/usr/share/help/gl/gnome-help/gnome-classic.page is in gnome-user-docs-gl 3.28.1-0ubuntu1.
This file is owned by root:root, with mode 0o644.
The actual contents of the file can be viewed below.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<page xmlns="http://projectmallard.org/1.0/" xmlns:if="http://projectmallard.org/if/1.0/" type="topic" style="question" version="1.0 if/1.0" id="gnome-classic" xml:lang="gl">
<info>
<!-- <link type="guide" xref="shell-overview#desktop" />-->
<revision pkgversion="3.10.1" date="2013-10-28" status="review"/>
<credit type="author">
<name>Proxecto de documentación de GNOME</name>
<email>gnome-doc-list@gnome.org</email>
</credit>
<credit type="editor">
<name>Petr Kovar</name>
<email>pknbe@volny.cz</email>
</credit>
<include xmlns="http://www.w3.org/2001/XInclude" href="legal.xml"/>
<desc>Considere cambiar a GNOME Clásico se prefire unha experiencia de escritorio máis tradicional.</desc>
<mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
<mal:name>Fran Dieguez</mal:name>
<mal:email>frandieguez@gnome.org</mal:email>
<mal:years>2011-2018</mal:years>
</mal:credit>
</info>
<title>Que é GNOME Clásico?</title>
<if:choose>
<if:when test="!platform:gnome-classic">
<p><em>GNOME Classic</em> is a feature for users who prefer a more traditional
desktop experience. While <em>GNOME Classic</em> is based on <em>GNOME 3</em>
technologies, it provides a number of changes to the user interface, such as
the <gui>Applications</gui> and
<gui>Places</gui> menus on the top bar, and a window
list at the bottom of the screen.</p>
</if:when>
<if:when test="platform:gnome-classic">
<p><em>GNOME Classic</em> is a feature for users who prefer a more traditional
desktop experience. While <em>GNOME Classic</em> is based on <em>GNOME 3</em>
technologies, it provides a number of changes to the user interface, such as
the <gui xref="shell-introduction#activities">Applications</gui> and
<gui>Places</gui> menus on the top bar, and a window
list at the bottom of the screen.</p>
</if:when>
</if:choose>
<p>You can use the <gui>Applications</gui> menu on the top bar to launch
applications. The <gui xref="shell-introduction#activities">Activities</gui>
overview is available by selecting the <gui>Activities
Overview</gui> item from the menu.</p>
<p>To access the <em><gui>Activities</gui> overview</em>,
you can also press the <key xref="keyboard-key-super">Super</key> key.</p>
<section id="gnome-classic-window-list">
<title>Lista de xanelas</title>
<p>A lista de xanelas na parte inferior da pantalla fornece acceso a todas as xanelas e aplicativos abertos e permítelle minimizar e restauralos de forma rápida.</p>
<p>At the right-hand side of the window list, GNOME displays a short
identifier for the current workspace, such as <gui>1</gui> for the first
(top) workspace. In addition, the identifier also displays the total number
of available workspaces. To switch to a different workspace, you can click
the identifier and select the workspace you want to use from the menu.</p>
<p>Se un aplicativo ou un compoñente do sistema quere obter a súa atención, mostrarase unha icona azul na parte dereita da lista de xanelas. Se preme a icona azul móstrase a <link xref="shell-notifications">bandexa de mensaxes</link>, o que lle permite acceder a todas as notificacións.</p>
</section>
<section id="gnome-classic-switch">
<title>Cambiar a ou desde GNOME Clásico</title>
<note if:test="!platform:gnome-classic" style="important">
<p>GNOME Clásico só está dispoñíbel en sistemas que teñen instaladas certas extensións de GNOME Shell. Algunhas distribucións Linux poderían non telas dispoñíbeis ou instaladas por omisión.</p>
</note>
<steps>
<title>Para cambiar de <em>GNOME</em> a <em>GNOME Clásico</em>:</title>
<item>
<p>Save any open work, and then log out. Click the system menu on the right
side of the top bar, click your name and then choose the right option.</p>
</item>
<item>
<p>A confirmation message will appear. Select <gui>Log Out</gui> to
confirm.</p>
</item>
<item>
<p>Na pantalla de inicio de sesión, seleccione o seu nome de usuario da lista.</p>
</item>
<item>
<p>Escriba o seu contrasinal na caixa de entrada de contrasinal.</p>
</item>
<item>
<p>Click the options icon, which is displayed to the left of the <gui>Sign
In</gui> button, and select <gui>GNOME Classic</gui>.</p>
</item>
<item>
<p>Prema sobre o botón <gui>Iniciar sesión</gui>.</p>
</item>
</steps>
<steps>
<title>Para cambiar de <em>GNOME Cláisco</em> a <em>GNOME</em>:</title>
<item>
<p>Save any open work, and then log out. Click the system menu on the right
side of the top bar, click your name and then choose the right option.</p>
</item>
<item>
<p>A confirmation message will appear. Select <gui>Log Out</gui> to
confirm.</p>
</item>
<item>
<p>Na pantalla de inicio de sesión, seleccione o seu nome de usuario da lista.</p>
</item>
<item>
<p>Escriba o seu contrasinal na caixa de entrada de contrasinal.</p>
</item>
<item>
<p>Click the options icon, which is displayed to the left of the <gui>Sign
In</gui> button, and select <gui>GNOME</gui>.</p>
</item>
<item>
<p>Prema sobre o botón <gui>Iniciar sesión</gui>.</p>
</item>
</steps>
</section>
</page>
|