/usr/share/help/es/gnome-help/status-icons.page is in gnome-user-docs-es 3.28.1-0ubuntu1.
This file is owned by root:root, with mode 0o644.
The actual contents of the file can be viewed below.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<page xmlns="http://projectmallard.org/1.0/" xmlns:if="http://projectmallard.org/if/1.0/" xmlns:its="http://www.w3.org/2005/11/its" type="topic" style="ui" version="1.0 if/1.0" id="status-icons" xml:lang="es">
<info>
<link type="guide" xref="shell-overview#apps"/>
<revision version="0.1" date="2013-02-23" status="review"/>
<credit type="author copyright">
<name>Monica Kochofar</name>
<email>monicakochofar@gmail.com</email>
<years>2012</years>
</credit>
<include xmlns="http://www.w3.org/2001/XInclude" href="legal.xml"/>
<desc>Explica el significado de los iconos de la parte derecha de la barra superior.</desc>
<mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
<mal:name>Daniel Mustieles</mal:name>
<mal:email>daniel.mustieles@gmail.com</mal:email>
<mal:years>2011 - 2017</mal:years>
</mal:credit>
<mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
<mal:name>Nicolás Satragno</mal:name>
<mal:email>nsatragno@gnome.org</mal:email>
<mal:years>2012</mal:years>
</mal:credit>
<mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
<mal:name>Francisco Molinero</mal:name>
<mal:email>paco@byasl.com</mal:email>
<mal:years>2011</mal:years>
</mal:credit>
<mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
<mal:name>Jorge González</mal:name>
<mal:email>jorgegonz@svn.gnome.org</mal:email>
<mal:years>2011, 2012</mal:years>
</mal:credit>
</info>
<title>¿Qué significan los iconos de la barra superior?</title>
<p>Esta sección explica el significado de los iconos que se encuentran en la esquina superior derecha de la pantalla, especialmente todas las variaciones posibles proporcionadas por GNOME de estos iconos.</p>
<if:choose>
<if:when test="!platform:gnome-classic">
<media type="image" src="figures/top-bar-icons.png" style="floatend">
<p>Barra superior de GNOME Shell</p>
</media>
</if:when>
<if:when test="platform:gnome-classic">
<media type="image" src="figures/top-bar-icons-classic.png" width="395" height="70" style="floatend">
<p>Barra superior de GNOME Shell</p>
</media>
</if:when>
</if:choose>
<links type="section"/>
<section id="universalicons">
<title>Iconos del menú de acceso universal</title>
<table shade="rows">
<tr>
<td><media its:translate="no" type="image" mime="image/svg" src="figures/preferences-desktop-accessibility-symbolic.svg"/></td>
<td><p>Lleva a un menú que activa las distintas configuraciones de accesibilidad.</p></td>
</tr>
</table>
</section>
<section id="audioicons">
<title>Iconos del control de volumen</title>
<table shade="rows">
<tr>
<td><media its:translate="no" type="image" mime="image/svg" src="figures/audio-volume-high-symbolic.svg"/></td>
<td><p>El volumen está muy alto.</p></td>
</tr>
<tr>
<td><media its:translate="no" type="image" mime="image/svg" src="figures/audio-volume-medium-symbolic.svg"/></td>
<td><p>El volumen está a la mitad.</p></td>
</tr>
<tr>
<td><media its:translate="no" type="image" mime="image/svg" src="figures/audio-volume-low-symbolic.svg"/></td>
<td><p>El volumen está muy bajo.</p></td>
</tr>
<tr>
<td><media its:translate="no" type="image" mime="image/svg" src="figures/audio-volume-muted-symbolic.svg"/></td>
<td><p>El volumen está silenciado.</p></td>
</tr>
</table>
</section>
<section id="bluetoothicons">
<title>Iconos del gestor de Bluetooth</title>
<table shade="rows">
<tr>
<td><media its:translate="no" type="image" mime="image/svg" src="figures/bluetooth-active-symbolic.svg"/></td>
<td><p>El Bluetooth se ha activado.</p></td>
</tr>
<tr>
<td><media its:translate="no" type="image" mime="image/svg" src="figures/bluetooth-disabled-symbolic.svg"/></td>
<td><p>El Bluetooth se ha desactivado.</p></td>
</tr>
</table>
</section>
<section id="networkicons">
<title>Iconos del gestor de la red</title>
<p/>
<p><app>Conexión móvil</app></p>
<table shade="rows">
<tr>
<td><media its:translate="no" type="image" mime="image/svg" src="figures/network-cellular-3g-symbolic.svg"/></td>
<td><p>Conectado a una red 3G.</p></td>
</tr>
<tr>
<td><media its:translate="no" type="image" mime="image/svg" src="figures/network-cellular-4g-symbolic.svg"/></td>
<td><p>Conectado a una red 4G.</p></td>
</tr>
<tr>
<td><media its:translate="no" type="image" mime="image/svg" src="figures/network-cellular-edge-symbolic.svg"/></td>
<td><p>Conectado a una red EDGE.</p></td>
</tr>
<tr>
<td><media its:translate="no" type="image" mime="image/svg" src="figures/network-cellular-gprs-symbolic.svg"/></td>
<td><p>Conectado a una red GPRS.</p></td>
</tr>
<tr>
<td><media its:translate="no" type="image" mime="image/svg" src="figures/network-cellular-umts-symbolic.svg"/></td>
<td><p>Conectado a una red UMTS.</p></td>
</tr>
<tr>
<td><media its:translate="no" type="image" mime="image/svg" src="figures/network-cellular-connected-symbolic.svg"/></td>
<td><p>Conectado a una red móvil.</p></td>
</tr>
<tr>
<td><media its:translate="no" type="image" mime="image/svg" src="figures/network-cellular-acquiring-symbolic.svg"/></td>
<td><p>Obteniendo conexión de red móvil.</p></td>
</tr>
<tr>
<td><media its:translate="no" type="image" mime="image/svg" src="figures/network-cellular-signal-excellent-symbolic.svg"/></td>
<td><p>Intensidad de la señal muy alta.</p></td>
</tr>
<tr>
<td><media its:translate="no" type="image" mime="image/svg" src="figures/network-cellular-signal-good-symbolic.svg"/></td>
<td><p>Intensidad de la señal alta.</p></td>
</tr>
<tr>
<td><media its:translate="no" type="image" mime="image/svg" src="figures/network-cellular-signal-ok-symbolic.svg"/></td>
<td><p>Intensidad de la señal media.</p></td>
</tr>
<tr>
<td><media its:translate="no" type="image" mime="image/svg" src="figures/network-cellular-signal-weak-symbolic.svg"/></td>
<td><p>Intensidad de la señal baja.</p></td>
</tr>
<tr>
<td><media its:translate="no" type="image" mime="image/svg" src="figures/network-cellular-signal-none-symbolic.svg"/></td>
<td><p>Intensidad de la señal extremadamente baja.</p></td>
</tr></table>
<p><app>Conexiones de red de área local (LAN)</app></p>
<table shade="rows">
<tr>
<td><media its:translate="no" type="image" mime="image/svg" src="figures/network-error-symbolic.svg"/></td>
<td><p>Hubo un error al buscar la red.</p></td>
</tr>
<tr>
<td><media its:translate="no" type="image" mime="image/svg" src="figures/network-idle-symbolic.svg"/></td>
<td><p>La red está inactiva.</p></td>
</tr>
<tr>
<td><media its:translate="no" type="image" mime="image/svg" src="figures/network-no-route-symbolic.svg"/></td>
<td><p>No se ha encontrado una ruta para la red.</p></td>
</tr>
<tr>
<td><media its:translate="no" type="image" mime="image/svg" src="figures/network-offline-symbolic.svg"/></td>
<td><p>La red está desconectada.</p></td>
</tr>
<tr>
<td><media its:translate="no" type="image" mime="image/svg" src="figures/network-receive-symbolic.svg"/></td>
<td><p>La red está recibiendo datos.</p></td>
</tr>
<tr>
<td><media its:translate="no" type="image" mime="image/svg" src="figures/network-transmit-receive-symbolic.svg"/></td>
<td><p>La red está transmitiendo y recibiendo datos.</p></td>
</tr>
<tr>
<td><media its:translate="no" type="image" mime="image/svg" src="figures/network-transmit-symbolic.svg"/></td>
<td><p>La red está transmitiendo datos.</p></td>
</tr>
</table>
<p><app>Conexión a una red privada virtual (VPN)</app></p>
<table shade="rows">
<tr>
<td><media its:translate="no" type="image" mime="image/svg" src="figures/network-vpn-acquiring-symbolic.svg"/></td>
<td><p>Obteniendo conexión de red.</p></td>
</tr>
<tr>
<td><media its:translate="no" type="image" mime="image/svg" src="figures/network-vpn-symbolic.svg"/></td>
<td><p>Conectado a una red VPN.</p></td>
</tr>
</table>
<p><app>Conexión cableada</app></p>
<table shade="rows">
<tr>
<td><media its:translate="no" type="image" mime="image/svg" src="figures/network-wired-acquiring-symbolic.svg"/></td>
<td><p>Obteniendo conexión de red.</p></td>
</tr>
<tr>
<td><media its:translate="no" type="image" mime="image/svg" src="figures/network-wired-disconnected-symbolic.svg"/></td>
<td><p>Desconectado de la red.</p></td>
</tr>
<tr>
<td><media its:translate="no" type="image" mime="image/svg" src="figures/network-wired-symbolic.svg"/></td>
<td><p>Conectado a una red cableada.</p></td>
</tr>
</table>
<p><app>Conexión inalámbrica</app></p>
<table shade="rows">
<tr>
<td><media its:translate="no" type="image" mime="image/svg" src="figures/network-wireless-acquiring-symbolic.svg"/></td>
<td><p>Obteniendo conexión inalámbrica.</p></td>
</tr>
<tr>
<td><media its:translate="no" type="image" mime="image/svg" src="figures/network-wireless-encrypted-symbolic.svg"/></td>
<td><p>La red inalámbrica está cifrada.</p></td>
</tr>
<tr>
<td><media its:translate="no" type="image" mime="image/svg" src="figures/network-wireless-connected-symbolic.svg"/></td>
<td><p>Conectado a una red inalámbrica.</p></td>
</tr>
<tr>
<td><media its:translate="no" type="image" mime="image/svg" src="figures/network-wireless-signal-excellent-symbolic.svg"/></td>
<td><p>Intensidad de la señal muy alta.</p></td>
</tr>
<tr>
<td><media its:translate="no" type="image" mime="image/svg" src="figures/network-wireless-signal-good-symbolic.svg"/></td>
<td><p>Intensidad de la señal alta.</p></td>
</tr>
<tr>
<td><media its:translate="no" type="image" mime="image/svg" src="figures/network-wireless-signal-ok-symbolic.svg"/></td>
<td><p>Intensidad de la señal media.</p></td>
</tr>
<tr>
<td><media its:translate="no" type="image" mime="image/svg" src="figures/network-wireless-signal-weak-symbolic.svg"/></td>
<td><p>Intensidad de la señal baja.</p></td>
</tr>
<tr>
<td><media its:translate="no" type="image" mime="image/svg" src="figures/network-wireless-signal-none-symbolic.svg"/></td>
<td><p>Intensidad de la señal muy baja.</p></td>
</tr>
</table>
</section>
<section id="batteryicons">
<title>Iconos del gestor de energía</title>
<table shade="rows">
<tr>
<td><media its:translate="no" type="image" mime="image/svg" src="figures/battery-full-symbolic.svg"/></td>
<td><p>La batería está completamente cargada.</p></td>
</tr>
<tr>
<td><media its:translate="no" type="image" mime="image/svg" src="figures/battery-good-symbolic.svg"/></td>
<td><p>La batería está parcialmente vacía.</p></td>
</tr>
<tr>
<td><media its:translate="no" type="image" mime="image/svg" src="figures/battery-low-symbolic.svg"/></td>
<td><p>La batería está baja.</p></td>
</tr>
<tr>
<td><media its:translate="no" type="image" mime="image/svg" src="figures/battery-caution-symbolic.svg"/></td>
<td><p>Advertencia: la batería está muy baja.</p></td>
</tr>
<tr>
<td><media its:translate="no" type="image" mime="image/svg" src="figures/battery-empty-symbolic.svg"/></td>
<td><p>La batería está extremadamente baja.</p></td>
</tr>
<tr>
<td><media its:translate="no" type="image" mime="image/svg" src="figures/battery-missing-symbolic.svg"/></td>
<td><p>La batería está desenchufada.</p></td>
</tr>
<tr>
<td><media its:translate="no" type="image" mime="image/svg" src="figures/battery-full-charged-symbolic.svg"/></td>
<td><p>La batería está cargada completamente.</p></td>
</tr>
<tr>
<td><media its:translate="no" type="image" mime="image/svg" src="figures/battery-full-charging-symbolic.svg"/></td>
<td><p>La batería está completa y cargándose.</p></td>
</tr>
<tr>
<td><media its:translate="no" type="image" mime="image/svg" src="figures/battery-good-charging-symbolic.svg"/></td>
<td><p>La batería está parcialmente completa y cargándose.</p></td>
</tr>
<tr>
<td><media its:translate="no" type="image" mime="image/svg" src="figures/battery-low-charging-symbolic.svg"/></td>
<td><p>La batería está baja y cargándose.</p></td>
</tr>
<tr>
<td><media its:translate="no" type="image" mime="image/svg" src="figures/battery-caution-charging-symbolic.svg"/></td>
<td><p>La batería está muy baja y cargándose.</p></td>
</tr>
<tr>
<td><media its:translate="no" type="image" mime="image/svg" src="figures/battery-empty-charging-symbolic.svg"/></td>
<td><p>La batería está vacía y cargándose.</p></td>
</tr>
</table>
</section>
</page>
|