/usr/share/gnome/help/xchat-gnome/zh_CN/xchat-gnome.xml is in xchat-gnome-common 1:0.30.0~git20110821.e2a400-0.2.
This file is owned by root:root, with mode 0o644.
The actual contents of the file can be viewed below.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.1.2//EN" "http://www.oasis-open.org/docbook/xml/4.1.2/docbookx.dtd" [
<!ENTITY legal SYSTEM "legal.xml">
<!ENTITY appversion "0.16">
<!ENTITY manrevision "2.1">
<!ENTITY date "December 2006">
<!ENTITY app "XChat-GNOME">
<!-- Information about the entities
The legal.xml file contains legal information, there is no need to edit the file.
Use the appversion entity to specify the version of the application.
Use the manrevision entity to specify the revision number of this manual.
Use the date entity to specify the release date of this manual.
Use the app entity to specify the name of the application. -->]>
<!--
(Do not remove this comment block.)
Maintained by the GNOME Documentation Project
http://developer.gnome.org/projects/gdp
Template version: 2.0 beta
Template last modified Apr 11, 2002
-->
<!-- =============Document Header ============================= -->
<article id="index" lang="zh_CN">
<!-- please do not change the id; for translations, change lang to -->
<!-- appropriate code -->
<articleinfo>
<title><application>XChat-GNOME</application> 手册</title>
<copyright>
<year>2005-2006</year>
<holder>Brian Pepple</holder>
</copyright>
<copyright>
<year>2006</year>
<holder>Joachim Noreiko</holder>
</copyright>
<!-- translators: uncomment this:
<copyright>
<year>2002</year>
<holder>ME-THE-TRANSLATOR (Latin translation)</holder>
</copyright>
-->
<!-- An address can be added to the publisher information. If a role is
not specified, the publisher/author is the same for all versions of the
document. -->
<publisher>
<publishername>Brian Pepple</publishername>
</publisher>
<legalnotice id="legalnotice">
<para>在由自由软件基金会发布的1.1或者后续版本的《自由文档许可》(GFDL)条款的许可下,你可以复制,发布和修改本文档。固定章节、封面文字和封底文字不在此列。 你可以在这个 <ulink type="help" url="ghelp:fdl">链接</ulink> ,或者在与本手册一起发布的 COPYING-DOCS 文件中找到一份 GFDL 的拷贝。</para>
<para>本手册是 GNOME 手册 的一部分并按GFDL协议发行.如果你想单独发布这一部分,请按照协议第6节的要求在发布时附加一份GFDL的拷贝。</para>
<para>公司为了标识它们的产品和服务而将很多名称声明为商标。在GNOME文档和GNOME文档计划的成员中,这些名称会以大写或者首字母大写的形式标识出来。</para>
<para>本文档及其修改版皆在《自由文档许可》的条款下发布:<orderedlist>
<listitem>
<para>DOCUMENT IS PROVIDED ON AN "AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND</para>
</listitem>
<listitem>
<para>UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.</para>
</listitem>
</orderedlist></para>
</legalnotice>
<!-- This file contains link to license for the documentation (GNU FDL), and
other legal stuff such as "NO WARRANTY" statement. Please do not change
any of this. -->
<authorgroup>
<author role="maintainer">
<firstname>Brian</firstname>
<surname>Pepple</surname>
<affiliation>
<orgname>Fedora 项目</orgname>
<address> <email>bpepple@fedoraproject.org</email> </address>
</affiliation>
</author>
<author>
<firstname>Joachim</firstname>
<surname>Noreiko</surname>
<affiliation>
<orgname>GNOME 文档计划</orgname>
<address> <email>jnoreiko@yahoo.com</email> </address>
</affiliation>
</author>
<!-- This is appropriate place for other contributors: translators,
maintainers, etc. Commented out by default.
<othercredit role="translator">
<firstname>Latin</firstname>
<surname>Translator 1</surname>
<affiliation>
<orgname>Latin Translation Team</orgname>
<address> <email>translator@gnome.org</email> </address>
</affiliation>
<contrib>Latin translation</contrib>
</othercredit>
-->
</authorgroup>
<!-- According to GNU FDL, revision history is mandatory if you are -->
<!-- modifying/reusing someone else's document. If not, you can omit it. -->
<!-- Remember to remove the &manrevision; entity from the revision entries other
-->
<!-- than the current revision. -->
<!-- The revision numbering system for GNOME manuals is as follows: -->
<!-- * the revision number consists of two components -->
<!-- * the first component of the revision number reflects the release version of the GNOME desktop. -->
<!-- * the second component of the revision number is a decimal unit that is incremented with each revision of the manual. -->
<!-- For example, if the GNOME desktop release is V2.x, the first version of the manual that -->
<!-- is written in that desktop timeframe is V2.0, the second version of the manual is V2.1, etc. -->
<!-- When the desktop release version changes to V3.x, the revision number of the manual changes -->
<!-- to V3.0, and so on. -->
<revhistory>
<revision>
<revnumber>XChat-GNOME 手册 2.1</revnumber>
<date>2006-12</date>
<revdescription>
<para role="author">Joachim Noreiko <email>jnoreiko@yahoo.com</email></para>
<para role="publisher">GNOME 文档计划</para>
</revdescription>
</revision>
<revision>
<revnumber>XChat-GNOME 手册 V2.0</revnumber>
<date>2005-11</date>
<revdescription>
<para role="author">Brian Pepple <email>bpepple@fedoraproject.org</email></para>
<para role="publisher">GNOME 文档计划</para>
</revdescription>
</revision>
</revhistory>
<releaseinfo>本手册描述的是 XChat-GNOME 0.16 版</releaseinfo>
<legalnotice>
<title>反馈</title>
<para>报告关于 <application>XChat-GNOME</application> 和本手册的 bug 或者提建议请参考 <ulink url="ghelp:user-guide?feedback-bugs" type="help">GNOME 用户指南</ulink> 中的“反馈 ”章节</para>
<!-- Translators may also add here feedback address for translations -->
</legalnotice>
<abstract role="description">
<para>XChat-GNOME IRC(互联网中继聊天)客户端的用户手册</para>
</abstract>
</articleinfo>
<indexterm zone="index">
<primary>XChat-GNOME</primary>
</indexterm>
<indexterm zone="index">
<primary>xchat-gnome</primary>
</indexterm>
<!-- ============= Document Body ============================= -->
<!-- ============= Introduction ============================== -->
<!-- Use the Introduction section to give a brief overview of what
the application is and what it does. -->
<sect1 id="xchat-gnome-introduction">
<title>指导</title>
<para><application>XChat-GNOME</application> 是GNOME桌面的一个互联网中继聊天(IRC)程序。</para>
<para><application>XChat-GNOME</application> 提供如下功能:</para>
<itemizedlist>
<listitem>
<para>通知区域图标插件</para>
</listitem>
<listitem>
<para>端到端(DCC)的直接传输</para>
</listitem>
<listitem>
<para>端到端(DCC)的直接聊天</para>
</listitem>
<listitem>
<para>遵从 GNOME 用户界面准则</para>
</listitem>
</itemizedlist>
</sect1>
<!-- =========== Getting Started ============================== -->
<!-- Use the Getting Started section to describe the steps required
to start the application and to describe the user interface components
of the application. If there is other information that it is important
for readers to know before they start using the application, you should
also include this information here.
If the information about how to get started is very short, you can
include it in the Introduction and omit this section. -->
<sect1 id="xchat-gnome-getting-started">
<title>从这里开始</title>
<sect2 id="xchat-gnome-start">
<title>启动 <application>XChat-GNOME</application></title>
<para>你可以按以下方法启动 <application>XChat-GNOME</application></para>
<variablelist>
<varlistentry>
<term><guimenu>应用程序</guimenu> 菜单</term>
<listitem>
<para>选择 <menuchoice><guisubmenu>互联网</guisubmenu> <guimenuitem>XChat-GNOME 互联网中继聊天</guimenuitem></menuchoice>.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>命令行</term>
<listitem>
<para>从命令行启动 <application>XChat-GNOME</application>,键入 <command>xchat-gnome</command>,然后按 <keycap>Return</keycap>:</para>
<tip>
<para>查看其他可用的命令行参数,键入 <command>xchat-gnome --help</command>,然后按 <keycap>Return</keycap></para>
</tip>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect2>
<sect2 id="xchat-gnome-when-start">
<title>当你启动了 <application>XChat-GNOME</application></title>
<para>当你启动了 <application>XChat-GNOME</application>,会出现下面的窗口。</para>
<!-- ==== Figure ==== -->
<figure id="xchat-gnome-fig">
<title><application>XChat-GNOME</application> 主窗口</title>
<screenshot>
<mediaobject>
<imageobject><imagedata fileref="figures/xchat-gnome_main_window.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject>
<phrase>显示<application>XChat-GNOME</application> 主窗口,包含标题栏,菜单栏,显示区域和滚动条。菜单栏包含聊天、编辑、网络、讨论、转到和帮助 。</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
</screenshot>
</figure>
<!-- ==== End of Figure ==== -->
<!-- Include any descriptions of the GUI immediately after the screenshot of the main UI, -->
<!-- for example, the items on the menubar and on the toolbar. This section is optional. -->
<para><application>XChat-GNOME</application> 窗口包含下列元素 :</para>
<variablelist>
<varlistentry>
<term>菜单栏</term>
<listitem>
<para>菜单栏的菜单包含你在 <application>XChat-GNOME</application> 中需要的所有命令。</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>服务器窗格</term>
<listitem>
<para>服务器窗格显示了当前连接的服务器和频道。</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>用户按钮</term>
<listitem>
<para>用户按钮显示了当前频道内的人数,单击用户按钮会显示用户列表。状态为“离开”的用户被标识为灰色。</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>讨论区域</term>
<listitem>
<para>讨论区域显示被选择频道的讨论。</para>
<para>在讨论区域底部的输入框中打字可以在当前选择的频道聊天。</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect2>
</sect1>
<!-- ================ Usage ================================ -->
<!-- Use this section to describe how to use the application to perform the tasks for
which the application is designed. -->
<sect1 id="xchat-gnome-usage">
<title>使用</title>
<!-- ================ Usage Subsection ================================ -->
<sect2 id="xchat-gnome-connect">
<title>连接到IRC服务器</title>
<para>连接到IRC服务器,选择 <menuchoice><guimenu>IRC</guimenu><guimenuitem>连接</guimenuitem></menuchoice>。 <guilabel>连接</guilabel> 对话框会出现。 选择你想连接的服务器。 然后点击<guibutton>连接</guibutton>。</para>
</sect2>
<!-- ================ Usage Subsection ================================ -->
<sect2 id="xchat-gnome-transfers">
<title>查看 DCC 文件直传信息</title>
<para>要查看 DCC 文件直传信息,选择<menuchoice><guimenu>IRC</guimenu><guimenuitem>文件传输</guimenuitem></menuchoice>。</para>
</sect2>
<!-- ================ Usage Subsection ================================ -->
<sect2 id="xchat-gnome-edit-text">
<title>编辑文本</title>
<para>你可以用以下办法编辑文本:</para>
<itemizedlist>
<listitem>
<para>要剪切选定的文本,选择<menuchoice><guimenu>编辑</guimenu><guimenuitem>剪切</guimenuitem></menuchoice>。</para>
</listitem>
<listitem>
<para>要复制选定的文本,选择 <menuchoice><guimenu>编辑</guimenu><guimenuitem>复制</guimenuitem></menuchoice>。</para>
</listitem>
<listitem>
<para>要粘贴文本到当前光标处,选择 <menuchoice><guimenu>编辑</guimenu><guimenuitem>粘贴</guimenuitem></menuchoice>。你必须在粘贴之前复制或者剪切。</para>
</listitem>
<listitem>
<para>要清除当前频道讨论区域的所有文本,选择 <menuchoice><guimenu>编辑</guimenu><guimenuitem>清除</guimenuitem></menuchoice>。</para>
</listitem>
</itemizedlist>
</sect2>
<!-- ================ Usage Subsection ================================ -->
<sect2 id="xchat-gnome-network-reconnect">
<title>重新连接服务器</title>
<para>要重新连接 <application>XChat-GNOME</application> 到IRC服务器,选择 <menuchoice><guimenu>网络</guimenu><guimenuitem>重新连接</guimenuitem></menuchoice>。</para>
</sect2>
<!-- ================ Usage Subsection ================================ -->
<sect2 id="xchat-gnome-network-disconnect">
<title>关闭和服务器的连接</title>
<para>要把 <application>XChat-GNOME</application> 和IRC服务器断开连接,选择 <menuchoice><guimenu>网络</guimenu><guimenuitem>断开连接</guimenuitem></menuchoice>。</para>
</sect2>
<!-- ================ Usage Subsection ================================ -->
<sect2 id="xchat-gnome-discussion-save">
<title>保存频道记录</title>
<para>要保存频道记录,选择 <menuchoice><shortcut><keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>S</keycap></keycombo></shortcut><guimenu>讨论</guimenu><guimenuitem>保存副本</guimenuitem></menuchoice>。</para>
</sect2>
<!-- ================ Usage Subsection ================================ -->
<sect2 id="xchat-gnome-discussion-leave">
<title>离开频道</title>
<para>当你离开一个频道,你就不再是聊天的参与者,并且不能在频道里聊天,但是讨论内容依然留在窗口。</para>
<para>要离开一个频道,选择 <menuchoice><shortcut><keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>Q</keycap></keycombo></shortcut><guimenu>讨论</guimenu><guimenuitem>离开</guimenuitem></menuchoice>。</para>
</sect2>
<!-- ================ Usage Subsection ================================ -->
<sect2 id="xchat-gnome-discussion-close">
<title>关闭频道</title>
<para>当你关闭一个频道,这个频道会从服务器窗格移除。</para>
<para>要关闭一个频道,选择<menuchoice><shortcut><keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>W</keycap></keycombo></shortcut><guimenu>讨论</guimenu><guimenuitem>关闭</guimenuitem></menuchoice>。</para>
</sect2>
<!-- ================ Usage Subsection ================================ -->
<sect2 id="xchat-gnome-discussion-navigate">
<title>浏览频道</title>
<itemizedlist>
<listitem>
<para>要查看前一个频道,选择 <menuchoice><shortcut><keycombo><keycap>Alt</keycap><keycap>Up</keycap></keycombo></shortcut><guimenu>转到</guimenu><guimenuitem>前一个频道</guimenuitem></menuchoice></para>
</listitem>
<listitem>
<para>要查看后一个频道,选择 <menuchoice><shortcut><keycombo><keycap>Alt</keycap><keycap>Down</keycap></keycombo></shortcut><guimenu>转到</guimenu><guimenuitem>后一个频道</guimenuitem></menuchoice></para>
</listitem>
</itemizedlist>
</sect2>
<!-- ================ Usage Subsection ================================ -->
<sect2 id="xchat-gnome-network-navigate">
<title>浏览服务器</title>
<itemizedlist>
<listitem>
<para>要查看前一个服务器,选择 <menuchoice><shortcut><keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>Up</keycap></keycombo></shortcut><guimenu>转到</guimenu><guimenuitem>前一个网络</guimenuitem></menuchoice></para>
</listitem>
<listitem>
<para>要查看后一个服务器,选择 <menuchoice><shortcut><keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>Up</keycap></keycombo></shortcut><guimenu>转到</guimenu><guimenuitem>后一个网络</guimenuitem></menuchoice></para>
</listitem>
</itemizedlist>
</sect2>
<!-- ================ Usage Subsection ================================ -->
<sect2 id="xchat-gnome-quit">
<title>离开 XChat-GNOME</title>
<para>要离开 <application>XChat-GNOME</application>, 选择 <menuchoice><shortcut><keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>Q</keycap></keycombo></shortcut><guimenu>IRC</guimenu><guimenuitem>离开</guimenuitem></menuchoice>。</para>
</sect2>
</sect1>
<!-- ============= Customization ============================= -->
<!-- Use this section to describe how to customize the application. -->
<sect1 id="xchat-gnome-prefs">
<title>设置</title>
<para>要设置 <application>XChat-GNOME</application>,选择 <menuchoice><guimenu>编辑</guimenu><guimenuitem>设置</guimenuitem></menuchoice>。 <guilabel>设置</guilabel> 对话框包含下列项目:</para>
<itemizedlist>
<listitem><para><xref linkend="xchat-gnome-prefs-general"/></para></listitem>
<listitem><para><xref linkend="xchat-gnome-prefs-colors"/></para></listitem>
<listitem><para><xref linkend="xchat-gnome-prefs-transfers"/></para></listitem>
<listitem><para><xref linkend="xchat-gnome-prefs-networks"/></para></listitem>
<listitem><para><xref linkend="xchat-gnome-prefs-plugins"/></para></listitem>
</itemizedlist>
<!-- =============== Customization Subsection ================ -->
<!-- Use a new section to describe different tabbed sections on the Settings or Preferences
dialog. -->
<sect2 id="xchat-gnome-prefs-general">
<title>IRC 设置</title>
<variablelist>
<varlistentry>
<term><guilabel>常规</guilabel></term>
<listitem>
<para>输入 <guilabel>昵称</guilabel> 你希望在IRC使用的昵称。</para>
<para>输入 <guilabel>真名</guilabel>, 它会在<command>/whois</command> 请求中显示。</para>
<para>当你离开IRC网络时,键入 <guilabel>退出消息</guilabel> 可以让别人看到。</para>
<para>当你退出频道但是并不断开到服务器的网络时,输入 <guilabel>退出信息</guilabel>你想在你退出频道时显示给其他人的信息。</para>
<para>当你的状态是“离开时”,输入 <guilabel>离开信息</guilabel> ,可以在别人想联系你时显示给他。</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><guilabel>高亮</guilabel></term>
<listitem>
<para>一些特殊的词会在其他聊天的人说到时显示为高亮,另外你的昵称总是会高亮显示。</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><guilabel>使用界面</guilabel></term>
<listitem>
<para>选择 <guilabel>使用系统终端字体</guilabel> 可以使用和系统终端同样的字体。</para>
<para>选择 <guilabel>使用这种字体</guilabel> 打开字体选择对话框。</para>
<para>选择 <guilabel>显示颜色</guilabel> 启用在讨论区域显示彩色昵称。</para>
<para>选择 <guilabel>显示时间戳</guilabel> 选项可以在讨论中显示时间戳。</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect2>
<sect2 id="xchat-gnome-prefs-colors">
<title>颜色</title>
<variablelist>
<varlistentry>
<term><guilabel>文本颜色</guilabel></term>
<listitem>
<para>使用 <guilabel>内建方案</guilabel> 下拉列表来设定 <application>XChat-GNOME</application> 如何显示文本和背景色。选择下列选项:</para>
<itemizedlist>
<listitem>
<para>使用 <guilabel>白底黑字</guilabel> 设置成白底黑字。</para>
</listitem>
<listitem>
<para>使用 <guilabel>黑底白字</guilabel> 设置成黑底白字</para>
</listitem>
<listitem>
<para>使用 <guilabel>自定义</guilabel> 来创建自定义颜色方案。</para>
</listitem>
</itemizedlist>
<note>
<para>下列选项只有在 <guilabel>内建方案</guilabel> 设置成 <guilabel>自定义</guilabel>才有效。</para>
</note>
<para>单击 <guilabel>前景色</guilabel> 按钮来显示颜色选择对话框,为 <application>XChat-GNOME</application> 的讨论区域选择前景色。</para>
<para>单击 <guilabel>背景色</guilabel> 按钮来显示颜色选择对话框,为 <application>XChat-GNOME</application> 的讨论区域选择背景色。</para>
<para>单击 <guilabel>前景遮罩</guilabel> 按钮来显示颜色选择对话框,为 <application>XChat-GNOME</application> 的讨论区域选择遮罩的前景颜色。</para>
<para>单击 <guilabel>背景遮罩</guilabel> 按钮来显示颜色选择对话框,为 <application>XChat-GNOME</application> 的讨论区域选择背景遮罩的背景颜色。</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><guilabel>mIRC 颜色</guilabel></term>
<listitem>
<para>选择你想要的颜色按钮,会出现颜色选择对话框。</para>
<note>
<para>颜色只有在 <guilabel>内建方案</guilabel> 被设置为自定义。</para>
</note>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><guilabel>其他颜色</guilabel></term>
<listitem>
<para>选择你想要的颜色按钮,会出现颜色选择对话框。</para>
<note>
<para>颜色只有在 <guilabel>内建方案</guilabel> 被设置为自定义。</para>
</note>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect2>
<sect2 id="xchat-gnome-prefs-transfers">
<title>文件传输 & DCC</title>
<variablelist>
<varlistentry>
<term><guilabel>文件传输</guilabel></term>
<listitem>
<para>使用 <guilabel>下载文件到</guilabel> 按钮选择存放下载文件的文件夹。</para>
<para>使用 <guilabel>移动已经完成的文件到</guilabel> 按钮来选择一个你想把下载完成的文件移动到的文件夹。</para>
<para>如果你想发送前把文件名的空格转换成下划线,选择 <guilabel>发送前把空格转换成下划线</guilabel>。</para>
<para>选择 <guilabel>在文件名里保存发送者名称</guilabel> 可以在文件名里保存发送者名称。</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><guilabel>DCC 设置</guilabel></term>
<listitem>
<para>选择 <guilabel>自动接受 DCC 直接聊天请求</guilabel> 可以自动接受 DCC 直接聊天请求。</para>
<para>选择 <guilabel>自动接收 DCC 文件传输请求</guilabel> 可以自动接收 DCC 文件传输请求。</para>
<para>选择 <guilabel>从服务器获得IP地址</guilabel> 选项来使用你的DNS来解析IP地址。</para>
<para>选择 <guilabel>使用IP地址</guilabel> 选项并键入你的IP地址来使用静态的IP。</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><guilabel>节流</guilabel></term>
<listitem>
<para>使用 <guilabel>单独发送 KB/s</guilabel> 微调按钮来设定单独最大发送速度。</para>
<para>使用 <guilabel>全局发送 KB/s</guilabel> 微调按钮来设定全局最大下载速度。</para>
<para>使用 <guilabel>单独接收 KB/s</guilabel> 微调按钮来设定单独最大下载速度。</para>
<para>使用 <guilabel>全局接收 KB/s</guilabel> 微调按钮来设定全局最大下载速度。</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect2>
<sect2 id="xchat-gnome-prefs-networks">
<title>网络</title>
<variablelist>
<varlistentry>
<term>IRC 服务器</term>
<listitem>
<para>要添加一个IRC服务器,单击<guibutton>添加</guibutton> 按钮来打开 <guilabel>网络设置</guilabel> 对话框。 <xref linkend="xchat-gnome-network-properties"/></para>
<para>要编辑 IRC 服务器,单击 <guibutton>编辑</guibutton> 按钮来打开 <guilabel>网络设置</guilabel> 对话框。<xref linkend="xchat-gnome-network-properties"/></para>
<para>要删除一个 IRC 服务器, 单击 <guibutton>删除</guibutton> 按钮。 <xref linkend="xchat-gnome-network-properties"/></para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect2>
<sect2 id="xchat-gnome-prefs-plugins">
<title>脚本和插件</title>
<variablelist>
<varlistentry>
<term><guilabel>脚本和插件</guilabel></term>
<listitem>
<para>要启用或者禁用一个插件或者脚本,选择 <guilabel>启用</guilabel> 选项到适当的状态。</para>
<para>要添加新的插件和脚本,单击 <guibutton>打开</guibutton> 按钮来打开打开文件对话框。</para>
<para>要移除插件或者脚本,选择合适的选项并单击<guibutton>移除</guibutton> 按钮。</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><guilabel>网络监视器</guilabel></term>
<listitem>
<para>使用网络管理器来控制连接状态</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><guilabel>自动离开</guilabel></term>
<listitem>
<para>在屏幕保护启动时更改您的状态为离线。</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><guilabel>声音通知</guilabel></term>
<listitem>
<para>当一个词(包括你的 nick )高亮显示时或者当你收到一条私人信息时声音提示。</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><guilabel>通知</guilabel></term>
<listitem>
<para>在通知区域显示一个图标来通知您 xchat-gnome 的事件。</para>
<note>
<para>如果 <guilabel>通知</guilabel> 设置里的 <guilabel>总是显示通知区域图标</guilabel> 被选中,就可以最小化到通知区域。</para>
</note>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><guilabel>屏幕菜单</guilabel></term>
<listitem>
<para>在一个词(包括你的昵称)被高亮显示时或者收到私人消息时显示一个通知窗口。</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><guilabel>URL提取器</guilabel></term>
<listitem>
<para>在一个窗口中显示聊天中所有的URL。</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect2>
</sect1>
<sect1 id="xchat-gnome-network-properties">
<title>网络设置</title>
<para><application>XChat-GNOME</application> 的 <guilabel>网络设置</guilabel> 对话框允许你设置IRC服务器,它包含下列标签:</para>
<itemizedlist>
<listitem><para><xref linkend="xchat-gnome-network-settings"/></para></listitem>
<listitem><para><xref linkend="xchat-gnome-network-users"/></para></listitem>
<listitem><para><xref linkend="xchat-gnome-network-servers"/></para></listitem>
</itemizedlist>
<sect2 id="xchat-gnome-network-settings">
<title>网络设置</title>
<variablelist>
<varlistentry>
<term><guilabel>常规</guilabel></term>
<listitem>
<para>键入 <guilabel>名称</guilabel> 设置服务器名称。</para>
<para>选择 <guilabel>自动连接到网络</guilabel> 选项可以在 <application>XChat-GNOME</application> 启动时自动连接到一个网络。</para>
<para>选择 <guilabel>使用安全套接字连接 (SSL)</guilabel> 选项来使用安全套接字层打开连接。</para>
<para>选择 <guilabel>不断重连直至连通</guilabel> 选项来不断尝试重连直至连通。</para>
<para>使用 <guilabel>字符编码</guilabel> 下拉列表框来选择<application>XChat-GNOME</application> 使用的字符编码。</para>
<para>如果 IRC 服务器要求的话,键入 <guilabel>S服务器密码</guilabel>。</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect2>
<sect2 id="xchat-gnome-network-users">
<title>用户和频道</title>
<variablelist>
<varlistentry>
<term><guilabel>用户信息</guilabel></term>
<listitem>
<para>选择 <guilabel>使用全局用户设定</guilabel> 选项来使用<guilabel>常规</guilabel> 中的设定 <xref linkend="xchat-gnome-prefs-general"/>。</para>
<para>选择 <guilabel>使用用户设定</guilabel>选项来为特定的服务器设置 <guilabel>昵称</guilabel> 和<guilabel>真名</guilabel>。</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><guilabel>自动加入频道</guilabel></term>
<listitem>
<para>单击 <guibutton>添加</guibutton> 按钮来添加一个新的频道。</para>
<para>单击 <guibutton>编辑</guibutton> 按钮来编辑选定的频道。</para>
<para>单击 <guibutton>移除</guibutton> 按钮 来移除选定的频道。</para>
<note><para>频道名应该以一个 # 号开头。</para></note>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect2>
<sect2 id="xchat-gnome-network-servers">
<title>服务器</title>
<variablelist>
<varlistentry>
<term>服务器</term>
<listitem>
<para>单击 <guibutton>增加</guibutton> 按钮来增加一个新的 IRC 服务器。</para>
<para>单击 <guibutton>E编辑</guibutton> 按钮来编辑选定的 IRC 服务器。</para>
<para>单击 <guibutton>移除</guibutton> 按钮 来移除选定的服务器。</para>
<note><para>指定自定义端口使用(/)作为分隔符,比如 "主机/端口"</para></note>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect2>
</sect1>
<!-- ============= About ================================== -->
<!-- This section contains info about the program (not docs), such as
author's name(s), web page, license, feedback address. This
section is optional: primary place for this info is "About.." box of
the program. However, if you do wish to include this info in the
manual, this is the place to put it. Alternatively, you can put this information in the title page.-->
<sect1 id="xchat-gnome-about">
<title>关于 <application>XChat-GNOME</application></title>
<para>想获得更多的关于 <application>XChat-GNOME</application> 的信息,请访问 <ulink url="http://live.gnome.org/Xchat-Gnome" type="http">XChat-GNOME Web page</ulink>。</para>
<para>报告关于 <application>XChat-GNOME</application> 和本手册的 bug 或者提建议请参考<ulink url="ghelp:user-guide?feedback-bugs" type="help">GNOME 用户指南</ulink>中的“反馈 ”章节。</para>
<para>本程序在由自由软件基金会发布的1.1或者后续版本的《自由文档许可》下发布。你可以在这个 <ulink type="help" url="ghelp:fdl">链接</ulink> ,或者在与本手册一起发布的 COPYING 文件中找到一份 GFDL 的拷贝。</para>
</sect1>
</article>
|