/usr/share/help/el/gnome-help/session-language.page is in gnome-user-docs-el 3.28.1-0ubuntu1.
This file is owned by root:root, with mode 0o644.
The actual contents of the file can be viewed below.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<page xmlns="http://projectmallard.org/1.0/" xmlns:its="http://www.w3.org/2005/11/its" type="topic" style="task" id="session-language" xml:lang="el">
<info>
<link type="guide" xref="prefs-language"/>
<revision pkgversion="3.8.0" version="0.3" date="2013-03-13" status="candidate"/>
<revision pkgversion="3.13.92" date="2014-09-22" status="candidate"/>
<credit type="author">
<name>Έργο Τεκμηρίωσης GNOME</name>
<email>gnome-doc-list@gnome.org</email>
</credit>
<credit type="author">
<name>Shaun McCance</name>
<email>shaunm@gnome.org</email>
</credit>
<credit type="author">
<name>Andre Klapper</name>
<email>ak-47@gmx.net</email>
</credit>
<credit type="editor">
<name>Michael Hill</name>
<email>mdhillca@gmail.com</email>
</credit>
<include xmlns="http://www.w3.org/2001/XInclude" href="legal.xml"/>
<desc>Αλλάξτε σε διαφορετική γλώσσα για την διεπαφή χρήστη και το κείμενο βοήθειας.</desc>
<mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
<mal:name>Ελληνική μεταφραστική ομάδα GNOME</mal:name>
<mal:email>team@gnome.gr</mal:email>
<mal:years>2009-2016</mal:years>
</mal:credit>
<mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
<mal:name>Δημήτρης Σπίγγος</mal:name>
<mal:email>dmtrs32@gmail.com</mal:email>
<mal:years>2012-2015</mal:years>
</mal:credit>
<mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
<mal:name>Φώτης Τσάμης</mal:name>
<mal:email>ftsamis@gmail.com</mal:email>
<mal:years>2009</mal:years>
</mal:credit>
<mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
<mal:name>Μάριος Ζηντίλης</mal:name>
<mal:email>m.zindilis@dmajor.org</mal:email>
<mal:years>2009, 2010</mal:years>
</mal:credit>
<mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
<mal:name>Θάνος Τρυφωνίδης</mal:name>
<mal:email>tomtryf@gnome.org</mal:email>
<mal:years>2012-2016</mal:years>
</mal:credit>
<mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
<mal:name>Μαρία Μαυρίδου</mal:name>
<mal:email>mavridou@gmail.com</mal:email>
<mal:years>2014</mal:years>
</mal:credit>
</info>
<title>Αλλάξτε τη γλώσσα που χρησιμοποιείτε</title>
<p>Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε την επιφάνεια εργασίας σας και τις εφαρμογές σε πολλές γλώσσες, με την προϋπόθεση ότι έχετε τα κατάλληλα πακέτα της γλώσσας εγκατεστημένα στον υπολογιστή σας.</p>
<steps>
<item>
<p>Ανοίξτε την επισκόπηση <gui xref="shell-introduction#activities">Δραστηριότητες</gui> και αρχίστε να πληκτρολογείτε <gui>Περιοχή & γλώσσα</gui>.</p>
</item>
<item>
<p>Κάντε κλικ στο <gui>Περιοχή & γλώσσα</gui> για να ανοίξετε τον πίνακα.</p>
</item>
<item>
<p>Κάντε κλικ στη <gui>Γλώσσα</gui>.</p>
</item>
<item>
<p>Επιλέξτε την επιθυμητή περιοχή και γλώσσα. Αν η περιοχή και η γλώσσα σας δεν είναι καταχωρισμένες, πατήστε <gui><media its:translate="no" type="image" mime="image/svg" src="figures/view-more-symbolic.svg"><span its:translate="yes">…</span></media></gui> στο κάτω μέρος της λίστας για να επιλέξετε από όλες τις διαθέσιμες περιοχές και γλώσσες.</p>
</item>
<item>
<p>Κάντε κλικ στο <gui style="button">Ολοκλήρωση</gui> για αποθήκευση.</p>
</item>
<item>
<p>Respond to the prompt, <gui>Your session needs to be restarted for
changes to take effect</gui> by clicking
<gui style="button">Restart Now</gui>, or click
<gui style="button">×</gui> to restart later.</p>
</item>
</steps>
<p>Μερικές μεταφράσεις ενδέχεται να είναι ατελείς και συγκεκριμένες εφαρμογές μπορεί να μην υποστηρίζουν τη γλώσσα σας καθόλου. Κάθε αμετάφραστο κείμενο θα εμφανιστεί στη γλώσσα στην οποία το λογισμικό αναπτύχθηκε αρχικά, συνήθως τα αμερικάνικα αγγλικά.</p>
<p>Υπάρχουν μερικοί ειδικοί φάκελοι στον προσωπικό σας φάκελο όπου οι εφαρμογές μπορούν να αποθηκεύσουν πράγματα όπως μουσική, εικόνες και έγγραφα. Αυτοί οι φάκελοι χρησιμοποιούν τυπικά ονόματα σύμφωνα με τη γλώσσα σας. Όταν επανασυνδεθείτε, θα ερωτηθείτε εάν θέλετε να μετονομάσετε αυτούς τους φακέλους στα τυπικά ονόματα για την επιλεγμένη γλώσσα σας. Εάν σκοπεύετε να χρησιμοποιήσετε την νέα γλώσσα συνέχεια, θα πρέπει να ενημερώσετε τα ονόματα των φακέλων.</p>
<note style="tip">
<p>If there are multiple user accounts on your system, there is a separate
instance of the <gui>Region & Language</gui> panel for the login screen.
Click the <gui>Login Screen</gui> button at the top right to toggle between
the two instances.</p>
</note>
</page>
|