Kreator raportu dla wybranej tabeli, kwerendy lub widoku.
d .uno%3ADBEdit 64 Otwiera okno, w którym można dokonać edycji zaznaczonej tabeli, kwerendy, formularza lub raportu.
15 .uno%3ADBDSProperties 32 Otwiera okno dialogowe Właściwości bazy danych.
29 .uno%3ADBNewFormAutoPilotWithPreSelection 46 Uruchamia Kreator formularza dla wybranej tabeli, kwerendy lub widoku.
1f DBACCESS_HID_BROWSER_TABLE_EDIT 64 Otwiera okno, w którym można dokonać edycji zaznaczonej tabeli, kwerendy, formularza lub raportu.
16 .uno%3ADBConvertToView e4 Konwertuje wybraną kwerendę na widok. Oryginalna kwerenda pozostaje w pliku bazy danych, a w serwerze bazy danych zostaje wygenerowany dodatkowy widok. Aby dodać widok do bazy danych, wymagany jest dostęp z prawem do zapisu.
1f .uno%3ADBDatabasePropertiesMenu 10 Otwiera podmenu.
18 HID_BROWSER_TABLE_DELETE 3b Usuwa zaznaczoną tabelę, kwerendę, formularz lub raport.
f .uno%3ADBRename 8c Zmienia nazwę zaznaczonego obiektu. W zależności od bazy danych mogą istnieć ograniczenia dotyczące nazw, znaków lub długości nazw.
d .uno%3ADBOpen 33 Otwiera wybrany obiekt w ostatnio zapisanym stanie.
1b .uno%3ADBSendReportToWriter a5 Eksportuje zaznaczony raport do dokumentu tekstowego. Raport dynamiczny jest eksportowany jako kopia zawartości bazy danych (aktualna z chwilą wykonania eksportu).
19 .uno%3ADBSendReportAsMail 154 Otwiera domyślną aplikację e-mail i umożliwia wysłanie nowej wiadomości e-mail. Wybrany raport zostaje dołączony do wiadomości w postaci załącznika. Użytkownik może wprowadzić temat, adresata i treść wiadomości. Raport dynamiczny jest eksportowany jako kopia zawartości bazy danych (aktualna z chwilą wykonania eksportu).
29 dbaccess%2Fui%2Fcollectionviewdialog%2Fok 27 Zapisuje formularz w pliku bazy danych.
34 dbaccess%2Fui%2Fcollectionviewdialog%2FfileNameEntry 2c Określa nazwę pliku zapisanego formularza.
2f dbaccess%2Fui%2Fcollectionviewdialog%2FupButton 4d Kliknięcie powoduje przejście o jeden poziom wyżej w hierarchii folderów.
35 dbaccess%2Fui%2Fcollectionviewdialog%2FCollectionView 27 Tworzy nowy folder w pliku bazy danych.
36 dbaccess%2Fui%2Fcollectionviewdialog%2FnewFolderButton 27 Tworzy nowy folder w pliku bazy danych.
12 .uno%3ADBNewFolder 5c Otwiera okno dialogowe, za pomocą którego w pliku bazy danych można zapisać nowy folder.
13 .uno%3ADBNewViewSQL 20 Otwiera nowy widok w trybie SQL.
12 .uno%3ADBNewReport 44 Uruchamia Konstruktora raportu wybranej tabeli, widoku lub kwerendy.
10 .uno%3ADBNewForm 33 Otwiera nowy dokument tekstowy w trybie formularza.
14 .uno%3ADBNewQuerySql 25 Otwiera nową kwerendę w trybie SQL.
11 .uno%3ADBNewQuery 2a Otwiera nową kwerendę w trybie projektu.
11 .uno%3ADBNewTable 1e Otwiera widok projektu tabeli.
10 .uno%3ADBNewView 25 Otwiera nowy widok w trybie projektu.
12 .uno%3ADBDirectSQL 44 Otwiera okno dialogowe SQL, gdzie można wprowadzić instrukcje SQL.
33 dbaccess%2Fui%2Ftablesfilterpage%2FTablesFilterPage 7d Otwiera okno dialogowe Filtr tabeli, gdzie można określić, które tabele bazy danych mają być widoczne, a które ukryte.
17 .uno%3ADBRelationDesign 4d Otwiera widok Projekt relacji i sprawdza, czy baza danych obsługuje relacje.
12 .uno%3ADBUserAdmin 60 Otwiera okno dialogowe Administracja użytkownikami (o ile baza danych obsługuje tę funkcję).
16 .uno%3ADBRefreshTables 1d Odświeża zawartość tabel.
17 .uno%3ADBShowDocPreview 40 W oknie podglądu jest widoczny dokument formularza lub raportu.
10 .uno%3ADBPreview 10 Otwiera podmenu.
12 .uno%3ADBViewForms 56 Wybiera kontener formularzy i wyświetla wszystkie formularze w widoku szczegółowym.
17 .uno%3ADBDisablePreview 27 Wyłącza podgląd w oknie bazy danych.
d .uno%3ADBSort 10 Otwiera podmenu.
1b .uno%3ADBShowDocInfoPreview 4e W oknie podglądu są widoczne informacje o dokumencie formularza lub raportu.
1c .uno%3ADBDatabaseObjectsMenu 10 Otwiera podmenu.
14 .uno%3ADBViewReports 52 Wybiera kontener raportów i wyświetla wszystkie raporty w widoku szczegółowym.
14 .uno%3ADBViewQueries 51 Wybiera kontener kwerend i wyświetla wszystkie kwerendy w widoku szczegółowym.
13 .uno%3ADBViewTables 4d Wybiera kontener tabel i wyświetla wszystkie tabele w widoku szczegółowym.
29 dbaccess%2Fui%2Fsummarypage%2FSummaryPage c3 Kreator migracji makr dokumentu bazy danych pozwala przenieść istniejące makra z poddokumentów pliku poprzedniej wersji programu Base do obszaru przechowywania makr w nowszej wersji programu.
29 dbaccess%2Fui%2Fprepagepage%2FPreparePage c3 Kreator migracji makr dokumentu bazy danych pozwala przenieść istniejące makra z poddokumentów pliku poprzedniej wersji programu Base do obszaru przechowywania makr w nowszej wersji programu.
26 dbaccess%2Fui%2Fsummarypage%2Ftextview 52 Na tej liście wyświetlane są wszystkie zmiany zastosowane do pliku bazy danych.
23 dbaccess%2Fui%2Fbackuppage%2Fbrowse bb Wybierz lokalizację i nazwę pliku dla nowej bazy danych. W domyślnej konfiguracji nowy plik ma taką samą nazwę jak stary plik, a do nazwy starego pliku zostaje dodany ciąg "kopia".
29 dbaccess%2Fui%2Fmigratepage%2FMigratePage c3 Kreator migracji makr dokumentu bazy danych pozwala przenieść istniejące makra z poddokumentów pliku poprzedniej wersji programu Base do obszaru przechowywania makr w nowszej wersji programu.
27 dbaccess%2Fui%2Fbackuppage%2FBackupPage c3 Kreator migracji makr dokumentu bazy danych pozwala przenieść istniejące makra z poddokumentów pliku poprzedniej wersji programu Base do obszaru przechowywania makr w nowszej wersji programu.
17 .uno%3ADBMigrateScripts c3 Kreator migracji makr dokumentu bazy danych pozwala przenieść istniejące makra z poddokumentów pliku poprzedniej wersji programu Base do obszaru przechowywania makr w nowszej wersji programu.
36 svtools%3ACheckBox%3ADLG_LOGIN%3ACB_LOGIN_SAVEPASSWORD bd Powoduje, że przy ponownym połączeniu z tym samym źródłem danych w ramach bieżącej sesji %PRODUCTNAME nie jest wyświetlane okno dialogowe z pytaniem o nazwę użytkownika i hasło.
2e svtools%3AEdit%3ADLG_LOGIN%3AED_LOGIN_USERNAME 4c Określa nazwę użytkownika wymaganą do połączenia ze źródłem danych.
2e svtools%3AEdit%3ADLG_LOGIN%3AED_LOGIN_PASSWORD 3e Określa hasło wymagane do połączenia ze źródłem danych.
17 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD 39 Kreator kwerendy wspomaga tworzenie kwerendy bazy danych.
24 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_LSTSELFIELDS 40 Wyświetla wszystkie pola, które znajdą się w nowej kwerendy.
21 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_LSTTABLES 3c Określa tabelę, dla której ma zostać utworzona kwerenda.
1d WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_SORT4 96 Określa dodatkowe pola, według których wyniki utworzonej kwerendy mają być sortowane, jeśli w poprzednim sortowaniu występują takie same pola.
1d WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_SORT3 96 Określa dodatkowe pola, według których wyniki utworzonej kwerendy mają być sortowane, jeśli w poprzednim sortowaniu występują takie same pola.
23 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_OPTDESCEND4 6a Wybranie tej opcji powoduje, że dane są sortowane alfabetycznie lub numerycznie, w porządku malejącym.
23 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_OPTDESCEND3 6a Wybranie tej opcji powoduje, że dane są sortowane alfabetycznie lub numerycznie, w porządku malejącym.
23 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_OPTDESCEND2 6a Wybranie tej opcji powoduje, że dane są sortowane alfabetycznie lub numerycznie, w porządku malejącym.
1d WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_SORT2 96 Określa dodatkowe pola, według których wyniki utworzonej kwerendy mają być sortowane, jeśli w poprzednim sortowaniu występują takie same pola.
22 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_OPTASCEND1 69 Wybranie tej opcji powoduje, że dane są sortowane alfabetycznie lub numerycznie, w porządku rosnącym.
22 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_OPTASCEND4 69 Wybranie tej opcji powoduje, że dane są sortowane alfabetycznie lub numerycznie, w porządku rosnącym.
22 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_OPTASCEND2 69 Wybranie tej opcji powoduje, że dane są sortowane alfabetycznie lub numerycznie, w porządku rosnącym.
1d WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_SORT1 50 Określa pole, według którego wyniki utworzonej kwerendy mają być sortowane.
23 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_OPTDESCEND1 6a Wybranie tej opcji powoduje, że dane są sortowane alfabetycznie lub numerycznie, w porządku malejącym.
22 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_OPTASCEND3 69 Wybranie tej opcji powoduje, że dane są sortowane alfabetycznie lub numerycznie, w porządku rosnącym.
22 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_TXTVALUE_3 22 Określa wartość warunku filtru.
22 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_TXTVALUE_2 22 Określa wartość warunku filtru.
22 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_TXTVALUE_1 22 Określa wartość warunku filtru.
25 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_LSTOPERATOR_3 1c Określa warunek dla filtru.
25 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_LSTOPERATOR_2 1c Określa warunek dla filtru.
23 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_OPTMATCHANY 74 Określa, że wyniki kwerendy mają zostać przefiltrowane z zastosowaniem dowolnego warunku (operator logiczny OR).
23 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_OPTMATCHALL 78 Określa, że wyniki kwerendy mają zostać przefiltrowane z zastosowaniem wszystkich warunków (operator logiczny AND).
25 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_LSTOPERATOR_1 1c Określa warunek dla filtru.
26 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_LSTFIELDNAME_1 47 Określa nazwę pola, które ma zostać uwzględnione w warunku filtru.
26 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_LSTFIELDNAME_2 47 Określa nazwę pola, które ma zostać uwzględnione w warunku filtru.
26 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_LSTFIELDNAME_3 47 Określa nazwę pola, które ma zostać uwzględnione w warunku filtru.
29 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_BTNAGGREGATEMINUS 20 Usuwa ostatni wiersz formantów.
28 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_BTNAGGREGATEPLUS 21 Dołącza nowy wiersz formantów.
2c WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_LSTAGGREGATEFIELDS_1 21 Wybierz nazwę pola numerycznego.
2e WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_LSTAGGREGATEFUNCTION_1 26 Pozwala wybrać funkcję agregującą.
2f WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_OPTAGGREGATEDETAILQUERY 44 Określa, że mają zostać wyświetlone wszystkie rekordy kwerendy.
30 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_OPTAGGREGATESUMMARYQUERY 4c Określa, że mają zostać wyświetlone tylko wyniki funkcji agregujących.
2a WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_LSTFILTERSELFIELDS 56 Wyświetla wszystkie pola, z uwzględnieniem których ma zostać pogrupowana kwerenda.
28 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_TXTFILTERVALUE_2 26 Określa wartość warunku grupowania.
28 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_OPTGROUPMATCHANY 76 Wybierz tę opcję, aby wyniki kwerendy zostały pogrupowane z zastosowaniem dowolnego warunku (operator logiczny OR).
28 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_TXTFILTERVALUE_3 26 Określa wartość warunku grupowania.
2b WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_LSTFILTEROPERATOR_3 1c Określa warunek grupowania.
28 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_OPTGROUPMATCHALL 7a Wybierz tę opcję, aby wyniki kwerendy zostały pogrupowane z zastosowaniem wszystkich warunków (operator logiczny AND).
2c WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_LSTFILTERFIELDNAME_3 55 Pozwala określić nazwę pola, które ma zostać uwzględnione w warunku grupowania.
2c WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_LSTFILTERFIELDNAME_1 55 Pozwala określić nazwę pola, które ma zostać uwzględnione w warunku grupowania.
28 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_TXTFILTERVALUE_1 26 Określa wartość warunku grupowania.
2b WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_LSTFILTEROPERATOR_2 1c Określa warunek grupowania.
2c WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_LSTFILTERFIELDNAME_2 55 Pozwala określić nazwę pola, które ma zostać uwzględnione w warunku grupowania.
2b WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_LSTFILTEROPERATOR_1 1c Określa warunek grupowania.
22 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_TXTTITLE_1 1c Określa nazwę aliasu pola.
22 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_TXTSUMMARY 30 Wyświetla podsumowanie informacji o kwerendzie.
26 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_OPTMODIFYQUERY 51 Wybierz tę opcję, aby zapisać kwerendę, a następnie otworzyć ją do edycji.
25 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_TXTQUERYTITLE 19 Określa nazwę kwerendy.
27 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_OPTDISPLAYQUERY 3a Wybierz tę opcję, aby zapisać i wyświetlić kwerendę.
2f modules%2Fdbreport%2Fui%2Fdatetimedialog%2Ftime a4 Włącz opcję Dołącz godzinę, aby wstawić pole godziny do aktywnego obszaru raportu. Pole godziny pokazuje bieżącą godzinę w momencie uruchomienia raportu.
1a .uno%3AInsertDateTimeField 7b Okno dialogowe Data i godzina programuKonstruktor raportu można otworzyć, wybierając polecenia Wstaw – Data i godzina.
2f modules%2Fdbreport%2Fui%2Fdatetimedialog%2Fdate 98 Włącz opcję Dołącz datę, aby wstawić pole daty do aktywnego obszaru raportu. Pole daty pokazuje bieżącą datę w momencie uruchomienia raportu.
39 modules%2Fdbreport%2Fui%2Fdatetimedialog%2FDateTimeDialog 7b Okno dialogowe Data i godzina programuKonstruktor raportu można otworzyć, wybierając polecenia Wstaw – Data i godzina.
1a .uno%3ASectionShrinkBottom 45 Zmniejsza wybraną część, aby usunąć pustą przestrzeń na dole.
11 .uno%3AVFixedLine 2f Wstawia pionową linię do bieżącego obszaru.
14 .uno%3ASectionShrink 51 Zmniejsza wybraną część, aby usunąć pustą przestrzeń na górze i na dole.
15 .uno%3AGreatestHeight 72 Wybierz dwa lub więcej obiektów i kliknij tę ikonę, aby zmienić rozmiar obiektów do największej wysokości.
14 .uno%3AGreatestWidth 73 Wybierz dwa lub więcej obiektów i kliknij tę ikonę, aby zmienić rozmiar obiektów do największej szerokości.
11 .uno%3AHFixedLine 2f Wstawia poziomą linię do bieżącego obszaru.
18 .uno%3ASectionAlignRight 6c Wybierz dwa lub więcej obiektów i kliknij tę ikonę, aby wyrównać obiekty do prawego marginesu obszaru.
17 .uno%3ASectionAlignLeft 6b Wybierz dwa lub więcej obiektów i kliknij tę ikonę, aby wyrównać obiekty do lewego marginesu obszaru.
19 .uno%3ASectionAlignBottom 6c Wybierz dwa lub więcej obiektów i kliknij tę ikonę, aby wyrównać obiekty do dolnego marginesu obszaru.
14 .uno%3ASmallestWidth 6f Wybierz dwa lub więcej obiektów i kliknij ikonę, aby zmienić rozmiar obiektów do najmniejszej szerokości.
17 .uno%3ASectionShrinkTop 47 Zmniejsza wybraną część, aby usunąć pustą przestrzeń na górze.
16 .uno%3ASectionAlignTop 6d Wybierz dwa lub więcej obiektów i kliknij tę ikonę, aby wyrównać obiekty do górnego marginesu obszaru.
15 .uno%3ASmallestHeight 72 Wybierz dwa lub więcej obiektów i kliknij tę ikonę, aby zmienić rozmiar obiektów do najmniejszej wysokości.
26 REPORTDESIGN_HID_RPT_PROP_PREEVALUATED 85 Jeżeli włączona jest opcja Wstępne obliczanie, funkcje są obliczane z uwzględnieniem wszystkich niższych poziomów hierarchii.
26 REPORTDESIGN_HID_REPORT_NAVIGATOR_TREE bf Kliknij wpis w widoku Nawigator raportu. W widoku Konstruktora raportu zaznaczony zostanie odpowiedni obiekt lub obszar. Kliknij wpis prawym przyciskiem myszy, aby otworzyć menu kontekstowe.
16 .uno%3AReportNavigator 79 Nawigator raportu przedstawia strukturę raportu. Nawigator raportu można wykorzystać do wstawiania funkcji do raportu.
28 REPORTDESIGN_HID_RPT_PROP_INITIALFORMULA 59 Wprowadź początkową wartość, jaka ma zostać wyświetlona przed obliczeniem funkcji.
12 .uno%3ANewFunction ce W menu kontekstowym widoku Nawigator raportu wyświetlane są takie same polecenia, jak w widoku Konstruktora raportu, a także dodatkowe polecenia umożliwiające tworzenie nowych funkcji lub ich usuwanie.
21 REPORTDESIGN_HID_RPT_PROP_FORMULA 4b Wprowadź formułę, która definiuje funkcję. Użyj składni OpenFormula.
28 REPORTDESIGN_HID_RPT_PROP_DEEPTRAVERSING 88 Jeżeli włączona jest opcja Głębokie przecięcie, funkcje są obliczane z uwzględnieniem wszystkich niższych poziomów hierarchii.
36 modules%2Fdbreport%2Fui%2Fpagenumberdialog%2Falignment b Wyrównanie
37 modules%2Fdbreport%2Fui%2Fpagenumberdialog%2Fbottompage 15 Dół strony (stopka)
34 modules%2Fdbreport%2Fui%2Fpagenumberdialog%2Ftoppage 17 Góra strony (główka)
35 modules%2Fdbreport%2Fui%2Fpagenumberdialog%2Fpagenofm c Strona N z M
3d modules%2Fdbreport%2Fui%2Fpagenumberdialog%2FPageNumberDialog 73 Okno dialogowe Numery stron programuKonstruktor raportu można otworzyć, wybierając opcje Wstaw – Numery stron.
32 modules%2Fdbreport%2Fui%2Fpagenumberdialog%2Fpagen 8 Strona N
23 REPORTDESIGN_HID_RPT_PROP_DATAFIELD 4e Na karcie Dane można zmienić zawartość danych, które mają być widoczne.
22 EXTENSIONS_HID_PROP_VERTICAL_ALIGN 13 Wyrównanie pionowe
2e REPORTDESIGN_HID_RPT_PROP_PRINTWHENGROUPCHANGE 23 Drukowanie w przypadku zmiany grupy
22 REPORTDESIGN_HID_RPT_PROP_RPT_FONT 32 Wybiera czcionkę zaznaczonego obiektu tekstowego.
23 REPORTDESIGN_HID_RPT_PROP_RPT_WIDTH 2a Określa szerokość zaznaczonego obiektu.
2d REPORTDESIGN_HID_RPT_PROP_PRINTREPEATEDVALUES 42 Określa, czy mają być wydrukowane powtarzające się wartości.
2a REPORTDESIGN_HID_RPT_PROP_PAGEFOOTEROPTION 89 Określa, gdzie zostanie wydrukowana stopka strony: na wszystkich stronach lub oprócz stron zawierających główkę lub stopkę raportu
2a REPORTDESIGN_HID_RPT_PROP_PAGEHEADEROPTION 8c Określa, gdzie zostanie wydrukowana główka strony: na wszystkich stronach lub oprócz stron zawierających główkę lub stopkę raportu.
24 REPORTDESIGN_HID_RPT_PROP_RPT_HEIGHT 29 Określa wysokość zaznaczonego obiektu.
2b REPORTDESIGN_HID_RPT_PROP_GROUPKEEPTOGETHER 76 Grupy są umieszczone razem, według stron lub kolumn (domyślnie). Należy również włączyć opcję Trzymaj razem.
1e REPORTDESIGN_HID_RPT_FIELD_SEL db Okno Dodaj pole jest wyświetlane automatycznie po wybraniu tabeli w oknie Zawartość i zamknięciu tego okna. Można również kliknąć ikonę Dodaj pole na pasku narzędzi lub wybrać polecenie Widok – Dodaj pole.
13 .uno%3ASelectReport 67 To display the Data or General tab page for the whole report, choose Edit - Select All - Select Report.
21 REPORTDESIGN_HID_RPT_PROP_VISIBLE 70 Niewidoczny obiekt nie pojawia się w wykonanym raporcie. Jest on jednak widoczny w widoku Konstruktora raportu.
26 REPORTDESIGN_HID_RPT_PROP_KEEPTOGETHER 8a Opcja Trzymaj razem określa, czy bieżący obiekt będzie drukowany u góry nowej strony, jeżeli nie mieści się na stronie bieżącej.
29 REPORTDESIGN_HID_RPT_PROP_BACKTRANSPARENT 46 Określa, czy tło zaznaczonego obiektu ma być przezroczyste czy nie.
23 REPORTDESIGN_HID_RPT_PROP_BACKCOLOR 53 Ustawia kolor tła dla zaznaczonego obiektu, zarówno na ekranie, jak i na wydruku.
27 REPORTDESIGN_HID_RPT_PROP_RPT_POSITIONX 2b Ustawia pozycję X dla zaznaczonego obiektu
26 REPORTDESIGN_HID_RPT_PROP_FORCENEWPAGE 72 Opcja Wymuszaj nową stronę określa, czy sekcja bieżąca i/lub następna zostaną wydrukowane na nowej stronie.
25 REPORTDESIGN_HID_RPT_PROP_NEWROWORCOL b0 Opcja Nowy wiersz lub kolumna określa w przypadku projektu zawierającego kilka kolumn, czy sekcja bieżąca i/lub następna zostaną wydrukowane w nowym wierszu lub kolumnie.
27 REPORTDESIGN_HID_RPT_PROP_RPT_POSITIONY 2b Ustawia pozycję Y dla zaznaczonego obiektu
34 REPORTDESIGN_HID_RPT_PROP_CONDITIONALPRINTEXPRESSION 64 Jeżeli wyrażenie warunkowe wydruku przyjmie wartość PRAWDA, wybrany obiekt zostanie wydrukowany.
25 REPORTDESIGN_HID_RPT_PROP_PRESERVEIRI 116 W przypadku obrazu można wybrać, czy obraz ma być wstawiony jako łącze do pliku czy tylko jako obiekt osadzony w pliku bazy. Opcja osadzenia zwiększa rozmiar pliku bazy, natomiast przy wyborze opcji łącza zmniejsza się możliwość przeniesienia bazy na inne komputery.
31 modules%2Fdbreport%2Fui%2Ffloatingsort%2Finterval 55 Wprowadź wartość przedziału dla grupy, według którego będą grupowane rekordy.
2e modules%2Fdbreport%2Fui%2Ffloatingsort%2Fgroup 6c Wybierz, aby utworzyć nową grupę przy każdej zmienionej wartości lub w przypadku innych właściwości.
2f modules%2Fdbreport%2Fui%2Ffloatingsort%2Ffooter 33 Wybierz, aby wyświetlić lub ukryć stopkę grupy.
30 modules%2Fdbreport%2Fui%2Ffloatingsort%2Fsorting 1f Określ kolejność sortowania.
35 modules%2Fdbreport%2Fui%2Ffloatingsort%2FFloatingSort d7 W oknie dialogowym Sortowanie i Grupowanie programu Konstruktor raportu można zdefiniować pola, które powinny być posortowane w danym raporcie, oraz pola, które powinny być umieszczone razem, jako jedna grupa.
2d modules%2Fdbreport%2Fui%2Ffloatingsort%2Fkeep 5f Wybiera poziom szczegółów, według których grupa jest drukowana razem na tej samej stronie.
2f modules%2Fdbreport%2Fui%2Ffloatingsort%2Fdelete 1b Usuwa wybrane pole z listy.
1b .uno%3ADbSortingAndGrouping d7 W oknie dialogowym Sortowanie i Grupowanie programu Konstruktor raportu można zdefiniować pola, które powinny być posortowane w danym raporcie, oraz pola, które powinny być umieszczone razem, jako jedna grupa.
2c modules%2Fdbreport%2Fui%2Ffloatingsort%2Fbox b2 Wyświetla listę pól, które zostaną wykorzystane do sortowania lub grupowania. Pole na górze listy ma najwyższy priorytet, drugie pole ma drugi w kolejności priorytet itd.
2b modules%2Fdbreport%2Fui%2Ffloatingsort%2Fup 28 Przesuwa zaznaczone pole w górę listy.
2d modules%2Fdbreport%2Fui%2Ffloatingsort%2Fdown 27 Przesuwa zaznaczone pole w dół listy.
2f modules%2Fdbreport%2Fui%2Ffloatingsort%2Fheader 34 Wybierz, aby wyświetlić lub ukryć główki grupy.
24 REPORTDESIGN_HID_RPT_FIELDEXPRESSION 3d Kliknij, aby otworzyć listę, z której można wybrać pole.
1b WIZARDS_HID_DLGTABLE_DIALOG 35 Kreator tabeli pomaga w tworzeniu tabeli bazy danych.
23 WIZARDS_HID_DLGTABLE_FIELDSSELECTED 3e Wyświetla wszystkie pola, które znajdą się w nowej tabeli.
1d WIZARDS_HID_DLGTABLE_LBTABLES cf Pozwala wybrać jedną z przykładowych tabel. Następnie należy wybrać pola z tej tabeli, wskazując je w polu listy z lewej strony. Krok ten należy powtarzać aż do wybrania wszystkich żądanych pól.
20 WIZARDS_HID_DLGTABLE_OPTBUSINESS 64 Aby zobaczyć tylko przykładowe tabele o charakterze biznesowym, należy wybrać kategorię Biznes.
1f WIZARDS_HID_DLGTABLE_OPTPRIVATE 65 Aby zobaczyć tylko przykładowe tabele o charakterze prywatnym, należy wybrać kategorię Prywatne.
21 DBACCESS_HID_TAB_ENT_BOOL_DEFAULT 2b Określa domyślną wartość pola Tak/Nie.
1d DBACCESS_HID_TAB_ENT_REQUIRED 48 Jeśli tę opcję ustawiono na wartość Tak, pole nie może być puste.
1d WIZARDS_HID_DLGTABLE_CMDMINUS 1b Usuń wybrane pole z listy.
1c WIZARDS_HID_DLGTABLE_COLNAME 4c Wyświetla nazwę wybranego pola danych. Można wprowadzić własną nazwę.
18 DBACCESS_HID_TAB_ENT_LEN 25 Określa liczbę znaków pola danych.
25 WIZARDS_HID_DLGTABLE_LB_SELFIELDNAMES 3d Wybierz pole zawierające informacje, które chcesz zmienić.
1a DBACCESS_HID_TAB_ENT_SCALE 8c Określa liczbę miejsc po przecinku w polu danych. Ta opcja jest dostępna tylko w przypadku pól numerycznych lub dziesiętnych pól daty.
19 DBACCESS_HID_TAB_ENT_TYPE 11 Wybierz typ pola.
22 DBACCESS_HID_TAB_ENT_AUTOINCREMENT 67 W przypadku wybrania opcji "Tak" wartości tego pola danych będą generowane przez aparat bazy danych.
23 DBACCESS_HID_TAB_AUTOINCREMENTVALUE 8a Wprowadź specyfikator polecenia SQL, który nakazuje źródłu danych spowodowanie automatycznego przyrostu podanego pola danych Integer.
1c WIZARDS_HID_DLGTABLE_CMDPLUS 22 Dodaj nowe pole tekstowe do listy.
28 WIZARDS_HID_DLGTABLE_FIELDS_PK_AVAILABLE 62 Należy wybrać pole i kliknąć przycisk >. Spowoduje to dodanie pola do listy kluczy głównych.
23 WIZARDS_HID_DLGTABLE_OPT_PK_SEVERAL 6d Zaznaczenie tej opcji powoduje, że klucz główny jest tworzony przez połączenie kilku istniejących pól.
25 WIZARDS_HID_DLGTABLE_OPT_PK_AUTOMATIC 59 Wybranie tej opcji powoduje automatyczne dodanie klucza głównego jako dodatkowego pola.
24 WIZARDS_HID_DLGTABLE_CHK_USEPRIMEKEY 13b Tworzy nowy klucz główny. Klucz główny należy zdefiniować w każdej tabeli bazy danych; taki klucz umożliwia jednoznaczne zidentyfikowanie każdego rekordu. W przypadku niektórych systemów baz danych wykorzystywanych w pakiecie %PRODUCTNAME określenie klucza głównego w każdej tabeli jest obowiązkowe.
22 WIZARDS_HID_DLGTABLE_OPT_PK_SINGLE 69 Powoduje, że jako klucz główny wykorzystywane jest istniejące pole danych z unikatowymi wartościami.
27 WIZARDS_HID_DLGTABLE_FIELDS_PK_SELECTED bb Należy wybrać pole i kliknąć przycisk <. Spowoduje to usunięcie pola z listy kluczy głównych. Klucz główny jest tworzony przez scalenie pól na liście (od góry do dołu listy).
24 WIZARDS_HID_DLGTABLE_LB_PK_FIELDNAME 15 Określa nazwę pola.
24 WIZARDS_HID_DLGTABLE_CK_PK_AUTOVALUE df Wartość pola będzie wstawiana automatycznie i powiększana dla każdego nowego rekordu. Aby funkcja Wartość automatyczna mogła zostać wykorzystana, baza danych musi mieć mechanizm automatycznego przyrostu wartości.
2e WIZARDS_HID_DLGTABLE_CK_PK_AUTOVALUE_AUTOMATIC df Wartość pola będzie wstawiana automatycznie i powiększana dla każdego nowego rekordu. Aby funkcja Wartość automatyczna mogła zostać wykorzystana, baza danych musi mieć mechanizm automatycznego przyrostu wartości.
28 WIZARDS_HID_DLGTABLE_OPT_STARTFORMWIZARD 91 Tworzy formularz oparty na tej tabeli. Formularz jest tworzony w dokumencie tekstowym, przy zastosowaniu ostatnich ustawień Kreatora formularza.
26 WIZARDS_HID_DLGTABLE_OPT_WORKWITHTABLE 42 Wybierz tę opcję, aby zapisać i dalej edytować projekt tabeli.
1f WIZARDS_HID_DLGTABLE_LST_SCHEMA 5c Określa schemat tabeli. (Dostępne tylko w przypadku, gdy baza danych obsługuje schematy).
1d WIZARDS_HID_DLGTABLE_TXT_NAME 17 Określa nazwę tabeli.
24 WIZARDS_HID_DLGTABLE_OPT_MODIFYTABLE 63 Wybierz tę opcję, aby zapisać projekt tabeli, a następnie otworzyć ją do wprowadzania danych.
20 WIZARDS_HID_DLGTABLE_LST_CATALOG 5c Określa katalog tabeli. (Dostępne tylko w przypadku, gdy baza danych obsługuje katalogi).
15 .uno%3ADBReportDelete 18 Usuwa zaznaczony raport.
15 .uno%3ADBReportRename 24 Zmienia nazwę zaznaczonego raportu.
13 .uno%3ADBReportEdit 3b Otwiera wybrany raport i umożliwia zmianę jego struktury.
13 .uno%3ADBFormRename 27 Zmienia nazwę zaznaczonego formularza.
11 .uno%3ADBFormEdit 3e Otwiera wybrany formularz i umożliwia zmianę jego struktury.
13 .uno%3ADBFormDelete 18 Usuwa wybrany formularz.
14 .uno%3ADBQueryRename 21 Zmienia nazwę wybranej kwerendy.
14 .uno%3ADBQueryDelete 19 Usuwa wybraną kwerendę.
13 .uno%3ADBReportOpen 54 Otwiera wybrany raport i umożliwia wprowadzanie, edytowanie lub usuwanie rekordów.
12 .uno%3ADBTableOpen 56 Otwiera wybraną tabelę i umożliwia wprowadzanie, edytowanie lub usuwanie rekordów.
12 .uno%3ADBQueryOpen 58 Otwiera wybraną kwerendę i umożliwia wprowadzanie, edytowanie lub usuwanie rekordów.
11 .uno%3ADBFormOpen 57 Otwiera wybrany formularz i umożliwia wprowadzanie, edytowanie lub usuwanie rekordów.
12 .uno%3ADBTableEdit 3c Otwiera wybraną tabelę i umożliwia zmianę jej struktury.
14 .uno%3ADBTableDelete 1a Usuwa zaznaczoną tabelę.
14 .uno%3ADBTableRename 22 Zmienia nazwę zaznaczonej tabeli.
12 .uno%3ADBQueryEdit 3e Otwiera wybraną kwerendę i umożliwia zmianę jej struktury.
38 svx%2Fui%2Ffontworkspacingdialog%2FFontworkSpacingDialog 3c Wpisz nową wartość odległości między znakami Fontwork.
26 .uno%3AFontworkCharacterSpacingFloater 3c Otwiera okno odstępów między znakami w obiekcie fontwork.
1f .uno%3AFontworkAlignmentFloater 2c Otwiera okno wyrównania obiektów fontwork.
18 .uno%3AFontworkShapeType 8d Otwiera pasek kształtów Fontwork. Kliknięcie wybranego kształtu powoduje jego zastosowanie do wszystkich zaznaczonych obiektów fontwork.
20 .uno%3AFontworkSameLetterHeights 72 Włącza wysokość liter zaznaczonych obiektów fontwork ze standardowej na taką samą dla wszystkich obiektów.
30 fps%2Fui%2Fremotefilesdialog%2FRemoteFilesDialog 31 Podręcznik użytkownika usługi plików zdalnych
3d modules%2Fscalc%2Fui%2Fsharedocumentdlg%2FShareDocumentDialog 7f Otwiera okno dialogowe Współużytkuj dokument umożliwiające włączenie lub wyłączenie funkcji współużytkowania pliku.
14 .uno%3AShareDocument 7f Otwiera okno dialogowe Współużytkuj dokument umożliwiające włączenie lub wyłączenie funkcji współużytkowania pliku.
36 modules%2Fscalc%2Fui%2Fconflictsdialog%2Fkeepallothers 81 Powoduje zachowanie zmian wprowadzonych przez wszystkich innych użytkowników i unieważnienie zmian wprowadzonych przez Ciebie.
2f modules%2Fscalc%2Fui%2Fsharedocumentdlg%2Fshare 13c Włączenie tej opcji umożliwia współużytkowanie bieżącego dokumentu przez wiele osób. Jej wyłączenie uniemożliwia współdzielenie dokumentu. Spowoduje to unieważnienie niezapisanych zmian wprowadzonych przez inne osoby od czasu ostatniej operacji otwierania lub zapisywania dokumentu przez użytkownika.
38 modules%2Fscalc%2Fui%2Fconflictsdialog%2FConflictsDialog f6 W przypadku wprowadzenia zmian w tej samej części dokumentu przez więcej niż jednego użytkownika zostanie wyświetlone okno dialogowe Rozwiąż konflikty. W przypadku każdego konfliktu należy zdecydować, która wersja ma zostać zapisana.
31 modules%2Fscalc%2Fui%2Fconflictsdialog%2Fkeepmine 53 Powoduje zachowanie zmian wprowadzonych przez Ciebie i unieważnienie innych zmian.
34 modules%2Fscalc%2Fui%2Fconflictsdialog%2Fkeepallmine 69 Powoduje zachowanie wszystkich zmian wprowadzonych przez Ciebie i unieważnienie wszystkich innych zmian.
32 modules%2Fscalc%2Fui%2Fconflictsdialog%2Fkeepother 74 Powoduje zachowanie zmian wprowadzonych przez innego użytkownika i unieważnienie zmian wprowadzonych przez Ciebie.
15 .uno%3AFormFilterExit 70 Kliknięcie przycisku Zamknij na pasku formularza Filtr formularza powoduje wyświetlenie formularza bez filtra.
18 .uno%3AFormFilterExecute 77 Kliknięcie ikony Zastosuj filtr oparty na formularzu na pasku narzędzi Filtr formularza powoduje zastosowanie filtra.
1e .uno%3AConfigureToolboxVisible 4a Otwiera okno dialogowe umożliwiające dodawanie, edycję i usuwanie ikon.
2e cui%2Fui%2Fnewtoolbardialog%2FNewToolbarDialog 4a Otwiera okno dialogowe umożliwiające dodawanie, edycję i usuwanie ikon.
19 SID_FM_FILTER_IS_NOT_NULL e8 Warunki filtru można w tym miejscu edytować bezpośrednio, jako zapis tekstowy. Aby określić, że pole zawiera lub nie zawiera treści, można ustawić warunek filtru "pusty" (SQL: "IS NULL") lub "niepusty" (SQL: "IS NOT NULL").
1a .uno%3AFormFilterNavigator 80 Aby połączyć kilka warunków filtrowania za pomocą logicznego operatora OR, kliknij ikonę Nawigacja filtru na pasku filtru.
14 HID_FILTER_NAVIGATOR 17a W oknie Nawigator filtru widoczne są ustawione warunki filtru. Po ustawieniu filtru na dole pola Nawigator filtru pojawia się pusta pozycja filtru. Aby wybrać tę pozycję, kliknij słowo "Lub". Po zaznaczeniu pustej pozycji filtru można wprowadzić dodatkowe warunki filtru w formularzu. Warunki są powiązane z warunkami zdefiniowanymi wcześniej operatorem logicznym OR.
2f svx%2Fui%2Ffontworkgallerydialog%2FctlFavorites ed Wybierz styl Fontwork i kliknij przycisk OK, aby wstawić obiekt Fontwork do dokumentu. Kliknij dwukrotnie lub naciśnij klawisz Ctrl i kliknij dwukrotnie obiekt Fontwork w dokumencie, aby przejść do trybu edycji i zmodyfikować tekst.
38 svx%2Fui%2Ffontworkgallerydialog%2FFontworkGalleryDialog ed Wybierz styl Fontwork i kliknij przycisk OK, aby wstawić obiekt Fontwork do dokumentu. Kliknij dwukrotnie lub naciśnij klawisz Ctrl i kliknij dwukrotnie obiekt Fontwork w dokumencie, aby przejść do trybu edycji i zmodyfikować tekst.
12 .uno%3ASaveGraphic e1 Aby wyeksportować obraz bitmapowy w programie Writer: kliknij obraz prawym przyciskiem myszy, a następnie wybierz polecenie Zapisz grafikę. Zostanie otwarte okno Eksport obrazu. Wpisz w nim nazwę pliku i wybierz jego typ.
1c .uno%3APreviousTrackedChange 41 Jumps to and selects the previous change in the document, if any.
18 .uno%3ANextTrackedChange 3d Jumps to and selects the next change in the document, if any.
21 sfx%2Fui%2Fstartcenter%2Fmath_all 44 The document buttons each open a new document of the specified type.
24 sfx%2Fui%2Fstartcenter%2Fimpress_all 44 The document buttons each open a new document of the specified type.
21 sfx%2Fui%2Fstartcenter%2Fdraw_all 44 The document buttons each open a new document of the specified type.
23 sfx%2Fui%2Fstartcenter%2Fwriter_all 44 The document buttons each open a new document of the specified type.
26 sfx%2Fui%2Fstartcenter%2Ftemplates_all 66 Click the Templates dropdown button to display all existing templates on the right side of the window.
23 sfx%2Fui%2Fstartcenter%2Flocal_view 51 The Recent Files button shows thumbnails of the most recent documents you opened.
25 sfx%2Fui%2Fstartcenter%2Fdatabase_all 44 The document buttons each open a new document of the specified type.
23 sfx%2Fui%2Fstartcenter%2Fall_recent 51 The Recent Files button shows thumbnails of the most recent documents you opened.
1d sfx%2Fui%2Fstartcenter%2Fhelp 48 Click a button on the left pane to open a new document or a file dialog.
15 FWK_HID_BACKINGWINDOW 48 Click a button on the left pane to open a new document or a file dialog.
23 sfx%2Fui%2Fstartcenter%2Fextensions 94 The Extensions button opens the https://extensions.libreoffice.org/ page, where you can download templates and additional features for %PRODUCTNAME.
21 sfx%2Fui%2Fstartcenter%2Fcalc_all 44 The document buttons each open a new document of the specified type.
24 sfx%2Fui%2Fstartcenter%2FStartCenter 48 Click a button on the left pane to open a new document or a file dialog.
21 sfx%2Fui%2Fstartcenter%2Fopen_all 31 The Open File button presents a file open dialog.
24 sfx%2Fui%2Fstartcenter%2Fopen_remote 5e The Remote Files button presents a Remote files dialog to open files stored on remote servers.
24 sfx%2Fui%2Fstartcenter%2Fopen_recent 51 The Recent Files button shows thumbnails of the most recent documents you opened.
23 sfx%2Fui%2Ftemplatedlg%2Fimport_btn 99 Press the Import button at the bottom right, and then choose a Category to import a template from your computer to that category in the Template Manager.
23 sfx%2Fui%2Ftemplatedlg%2Fexport_btn 8e Choose a template in the main window and then press the Export button at the bottom right to export the template to a folder on your computer.
21 sfx%2Fui%2Ftemplatedlg%2Fmove_btn bb Choose the Move option at the bottom right after selecting a template to move it to a different category. Default templates cannot be moved, but copies can be created in other categories.
26 sfx%2Fui%2Ftemplatedlg%2Fsearch_filter 7b You may search for a template by entering text in the search box at the top left. The Main window show the templates found.
2b sfx%2Fui%2Ftemplatedlg%2Ffilter_application b8 You may filter for All Applications, Documents, Spreadsheets or Drawings by choosing an option from the dropdown box at the top-center. The main window displays the filtered templates.
24 sfx%2Fui%2Ftemplatedlg%2Faction_menu 48 Click on the Settings icon at the bottom left to open the Settings menu.
27 sfx%2Fui%2Ftemplatedlg%2FTemplateDialog 70 The Template Manager dialog makes it easy to manage templates and allows to start new documents using templates.
26 sfx%2Fui%2Ftemplatedlg%2Ffilter_folder 36 Categories are folders where you place your templates.
24 sfx%2Fui%2Ftemplatedlg%2Fonline_link b5 To browse for more templates online, click on the Browse online templates icon at bottom left to open a browser window and search for templates at https://templates.libreoffice.org.
c .uno%3AAbout 65 Wyświetla ogólne informacje o programie takie jak numer wersji czy informacje o prawach autorskich.
13 .uno%3AOnlineUpdate f6 Włącz połączenie internetowe dla %PRODUCTNAME. Jeśli potrzebujesz Proxy, zaznacz ustawienia Proxy %PRODUCTNAME w Narzędzia - Opcje - Internet. Zaznacz opcję Sprawdź aktualizacje, by dowiedzieć się czy nowa wersja pakietu jest dostępna.
12 .uno%3AShowLicense da Wyświetla plik CREDITS.odt zawierający listę osób współtworzących kod źródłowy OpenOffice.org (oraz tych, przez których dodane elementy zostały zaimportowane do LibreOffice) lub LibreOffice od 28.09.2010 r.
10 .uno%3AHelpIndex 48 Otwiera stronę główną pomocy $[officename] dla bieżącej aplikacji.
13 .uno%3ASendFeedback 74 Otwiera formularz opinii w przeglądarce internetowej, gdzie użytkownicy mogą zgłaszać błędy w oprogramowaniu.
f .uno%3AHelpMenu 40 Menu Pomoc umożliwia uruchomienie systemu pomocy $[officename].
16 .uno%3AQuestionAnswers 34 Opens the community support page in the web browser.
f .uno%3ASafeMode b0 Safe mode is a mode where %PRODUCTNAME temporarily starts with a fresh user profile and disables hardware acceleration. It helps to restore a non-working %PRODUCTNAME instance.
14 .uno%3ADocumentation 8f Opens the documentation page in the web browser, where users can download, read or purchase %PRODUCTNAME user guides, written by the community.
13 .uno%3AExtendedHelp 68 Włącza wskazówki pomocy aktywnej pojawiające się pod kursorem myszy aż do następnego kliknięcia.
e RID_ENVTOOLBOX 43 Pasek standardowy jest dostępny w każdej aplikacji $[officename].
12 .uno%3ATableDesign 59 Otwiera narzędzie Projekt tabeli. Kliknij dwukrotnie podgląd, aby sformatować tabelę.
18 .HelpId%3Atableobjectbar 7f Pasek Tabela zawiera funkcje potrzebne przy pracy z tabelami. Pojawia się jeżeli kursor zostanie ustawiony w obszarze tabeli.
14 .uno%3ADSBFormLetter 55 Uruchamia kreatora korespondencji seryjnej w celu utworzenia korespondencji seryjnej.
17 .uno%3ADSBInsertColumns 58 Wstawia wszystkie pola zaznaczonego rekordu do bieżącego dokumentu, w pozycji kursora.
13 .uno%3ADeleteRecord 23 Usuwa rekord. Wymaga potwierdzenia.
10 .uno%3ANewRecord 13 Tworzy nowy rekord.
e .uno%3ARecUndo 2a Umożliwia cofnięcie wprowadzania danych.
12 .uno%3AFirstRecord 21 Przechodzi do pierwszego rekordu.
11 .uno%3ALastRecord 21 Przechodzi do ostatniego rekordu.
15 .uno%3AAbsoluteRecord 62 Pokazuje numer bieżącego rekordu. Wprowadź numer, aby przejść do odpowiadającego mu rekordu.
11 .uno%3APrevRecord 23 Przechodzi do poprzedniego rekordu.
11 .uno%3ANextRecord 22 Przechodzi do następnego rekordu.
e .uno%3ARecSave 43 Zapisuje wprowadzone dane. Zmiany zostają zapisane w bazie danych.
e .uno%3AGridUse 4a Określa, że obiekty mogą być przesuwane tylko między punktami siatki.
12 .uno%3ABezierClose 1a Zamyka linię lub krzywą.
13 .uno%3ABezierSmooth 3d Przekształca punkt narożny lub symetryczny w punkt gładki.
11 .uno%3ABezierEdge 32 Przekształca zaznaczone punkty w punkty narożne.
11 .uno%3ABezierMove 3c Aktywuje tryb, w którym jest możliwe przesuwanie punktów.
13 .uno%3ABezierDelete d6 Naciśnięcie ikony Usuń punkty umożliwia usunięcie jednego lub kilku zaznaczonych punktów. Aby zaznaczyć kilka punktów, należy nacisnąć i przytrzymać klawisz Shift, a następnie kliknąć wybrane punkty.
12 HID_BEZIER_TOOLBOX 63 Pasek Edycja punktów pojawia się po zaznaczeniu obiektu wielokąta i kliknięciu Edycja punktów.
14 .uno%3ABezierConvert 44 Przekształca krzywą w linię prostą lub linię prostą w krzywą.
13 .uno%3ABezierInsert 42 Aktywuje tryb wstawiania. Ten tryb umożliwia wstawianie punktów.
1c .uno%3ABezierEliminatePoints 39 Oznacza bieżący punkt lub wybrane punkty do usunięcia.
16 .uno%3ABezierSymmetric 3d Przekształca punkt narożny lub gładki w punkt symetryczny.
14 .uno%3ABezierCutLine 91 Ikona Podziel krzywą umożliwia podział krzywej. Należy wybrać punkty, gdzie krzywa ma zostać podzielona, a następnie kliknąć tę ikonę.
18 .uno%3AInsertObjectChart 5a Wstawia wykres bazujący na danych z komórki lub zakresu tabeli lub z domyślnymi danymi.
1a .uno%3AInsertFrameInteract 8a To podmenu zawiera formanty takie jakie pole tekstowe, pole wyboru, przycisk opcji i pole listy, które mogą być wstawione do dokumentu.
15 .uno%3AShapesLineMenu 50 To podmenu zawiera proste, odręczne, zakrzywione i wielokątne kształty linii.
11 .uno%3AShapesMenu ab To podmenu zawiera kształty jak linia, koło, trójkąt i kwadrat lub kształt symbolu jak uśmiechnięta buzia, serce i kwiaty, które mogą być wstawione do dokumentu.
16 HID_OFADLG_TREELISTBOX 1b Wybierz pozycję do edycji.
18 .uno%3AOptionsTreeDialog 3e To polecenie otwiera okno zaawansowanej konfiguracji programu.
1e cui%2Fui%2Foptuserpage%2Femail 23 W to pole wpisz swój adres e-mail.
1d cui%2Fui%2Foptuserpage%2Fwork 1e Wpisz numer telefonu do pracy.
1d cui%2Fui%2Foptuserpage%2Fhome 21 Wpisz swój domowy numer telefonu
1e cui%2Fui%2Foptuserpage%2Ftitle 53 Wpisz swój tytuł w to pole (może to być tytuł grzecznościowy bądź naukowy).
1d cui%2Fui%2Foptuserpage%2Fizip 23 W to pole wpisz swój kod pocztowy.
20 cui%2Fui%2Foptuserpage%2Fcompany 24 W to pole wpisz nazwę swojej firmy.
1e cui%2Fui%2Foptuserpage%2Ficity 39 W to pole wpisz nazwę miejscowości w której mieszkasz.
24 cui%2Fui%2Foptuserpage%2FOptUserPage 4c Użyj tego okna w celu wpisania bądź zmodyfikowania danych o użytkowniku.
1c cui%2Fui%2Foptuserpage%2Ffax 22 W to pole wpisz swój numer faksu.
1f cui%2Fui%2Foptuserpage%2Fstreet 32 W to pole wpisz nazwę ulicy na której mieszkasz.
1e cui%2Fui%2Foptuserpage%2Fstate 20 Wpisz stan, w którym mieszkasz.
22 cui%2Fui%2Foptuserpage%2Ffirstname 12 Wpisz swoje imię.
21 cui%2Fui%2Foptuserpage%2Fposition 3c W to pole wpisz jakie stanowisko piastujesz w swojej firmie.
21 cui%2Fui%2Foptuserpage%2Flastname 15 Wpisz swoje nazwisko.
22 cui%2Fui%2Foptuserpage%2Fshortname 1c Tutaj wpisz swoje inicjały.
1f cui%2Fui%2Foptsavepage%2Fsaveas d2 Określa domyślny format zapisu plików o typie wybranym z listy po lewej stronie. Zawsze możesz wybrać inny format pliku korzystając z opcji Zapisz jako i wybierając w tym oknie inny format pliku z listy.
20 cui%2Fui%2Foptsavepage%2Fdoctype 50 Tutaj wybierasz typ dokumentu któremu chcesz przypisać domyślny format pliku.
20 sfx%2Fui%2Falienwarndialog%2Fask ce Możesz tak ustawić ostrzeżenie, by wyświetlało się zawsze, gdy nie zapisujesz w formacie OpenDocument lub domyślnym ustawionym za pomocą polecenia Ładuj/Zapisz – Ogólne w oknie dialogowym Opcje.
28 cui%2Fui%2Foptsavepage%2Fwarnalienformat ce Możesz tak ustawić ostrzeżenie, by wyświetlało się zawsze, gdy nie zapisujesz w formacie OpenDocument lub domyślnym ustawionym za pomocą polecenia Ładuj/Zapisz – Ogólne w oknie dialogowym Opcje.
26 cui%2Fui%2Foptsavepage%2Frelative_fsys 53 Zaznacz tą opcję w celu względnego zapisywania ścieżek URL w systemie plików.
26 cui%2Fui%2Foptsavepage%2Fload_settings 4f Wczytuje ustawienia użytkownika zapisane w dokumencie podczas jego otwierania.
24 cui%2Fui%2Foptsavepage%2FOptSavePage 7a W sekcji Ogólne możesz dokonać wyboru domyślnych ustawień zapisu plików oraz formatu plików jaki ma być stosowany.
25 cui%2Fui%2Foptsavepage%2Fuserautosave bf Określa jak %PRODUCTNAME ma zapisywać wszystkie otwarte dokumenty kiedy zapisuje informacje automatycznego przywracania. Wykorzystuje ten sam interwał czasowy co automatyczne przywracanie.
26 cui%2Fui%2Foptsavepage%2Fautosave_spin 4c Określa interwał czasowy w minutach dla opcji automatycznego przywracania.
28 cui%2Fui%2Foptsavepage%2Fload_docprinter 1af Jeśli opcja jest włączona, ustawienia drukarki zostaną załadowane z dokumentem. Pozwala to na drukowanie dokumentu na oddalonej drukarce, jeśli drukarka nie została zmieniona ręcznie w oknie dialogowym Drukowanie. Jeśli opcja jest wyłączona, dokument zostanie wydrukowany za pomocą drukarki standardowej. Bieżące ustawienia drukarki zostaną zapisane z dokumentem, niezależnie od tego, czy opcja została włączona.
26 cui%2Fui%2Foptsavepage%2Frelative_inet 4d Zaznacz tę opcję w celu względnego zapisywania ścieżek URL w Internecie.
1f cui%2Fui%2Foptsavepage%2Fbackup bd Zapisuje poprzednią wersję dokumentu przy każdym zapisaniem pliku. Za każdym razem gdy %PRODUCTNAME tworzy kopię zapasową, poprzednia jest usuwana. Kopia zapasowa ma rozszerzenie .BAK
23 cui%2Fui%2Foptsavepage%2Fodfversion 118 Niektóre firmy lub organizacje mogą wymagać dokumentów ODF w formacie 1.0/1.1. W polu listy można wybrać ten format. Ponieważ w starszych wersjach formatu nie można zapisać wszystkich nowych funkcji, zalecamy używanie formatu ODF 1.2 (Rozszerzony), gdy jest to możliwe.
20 cui%2Fui%2Foptsavepage%2Fdocinfo 64 Powoduje, że okno Właściwości pojawi się za każdym razem gdy wybierzesz polecenie Zapisz jako.
21 cui%2Fui%2Foptsavepage%2Fautosave a2 Określa czy %PRODUCTNAME zapisuje informacje potrzebne do odtworzenia dokumentów zamkniętych w wyniku awarii. Możesz ustawić czas między kolejnymi zapisami.
1e cui%2Fui%2Foptpathspage%2Fedit 46 Naciśnij aby otworzyć okno Wybierz ścieżkę albo Wybierz ścieżki
21 cui%2Fui%2Foptpathspage%2Fdefault 45 Przycisk Domyślnie ustawia wszystkim ścieżkom wartości domyślne.
26 cui%2Fui%2Foptpathspage%2FOptPathsPage 86 Ta sekcja zawiera domyślne ścieżki do ważnych katalogów w $[officename]. Ścieżki te mogą być modyfikowane przez użytkownika.
1f cui%2Fui%2Foptpathspage%2Fpaths 9e Aby zmodyfikować wpisy tej listy, wybierz odpowiednią pozycję i naciśnij Edycja. Możesz również dokonać tego klikając dwukrotnie na wybranej pozycji.
21 cui%2Fui%2Fselectpathdialog%2Fadd 59 Otwiera okno Wyboru ścieżek w celu wybrania innego katalogu albo Otwarcia innego pliku.
23 cui%2Fui%2Fselectpathdialog%2Fpaths 7b Zawiera listę ścieżek lub plików które już zostały dodane. Wskazuje domyślną ścieżkę zapisu dla nowych plików.
31 cui%2Fui%2Fbreaknumberoptions%2FBreakNumberOption 53 Podaj minimalną liczbę znaków którą można przenieść do następnego wiersza.
2c cui%2Fui%2Foptnewdictionarydialog%2Fnameedit 36 Określa nazwę dla nowego słownika niestandardowego.
29 cui%2Fui%2Feditdictionarydialog%2Freplace 279 This input field is only available if you are editing an exception dictionary or a language-dependent custom dictionary. In exception dictionaries, the field shows the alternative suggestion for the current word in the "Word" text box. In language-dependent custom dictionaries, the field contains a known root word, as a model of affixation of the new word or its usage in compound words. For example, in a German custom dictionary, the new word “Litschi” (lychee) with the model word “Gummi” (gum) will result recognition of “Litschis” (lychees), “Litschibaum” (lychee tree), “Litschifrucht” (lychee fruit) etc.
27 cui%2Fui%2Foptlingupage%2Flingudictsnew 6f Otwiera okno Nowy słownik, w którym możesz nazwać nowy słownik użytkownika i określić dla niego język.
26 cui%2Fui%2Feditdictionarydialog%2Fword 75 Możesz dodać nowe słowo do słownika. W liście poniżej widzisz zawartość wybranego słownika niestandardowego.
2a cui%2Fui%2Foptlingupage%2Flingumodulesedit 34 To edit a language module, select it and click Edit.
26 cui%2Fui%2Foptlingupage%2FOptLinguPage 5b Określa właściwości sprawdzania pisowni, wyrazów bliskoznacznych i dzielenia wyrazów.
2c cui%2Fui%2Feditdictionarydialog%2Fnewreplace 96 Dodaje słowo z pola Wyraz do słownika niestandardowego. Słowo w polu Zamień na  jest dodawane także, w przypadku pracy ze słownikiem wyjątków.
28 cui%2Fui%2Feditdictionarydialog%2Fdelete 36 Usuwa zaznaczone słowo ze słownika niestandardowego.
2a cui%2Fui%2Foptlingupage%2Flinguoptionsedit 51 Jeśli chcesz zmienić wartości, wybierz pozycję i kliknij na przycisku Edycja.
28 cui%2Fui%2Foptlingupage%2Flingudictsedit 74 Otwiera okno Edycja słownika niestandardowego, w którym możesz dodać swój słownik bądź edytować jego wpisy.
26 cui%2Fui%2Foptlingupage%2Flingumodules 28 Zawiera zainstalowane moduły języków.
12 .uno%3ASpellOnline 55 Sprawdzanie pisowni podczas pisania, wszystkie błędy są na bieżąco podkreślane.
2c cui%2Fui%2Foptnewdictionarydialog%2Flanguage 55 Wybierając określony język możesz ograniczyć użycie słownika niestandardowego.
2a cui%2Fui%2Foptlingupage%2Flingudictsdelete 8d Usuwa wybrany słownik, co jest poprzedzone prośbą o potwierdzenie decyzji oraz sprawdzeniem czy plik nie jest zabezpieczony przed zapisem.
26 cui%2Fui%2Foptlingupage%2Flinguoptions 41 Określa ustawienia dla sprawdzania pisowni i dzielenia wyrazów.
2a cui%2Fui%2Foptnewdictionarydialog%2Fexcept 47 Określa listę słów, których chcesz uniknąć w swoich dokumentach.
26 cui%2Fui%2Feditdictionarydialog%2Fbook 1e Określa książkę do edycji.
26 cui%2Fui%2Feditdictionarydialog%2Flang 41 Przypisuje nowy język do bieżącego słownika niestandardowego.
23 cui%2Fui%2Feditmodulesdialog%2Fback 2f Naciśnij tutaj aby cofnąć dokonaną zmianę.
21 cui%2Fui%2Feditmodulesdialog%2Fup 2e Zwiększa priorytet wybranego modułu o jeden.
29 cui%2Fui%2Feditmodulesdialog%2Flingudicts 79 Dla danego modułu określa język i dostępne podmoduły sprawdzania pisowni, dzielenia wyrazów i wyrazy bliskoznaczne.
23 cui%2Fui%2Feditmodulesdialog%2Fdown 2e Zmniejsza priorytet wybranego modułu o jeden.
27 cui%2Fui%2Feditmodulesdialog%2Flanguage 18 Określa język modułu.
1f cui%2Fui%2Fcolorpage%2FB_custom 53 Kod koloru niebieskiego komponentu koloru. Możliwe wartości wynoszą od 0 do 255.
1f cui%2Fui%2Fcolorpage%2FG_custom 50 Kod koloru zielonego komponentu koloru. Możliwe wartości wynoszą od 0 do 255.
21 cui%2Fui%2Fcolorpage%2Fnewpreview 7c Wyświetla podgląd koloru wybranego z palety kolorów i wprowadzonych zmian za pomocą poniższych elementów sterujących.
26 cui%2Fui%2Fcolorpage%2Fpaletteselector 45 Określa nazwę wybranej palety. Możesz tutaj wybrać inną paletę.
1f cui%2Fui%2Fcolorpage%2FR_custom 51 Kod koloru czerwonego komponentu koloru. Możliwe wartości wynoszą od 0 do 255.
20 cui%2Fui%2Fcolorpage%2FColorPage 5b Pozwala wybrać kolor z palety kolorów, zmienić istniejący kolor oraz zdefiniować nowy.
1f cui%2Fui%2Fcolorpage%2Fcolorset 57 Zawiera listę dostępnych kolorów. Wybierz jeden z listy poprzez klikniecie na niego.
21 cui%2Fui%2Fcolorpage%2Fhex_custom 38 Kod koloru koloru wyrażony jako wartość szesnastkowa.
1a cui%2Fui%2Fcolorpage%2Fadd 2d Dodaje nowe kolory do Niestandardowej palety.
25 cui%2Fui%2Fcolorpage%2Frecentcolorset 3a Wyświetla ostatnie 12 wybranych i zastosowanych kolorów.
1d cui%2Fui%2Fcolorpage%2Fdelete 27 Usuwa wybrane kolory bez potwierdzenia.
2c cui%2Fui%2Fcolorpickerdialog%2FkeySpinbutton 4e Set the Black color value or key (black) as expressed in the CMYK color model.
2c cui%2Fui%2Fcolorpickerdialog%2FmagSpinbutton 41 Set the Magenta color value as expressed in the CMYK color model.
2f cui%2Fui%2Fcolorpickerdialog%2FyellowSpinbutton 40 Set the Yellow color value as expressed in the CMYK color model.
2f cui%2Fui%2Fcolorpickerdialog%2FbrightSpinbutton 5f Set the Brightness directly in the HSB color model. Values are expressed in percent (0 to 100).
30 cui%2Fui%2Fcolorpickerdialog%2FbrightRadiobutton c4 Sets the Brightness component modifiable on the vertical color slider, and the Hue and Saturation components in the two dimensional color picker field. Values are expressed in percent ( 0 to 100).
27 cui%2Fui%2Fcolorpickerdialog%2Fprevious 61 In the right part of the bottom bar, you will see the original color from the parent tab, Colors.
2f cui%2Fui%2Fcolorpickerdialog%2FgreenRadiobutton a9 Sets the Green component modifiable on the vertical color slider, and the Red and Blue components in the two dimensional color picker field. Allowed values are 0 to 255.
29 cui%2Fui%2Fcolorpickerdialog%2FcolorField 11d Click in the big color area on the left to select a new color. Using this selector area you can modify two components of the color as represented in the RGB or HSB color models. Note that these are the two components not selected with the radio buttons on the right side of the dialog.
26 cui%2Fui%2Fcolorpickerdialog%2Fpreview 5e In the left part of the bottom bar, the current result of your work in this dialog is visible.
2e cui%2Fui%2Fcolorpickerdialog%2FblueRadiobutton a9 Sets the Blue component modifiable on the vertical color slider, and the Green and Red components in the two dimensional color picker field. Allowed values are 0 to 255.
2d cui%2Fui%2Fcolorpickerdialog%2FcyanSpinbutton 3e Set the Cyan color value as expressed in the CMYK color model.
2a cui%2Fui%2Fcolorpickerdialog%2FcolorSlider 61 With the vertical color component slider you can modify the value of each component of the color.
2c cui%2Fui%2Fcolorpickerdialog%2FredSpinbutton 3e Set the Red color value directly. Allowed values are 0 to 255.
2e cui%2Fui%2Fcolorpickerdialog%2FgreenSpinbutton 40 Set the Green color value directly. Allowed values are 0 to 255.
2d cui%2Fui%2Fcolorpickerdialog%2FblueSpinbutton 3f Set the Blue color value directly. Allowed values are 0 to 255.
2a cui%2Fui%2Fcolorpickerdialog%2FColorPicker 83 %PRODUCTNAME lets you define custom colors using a two-dimensional graphic and numerical gradient chart of the Pick a Color dialog.
27 cui%2Fui%2Fcolorpickerdialog%2FhexEntry 5b Displays and sets the color value in the RGB color model expressed as a hexadecimal number.
2d cui%2Fui%2Fcolorpickerdialog%2FhueRadiobutton c6 Sets the Hue component modifiable on the vertical color slider, and the Saturation and Brightness components in the two dimensional color picker field. Values are expressed in degrees from 0 to 359.
2d cui%2Fui%2Fcolorpickerdialog%2FredRadiobutton a9 Sets the Red component modifiable on the vertical color slider, and the Green and Blue components in the two dimensional color picker field. Allowed values are 0 to 255.
2c cui%2Fui%2Fcolorpickerdialog%2FsatSpinbutton 5f Set the Saturation directly in the HSB color model. Values are expressed in percent (0 to 100).
2c cui%2Fui%2Fcolorpickerdialog%2FhueSpinbutton 5b Set the Hue directly in the HSB color model. Values are expressed in degrees from 0 to 359.
2d cui%2Fui%2Fcolorpickerdialog%2FsatRadiobutton c4 Sets the Saturation component modifiable on the vertical color slider, and the Hue and Brightness components in the two dimensional color picker field. Values are expressed in percent ( 0 to 100).
2c cui%2Fui%2Foptgeneralpage%2Fcollectusageinfo 50 Udostępnij fundacji dane o użytkowaniu w celu poprawy jakości oprogramowania.
20 cui%2Fui%2Foptgeneralpage%2Fyear 5d W przypadku daty w postaci dwucyfrowej, jest ona interpretowana jako data z podanego zakresu.
2a cui%2Fui%2Foptgeneralpage%2FOptGeneralPage 32 Określa ogólne ustawienia pakietu $[officename].
25 cui%2Fui%2Foptgeneralpage%2Fdocstatus 45 Określa kiedy drukowanie dokumentu liczy się jako jego modyfikacja.
23 cui%2Fui%2Foptgeneralpage%2Ffiledlg ac Określa czy mają być wyświetlane okna dialogowe otwierania i zapisywania dokumentów $[officename]. W przeciwnym razie używane są okna dialogowe systemu operacyjnego.
23 cui%2Fui%2Foptgeneralpage%2Fexthelp 8b Po zatrzymaniu wskaźnika mysz na ikonie, poleceniu menu lub formancie w oknie dialogowym wyświetla krótką tekstową informację pomocy.
24 cui%2Fui%2Foptfontspage%2Ffontheight 4c Wybierz rozmiar czcionki stosowanej do wyświetlania źródeł HTML i Basic.
29 cui%2Fui%2Foptfontspage%2Fnonpropfontonly 54 Zaznacz aby wyświetlać tylko czcionki nieproporcjonalne w liście wyboru Czcionka.
22 cui%2Fui%2Foptfontspage%2Ffontname 3a Wybierz czcionkę do wyświetlania źródeł HTML i Basic.
22 cui%2Fui%2Foptfontspage%2Fusetable 39 Uaktywnia zamianę czcionek, zgodnie z Twoim ustawieniem.
26 cui%2Fui%2Foptfontspage%2Freplacements 10c Zastępuje daną czcionkę czcionką wybraną przez użytkownika. Czcionka jest zastępowana jedynie w przypadku, gdy jest wyświetlana na ekranie lub gdy jest wyświetlana i drukowana. Zastąpienie nie powoduje zmian w ustawieniach czcionek zapisywanych w dokumencie.
1f cui%2Fui%2Foptfontspage%2Ffont1 3d Wpisz albo wybierz nazwę czcionki którą chcesz zamieniać.
1f cui%2Fui%2Foptfontspage%2Fapply 27 Zastosowuje wybraną zamianę czcionki.
20 cui%2Fui%2Foptfontspage%2Fdelete 24 Usuwa zaznaczoną zamianę czcionki.
21 cui%2Fui%2Foptfontspage%2Fchecklb 131 Wyświetla czcionkę oryginalną oraz czcionkę, która ma ją zastąpić. Zaznacz Zawsze, aby zastąpić czcionkę nawet w przypadku, gdy czcionka oryginalna jest zainstalowana w systemie. Wybierz Tylko ekran, aby zastępować tylko czcionki ekranowe i nigdy nie zastępować czcionki podczas drukowania.
1f cui%2Fui%2Foptfontspage%2Ffont2 45 Wpisz albo wybierz z listy nazwę czcionki, która ma być stosowana.
22 cui%2Fui%2Foptviewpage%2Fuseopengl 9d Użyj wysokiej wydajności Open Graphics Library (OpenGL), aby wygenerować wszystkie wizualne elementy aplikacji, w tym okna, menu, paski narzędzi i ikony.
1e cui%2Fui%2Foptviewpage%2Fuseaa f7 Jeżeli funkcja antyaliasingu elementów graficznych jest obsługiwana, można ją włączyć lub wyłączyć. Jeżeli jest ona włączona, większość wyświetlanych obiektów graficznych wygląda na gładsze i z mniejszą ilością artefaktów.
22 cui%2Fui%2Foptviewpage%2Fmenuicons e0 Wyświetla ikony przy odpowiadających im pozycjach menu. Wybierz jedną z opcji: "Automatycznie", "Ukryj" i "Pokaż". Opcja "Automatycznie" powoduje wyświetlenie ikon zgodnie z ustawieniami i motywami systemu operacyjnego.
21 cui%2Fui%2Foptviewpage%2Fuseaccel 6b Poprawia jakość obrazu, korzystając z bezpośredniego dostępu do funkcji sprzętowych kart graficznych.
5 20201 53 Naciśnij Shift+Ctrl+R aby przywrócić odświeżanie widoku bieżącego dokumentu.
2c cui%2Fui%2Foptviewpage%2Fnotebookbariconsize 38 Określa wyświetlany rozmiar ikon w układzie Notebook.
24 cui%2Fui%2Foptviewpage%2Fforceopengl 56 Wymusza użycie OpenGL, nawet jeśli karta graficzna znajduje się na czarnej liście.
1f cui%2Fui%2Foptviewpage%2Faafont 2c Zaznacz, aby wyświetlać wygładzony tekst.
28 cui%2Fui%2Foptviewpage%2Fshowfontpreview 62 Wyświetla nazwy czcionek, które można wybrać, np. czcionki w polu Czcionka paska Formatowanie.
21 cui%2Fui%2Foptviewpage%2Ficonsize 2c Specifies the display size of toolbar icons.
24 cui%2Fui%2Foptviewpage%2Fmousemiddle 3c Określa funkcję pełnioną przez środkowy przycisk myszy.
21 cui%2Fui%2Foptviewpage%2Fmousepos 51 Określa jak kursor myszy będzie pozycjonowany w nowo otwartym oknie dialogowym.
28 cui%2Fui%2Foptviewpage%2Fsidebariconsize 33 Określa wyświetlany rozmiar ikon panelu bocznego.
22 cui%2Fui%2Foptviewpage%2Ficonstyle 42 Określa styl ikon dla ikon pasków narzędzi i okien dialogowych.
1d cui%2Fui%2Foptviewpage%2Faanf 58 Wprowadź najmniejszy rozmiar czcionki, do którego ma zostać zastosowane wygładzanie.
27 sfx%2Fui%2Foptprintpage%2Fconverttogray 50 Określa, czy wszystkie kolory mają zostać wydrukowane w odcieniach szarości.
29 sfx%2Fui%2Foptprintpage%2Freducetransnone 35 Z tą opcją przezroczystość nie będzie drukowana.
29 sfx%2Fui%2Foptprintpage%2Freducetransauto 7d Określa, czy przezroczystość jest drukowana, jeśli przezroczysty obszar pokrywa mniej niż jedną czwartą całej strony.
2b sfx%2Fui%2Foptprintpage%2Freducebitmaptrans 83 Jeśli to pole jest zaznaczone, to niższa jakość wydruku bitmap stosowana jest również do przezroczystych obszarów obiektów.
25 sfx%2Fui%2Foptprintpage%2Fpaperorient 77 Zaznacz tą opcję jeśli określona orientacja papieru jest wymagana do poprawnego wydrukowania bieżącego dokumentu.
25 sfx%2Fui%2Foptprintpage%2Freducetrans 9d Jeśli zaznaczysz tą opcję obiekty przezroczyste będą traktowane jak normalne, nieprzezroczyste obiekty, z uwzględnieniem ustawień dokonanych poniżej.
2b sfx%2Fui%2Foptprintpage%2Freducebitmapresol 61 Specifies the maximum print quality in dpi. The resolution can only be reduced and not increased.
1f sfx%2Fui%2Foptprintpage%2Ftrans 6b Zaznacz tą opcję jeśli chcesz być ostrzegany zawsze gdy w dokumencie zawarte są przezroczyste obiekty.
23 sfx%2Fui%2Foptprintpage%2Fpapersize 6f Zaznacz tą opcję jeśli określony rozmiar papieru jest wymagany do poprawnego wydruku bieżącego dokumentu.
1e sfx%2Fui%2Foptprintpage%2Ffile 57 Specifies whether the print settings apply to direct printing or to printing to a file.
20 sfx%2Fui%2Foptprintpage%2Fframe2 4d Określa, które ostrzeżenia pojawiają się przed rozpoczęciem drukowania.
26 sfx%2Fui%2Foptprintpage%2FOptPrintPage 1f Określa ustawienia drukowania.
21 sfx%2Fui%2Foptprintpage%2Fprinter 57 Specifies whether the print settings apply to direct printing or to printing to a file.
26 sfx%2Fui%2Foptprintpage%2Freducebitmap 8c Określa czy mapy bitowe (obrazki) mają być drukowane ze zmniejszoną jakością. Jakość może być tylko zmniejszona (nie zwiększona).
2b sfx%2Fui%2Foptprintpage%2Freducegradstripes 3e Specifies the maximum number of gradient stripes for printing.
2d sfx%2Fui%2Foptprintpage%2Freducebitmapoptimal 75 High print quality corresponds to a resolution of 300dpi. Normal print quality corresponds to a resolution of 200dpi.
24 sfx%2Fui%2Foptprintpage%2Freducegrad 55 Jeśli to pole jest zaznaczone, to jakość drukowania gradientów będzie obniżona.
2c sfx%2Fui%2Foptprintpage%2Freducebitmapnormal 75 High print quality corresponds to a resolution of 300dpi. Normal print quality corresponds to a resolution of 200dpi.
29 sfx%2Fui%2Foptprintpage%2Freducebitmapdpi 61 Specifies the maximum print quality in dpi. The resolution can only be reduced and not increased.
28 sfx%2Fui%2Foptprintpage%2Freducegradstep 3e Specifies the maximum number of gradient stripes for printing.
29 sfx%2Fui%2Foptprintpage%2Freducegradcolor 4e Określa, czy gradienty mają zostać wydrukowane w jednym kolorze pośrednim.
2a cui%2Fui%2Foptappearancepage%2Fcolorconfig 34 Ustaw kolory dla elementów interfejsu użytkownika.
25 cui%2Fui%2Foptappearancepage%2Fdelete 66 Usuwa z listy schematów kolorów aktualnie wybrany schemat. Nie można usunąć domyślnego schematu.
23 HID_OPTIONS_COLORCONFIG_NAME_SCHEME 1f Podaj nazwę schematu kolorów.
23 cui%2Fui%2Foptappearancepage%2Fsave 65 Zapisuje, aktualne ustawienia kolorów jako nowy schemat kolorów, który możesz później wczytać.
30 cui%2Fui%2Foptappearancepage%2FOptAppearancePage 36 Określa kolory interfejsu użytkownika $[officename].
2c cui%2Fui%2Foptappearancepage%2Fcolorschemelb 2c Pozwala wybrać określony schemat kolorów.
38 cui%2Fui%2Foptaccessibilitypage%2Fsystempagepreviewcolor 46 Stosuje systemowe ustawienia wysokiego kontrastu w podglądzie strony.
32 cui%2Fui%2Foptaccessibilitypage%2Fanimatedgraphics 35 Wyświetla w %PRODUCTNAME animację, np. obrazki GIF.
2e cui%2Fui%2Foptaccessibilitypage%2Fanimatedtext 57 Zapewnia podgląd animowanego tekstu (np. migającego lub przewijanego) w %PRODUCTNAME.
36 cui%2Fui%2Foptaccessibilitypage%2FOptAccessibilityPage a1 Opcje, które pozwalają dostosować %PRODUCTNAME do potrzeb osób niepełnosprawnych, a zwłaszcza niedowidzących lub o ograniczonych zdolnościach manualnych.
2e cui%2Fui%2Foptaccessibilitypage%2Fautodetecthc 6c Przełącza pakiet %PRODUCTNAME do trybu wysokiego kontrastu, kiedy systemowy kolor tła jest bardzo ciemny.
33 cui%2Fui%2Foptaccessibilitypage%2Ftextselinreadonly 3e Powoduje wyświetlanie kursora w dokumentach tylko do odczytu.
2f cui%2Fui%2Foptaccessibilitypage%2Fautofontcolor 83 Wyświetla czcionki w pakiecie %PRODUCTNAME z wykorzystaniem kolorów systemowych. Ta opcja dotyczy tylko wyświetlania na ekranie.
24 cui%2Fui%2Foptsavepage%2FOptSavePage 35 Ogólne ustawienia dotyczące ładowania/zapisywania.
1d cui%2Fui%2Foptproxypage%2Fftp 2a Wpisz adres serwera Proxy dla usługi FTP.
21 cui%2Fui%2Foptproxypage%2Fftpport 36 Wpisz odpowiedni numer portu dla danego serwera Proxy.
21 cui%2Fui%2Foptproxypage%2Fnoproxy 5f Podaj adresy serwerów, dla których nie chcesz używać usługi proxy. Oddziel je średnikiem.
1f cui%2Fui%2Foptproxypage%2Fhttps 55 Wpisz nazwę serwera proxy dla HTTPS. W polu po prawej stronie wprowadź numer portu.
23 cui%2Fui%2Foptproxypage%2Fproxymode 25 Określa typ definicji serwera proxy.
1e cui%2Fui%2Foptproxypage%2Fhttp 2b Wpisz adres serwera Proxy dla usługi HTTP.
20 cui%2Fui%2Foptemailpage%2Fbrowse 40 Otwiera okno dialogowe umożliwiające wybranie programu e-mail.
1d cui%2Fui%2Foptemailpage%2Furl 49 Wprowadź ścieżkę i nazwę programu do obsługi poczty elektronicznej.
21 cui%2Fui%2Foptsecuritypage%2Fcert 22 Opens the Certificate Path dialog.
22 cui%2Fui%2Foptsecuritypage%2Fmacro 20 Opens the Macro Security dialog.
2d cui%2Fui%2Fstoredwebconnectiondialog%2Fchange 61 Otwiera okno dialogowe umożliwiające wyświetlenie i zmodyfikowanie hasła dla wybranego wpisu.
30 cui%2Fui%2Fstoredwebconnectiondialog%2Fremoveall 1e Usuwa z listy wszystkie wpisy.
2d cui%2Fui%2Fstoredwebconnectiondialog%2Fremove 1b Usuwa z listy wybrany wpis.
40 cui%2Fui%2Fstoredwebconnectiondialog%2FStoredWebConnectionDialog 1b Usuwa z listy wybrany wpis.
24 cui%2Fui%2Foptsecuritypage%2Foptions 31 Opens the "Security Options and Warnings" dialog.
33 uui%2Fui%2Fmasterpassworddlg%2FMasterPasswordDialog 2c Aby kontynuować, wprowadź hasło główne.
2b uui%2Fui%2Fsetmasterpassworddlg%2Fpassword1 1a Wprowadź hasło główne.
2b uui%2Fui%2Fsetmasterpassworddlg%2Fpassword2 23 Wprowadź ponownie hasło główne.
21 cui%2Fui%2Foptsecuritypage%2Ftsas 2e Opens the Time Stamping Authority URLs dialog.
28 cui%2Fui%2Foptsecuritypage%2Fconnections bd Wyświetla monit o podanie hasła głównego. Jeśli wprowadzone hasło główne jest poprawne, powoduje otwarcie okna dialogowego Zapisane informacje dotyczące połączenia z siecią Web.
2c cui%2Fui%2Foptsecuritypage%2FOptSecurityPage 99 Definiuje opcje bezpieczeństwa dotyczące zapisywania dokumentów, połączeń z siecią internetową oraz otwieraniem dokumentów zawierających makra.
29 cui%2Fui%2Foptsecuritypage%2Fsavepassword 122 W przypadku włączenia tej opcji oprogramowanie %PRODUCTNAME będzie pamiętać wszystkie hasła używane do uzyskiwania dostępu do plików z serwerów sieci Web. Hasła te będą przechowywane w bezpieczny sposób. Hasła z listy można będzie pobrać po wprowadzeniu hasła głównego.
2b cui%2Fui%2Foptsecuritypage%2Fmasterpassword 31 Otwiera okno dialogowe Wprowadź hasło główne.
31 cui%2Fui%2Fsecurityoptionsdialog%2Fblockuntrusted 88 Blocks the use of links pointing to images not in the trusted locations defined on the Trusted Sources tab of the Macro Security dialog.
2c cui%2Fui%2Fsecurityoptionsdialog%2Fctrlclick 88 If enabled, you must hold down the Ctrl key while clicking a hyperlink to follow that link. If not enabled, a click opens the hyperlink.
2b cui%2Fui%2Fsecurityoptionsdialog%2Fpassword 8e Select to always enable the Save with password option in the file save dialogs. Deselect the option to save files by default without password.
2f cui%2Fui%2Fsecurityoptionsdialog%2Fsavesenddocs 7d Select to see a warning dialog when you try to save or send a document that contains recorded changes, versions, or comments.
38 cui%2Fui%2Fsecurityoptionsdialog%2FSecurityOptionsDialog 50 Set security related options and warnings about hidden information in documents.
2f cui%2Fui%2Fsecurityoptionsdialog%2Fwhenprinting 6b Select to see a warning dialog when you try to print a document that contains recorded changes or comments.
2e cui%2Fui%2Fsecurityoptionsdialog%2Fwhensigning cb Select to see a warning dialog when you try to sign a document that contains recorded changes, versions, fields, references to other sources (for example linked sections or linked pictures), or comments.
2a cui%2Fui%2Fsecurityoptionsdialog%2Fwhenpdf 93 Select to see a warning dialog when you try to export a document to PDF format that displays recorded changes in Writer, or that displays comments.
31 cui%2Fui%2Fsecurityoptionsdialog%2Fremovepersonal e3 Select to always remove user data from the file properties. If this option is not selected, you can still remove the personal information for the current document with the Reset Properties button on File - Properties - General.
20 cui%2Fui%2Fopthtmlpage%2Fcharset 2c Wybierz odpowiedni zestaw znaku dla eksportu
25 cui%2Fui%2Fopthtmlpage%2Fsavegrflocal 101 W wyniku zaznaczenia tego pola elementy graficzne dokumentu są kopiowane na wskazany serwer podczas wysyłania dokumentu metodą FTP. Zapisz dokument za pomocą okna dialogowego Zapisz jako, jako nazwę pliku w Internecie wprowadzając kompletny adres FTP.
27 cui%2Fui%2Fopthtmlpage%2Fprintextension c2 Jeżeli zaznaczysz to pole, aktualny układ wydruku dokumentu jest eksportowany jak wskazany (dla przykładu, spis treści z numerami stron wyrównanymi do lewej i prawej i kropkami wiodącymi).
29 cui%2Fui%2Fopthtmlpage%2Fstarbasicwarning a6 Jeśli to pole jest zaznaczone, podczas eksportu do formatu HTML jest wyświetlane ostrzeżenie informujące o utracie istniejącego makra języka %PRODUCTNAME Basic.
1e cui%2Fui%2Fopthtmlpage%2Fsize7 9d Za pomocą przycisków pokręteł Rozmiar 1 do Rozmiar 7 można zdefiniować rozmiary czcionek odpowiadające znacznikom HTML <font size=1> to <font size=7>.
24 cui%2Fui%2Fopthtmlpage%2FOptHtmlPage 1a Ustawienia dla stron HTML.
29 cui%2Fui%2Fopthtmlpage%2Fnumbersenglishus 110 Jeśli opcja ta nie jest zaznaczona, liczby będą interpretowane zgodnie ustawieniem w menu Ustawienia językowe – Język – Ustawienia regionalne w oknie dialogowym Opcje. W przeciwnym wypadku będą interpretowane zgodnie z ustawieniem regionalnym 'Angielski (USA)'.
23 cui%2Fui%2Fopthtmlpage%2Funknowntag 8b Zaznacz to pole wyboru, jeśli znaczniki, które nie zostały rozpoznane przez pakiet $[officename], mają zostać zaimportowane jako pola.
28 cui%2Fui%2Fopthtmlpage%2Fignorefontnames a3 Zaznacz to pole wyboru, jeśli podczas importu wszystkie ustawienia czcionek mają być ignorowane. Zostają zastosowane czcionki zdefiniowane w stylu strony HTML.
22 cui%2Fui%2Fopthtmlpage%2Fstarbasic 76 Zaznaczenie tego pola powoduje uwzględnianie instrukcji języka $[officename] Basic podczas eksportu do formatu HTML.
14 .uno%3ASwEditOptions a8 Ustawienia te wpływają na zachowanie dokumentów tekstowych utworzonych w $[officename] . Istnieje również możliwość przypisania ustawień wybranemu dokumentowi.
33 modules%2Fswriter%2Fui%2Fviewoptionspage%2Fcomments 131 Powoduje wyświetlenie komentarzy. Aby edytować tekst, kliknij komentarz. Aby zlokalizować komentarz lub dokonać jego edycji, użyj menu kontekstowego programu Nawigator. Aby usunąć wybrany komentarz, wszystkie komentarze wybranego autora lub wszystkich autorów, użyj menu kontekstowego komentarza.
35 modules%2Fswriter%2Fui%2Fviewoptionspage%2Ffieldcodes 54 Wyświetla nazwy pól znajdujących się w dokumencie zamiast zawartości tych pól.
33 modules%2Fswriter%2Fui%2Fviewoptionspage%2Fdrawings 3c Wyświetla rysunki i formanty znajdujące się w dokumencie.
16 .uno%3ATableBoundaries be Aby wyświetlić krawędzie tabeli, kliknij dowolną tabelę prawym przyciskiem myszy i wybierz pozycję Krawędzie tabeli, albo wybierz Tabela - Krawędzie tabeli  w oknie dokumentu Writer.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Fviewoptionspage%2Ftables 30 Wyświetla tabele znajdujące się w dokumencie.
36 modules%2Fswriter%2Fui%2Fviewoptionspage%2Fmeasureunit 38 Określa jednostkę miary stosowaną w dokumentach HTML.
34 modules%2Fswriter%2Fui%2Fviewoptionspage%2Fhelplines 9d Wyświetla prowadnice wokół ramek podczas przenoszenia ramek. Wybranie opcji Prowadnice przy przesuwaniu umożliwia określenie dokładnej pozycji obiektu.
33 modules%2Fswriter%2Fui%2Fviewoptionspage%2Fgraphics 42 Określa, czy na ekranie mają być wyświetlane obrazy i obiekty.
37 modules%2Fswriter%2Fui%2Fviewoptionspage%2Fsmoothscroll 2f Uaktywnia funkcję płynnego przewijania stron.
3a modules%2Fswriter%2Fui%2Fviewoptionspage%2FViewOptionsPage 8c Domyślne ustawienia dotyczące wyświetlania obiektów w twoich dokumentach tekstowych zawiera także domyślne ustawienia elementów okna.
39 modules%2Fswriter%2Fui%2Fviewoptionspage%2Fvrulercombobox 4e Wyświetla linijkę pionową. Z listy obok wybierz żądaną jednostkę miary.
36 modules%2Fswriter%2Fui%2Fviewoptionspage%2Fvrulerright 36 Umieszcza linijkę pionową wzdłuż prawej krawędzi.
39 modules%2Fswriter%2Fui%2Fviewoptionspage%2Fhrulercombobox 4e Wyświetla linijkę poziomą. Z listy obok wybierz żądaną jednostkę miary.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptfonttabpage%2Fidxbox 49 Określa czcionkę indeksów, indeksów alfabetycznych i spisów treści.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptfonttabpage%2Flabelbox 3b Określa czcionkę stosowaną w podpisach obrazów i tabel.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptfonttabpage%2Flistbox 58 Określa czcionki list i akapitów numerowanych, a także wszystkich stylów pochodnych.
35 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptfonttabpage%2Fstandardbox 46 Określa czcionkę, jaka ma być stosowana w domyślnym stylu akapitu.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptfonttabpage%2Ftitlebox 4a Określa czcionkę, która będzie użyta przy wyświetlaniu nagłówków.
35 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptfonttabpage%2Findexheight 1a Określa rozmiar czcionki.
35 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptfonttabpage%2Ftitleheight 1a Określa rozmiar czcionki.
34 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptfonttabpage%2Flistheight 1a Określa rozmiar czcionki.
38 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptfonttabpage%2FOptFontTabPage 38 Określa ustawienia czcionek podstawowych w dokumentach.
38 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptfonttabpage%2Fstandardheight 1a Określa rozmiar czcionki.
35 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptfonttabpage%2Flabelheight 1a Określa rozmiar czcionki.
35 modules%2Fswriter%2Fui%2Fprintoptionspage%2Fpapertray b3 W przypadku drukarek z wieloma podajnikami opcja "Zasobnik papieru z ustawień drukarki" określa, że podajnik papieru jest wybierany na podstawie ustawień systemowych drukarki.
38 .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3APrintEmptyPages%3ACheckBox 1e2 Włączenie tej funkcji powoduje drukowanie automatycznie wstawionych pustych stron. Jest to bardzo użyteczna funkcja w przypadku drukowania dwustronnego. Przykład: Styl akapitu rozdziału w książce zdefiniowano tak, aby zawsze rozpoczynał się od nieparzystej numerowanej strony. Poprzedni rozdział kończy się na stronie nieparzystej. %PRODUCTNAME wstawia parzystą numerowaną pustą stronę. Ta opcja pozwala zdecydować, czy parzysta numerowana strona ma być drukowana.
3b .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3APrintAnnotationMode%3AListBox 34 Określa, czy są drukowane komentarze w dokumencie.
33 modules%2Fswriter%2Fui%2Fprintoptionspage%2Fendpage 34 Określa, czy są drukowane komentarze w dokumencie.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Fprintoptionspage%2Fend 34 Określa, czy są drukowane komentarze w dokumencie.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Fprintoptionspage%2Ffax b9 Jeśli w komputerze zainstalowano oprogramowanie faksu i zachodzi konieczność wysłania dokumentu tekstowego bezpośrednio jako faksu, należy wybrać żądane urządzenie faksujące.
36 modules%2Fswriter%2Fui%2Fprintoptionspage%2Fbackground 7a Określa, czy w drukowanym dokumencie uwzględnić kolory i obiekty wstawione do tła strony (Format – Strona – Tło).
34 modules%2Fswriter%2Fui%2Fprintoptionspage%2Fgraphics 4b Określa, czy mają być drukowane elementy graficzne dokumentu tekstowego.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Fprintoptionspage%2Fnone 34 Określa, czy są drukowane komentarze w dokumencie.
33 modules%2Fswriter%2Fui%2Fprintoptionspage%2Finblack 36 Określa, czy tekst ma być zawsze drukowany w czerni.
36 modules%2Fswriter%2Fui%2Fprintoptionspage%2Fhiddentext 3e Włącz tę opcję, aby drukować tekst oznaczony jako ukryty.
36 modules%2Fswriter%2Fui%2Fprintoptionspage%2Fblankpages 1e2 Włączenie tej funkcji powoduje drukowanie automatycznie wstawionych pustych stron. Jest to bardzo użyteczna funkcja w przypadku drukowania dwustronnego. Przykład: Styl akapitu rozdziału w książce zdefiniowano tak, aby zawsze rozpoczynał się od nieparzystej numerowanej strony. Poprzedni rozdział kończy się na stronie nieparzystej. %PRODUCTNAME wstawia parzystą numerowaną pustą stronę. Ta opcja pozwala zdecydować, czy parzysta numerowana strona ma być drukowana.
3d .HelpId%3Avcl%3APrintDialog%3APrintTextPlaceholder%3ACheckBox 7f Włącz tę opcję, aby drukować symbole zastępcze. Wyłącz tę opcję, aby pozostawić symbole zastępcze puste na wydruku.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Fprintoptionspage%2Fonly 34 Określa, czy są drukowane komentarze w dokumencie.
38 modules%2Fswriter%2Fui%2Fprintoptionspage%2Fformcontrols 53 Określa, czy mają być drukowane pola formantów formularza dokumentu tekstowego.
3c modules%2Fswriter%2Fui%2Fprintoptionspage%2FPrintOptionsPage 36 Ustawienia drukowania w dokumentach tekstowych i HTML.
3c .HelpId%3Avcl%3APrintDialog%3APrintPageBackground%3ACheckBox 7a Określa, czy w drukowanym dokumencie uwzględnić kolory i obiekty wstawione do tła strony (Format – Strona – Tło).
3b modules%2Fswriter%2Fui%2Fprintoptionspage%2Ftextplaceholder 7f Włącz tę opcję, aby drukować symbole zastępcze. Wyłącz tę opcję, aby pozostawić symbole zastępcze puste na wydruku.
35 modules%2Fswriter%2Fui%2Fprintoptionspage%2Fleftpages 4e Określa, że mają być drukowane wszystkie lewe (parzyste) strony dokumentu.
36 modules%2Fswriter%2Fui%2Fprintoptionspage%2Frightpages 52 Określa, że mają być drukowane wszystkie prawe (nieparzyste) strony dokumentu.
38 .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3APrintHiddenText%3ACheckBox 3e Włącz tę opcję, aby drukować tekst oznaczony jako ukryty.
34 modules%2Fswriter%2Fui%2Fprintoptionspage%2Fbrochure 55 Zaznaczenie opcji Broszura powoduje, że dokument jest drukowany w formacie broszury.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Fprintoptionspage%2Frtl 92 Zaznacz tę opcję, aby drukować strony broszury we właściwej kolejności dla języków, w których tekst czyta się od prawej do lewej strony.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Fopttablepage%2Ffixprop 48 Określa, że zmiany wiersza lub kolumny mają wpływ na całą tabelę.
2b modules%2Fswriter%2Fui%2Fopttablepage%2Ffix 5f Określa, że zmiany wiersza lub kolumny mają wpływ tylko na odpowiedni obszar sąsiadujący.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Fopttablepage%2Frowinsert 44 Określa domyślną wartość stosowaną podczas wstawiania wierszy.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Fopttablepage%2Fcolmove 3b Określa wartość stosowaną podczas przenoszenia kolumny.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Fopttablepage%2Frowmove 3b Określa wartość stosowaną podczas przenoszenia wiersza.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Fopttablepage%2Fcolinsert 43 Określa domyślną wartość stosowaną podczas wstawiania kolumn.
34 modules%2Fswriter%2Fui%2Fopttablepage%2Frepeatheader 56 Określa, czy nagłówek tabeli jest przenoszony na nową stronę po podziale wiersza.
34 modules%2Fswriter%2Fui%2Fopttablepage%2Fnumalignment 4f Określa, że liczby są zawsze wyrównywane do dołu i prawej strony komórki.
35 modules%2Fswriter%2Fui%2Fopttablepage%2Fnumformatting 53 Określa, że liczby w tabeli tekstowej są rozpoznawane i formatowane jako liczby.
38 modules%2Fswriter%2Fui%2Fopttablepage%2Fnumfmtformatting b9 Jeśli opcja Rozpoznawanie formatu liczb nie jest zaznaczona, akceptowane są tylko dane w formacie ustawionym dla komórki. Wszelkie inne dane zostają przekształcone na format Tekst.
2e modules%2Fswriter%2Fui%2Fopttablepage%2Fheader 5a Określa, że pierwszy wiersz tabeli jest sformatowany stylem akapitu "Nagłówek tabeli".
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Fopttablepage%2Fdontsplit 46 Określa, że tabela ma nie być rozdzielana znakami podziału tekstu.
2b modules%2Fswriter%2Fui%2Fopttablepage%2Fvar 48 Określa, że zmiany wiersza lub kolumny mają wpływ na rozmiar tabeli.
34 modules%2Fswriter%2Fui%2Fopttablepage%2FOptTablePage 3f Ustawienia atrybutów tabel zawartych w dokumentach tekstowych.
2e modules%2Fswriter%2Fui%2Fopttablepage%2Fborder 3b Określa, że komórki tabeli domyślnie mają obramowanie.
39 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptformataidspage%2Fcursorinprot 6a Określa, że kursor można ustawić w obszarze chronionym, ale nie można tam wprowadzać żadnych zmian.
38 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptformataidspage%2Fcursoronoff 1d Aktywuje kursor bezpośredni.
3c modules%2Fswriter%2Fui%2Foptformataidspage%2Fhiddenparafield 70 Jeśli wstawiono tekst z użyciem pola Ukryty akapit, ta opcja określa, czy ukryty akapit ma być wyświetlany.
3c modules%2Fswriter%2Fui%2Foptformataidspage%2Fhiddentextfield 3e Wyświetla tekst ukryty jako Tekst warunkowy lub Tekst ukryty.
37 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptformataidspage%2Fhiddentext 5f Displays text that uses the character format "hidden", when View - Formatting Marks is enabled.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptformataidspage%2Fbreak c7 Wyświetla wszystkie podziały wiersza wstawione za pomocą kombinacji klawiszy Shift + Enter. Wstawienie takiego podziału powoduje przejście do nowego wiersza, ale nie rozpoczęcie nowego akapitu.
36 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptformataidspage%2Fparagraph 85 Określa, czy mają być wyświetlane separatory akapitów. Separatory akapitów zawierają także informacje o formatowaniu akapitu.
3e modules%2Fswriter%2Fui%2Foptformataidspage%2FOptFormatAidsPage 5f Ustawienia niektórych znaków w dokumentach HTML i tekstowych, wyświetlanych w $[officename].
36 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptformataidspage%2Ffillspace ab W przypadku korzystania z kursora bezpośredniego w nowym akapicie wstawiana jest odpowiednia liczba tabulatorów i spacji wymaganych do osiągnięcia klikniętej pozycji.
34 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptformataidspage%2Fhyphens 1aa Określa, czy mają być wyświetlane łączniki miękkie (nazwane również opcjonalnymi lub łącznikami dyskretnymi). Są to ukryte separatory wprowadzane wewnątrz słowa przez naciśnięcie kombinacji klawiszy Ctrl + łącznik (-). Słowa zawierające łączniki miękkie są rozdzielane na końcu wiersza w miejscu wstawienia łącznika miękkiego bez względu na to, czy automatyczne dzielenie wyrazów jest włączone.
33 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptformataidspage%2Fspaces 4d Określa, czy każda spacja ma być wyświetlana w tekście w postaci kropki.
34 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptformataidspage%2Ffilltab 96 W przypadku korzystania z kursora bezpośredniego do nowego akapitu jest dodawanych tyle akapitów, ile potrzeba do osiągnięcia klikniętej pozycji.
35 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptformataidspage%2Fnonbreak ca Definiuje wyświetlanie spacji nierozdzielających w postaci szarych pól. Spacje nierozdzielające nie są łamane na końcu wiersza. Wprowadza się je za pomocą kombinacji klawiszy Ctrl+Shift+spacja.
37 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptformataidspage%2Ffillindent b5 W przypadku korzystania z kursora bezpośredniego pozycja lewego wcięcia akapitu w poziomie zależy od miejsca, w którym kliknięto myszą. Akapit jest wyrównany do lewej strony.
37 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptformataidspage%2Ffillmargin 11c Określa wyrównanie akapitu w przypadku użycia kursora bezpośredniego. W zależności od miejsca kliknięcia myszą akapit jest wyrównywany do lewej, do środka lub do prawej. Przed kliknięciem z kursora myszy (z wyświetlonym trójkątem) można odczytać ustawione wyrównanie.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptformataidspage%2Ftabs 4d Określa, czy tabulatory mają być wyświetlane w postaci małych strzałek.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptredlinepage%2Finsert 45 Określa sposób oznaczania zmian polegających na wstawieniu tekstu.
38 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptredlinepage%2FOptRedLinePage 38 Ustawienia wyglądu zmian zarejestrowanych w dokumencie.
36 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptredlinepage%2Fchangedcolor bc Można wybrać kolor określający każdy typ rejestrowanych zmian. W przypadku wybrania pozycji "Według autora" $[officename] automatycznie określa kolor w zależności od autora zmian.
33 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptredlinepage%2Fmarkcolor 35 Określa kolor oznaczania zmienionych wierszy tekstu.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptredlinepage%2Fdeleted d7 Określa sposób wyświetlania zmian polegających na usunięciu tekstu. W przypadku rejestrowania usunięć tekstu usunięty tekst jest oznaczany wybranym atrybutem (np. przekreśleniem), ale nie znika z dokumentu.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptredlinepage%2Fchanged 8a Określa sposób oznaczania zmian atrybutów w dokumencie. Dotyczy to zmian takich, jak: pogrubienie, pochylenie lub podkreślenie tekstu.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptredlinepage%2Fmarkpos 4b Określa, czy zmienione wiersze są oznaczone, oraz sposób ich oznaczenia.
35 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptgeneralpage%2Fusecharunit 92 Kiedy ta opcja jest włączona, jednostkami miary wcięć i odstępów na karcie Format - Akapit - Wcięcia i odstępy będzie znak (ch) i wiersz.
2d modules%2Fswriter%2Fui%2Foptgeneralpage%2Ftab 37 Określa odstępy między poszczególnymi tabulatorami.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptgeneralpage%2Fmetric 3e Określa jednostkę miary stosowaną w dokumentach tekstowych.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptgeneralpage%2Falways 9c Always updates links while loading a document, and only if the document is in a trusted file location or the global security level is Low (Not recommended).
38 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptgeneralpage%2FOptGeneralPage 36 Główne ustawienia dotyczące dokumentów tekstowych.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Foptgeneralpage%2Fnever 40 Łącza nie są nigdy uaktualniane podczas ładowania dokumentu.
33 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptgeneralpage%2Fonrequest 49 Łącza są uaktualniane podczas ładowania dokumentu tylko na żądanie.
36 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptgeneralpage%2Fupdatefields f7 Zawartość wszystkich pól jest uaktualniana automatycznie za każdym razem, gdy następuje odświeżenie zawartości ekranu. Nawet jeśli to pole nie jest zaznaczone, niektóre pola są uaktualniane za każdym razem, gdy zachodzi pewien warunek.
34 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptgeneralpage%2Fsquaremode 56 Kiedy opcja jest włączona, siatka tekstu będzie wyglądać jak strona pokratkowana.
36 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptgeneralpage%2Fupdatecharts fb Określa, czy wykresy mają być automatycznie uaktualniane. Każdorazowo, gdy wartość komórki tabeli w programie Writer ulegnie zmianie i kursor zostanie z tej komórki usunięty, wykres, który pobiera dane z tej komórki zostanie zaktualizowany.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptcompatpage%2Fdefault 90 Ta opcja powoduje, że bieżące ustawienia określone na tej zakładce są stosowane jako domyślne dla przyszłych sesji pakietu %PRODUCTNAME.
36 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptcompatpage%2FOptCompatPage aa Ustawienia kompatybilności w dokumentach tekstowych. Opcje te pozwolą dostosować do własnych potrzeb importowanie dokumentów Microsoft Word w programie %PRODUCTNAME.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Foptcaptionpage%2Flevel 5c Określa poziomy nagłówków lub rozdziałów, na których numerowanie ma się rozpocząć.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptcaptionpage%2Fobjects 4e Sprawdza typ obiektu, dla którego mają obowiązywać ustawienia autopodpisu.
35 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptcaptionpage%2Fapplyborder 35 Stosuje obramowanie i cień obiektu do ramki podpisu.
38 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptcaptionpage%2FOptCaptionPage 4e Sprawdza typ obiektu, dla którego mają obowiązywać ustawienia autopodpisu.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptcaptionpage%2Fcategory 26 Określa kategorię wybranego obiektu.
33 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptcaptionpage%2Fnumbering 20 Określa wymagany typ numeracji.
33 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptcaptionpage%2Fseparator 5b Definiuje znak, jaki ma być wyświetlany po numerze na poziomie nagłówka lub rozdziału.
33 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptcaptionpage%2Fcharstyle 14 Określa styl znaku.
37 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptcaptionpage%2Fchapseparator 5b Definiuje znak, jaki ma być wyświetlany po numerze na poziomie nagłówka lub rozdziału.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptcaptionpage%2Fposition 2c Określa pozycję podpisu względem obiektu.
14 SID_SW_ONLINEOPTIONS 53 Najważniejsze ustawienia dla dokumentów $[officename] zapisanych w formacie HTML.
15 .uno%3AHelplinesFront 22 Przenosi prowadnice przed obiekty.
10 .uno%3AGridFront 35 Ustawia widoczną siatkę przed wszystkimi obiektami.
28 svx%2Fui%2Foptgridpage%2Fnumflddivisiony 2f Określa liczbę punktów pośrednich na osi y.
24 svx%2Fui%2Foptgridpage%2Fusegridsnap 5e Określa, czy ramki, elementy rysunków i formanty mają być przyciągane do punktów siatki.
12 .uno%3AGridVisible 26 Specifies whether to display the grid.
28 svx%2Fui%2Foptgridpage%2Fnumflddivisionx 2f Określa liczbę punktów pośrednich na osi x.
24 svx%2Fui%2Foptgridpage%2FOptGridPage a4 Ustawienia siatki w twoich dokumentach. Siatka pomoże Ci w ustawieniu dokładnej pozycji obiektów w dokumencie. Możesz także ustawić "przyciąganie do siatki".
24 svx%2Fui%2Foptgridpage%2Fgridvisible 26 Specifies whether to display the grid.
24 svx%2Fui%2Foptgridpage%2Fsynchronize 4d Określa, czy ustawienia bieżącej siatki mają być zmieniane symetrycznie.
24 svx%2Fui%2Foptgridpage%2Fmtrflddrawx 49 Określa jednostki miary dla odstępów między punktami siatki na osi x.
24 svx%2Fui%2Foptgridpage%2Fmtrflddrawy 4e Określa odstęp między punktami siatki na osi y w żądanej jednostce miary.
13 .uno%3AToolsOptions 10f Ustawienia dla arkuszy kalkulacyjnych, sposobu wyświetlania zawartości, kierunku poruszania się kursora, po zatwierdzeniu Enterem. Możesz także zdefiniować Listy sortowania, ilość cyfr po przecinku, oraz ustawić rejestrowanie i podświetlanie zmian w dokumencie.
2a modules%2Fscalc%2Fui%2Ftpviewpage%2Ftblreg 57 Określa, czy na dole arkusza kalkulacyjnego mają być wyświetlane zakładki arkuszy.
2b modules%2Fscalc%2Fui%2Ftpviewpage%2Fvscroll 5e Określa, czy po prawej stronie okna dokumentu ma być wyświetlany pionowy pasek przewijania.
30 modules%2Fscalc%2Fui%2Ftpviewpage%2Frowcolheader 42 Określa, czy mają być wyświetlane nagłówki wierszy i kolumn.
2c modules%2Fscalc%2Fui%2Ftpviewpage%2Fsynczoom cf Jeżeli opcja jest zaznaczona, wszystkie arkusze wyświetlane są z takim samym współczynnikiem przybliżenia. Jeżeli opcja nie jest zaznaczona, każdy arkusz posiada własny współczynnik przybliżenia.
2b modules%2Fscalc%2Fui%2Ftpviewpage%2Fformula 4d Określa, czy zamiast wyników w komórkach mają być wyświetlane formuły.
2a modules%2Fscalc%2Fui%2Ftpviewpage%2Fanchor 70 Określa, czy po wybraniu wstawionego obiektu - np. elementu graficznego - wyświetlane jest jego zakotwiczenie.
2d modules%2Fscalc%2Fui%2Ftpviewpage%2Fguideline 83 Określa, czy podczas przesuwania rysunków, ramek, elementów graficznych i innych obiektów mają być widoczne linie pomocnicze.
29 modules%2Fscalc%2Fui%2Ftpviewpage%2Fbreak 59 Określa, czy w zdefiniowanym obszarze wydruku mają być widoczne znaki podziału stron.
28 modules%2Fscalc%2Fui%2Ftpviewpage%2Fdraw 4c Określa, czy obiekty rysunkowe się w dokumencie są pokazywane czy ukryte.
2e modules%2Fscalc%2Fui%2Ftpviewpage%2FTpViewPage a0 Określa, które elementy programu %PRODUCTNAME Calc są wyświetlane. Można również włączyć lub wyłączyć wyświetlanie oznaczeń wartości w tabelach.
27 modules%2Fscalc%2Fui%2Ftpviewpage%2Fnil 3b Określa, czy mają być wyświetlane liczby o wartości 0.
29 modules%2Fscalc%2Fui%2Ftpviewpage%2Fannot e5 Określa, czy mały prostokąt w prawym górnym rogu komórki oznacza istnienie komentarza. Komentarz będzie widoczny tylko wówczas, gdy w pozycji %PRODUCTNAME – Ogólne okna dialogowego Opcje zostaną włączone podpowiedzi.
2b modules%2Fscalc%2Fui%2Ftpviewpage%2Foutline 78 Jeśli zdefiniowano konspekt, opcja Symbole konspektu określa, czy te symbole mają być widoczne na krawędzi arkusza.
12 .uno%3ANoteVisible 63 Aby stale wyświetlać komentarz, z menu kontekstowego komórki wybierz polecenie Pokaż komentarz.
2b modules%2Fscalc%2Fui%2Ftpviewpage%2Fhscroll 54 Określa, czy na dole okna dokumentu ma być wyświetlany poziomy pasek przewijania.
29 modules%2Fscalc%2Fui%2Ftpviewpage%2Fcolor 32 Określa kolor linii siatki bieżącego dokumentu.
2c modules%2Fscalc%2Fui%2Ftpviewpage%2Fclipmark 102 Jeśli komórka zawiera tekst szerszy od szerokości komórki, tekst zachodzi na puste komórki sąsiadujące. Jeśli sąsiadujące komórki nie są puste, na obramowaniu komórki jest widoczny mały trójkąt oznaczający, że komórka zawiera dalszy tekst.
29 modules%2Fscalc%2Fui%2Ftpviewpage%2Fvalue 152 Zaznacz pole Wyróżnianie wartości, aby zawartość komórki była wyświetlana w różnych kolorach w zależności od typu. Komórki tekstowe są formatowane na czarno, formuły na zielono, komórki liczbowe na niebiesko, a komórki chronione są pokazane na jasnoszarym tle, bez względu na to jak ich wyświetlanie jest sformatowane.
2d modules%2Fscalc%2Fui%2Ftpviewpage%2Frangefind bc Określa, że każde odwołanie jest oznaczane w kolorze formuły. Po wybraniu do edycji komórki zawierającej odwołanie odpowiedni zakres komórek jest oznaczany kolorowym obramowaniem.
28 modules%2Fscalc%2Fui%2Ftpviewpage%2Fgrid e3 Określa, kiedy linie siatki będą wyświetlane. Domyślnie wyświetlane są linie siatki tylko na komórkach, które nie mają koloru tła. Możesz także wyświetlić linie siatki na komórkach z kolorem tła, lub je ukryć.
2a modules%2Fscalc%2Fui%2Ftpviewpage%2Fobjgrf 45 Określa, czy obiekty i elementy graficzne są pokazywane czy ukryte.
2b modules%2Fscalc%2Fui%2Ftpviewpage%2Fdiagram 4e Określa, czy wykresy znajdujące się w dokumencie są pokazywane czy ukryte.
31 modules%2Fscalc%2Fui%2Fscgeneralpage%2Freplwarncb 72 Określa, że podczas wklejania komórek ze schowka do niepustego zakresu komórek jest wyświetlane ostrzeżenie.
30 modules%2Fscalc%2Fui%2Fscgeneralpage%2Ftextfmtcb 66 Określa, że podczas drukowania i formatowania dokumentu na ekranie są stosowane jednostki drukarki.
30 modules%2Fscalc%2Fui%2Fscgeneralpage%2Fmarkhdrcb 69 Określa, czy nagłówki kolumn i wierszy mają być wyróżniane po zaznaczeniu tych kolumn lub wierszy.
2c modules%2Fscalc%2Fui%2Fscgeneralpage%2Ftabmf 2c Definiuje odległość między tabulatorami.
2e modules%2Fscalc%2Fui%2Fscgeneralpage%2Falignlb 58 Określa kierunek ruchu kursora w arkuszu kalkulacyjnym po naciśnięciu klawisza Enter.
2d modules%2Fscalc%2Fui%2Fscgeneralpage%2Funitlb 41 Definiuje jednostkę miary stosowaną w arkuszach kalkulacyjnych.
31 modules%2Fscalc%2Fui%2Fscgeneralpage%2Feditmodecb 62 Naciśnięcie klawisza Enter powoduje natychmiastowe przejście do trybu edycji wybranej komórki.
2f modules%2Fscalc%2Fui%2Fscgeneralpage%2Fformatcb 7b Określa, czy atrybuty formatowania wybranej komórki mają być automatycznie przenoszone na puste komórki sąsiadujące.
2f modules%2Fscalc%2Fui%2Fscgeneralpage%2Fexprefcb 168 Określa, czy odwołania mają być rozszerzane podczas wstawiania kolumn lub wierszy sąsiadujących z zakresem, dla którego już zdefiniowano odwołanie. Ta funkcja jest dostępna tylko dla zakresów odwołań, w których wstawiana jest kolumna lub wiersz, oryginalnie rozciągających się przynajmniej na odległość dwóch komórek w żądanym kierunku.
2b modules%2Fscalc%2Fui%2Foptsortlists%2Flists 48 Wyświetla wszystkie dostępne listy. Listę można wybrać i edytować.
2d modules%2Fscalc%2Fui%2Foptsortlists%2Fentries 44 Wyświetla zawartość wybranej listy. Zawartość można edytować.
2e modules%2Fscalc%2Fui%2Foptsortlists%2Fcopyfrom b2 Definiuje arkusz kalkulacyjny i komórki do skopiowania w celu umieszczenia w polu Listy. Domyślnie wykorzystywany jest aktualnie wybrany zakres komórek arkusza kalkulacyjnego.
29 modules%2Fscalc%2Fui%2Foptsortlists%2Fadd 22 Dodaje nową listę do pola Listy.
32 modules%2Fscalc%2Fui%2Foptsortlists%2FOptSortLists e0 Wszystkie listy zdefiniowane przez użytkownika są wyświetlane w oknie dialogowym Listy sortowania. Można także definiować i edytować własne listy. Jako lista sortowania może zostać użyty tylko tekst, a nie liczby.
2a modules%2Fscalc%2Fui%2Foptsortlists%2Fcopy 148 Kopiuje zawartość komórek do pola Kopiuj listę z. Jeśli wybrano odwołanie do powiązanych wierszy i kolumn, po kliknięciu przycisku jest wyświetlane okno dialogowe Kopiuj listę. Za pomocą tego okna dialogowego można określić, czy odwołanie jest konwertowane na listy sortowania według kolumn, czy według wierszy.
29 modules%2Fscalc%2Fui%2Foptsortlists%2Fnew 32 Wprowadza zawartość nowej listy do pola Pozycje.
36 modules%2Fscalc%2Fui%2Fcolorrowdialog%2FColOrRowDialog 42 Umożliwia skopiowanie zaznaczonych komórek na listę sortowania.
2f modules%2Fscalc%2Fui%2Fcolorrowdialog%2Fcolumns 62 Wybranie opcji Kolumny umożliwia utworzenie podsumowania zawartości wybranych kolumn na liście.
2c modules%2Fscalc%2Fui%2Fcolorrowdialog%2Frows 63 Wybranie opcji Wiersze umożliwia utworzenie podsumowania zawartości wybranych wierszy na liście.
30 modules%2Fscalc%2Fui%2Foptcalculatepage%2Flookup dc Określa, że tekstu dowolnej komórki można użyć jako etykiety dla kolumny poniżej tekstu lub dla wiersza na prawo od tekstu. Tekst musi się składać co najmniej z jednego wyrazu i nie może zawierać operatorów.
38 modules%2Fscalc%2Fui%2Foptcalculatepage%2Fformulaliteral 6f Określa, że podczas wyszukiwania i porównywania ciągów tekstowych obsługiwane są tylko dosłowne ciągi.
36 modules%2Fscalc%2Fui%2Foptcalculatepage%2Fformularegex 8c Określa, że podczas wyszukiwania i porównywania ciągów tekstowych obsługiwane są wyrażenia regularne zamiast symboli wieloznacznych.
2f modules%2Fscalc%2Fui%2Foptcalculatepage%2Fmatch 1a2 Określa, że kryteria wyszukiwania ustawione dla funkcji baz danych Calc muszą pasować dokładnie do całej zawartości komórki. Kiedy obie opcje, Kryteria wyszukiwania = i <> muszą się odnosić do całych komórek oraz Włącz symbole wieloznaczne w formułach są zaznaczone, podczas przeszukiwania komórek w funkcjach baz danych program $[officename] Calc działa dokładnie tak, jak program Microsoft Excel.
2e modules%2Fscalc%2Fui%2Foptcalculatepage%2Fcase 60 Określa, czy podczas porównywania zawartości komórek ma być rozróżniana wielkość liter.
2e modules%2Fscalc%2Fui%2Foptcalculatepage%2Fcalc 157 Określa, czy obliczenia mają być wykonywane z użyciem zaokrąglonych wartości widocznych w arkuszu. Wykresy są prezentowane z użyciem wyświetlanych wartości. Jeśli opcja Dokładność jak pokazano nie jest zaznaczona, wyświetlane liczby są zaokrąglane, ale wewnętrzne obliczenia wykonywane są z użyciem liczby niezaokrąglonej.
32 modules%2Fscalc%2Fui%2Foptcalculatepage%2Fdate1904 8a Ustawia datę 1/1/1904 jako dzień zerowy. Takie ustawienie należy zastosować dla arkuszy kalkulacyjnych importowanych z obcego formatu.
3a modules%2Fscalc%2Fui%2Foptcalculatepage%2FOptCalculatePage 3b Określa ustawienia obliczania w arkuszach kalkulacyjnych..
2e modules%2Fscalc%2Fui%2Foptcalculatepage%2Fprec b2 Określa liczbę miejsc po przecinku, które mają być wyświetlane w ogólnym formacie liczb. Liczby są wyświetlane w postaci zaokrąglonej, ale zapisywane bez zaokrąglenia.
2f modules%2Fscalc%2Fui%2Foptcalculatepage%2Fsteps 2e Określa maksymalną liczbę kroków iteracji.
33 modules%2Fscalc%2Fui%2Foptcalculatepage%2Fminchange 96 Określa różnicę między wynikami dwóch kroków iteracji. Jeśli zmiana jest mniejsza od dozwolonej minimalnej zmiany, iteracja zostaje przerwana.
31 modules%2Fscalc%2Fui%2Foptcalculatepage%2Fdatestd 2c Ustawia datę 12/30/1899 jako dzień zerowy.
35 modules%2Fscalc%2Fui%2Foptcalculatepage%2Fgeneralprec 11c Możesz określić maksymalną liczbę domyślnie wyświetlanych cyfr po przecinku dla komórek z Ogólnym formatowaniem liczb. Jeśli nie jest włączone, to w komórkach z Ogólnym formatowaniem liczb będzie wyświetlana liczba cyfr po przecinku odpowiednia do szerokości kolumny.
3a modules%2Fscalc%2Fui%2Foptcalculatepage%2Fformulawildcards 6d Określa, że podczas wyszukiwania i porównywania ciągów tekstowych obsługiwane są wyrażenia regularne.
31 modules%2Fscalc%2Fui%2Foptcalculatepage%2Fiterate 9f Określa, czy formuły z odwołaniami iteracyjnymi (formuły wykonywane aż do rozwiązania problemu) mają być wykonywane po określonej liczbie powtórzeń.
32 modules%2Fscalc%2Fui%2Foptcalculatepage%2Fdatesc10 94 Ustawia datę 1/1/1900 jako dzień zerowy. Takie ustawienie należy zastosować dla arkuszy kalkulacyjnych StarCalc 1.0 zawierających pozycje daty.
2f modules%2Fscalc%2Fui%2Foptchangespage%2Fentries 3c Określa kolor oznaczania przeniesień zawartości komórek.
31 modules%2Fscalc%2Fui%2Foptchangespage%2Fdeletions 31 Określa kolor oznaczania usunięć w dokumencie.
32 modules%2Fscalc%2Fui%2Foptchangespage%2Finsertions 2f Określa kolor oznaczania wstawek w dokumencie.
36 modules%2Fscalc%2Fui%2Foptchangespage%2FOptChangesPage 71 W oknie dialogowym Zmiany określone są różne opcje dotyczące oznaczania zmian zarejestrowanych w dokumencie.
2f modules%2Fscalc%2Fui%2Foptchangespage%2Fchanges 2c Kolor oznaczania zmian zawartości komórek.
27 modules%2Fscalc%2Fui%2Foptdlg%2FprintCB f7 Określa, że drukowane są tylko wybrane arkusze, nawet jeśli w oknie dialogowym Plik - Drukuj wybrano pozycję "Wszystko". Jeśli w oknie dialogowym Plik - Drukuj wybrano zakres stron do drukowania, drukowane są tylko wybrane strony (arkusze).
30 modules%2Fscalc%2Fui%2Foptdlg%2FoptCalcPrintPage 3e Określa ustawienia drukarki dla druku arkuszy kalkulacyjnych.
2a modules%2Fscalc%2Fui%2Foptdlg%2FsuppressCB 66 Określa, że puste strony z komórkami bez zawartości i bez obiektów rysunkowych nie są drukowane.
42 modules%2Fscalc%2Fui%2Foptcompatibilitypage%2FOptCompatibilityPage 35 Określa opcje zgodności programu %PRODUCTNAME Calc.
2e modules%2Fscalc%2Fui%2Foptformula%2FOptFormula 40 Określa opcje składni formuły i ładowania %PRODUCTNAME Calc.
36 modules%2Fscalc%2Fui%2Foptdefaultpage%2FOptDefaultPage 40 Określa domyślne ustawienia dla nowych arkuszy kalkulacyjnych.
14 .uno%3ASdEditOptions eb Tutaj można zdefiniować ustawienia, dla nowo zapisanych prezentacji, takie jak zawartość slajdów, jednoski miary, czy i w jaki sposób ustawić wyrównanie, oraz to, czy notatki i materiały podręczne mają być zawsze drukowane.
32 modules%2Fsimpress%2Fui%2Fsdviewpage%2Fmoveoutline 54 %PRODUCTNAME wyświetla kontury każdego osobnego obiektu podczas jego przenoszenia.
34 modules%2Fsimpress%2Fui%2Fsdviewpage%2Fhandlesbezier fe Wyświetla punkty kontrolne wszystkich punktów Béziera, jeśli wcześniej wybrano krzywą Béziera. Jeśli opcja edytora Punkty kontrolne w edytorze krzywych Béziera nie jest zaznaczona, widoczne są tylko punkty kontrolne wybranych punktów Béziera.
32 modules%2Fsimpress%2Fui%2Fsdviewpage%2Fdragstripes 3a Specifies whether to display guides when moving an object.
14 .uno%3AHelplinesMove 3a Specifies whether to display guides when moving an object.
31 modules%2Fsimpress%2Fui%2Fsdviewpage%2FSdViewPage 34 Określa dostępne alternatywne tryby wyświetlania.
2c modules%2Fsimpress%2Fui%2Fsdviewpage%2Fruler 5d Określa, czy na górze i po lewej stronie obszaru roboczego mają być wyświetlane linijki.
24 svx%2Fui%2Foptgridpage%2Fmtrfldangle 6c Określa, że obiekty graficzne mogą być obracane tylko w ramach kąta określonego w polu Przy obracaniu.
21 svx%2Fui%2Foptgridpage%2Fbigortho 16a Określa, że w wyniku naciśnięcia klawisza Shift przed zwolnieniem przycisku myszy, na bazie dłuższego boku prostokąta jest tworzony kwadrat. Dotyczy to także elips (na bazie najdłuższej średnicy elipsy tworzony jest okrąg). Kiedy pole Przedłuż krawędzie nie jest zaznaczone, kwadrat lub okrąg jest tworzony na bazie krótszego boku lub średnicy.
1e svx%2Fui%2Foptgridpage%2Fortho 85 Określa, że podczas tworzenia lub przenoszenia obiektów ruch może się odbywać tylko w pionie, poziomie lub po przekątnej 45°.
26 svx%2Fui%2Foptgridpage%2Fsnaphelplines 66 Po zwolnieniu przycisku myszy przyciąga krawędź przenoszonego obiektu do najbliższej linii siatki.
23 svx%2Fui%2Foptgridpage%2Fsnapborder 5f Określa, czy kontur obiektu graficznego ma zostać zrównany z najbliższym marginesem strony.
27 svx%2Fui%2Foptgridpage%2Fmtrfldbezangle 21 Definiuje kąt redukcji punktów.
27 svx%2Fui%2Foptgridpage%2Fmtrfldsnaparea f5 Definiuje odległość przyciągania między wskaźnikiem myszy a konturem obiektu. $[officename] Impress przyciąga do punktu, jeśli wskaźnik myszy znajduje się w odległości mniejszej niż określona w polu pokrętła Zakres przyciągania.
13 HID_SD_OPTIONS_SNAP 4a Definiuje ustawienia siatki na potrzeby tworzenia i przesuwania obiektów.
22 svx%2Fui%2Foptgridpage%2Fsnapframe 6f Określa, czy kontur obiektu graficznego ma zostać zrównany z obramowaniem najbliższego obiektu graficznego.
23 svx%2Fui%2Foptgridpage%2Fsnappoints 6b Określa, czy kontur obiektu graficznego ma zostać zrównany z punktami najbliższego obiektu graficznego.
37 modules%2Fsimpress%2Fui%2Fprntopts%2Fpapertryfrmprntrcb 5c Określa, że ma zostać wykorzystywany zasobnik papieru określony w konfiguracji drukarki.
2b modules%2Fsimpress%2Fui%2Fprntopts%2Fbackcb 3b Wybranie opcji Tył powoduje zadrukowanie broszury z tyłu.
2d modules%2Fsimpress%2Fui%2Fprntopts%2Fbrouchrb 4c Wybranie opcji Broszura powoduje wydrukowanie dokumentu w formacie broszury.
2e modules%2Fsimpress%2Fui%2Fprntopts%2Ffittopgrb 97 Określa, czy obiekty wystające poza marginesy bieżącej drukarki mają być skalowane, tak aby zmieściły się na papierze umieszczonym w drukarce.
32 modules%2Fsimpress%2Fui%2Fprntopts%2Fpagedefaultrb 43 Określa, czy nie chcesz dalszego skalowania stron podczas wydruku.
31 modules%2Fsimpress%2Fui%2Fprntopts%2Fblackwhiterb 3a Określa, że dokument ma być drukowany w czerni i bieli.
30 modules%2Fsimpress%2Fui%2Fprntopts%2Fgrayscalerb 42 Określa, że kolory mają być drukowane jako odcienie szarości.
2d modules%2Fsimpress%2Fui%2Fprntopts%2Fpagenmcb 37 Określa, czy ma być drukowana nazwa strony dokumentu.
2c modules%2Fsimpress%2Fui%2Fprntopts%2Ffrontcb 3e Wybranie opcji Przód powoduje zadrukowanie broszury z przodu.
2d modules%2Fsimpress%2Fui%2Fprntopts%2Fprntopts 34 Określa ustawienia wydruku rysunku lub prezentacji.
2d modules%2Fsimpress%2Fui%2Fprntopts%2Ftilepgrb b2 Określa, że strony mają być drukowane w formie kafelek. Jeśli strony lub slajdy są mniejsze od kartki, to kilka stron lub slajdów zostanie wydrukowanych na jednej stronie.
2b modules%2Fsimpress%2Fui%2Fprntopts%2Fdatecb 2f Określa, czy ma być drukowana bieżąca data.
2b modules%2Fsimpress%2Fui%2Fprntopts%2Ftimecb 32 Określa, czy ma być drukowana bieżąca godzina.
2e modules%2Fsimpress%2Fui%2Fprntopts%2Fdefaultrb 41 Określa, że dokument ma być drukowany w oryginalnych kolorach.
2f modules%2Fsimpress%2Fui%2Fprntopts%2Fhiddenpgcb 62 Określa, czy mają być drukowane strony, które obecnie są oznaczone w prezentacji jako ukryte.
41 modules%2Fsimpress%2Fui%2Foptimpressgeneralpage%2FcbCompatibility 88 Określa, że program $[officename] Impress oblicza odstępy między akapitami dokładnie tak, jak to robi program Microsoft PowerPoint.
3a modules%2Fsimpress%2Fui%2Foptimpressgeneralpage%2FscaleBox 28 Określa skalę stosowaną na linijkach.
3e modules%2Fsimpress%2Fui%2Foptimpressgeneralpage%2FmetricFields 28 Definiuje odstępy między tabulatorami.
3b modules%2Fsimpress%2Fui%2Foptimpressgeneralpage%2Fdistrotcb 80 Utrzymuje względne odległości między punktami Béziera i w płaskich obiektach rysunkowych podczas zniekształcania obiektu.
3a modules%2Fsimpress%2Fui%2Foptimpressgeneralpage%2Fqickedit 6b Określa, czy kliknięcie obiektu tekstowego powoduje natychmiastowe przełączenie do trybu edycji tekstu.
3d modules%2Fsimpress%2Fui%2Foptimpressgeneralpage%2Fenremotcont 63 Dopóki Impress jest uruchomiony określa, czy chcesz włączyć zdalne sterowanie przez Bluetooth.
3d modules%2Fsimpress%2Fui%2Foptimpressgeneralpage%2FOptSavePage 3b Definiuje ogólne opcje dotyczące rysunku lub prezentacji.
3c modules%2Fsimpress%2Fui%2Foptimpressgeneralpage%2Fobjalwymov cb Określa, że obiekty można przenosić za pomocą narzędzia Obróć. Jeśli opcja Zawsze możliwe przenoszenie obiektów nie jest zaznaczona, za pomocą narzędzia Obróć można tylko obracać obiekt.
3e modules%2Fsimpress%2Fui%2Foptimpressgeneralpage%2Fcopywhenmove 70 Jeśli włączony, kopia jest tworzona podczas jednoczesnego przesunięcia obiektu i naciśnięcia klawisza Ctrl
10 .uno%3AQuickEdit 6b Określa, czy kliknięcie obiektu tekstowego powoduje natychmiastowe przełączenie do trybu edycji tekstu.
12 .uno%3APickThrough 4b Określa, czy kliknięcie tekstu ma powodować zaznaczenie ramki tekstowej.
37 modules%2Fsimpress%2Fui%2Foptimpressgeneralpage%2Funits 35 Określa jednostkę miary stosowaną w prezentacjach.
41 modules%2Fsimpress%2Fui%2Foptimpressgeneralpage%2Fstartwithwizard 6b Określa, czy po otwarciu prezentacji przez wybranie Plik - Nowy - Prezentacja ma być uaktywniany kreator.
40 modules%2Fsimpress%2Fui%2Foptimpressgeneralpage%2Fbackgroundback 4e Specifies whether to use the cache for displaying objects on the master slide.
17 .uno%3ASdGraphicOptions c0 Tutaj można zmienić ustawienia globalne dla dokumentów rysunkowych. Ustawić co ma być wyświetlane i w jakiej skali, wyrównanie do siatki, oraz domyślną zawartość podczas drukowania.
14 .uno%3ASmEditOptions ca W tym miejscu można ustawić format i opcje wydruku dla wszystkich nowych dokumentów zawierających formuły. Podczas drukowania zostaną one automatycznie uwzględnione w programie %PRODUCTNAME Math.
34 modules%2Fsmath%2Fui%2Fsmathsettings%2Fnorightspaces 64 Określa, że te symbole zastępcze odstępów są usuwane, jeśli znajdują się na końcu wiersza.
2c modules%2Fsmath%2Fui%2Fsmathsettings%2Ftitle 3b Określa, czy na wydruku ma się znaleźć nazwa dokumentu.
d tobeannounced 4e Zapisuje tylko te symbole każdej formuły, które używane są w tej formule.
2c modules%2Fsmath%2Fui%2Fsmathsettings%2Fframe 38 Wstawia wąskie obramowanie obszaru formuły na wydruku.
2b modules%2Fsmath%2Fui%2Fsmathsettings%2Fzoom 4b Pomniejsza lub powiększa formułę na wydruku o określony współczynnik.
34 modules%2Fsmath%2Fui%2Fsmathsettings%2FSmathSettings 47 Definiuje ustawienia formuł obowiązujące dla wszystkich dokumentów.
2b modules%2Fsmath%2Fui%2Fsmathsettings%2Ftext 4d Określa, czy na dole wydruku ma być umieszczana zawartość okna Polecenia.
31 modules%2Fsmath%2Fui%2Fsmathsettings%2Fsizenormal 3f Drukuje formułę bez zmieniania bieżącego rozmiaru czcionki.
31 modules%2Fsmath%2Fui%2Fsmathsettings%2Fsizescaled 30 Dostosowuje formułę do formatu strony wydruku.
27 cui%2Fui%2Foptchartcolorspage%2Fdefault 43 Przywraca ustawienia zdefiniowane w domyślnej instalacji programu.
26 cui%2Fui%2Foptchartcolorspage%2Fcolors 37 Wyświetla wszystkie kolory dostępne dla serii danych.
24 cui%2Fui%2Foptfltrpage%2Fex_saveorig e4 Kod VBA (Visual Basic for Applications) zostanie załadowany w gotowości do wykonania. Jeśli to pole wyboru nie jest zaznaczone, kod VBA zostanie skomentowany w celu umożliwienia jego sprawdzenia, ale nie będzie uruchamiany.
24 cui%2Fui%2Foptfltrpage%2Fpp_saveorig e4 Kod VBA (Visual Basic for Applications) zostanie załadowany w gotowości do wykonania. Jeśli to pole wyboru nie jest zaznaczone, kod VBA zostanie skomentowany w celu umożliwienia jego sprawdzenia, ale nie będzie uruchamiany.
24 cui%2Fui%2Foptfltrpage%2Fwo_saveorig 135 Określa, że oryginalny kod Microsoft Basic zawarty w dokumencie ma pozostać w specjalnej pamięci wewnętrznej przez cały czas, gdy dokument jest załadowany w pakiecie $[officename]. W przypadku zapisania dokumentu w formacie Microsoft kod Microsoft Basic jest zapisywany ponownie w niezmienionej formie.
24 cui%2Fui%2Foptfltrpage%2FOptFltrPage 9b Definiuje ogólne właściwości wczytywania i zapisywania dokumentów pakietu Microsoft Office, które zawierają kod VBA (Visual Basic for Applications).
21 cui%2Fui%2Foptfltrpage%2Fwo_basic d8 Loads and saves the Basic code from a Microsoft document as a special $[officename] Basic module with the document. The disabled Microsoft Basic code is visible in the $[officename] Basic IDE between Sub and End Sub.
2e cui%2Fui%2Foptfltrembedpage%2Fchecklbcontainer be W polu Pole listy widoczne są wpisy dla pary obiektów OLE, które można przekonwertować podczas ładowania do pakietu $[officename] (L) lub zapisywania w formacie programu Microsoft (S).
28 cui%2Fui%2Foptlanguagespage%2Fctlsupport 86 Włącza obsługę złożonego układu tekstu. Teraz można zmienić odpowiednie ustawienia złożonego układu tekstu w %PRODUCTNAME.
2a cui%2Fui%2Foptlanguagespage%2Fasiansupport 7b Włącza obsługę języków azjatyckich. Teraz można zmienić odpowiednie ustawienia języka azjatyckiego w %PRODUCTNAME.
2b cui%2Fui%2Foptlanguagespage%2Fasianlanguage 4b Określa język sprawdzania pisowni tekstu zapisanego alfabetem azjatyckim.
2d cui%2Fui%2Foptlanguagespage%2Fwesternlanguage 4a Określa język sprawdzania pisowni tekstu zapisanego alfabetem zachodnim.
28 cui%2Fui%2Foptlanguagespage%2Fcurrentdoc 5c Określa, że ustawienia języków domyślnych obowiązują tylko dla bieżącego dokumentu.
2d cui%2Fui%2Foptlanguagespage%2Fcomplexlanguage 3f Określa język sprawdzania pisowni złożonego układu tekstu.
2b cui%2Fui%2Foptlanguagespage%2Fuserinterface c3 Wybierz język interfejsu użytkownika - np. menu, okien dialogowych, plików pomocy. Należy zainstalować przynajmniej jeden dodatkowy pakiet językowy lub wielojęzyczną wersję %PRODUCTNAME.
2e cui%2Fui%2Foptlanguagespage%2FOptLanguagesPage 28 Definiuje domyślne języki dokumentów.
32 cui%2Fui%2Foptlanguagespage%2Fignorelanguagechange f0 Wskazuje, czy zmiany wprowadzonego języka systemowego/klawiatury będą ignorowane. Jeśli będą ignorowane, nowy tekst będzie wpisywany, zgodnie z językiem dokumentu lub bieżącego akapitu, nie według bieżącego języka systemowego.
2b cui%2Fui%2Foptlanguagespage%2Flocalesetting 6e Określa ustawienia lokalne dla kraju. Te ustawienia mają wpływ na format liczb, waluty oraz jednostki miar.
2e cui%2Fui%2Foptlanguagespage%2Fdecimalseparator 87 Określa, że ma być stosowany klawisz separatora dziesiętnego taki, jak w systemie operacyjnym (klawisz na klawiaturze numerycznej).
28 cui%2Fui%2Foptlanguagespage%2Fcurrencylb 4d Określa domyślną klawiaturę stosowaną w formacie waluty i polach waluty.
2a cui%2Fui%2Foptlanguagespage%2Fdatepatterns cd Specifies the date acceptance patterns for the current locale. Calc spreadsheet and Writer table cell input needs to match locale dependent date acceptance patterns before it is recognized as a valid date.
1f cui%2Fui%2Foptasianpage%2Fstart 4a Określa, że te znaki nie powinny występować same na początku wiersza.
22 cui%2Fui%2Foptasianpage%2Fstandard 83 Zaznaczenie opcji Domyślne powoduje wypełnienie następujących dwóch pól tekstowych domyślnymi znakami dla wybranego języka:
2a cui%2Fui%2Foptasianpage%2Fcharpunctkerning 60 Określa, że kerning jest stosowany do tekstu zachodniego i azjatyckich znaków przestankowych.
27 cui%2Fui%2Foptasianpage%2Fnocompression 2c Określa, że nie jest wykonywana kompresja.
2a cui%2Fui%2Foptasianpage%2Fpunctcompression 3a Określa, że kompresja obejmuje tylko znaki przestankowe.
2e cui%2Fui%2Foptasianpage%2Fpunctkanacompression 4c Określa, że kompresja obejmuje znaki przestankowe i japoński skrypt kana.
1d cui%2Fui%2Foptasianpage%2Fend 47 Określa, że te znaki nie powinny występować same na końcu wiersza.
25 cui%2Fui%2Foptasianpage%2Fcharkerning 41 Określa, że kerning jest stosowany tylko do tekstu zachodniego.
22 cui%2Fui%2Foptasianpage%2Flanguage 50 Określa język, dla którego mają być zdefiniowane znaki wiodące i końcowe.
2b cui%2Fui%2Foptjsearchpage%2Fignoremiddledot 2d Określa znaki, które mają być ignorowane.
33 cui%2Fui%2Foptjsearchpage%2Fmatchprolongedsoundmark 55 Określa opcje, które mają być traktowane jako równoznaczne podczas wyszukiwania.
20 cui%2Fui%2Foptctlpage%2Fnumerals b3 Określa typy liczb stosowane w tekście, obiektach, polach i formantach dla wszystkich modułów pakietu %PRODUCTNAME. To ustawienie nie dotyczy tylko programu %PRODUCTNAME Calc.
26 cui%2Fui%2Foptctlpage%2Fmovementvisual 45 Strzałka w prawo przenosi kursor w prawo; strzałka w lewo - w lewo.
27 cui%2Fui%2Foptctlpage%2Fmovementlogical 54 Strzałka w prawo przenosi kursor na koniec tekstu; strzałka w lewo - na początek.
22 cui%2Fui%2Foptctlpage%2Frestricted 4d Uniemożliwia stosowanie oraz drukowanie nieprawidłowych kombinacji znaków.
22 cui%2Fui%2Foptctlpage%2FOptCTLPage 42 Określa opcje dokumentów zawierających złożony układ tekstu.
28 cui%2Fui%2Foptctlpage%2Fsequencechecking 58 Włącza sprawdzanie sekwencyjne danych wejściowych w językach takich, jak tajlandzki.
24 cui%2Fui%2Fconnpooloptions%2Ftimeout 54 Definiuje czas w sekundach, po którym połączenie w ramach puli zostaje zwolnione.
2e cui%2Fui%2Fconnpooloptions%2Fconnectionpooling 57 Określa, czy wybrane połączenia są objęte zarządzaniem w ramach puli połączeń.
2a cui%2Fui%2Fconnpooloptions%2Fenablepooling 7f Aby sterownik był objęty zarządzaniem w ramach puli, należy go wybrać i zaznaczyć pole Włącz pulę dla tego sterownika.
20 cui%2Fui%2Fdbregisterpage%2Fedit 3a Opens the Database Link dialog to edit the selected entry.
22 cui%2Fui%2Fdbregisterpage%2Fdelete 29 Removes the selected entry from the list.
17 CUI_HID_DBPATH_CTL_PATH 67 Lists the registered name and database file of all registered databases. Double-click an entry to edit.
1f cui%2Fui%2Fdbregisterpage%2Fnew 35 Opens the Database Link dialog to create a new entry.
32 cui%2Fui%2Fdatabaselinkdialog%2FDatabaseLinkDialog 34 Creates or edits an entry in the Databases tab page.
24 cui%2Fui%2Fdatabaselinkdialog%2Fname 62 Określa nazwę bazy danych. Pakiet %PRODUCTNAME uzyskuje dostęp do bazy danych przez tę nazwę.
26 cui%2Fui%2Fdatabaselinkdialog%2Fbrowse 5b Otwiera okno dialogowe wyboru plików, za pomocą którego można wybrać plik bazy danych.
31 cui%2Fui%2Foptbasicidepage%2Fextendedtypes_enable 36 Zezwala obiektom typów UNO jak poprawnym typom Basic.
2b cui%2Fui%2Foptbasicidepage%2Fautoclose_proc 3c Automatycznie wstawia instrukcję zamykającą dla procedur.
2c cui%2Fui%2Foptbasicidepage%2Fautoclose_paren 2b Automatyczne zamykanie otwartych nawiasów.
2d cui%2Fui%2Foptbasicidepage%2Fautoclose_quotes 2f Automatyczne zamykanie otwartych cudzysłowów.
30 cui%2Fui%2Foptbasicidepage%2Fcodecomplete_enable 20 Wyświetla metody obiektu Basic.
28 cui%2Fui%2Foptbasicidepage%2Fautocorrect 39 Poprawia zmienne i słowa kluczowe Basic podczas pisania.
29 cui%2Fui%2Foptadvancedpage%2Fexpertconfig 6a Otwiera Konfigurację eksperta służącą do zmiany ustawień zaawansowanych i konfiguracji %PRODUCTNAME.
22 cui%2Fui%2Foptadvancedpage%2Fjavas ec Wybierz środowisko Java (JRE), które ma być używane. W niektórych systemach, należy chwilę poczekać, zanim lista zostanie wypełniona, a w niektórych trzeba uruchomić %PRODUCTNAME ponownie, aby ustawienie zostało zastosowane.
29 cui%2Fui%2Foptadvancedpage%2Fexperimental 20 Włącza funkcje eksperymentalne
20 cui%2Fui%2Foptadvancedpage%2Fadd 45 Dodaj ścieżkę do foldera głównego środowiska Java w komputerze.
2b cui%2Fui%2Foptadvancedpage%2Fmacrorecording 1c Włącza rejestrowanie makra
28 cui%2Fui%2Foptadvancedpage%2Fjavaenabled 52 Umożliwia uruchamianie aplikacji i apletów języka Java w pakiecie %PRODUCTNAME.
27 cui%2Fui%2Foptadvancedpage%2Fparameters 38 Otwiera okno dialogowe Parametry startowe programu Java.
26 cui%2Fui%2Foptadvancedpage%2Fclasspath 29 Otwiera okno dialogowe Ścieżka do klas.
23 cui%2Fui%2Faboutconfigdialog%2Fedit 38 Otwiera okno dialogowe służące do edycji preferencji.
2a cui%2Fui%2Faboutconfigdialog%2Fpreferences 48 Lista preferencji jest hierarchicznie uporządkowana w układzie drzewa.
24 cui%2Fui%2Faboutconfigdialog%2Freset 25 Wycofane zmiany wykonane do tej pory.
2b cui%2Fui%2Faboutconfigdialog%2FsearchButton 3b Kliknij, aby wyszukować preferencje w drzewie preferencji.
29 cui%2Fui%2Foptadvancedpage%2Fexpertconfig 6d Otwiera okno Konfiguracji eksperta służące do zmiany zaawansowanych ustawień i konfiguracji %PRODUCTNAME.
2a cui%2Fui%2Faboutconfigdialog%2FsearchEntry 38 Wprowadź preferencje do wyświetlenia w obszarze tekstu
27 cui%2Fui%2Fjavaclasspathdialog%2Fremove 64 Wybierz archiwum lub folder z listy i kliknij przycisk Usuń, aby usunąć obiekt ze ścieżki klas.
27 cui%2Fui%2Fjavaclasspathdialog%2Ffolder 2c Wybierz folder i dodaj go do ścieżki klas.
30 SVX_EDIT_RID_SVXPAGE_INET_SCRIPTING_ED_CLASSPATH 38 Określa lokalizację klas Java lub bibliotek klas Java.
28 cui%2Fui%2Fjavaclasspathdialog%2Farchive 4a Wybierz plik archiwum w formacie jar lub zip i dodaj go do ścieżki klas.
30 cui%2Fui%2Fjavastartparametersdialog%2Fremovebtn 24 Usuwa wybrany parametr startowy JRE.
30 cui%2Fui%2Fjavastartparametersdialog%2Fassignbtn 30 Dodaje bieżący parametr startowy JRE do listy.
35 cui%2Fui%2Fjavastartparametersdialog%2Fparameterfield a5 Wprowadź parametr startowy środowiska JRE w taki sposób, jak w wierszu poleceń. Aby dodać parametr do listy parametrów uruchamiania, kliknij przycisk Przypisz.
2e cui%2Fui%2Fjavastartparametersdialog%2Feditbtn 4d Otwiera okno dialogowe, gdzie można edytować wybrany parametr startowy JRE.
31 cui%2Fui%2Fjavastartparametersdialog%2Fassignlist 7e Zawiera przypisane parametry startowe środowiska JRE. Aby usunąć parametr, wybierz go, a następnie kliknij przycisk Usuń.
25 xmlsec%2Fui%2Fsecuritylevelpage%2Flow 113 Dla makra można ustawić funkcję automatycznego uruchamiania, co może powodować potencjalnie niszczące działania, takie jak na przykład usunięcie lub zmiana nazw plików. To ustawienie nie jest zalecane w przypadku otwierania dokumentów utworzonych przez inne osoby.
25 xmlsec%2Fui%2Fsecuritylevelpage%2Fmed 12a Bezpiecznych wydawców można zdefiniować na zakładce Bezpieczni wydawcy. Jest dozwolone uruchamianie makr podpisanych przez zaufanych wydawców. Zezwala się także na uruchomienie każdego makra pochodzącego z bezpiecznej lokalizacji. Wszystkie inne makra wymagają potwierdzenia użytkownika.
33 xmlsec%2Fui%2Fsecuritylevelpage%2FSecurityLevelPage 9d Bezpieczne lokalizacje można zdefiniować na zakładce Zaufani wydawcy. Zezwala się na uruchomienie każdego makra pochodzącego z bezpiecznej lokalizacji.
26 xmlsec%2Fui%2Fsecuritylevelpage%2Fhigh fb Bezpiecznych wydawców można zdefiniować na zakładce Bezpieczni wydawcy. Jest dozwolone uruchamianie wyłącznie makr podpisanych przez zaufanych wydawców. Zezwala się także na uruchomienie każdego makra pochodzącego z bezpiecznej lokalizacji.
27 xmlsec%2Fui%2Fsecuritylevelpage%2Fvhigh 9d Bezpieczne lokalizacje można zdefiniować na zakładce Zaufani wydawcy. Zezwala się na uruchomienie każdego makra pochodzącego z bezpiecznej lokalizacji.
2c xmlsec%2Fui%2Fsecuritytrustpage%2Fremovefile 3e Usuwa zaznaczony folder z listy zaufanych lokalizacji plików.
2a xmlsec%2Fui%2Fsecuritytrustpage%2Fviewcert 3f Otwiera okno dialogowe Zobacz certyfikat wybranego certyfikatu.
2c xmlsec%2Fui%2Fsecuritytrustpage%2Fremovecert 3c Usuwa zaznaczony certyfikat z listy zaufanych certyfikatów.
2e xmlsec%2Fui%2Fsecuritytrustpage%2Fcertificates 1f Wyświetla zaufane certyfikaty.
2b xmlsec%2Fui%2Fsecuritytrustpage%2Flocations d9 Bezpieczne lokalizacje są używane, gdy poziom bezpieczeństwa jest ustawiony na bardzo wysoki. Makra dokumentów będą wykonywane tylko w przypadku, gdy dokument zostanie otwarty z jednej z poniższych lokalizacji.
33 xmlsec%2Fui%2Fsecuritytrustpage%2FSecurityTrustPage 1f Wyświetla zaufane certyfikaty.
29 xmlsec%2Fui%2Fsecuritytrustpage%2Faddfile 68 Otwiera okno dialogowe wyboru folderu. Wybierz folder, z którego wszystkie makra mogą być wykonywane.
3e modules%2Fswriter%2Fui%2Fmailconfigpage%2Fserverauthentication 8c Otwiera okno dialogowe Uwierzytelnianie, gdzie można określić ustawienia uwierzytelniania serwera obsługującego pocztę elektroniczną.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Fmailconfigpage%2Fsecure 5a Jeśli ta funkcja jest dostępna, wiadomości są wysyłane przez bezpieczne połączenie.
2e modules%2Fswriter%2Fui%2Fmailconfigpage%2Ftest 62 Otwiera okno dialogowe Sprawdź ustawienia konta, gdzie można przetestować bieżące ustawienia.
35 modules%2Fswriter%2Fui%2Fmailconfigpage%2Fdisplayname 13 Wprowadź nazwisko.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Fmailconfigpage%2Fserver 1e Wprowadź nazwę serwera SMTP.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Fmailconfigpage%2Faddress 1f Wprowadź zwrotny adres e-mail.
2e modules%2Fswriter%2Fui%2Fmailconfigpage%2Fport 1b Wprowadź numer portu SMTP.
38 modules%2Fswriter%2Fui%2Fmailconfigpage%2FMailConfigPage 65 Specifies the user information and server settings for when you send form letters as e-mail messages.
33 modules%2Fswriter%2Fui%2Fmailconfigpage%2Freplytocb 7b Wykorzystuje adres e-mail wprowadzony w polu tekstowym "Adres odpowiedzi" jako adres, pod który wysyłana jest odpowiedź.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Fmailconfigpage%2Freplyto 39 Wprowadź adres, pod który mają nadchodzić odpowiedzi.
2b cui%2Fui%2Foptonlineupdatepage%2Fchangepath 2f Click to select a folder to download the files.
2e cui%2Fui%2Foptonlineupdatepage%2Fdestpathlabel 32 Wyświetla wybrany folder dla pobieranych plików.
2d cui%2Fui%2Foptonlineupdatepage%2Fautodownload 41 Enable the automatic download of updates to the specified folder.
2a cui%2Fui%2Foptonlineupdatepage%2Fautocheck 84 Zaznacz opcję okresowych aktualizacji online, a następnie wybierz częstotliwość sprawdzania aktualizacji programu %PRODUCTNAME.
2b cui%2Fui%2Foptonlineupdatepage%2Feverymonth 33 Sprawdzenie będzie przeprowadzane raz na miesiąc.
34 cui%2Fui%2Foptonlineupdatepage%2FOptOnlineUpdatePage 68 Specifies some options for the automatic notification and downloading of online updates to %PRODUCTNAME.
29 cui%2Fui%2Foptonlineupdatepage%2Feveryday 30 Sprawdzenie będzie przeprowadzane raz dziennie.
2a cui%2Fui%2Foptonlineupdatepage%2Feveryweek 51 Sprawdzenie będzie przeprowadzane raz na tydzień. Jest to ustawienie domyślne.
29 cui%2Fui%2Foptonlineupdatepage%2Fchecknow 2a Sprawdzenie zostanie przeprowadzone teraz.
29 cui%2Fui%2Fselect_persona_dialog%2Fframe4 5e Wyświetla losowy wybór dziewięciu motywów bazując na kategoriach z wybranych przycisków.
2e cui%2Fui%2Fselect_persona_dialog%2Fsearch_term 2c Wprowadź lub wklej adres URL strony motywu.
2c cui%2Fui%2Fpersonalization_tab%2Fown_persona 66 Wybierz tę opcję, aby otworzyć okno dialogowe "Wybierz motyw Firefoksa" i dokonaj własnego wyboru.
2b cui%2Fui%2Fpersonalization_tab%2Fno_persona 55 Tło pasków narzędziowych dziedziczy ustawienia tła z systemowego menadżer okien.
30 cui%2Fui%2Fpersonalization_tab%2Fdefault_persona 2c Jeśli dostępny, wyświetl motyw systemowy.
42 modules%2Fswriter%2Fui%2Fauthenticationsettingsdialog%2Finusername 38 Umożliwia wprowadzenie nazwy użytkownika serwera IMAP.
3c modules%2Fswriter%2Fui%2Fauthenticationsettingsdialog%2Fimap 46 Określa, że serwer poczty przychodzącej obsługuje protokół IMAP.
3c modules%2Fswriter%2Fui%2Fauthenticationsettingsdialog%2Fpop3 47 Określa, że serwer poczty przychodzącej obsługuje protokół POP 3.
3e modules%2Fswriter%2Fui%2Fauthenticationsettingsdialog%2Fserver 31 Określa nazwę serwera pocztowego POP3 lub IMAP.
42 modules%2Fswriter%2Fui%2Fauthenticationsettingsdialog%2Finpassword 1f Umożliwia wprowadzenie hasła.
54 modules%2Fswriter%2Fui%2Fauthenticationsettingsdialog%2FAuthenticationSettingsDialog 61 Włącza obsługę uwierzytelniania wymaganą do wysyłania wiadomości e-mail przez serwer SMTP.
4e modules%2Fswriter%2Fui%2Fauthenticationsettingsdialog%2Fseparateauthentication 5d Opcję tę należy zaznaczyć, jeśli serwer SMTP wymaga podania nazwy użytkownika i hasła.
3c modules%2Fswriter%2Fui%2Fauthenticationsettingsdialog%2Fport 2b Określa numer portu serwera POP3 lub IMAP.
46 modules%2Fswriter%2Fui%2Fauthenticationsettingsdialog%2Fauthentication 61 Włącza obsługę uwierzytelniania wymaganą do wysyłania wiadomości e-mail przez serwer SMTP.
43 modules%2Fswriter%2Fui%2Fauthenticationsettingsdialog%2Foutpassword 2c Umożliwia wprowadzenie hasła użytkownika.
40 modules%2Fswriter%2Fui%2Fauthenticationsettingsdialog%2Fusername 2a Określa nazwę użytkownika serwera SMTP.
44 modules%2Fswriter%2Fui%2Fauthenticationsettingsdialog%2Fsmtpafterpop 80 Opcję tę należy zaznaczyć, jeśli przed wysłaniem wiadomości jest wymagane pobranie z serwera wiadomości przychodzących.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Ftestmailsettings%2Fstop 46 Kliknięcie przycisku Stop powoduje ręczne przerwanie sesji testowej.
3c modules%2Fswriter%2Fui%2Ftestmailsettings%2FTestMailSettings 70 W polu listy Błędy można przeczytać informacje o błędach, które wystąpiły podczas testowania ustawień.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Ftestmailsettings%2Ferrors 70 W polu listy Błędy można przeczytać informacje o błędach, które wystąpiły podczas testowania ustawień.
21 xmlsec%2Fui%2Fcertpage%2FCertPage 78 Na stronie Ścieżka certyfikatów okna dialogowego Wyświetl certyfikat pokazana jest lokalizacja i status certyfikatu.
23 xmlsec%2Fui%2Fcertpage%2Fsignatures 78 Na stronie Ścieżka certyfikatów okna dialogowego Wyświetl certyfikat pokazana jest lokalizacja i status certyfikatu.
1f xmlsec%2Fui%2Fcertpage%2Fstatus 78 Na stronie Ścieżka certyfikatów okna dialogowego Wyświetl certyfikat pokazana jest lokalizacja i status certyfikatu.
28 xmlsec%2Fui%2Fcertdetails%2Fvaluedetails 4e W polu listy wartości można przejrzeć wartości i skopiować je do schowka.
2a xmlsec%2Fui%2Fcertdetails%2Ftablecontainer 76 Na stronie Szczegóły okna dialogowego Wyświetl certyfikat można znaleźć szczegółowe informacje o certyfikacie.
27 xmlsec%2Fui%2Fcertdetails%2FCertDetails 76 Na stronie Szczegóły okna dialogowego Wyświetl certyfikat można znaleźć szczegółowe informacje o certyfikacie.
20 xmlsec%2Fui%2Fcertgeneral%2Fbox1 6f Na stronie Ogólne okna dialogowego Wyświetl certyfikat można znaleźć podstawowe informacje o certyfikacie.