/usr/share/doc/wesnoth-1.10-data/manual.sr@ijekavian.html is in wesnoth-1.10-data 1:1.10.3-3+deb7u2.
This file is owned by root:root, with mode 0o644.
The actual contents of the file can be viewed below.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762 763 764 765 766 767 768 769 770 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800 801 802 803 804 805 806 807 808 809 810 811 812 813 814 815 816 817 818 819 820 821 822 823 824 825 826 827 828 829 830 831 832 833 834 835 836 837 838 839 840 841 842 843 844 845 846 847 848 849 850 851 852 853 854 855 856 857 858 859 860 861 862 863 864 865 866 867 868 869 870 871 872 873 874 875 876 877 878 879 880 881 882 883 884 885 886 887 888 889 890 891 892 893 894 895 896 897 898 899 900 901 902 903 904 905 906 907 908 909 910 911 912 913 914 915 916 917 918 919 920 921 922 923 924 925 926 927 928 929 930 931 932 933 934 935 936 937 938 939 940 941 942 943 944 945 946 947 948 949 950 951 952 953 954 955 956 957 958 959 960 961 962 963 964 965 966 967 968 969 970 971 972 973 974 975 976 977 978 979 980 981 982 983 984 985 986 987 988 989 990 991 992 993 994 995 996 997 998 999 1000 1001 1002 1003 1004 1005 1006 1007 1008 1009 1010 1011 1012 1013 1014 1015 1016 1017 1018 1019 1020 1021 1022 1023 1024 1025 1026 1027 1028 1029 1030 1031 1032 1033 1034 1035 1036 1037 1038 1039 1040 1041 1042 1043 1044 1045 1046 1047 1048 1049 1050 1051 1052 1053 1054 1055 1056 1057 1058 1059 1060 1061 1062 1063 1064 1065 1066 1067 1068 1069 1070 1071 1072 1073 1074 1075 1076 1077 1078 1079 1080 1081 1082 1083 1084 1085 1086 1087 1088 1089 1090 1091 1092 1093 1094 1095 1096 1097 1098 1099 1100 1101 1102 1103 1104 1105 1106 1107 1108 1109 1110 1111 1112 1113 1114 1115 1116 1117 1118 1119 1120 1121 1122 1123 1124 1125 1126 1127 1128 1129 1130 1131 1132 1133 1134 1135 1136 1137 1138 1139 1140 1141 1142 1143 1144 1145 1146 1147 1148 1149 1150 1151 1152 1153 1154 1155 1156 1157 1158 1159 1160 1161 1162 1163 1164 1165 1166 1167 1168 1169 1170 1171 1172 1173 1174 1175 1176 1177 1178 1179 1180 1181 1182 1183 1184 1185 1186 1187 1188 1189 1190 1191 1192 1193 1194 1195 1196 1197 1198 1199 1200 1201 1202 1203 1204 1205 1206 1207 1208 1209 1210 1211 1212 1213 1214 1215 1216 1217 1218 1219 1220 1221 1222 1223 1224 1225 1226 1227 1228 1229 1230 1231 1232 1233 1234 1235 1236 1237 1238 1239 1240 1241 1242 1243 1244 1245 1246 1247 1248 1249 1250 1251 1252 1253 1254 1255 1256 1257 1258 1259 1260 1261 1262 1263 1264 1265 1266 1267 1268 1269 1270 1271 1272 1273 1274 1275 1276 1277 1278 1279 1280 1281 1282 1283 1284 1285 1286 1287 1288 1289 1290 1291 1292 1293 1294 1295 1296 1297 1298 1299 1300 1301 1302 1303 1304 1305 1306 1307 1308 1309 1310 1311 1312 1313 1314 1315 1316 1317 1318 1319 1320 1321 1322 1323 1324 1325 1326 1327 1328 1329 1330 1331 1332 1333 1334 1335 1336 1337 1338 1339 1340 1341 1342 1343 1344 1345 1346 1347 1348 1349 1350 1351 1352 1353 1354 1355 1356 1357 1358 1359 1360 1361 1362 1363 1364 | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd">
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>Кориснички приручник „Боја за Веснот“</title><link rel="stylesheet" type="text/css" href="./styles/manual.css" /><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.76.1" /></head><body><div xml:lang="sr" class="book" title="Кориснички приручник „Боја за Веснот“" lang="sr"><div class="titlepage"><div><div><h1 class="title"><a id="idp25124416"></a>Кориснички приручник „Боја за Веснот“</h1></div></div><hr /></div><div class="toc"><p><strong>Садржај</strong></p><dl><dt><span class="preface"><a href="#_preface">Предговор</a></span></dt><dt><span class="chapter"><a href="#_getting_started">1. Први кораци</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#_the_world">1.1. Свијет</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#_the_creatures">1.1.1. Створења</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#_finding_your_way">1.2. Сналажење</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_game_modes">1.3. Режими играња</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#_campaigns">1.3.1. Походи</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#scenarios">1.3.2. Сценарији</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#game_screen">1.3.3. Екран игре</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_recruit_and_recall">1.3.4. Унајмљивање и сазивање</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_your_army">1.3.5. Ваша војска</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_life_and_death_experience">1.3.6. Живот и смрт — искуство</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_victory_and_defeat">1.3.7. Побједа и пораз</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_gold">1.3.8. Злато</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_save_and_load">1.3.9. Уписивање и учитавање</a></span></dt></dl></dd></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="#_playing">2. Играње</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#_controls">2.1. Контроле</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_gold_2">2.2. Злато</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#_recruiting_and_recalling">2.2.1. Унајмљивање и сазивање</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_upkeep">2.2.2. Издаци</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_income">2.2.3. Приходи</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#_units">2.3. Јединице</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#_alignment">2.3.1. Поредак</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#traits">2.3.2. Особине</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_unit_specialties">2.3.3. Специјалности јединица</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_abilities">2.3.4. Способности</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_experience">2.3.5. Искуство</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#unit_recall">2.3.6. Сазивање јединица</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#_moving">2.4. Покретање</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#_zone_of_control">2.4.1. Надзорни појас</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#orbs">2.4.2. Куглице</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_ellipses_team_colors_and_hero_icons">2.4.3. Елипсе, тимске боје и јуначке иконе</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#_fighting">2.5. Борба</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#_attack_types">2.5.1. Типови напада</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_resistance">2.5.2. Отпорности</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#_healing">2.6. Лијечење</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#_regeneration">2.6.1. Обнављање</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_poison">2.6.2. отров</a></span></dt></dl></dd></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="#_strategy_and_tips">3. Стратегија и савјети</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#basic_strategy">3.1. Основна стратегија</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#_don_8217_t_waste_units">3.1.1. Не траћите јединице</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_out_of_the_enemy_8217_s_reach">3.1.2. Ван домашаја непријатеља</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#zoc">3.1.3. Штитите се надзорним појасом (НАПОЈ)</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_maintain_a_defensive_line">3.1.4. Одржавајте одбрамбену линију</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_rotate_your_troops">3.1.5. Смјењујте своје снаге</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_use_the_terrain">3.1.6. Користите терен</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_attacking_and_choosing_your_targets">3.1.7. Нападање и бирање мета</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_time_of_day">3.1.8. Доба дана</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_experience_2">3.1.9. Искуство</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#_getting_the_most_fun_out_of_the_game">3.2. За добру забаву</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#_at_the_start_of_a_scenario">3.2.1. На почетку сценарија</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_during_the_scenario">3.2.2. Током сценарија</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_healing_2">3.2.3. Лијечење</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_winning_a_scenario">3.2.4. Добијање сценарија</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_more_general_tips">3.2.5. Још општих савјета</a></span></dt></dl></dd></dl></dd></dl></div><div class="list-of-tables"><p><strong>Списак табела</strong></p><dl><dt>2.1. <a href="#idp30649040">Опште контроле и пречице</a></dt><dt>2.2. <a href="#idp30718800">Пречице за јединице и потез</a></dt><dt>2.3. <a href="#idp30771056">Пречице за блокче</a></dt><dt>2.4. <a href="#idp30789456">Пречице за вишеиграње</a></dt><dt>2.5. <a href="#idp30807040">Разне пречице</a></dt><dt>2.6. <a href="#idp30832896">Разне пречице</a></dt><dt>2.7. <a href="#idp30848832">Контроле и пречице на пандори</a></dt><dt>2.8. <a href="#idp30894432">Доба дана и штета</a></dt><dt>2.9. <a href="#idp31030704">Искуствени бонуси за борбу са непријатељима различитих нивоа</a></dt><dt>2.10. <a href="#idp31068608">Куглице</a></dt></dl></div><div class="preface" title="Предговор"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title"><a id="_preface"></a>Предговор</h2></div></div></div><p>„Бој за Веснот“ је стратешка игра на потезе у фантазијском миљеу.</p><p>Саставите врсну војску, постепено увјежбавајући сирове регруте до прекаљених
ветерана. У каснијим партијама, сазовите своје најжилавије ратнике и
образујте навалу којој се нико не може супротставити! Бирајте јединице из
великог скупа специјализованих, својеручно подижући силу која је способна за
борбу по свакаквом терену и против разноликих противника.</p><p>Веснот нуди многе приче које чекају да буду одигране. Можете се борити
против оркова, немртвих и разбојника по мочварама Веснотског краљевства;
борити покрај змајева у сурим висовима, вилењака у зеленим гајевима
Етенвуда, патуљака у великим дворанама Кналге, па чак и морејаца у Бисерном
заливу. Можете кренути у поход да повратите пријесто Веснота, упрегнути
своју страшну моћ над немртвима да овладате земљама смртника̂, или повести
славно орковско племе у побједу против људи што се усудише да окаљају ваше
земље.</p><p>На располагању вам стоји преко двије стотине типова јединица (пјешадија,
коњица, стријелци, магови колико за почетак) и борбена дејства од локалних
засједа до судара непрегледних војски. Такође можете изазивати своје
пријатеље — или незнанце — и учествовати у епским вишеиграчким фантазијским
бојевима.</p><p>Бој за Веснот је софтвер отвореног кода, на чијем сталном побољшању ради
живахна заједница волонтера. Можете стварати посебне јединице, писати
сценарије, па чак и скриптовати свеобухватне походе. Садржај који одржавају
корисници доступан је са сервера додатака, одакле се најбоље пробира и
уврштава у званична издања игре.</p></div><div class="chapter" title="Поглавље 1. Први кораци"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title"><a id="_getting_started"></a>Поглавље 1. Први кораци</h2></div></div></div><div class="section" title="1.1. Свијет"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a id="_the_world"></a>1.1. Свијет</h2></div></div></div><p>Знани предјели Великог континента, на којем се налази Веснот, подијељени су
у три области: Сјевероземље, гдје је углавном безакоње; Веснотско краљевство
и његова повремена кнежевина Еленсефар; и забран југозападних вилењака у
Етенвуду и даље.</p><p>Веснотско краљевство лежи у средишту овог подручја. Границе су му Велика
ријека на сјеверу, Дулатијско побрђе на истоку и југу, рубови Етенвуда на
југозападу, и океан на западу. Еленсефар, негдашња покрајина Веснота,
ограничена је Великом реком на сјеверу, слабо утврђеном линијом са Веснотом
на истоку, Бисерним заливом на југу, и океаном на западу.</p><p>Сјевероземље је дивље поднебље сјеверно од Велике ријеке. Ову област
настањују скупине оркова, патуљака, варвара и вилењака. На сјеверу и истоку
простире се Линтанирска шума, у којој се велико краљевство сјеверних
вилењака држи својих тајновитих пословања.</p><p>Преко земаља разасута су села у којима можете лијечити своје снаге и
сакупљати приходе за издржавање војске. Мораћете да прелазите планине и
ријеке, пробијате се кроз шуме, брда и тундру, и марширате отвореним
равницама. У свакој од ових области живе створења добро прилагођена за њу,
која се могу брже кретати и боље борити на том познатом терену.</p><div class="section" title="1.1.1. Створења"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_the_creatures"></a>1.1.1. Створења</h3></div></div></div><p>У свијету Веснота обитавају људи, вилењаци, патуљци, оркови, змагови,
сауријанци, морејци, нагајци и многе друге расе још тајновитије и
чудесније. Проклетим земљама ходе немртви и духови и сабласти; чудовишта
вребају у тамошњим рушевинама и тамницама. Свако је прилагођен одређеном
терену. Људи насељавају углавном умјерене равнице. Брда, планине и подземне
пећине забран су оркова и патуљака. У шумама царују вилењаци. Морима и
ријекама владају морејци и нагајци.</p><p>У сврхе игре, расе се дијеле у фракције; на примјер, оркови често сарађују с
троловима, а вилењаци и патуљци с људима. Неке друге фракције одржавају
подјеле у људском друштву, нпр. лојалисти против одметника. У већини похода,
управљаћете јединицама из оквира једне фракције. Како се фракције понекад
међусобно удружују, у неким сценаријима можете бити суочени с више њих.</p></div></div><div class="section" title="1.2. Сналажење"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a id="_finding_your_way"></a>1.2. Сналажење</h2></div></div></div><p>Када први пут покренете Веснот, видјећете почетну позадину и стубац дугмади,
што се назива главним менијем. Дугмад се активирају само мишем. Ако сте
нестрпљиви, препоручујемо: кликните на дугме <span class="guibutton">Језик</span> да
изаберете језик; затим на <span class="guibutton">Подучавање</span> да прођете кроз
подучавање; потом одиграјте поход „Прича о два брата“, кликом на дугме
<span class="guibutton">Поход</span> и избором из датог списка.</p><p><span class="inlinemediaobject"><img src="images/sr@ijekavian/main-menu-1.9.11.jpg" alt="Главни мени" /></span></p><div class="variablelist"><dl><dt><span class="term">
<span class="guibutton">Подучавање</span>
</span></dt><dd>
На једној правој, премда простој, партији бићете подучени неким од основних
контрола потребних за играње игре. Овдје нису важни побједа или пораз, већ
научити како се управља. Кликните на дугме <span class="guibutton">Подучавање</span>
да заиграте. Бићете у улози принца Конрада или принцезе Лиза́ре, и учити од
старог мага Делфадора — посветите му пажњу, иначе би вас могао претворити у
даждевњака.
</dd><dt><span class="term">
<span class="guibutton">Поход</span>
</span></dt><dd>
Веснот је прије свега дизајниран за играње похода̂. Походи су низови
повезаних сценарија. Кликните на ово дугме да кренете у нови
поход. Видјећете списак похода који су вам доступни (ако желите можете
преузети још). Одаберите поход и кликните на <span class="guibutton">У реду</span>
да почнете или <span class="guibutton">Одустани</span> да напустите списак. Сваки
поход има неколико нивоа тежине: лако, средње (нормално) и
тешко. Препоручујемо средњи ниво, пошто је изазован, али не и тежак. Током
похода не можете мијењати ниво тежине. Ако имате озбиљних тешкоћа при
савлађивању лаког нивоа, свакако ће вам помоћи увод у <a class="link" href="#basic_strategy" title="3.1. Основна стратегија">основну стратегију</a>. Када одаберете ниво
тежине започећете први сценарио похода.
</dd><dt><span class="term">
<span class="guibutton">Вишеиграње</span>
</span></dt><dd>
Кликните на ово дугме да одиграте појединачни сценарио против једног или
више противника. Можете играти партије преко Интернета, или на свом рачунару
против рачунара или људских противника. Ово дугме позива дијалог из којег
можете изабрати начин играња сценарија. За више детаља, погледајте <a class="link" href="#scenarios" title="1.3.2. Сценарији">о сценаријима</a>.
</dd><dt><span class="term">
<span class="guibutton">Учитај</span>
</span></dt><dd>
Кликните на ово дугме да учитате претходно сачувану позицију. Појавиће се
дијалог са списком позиција. Изаберите једну и кликните на <span class="guibutton">У
реду</span> да је учитате и наставите, или на
<span class="guibutton">Одустани</span> да се вратите у главни мени. Ако изаберете
снимак партије, можете попунити кућицу <span class="guilabel">Снимак</span>;
учитавањем ћете моћи да гледате одигравање свих потеза од почетка партије.
</dd><dt><span class="term">
<span class="guibutton">Додаци</span>
</span></dt><dd>
Кликните на ово дугме да приступите серверу садржаја̂, гдје се налази
мноштво корисничких творевина. Између осталог, ту спадају походи,
вишеиграчке епохе (дефиниције фракција за вишеиграчке партије) и вишеиграчке
мапе. Дугметом <span class="guibutton">Уклони додатке</span> можете накнадно
уклонити садржај који више не желите.
</dd><dt><span class="term">
<span class="guibutton">Уређивач мапа</span>
</span></dt><dd>
Кликом овдје покрећете уређивач мапа, којим можете стварати посебне мапе за
вишеиграчке партије или за сопствене походе.
</dd><dt><span class="term">
<span class="guibutton">Језик</span>
</span></dt><dd>
Кликните на ово дугме, изаберите језик, па кликните на <span class="guibutton">У
реду</span> да га активирате. Кликом на <span class="guibutton">Одустани</span>
остављате текући језик. При првом покретању Веснота подразумијеван је језик
према системском локалитету (ако се може одредити) или енглески; пошто
изричито изаберете језик, биће коришћен при сваком наредном покретању.
</dd><dt><span class="term">
<span class="guibutton">Поставке</span>
</span></dt><dd>
Кликните овдје да промијените подразумијеване поставке.
</dd><dt><span class="term">
<span class="guibutton">Заслуге</span>
</span></dt><dd>
Клик на ово дугме даје списак главних доприносилаца Веснота. С многима од
њих можете попричати у стварном времену на
<code class="literal">irc.freenode.org:6667</code>, <code class="literal">#wesnoth</code>.
</dd><dt><span class="term">
<span class="guibutton">Напусти</span>
</span></dt><dd>
Кликните овдје да напустите Веснот.
</dd><dt><span class="term">
<span class="guibutton">Помоћ</span>
</span></dt><dd>
Кликом на ово дугме отварате систем помоћи уклопљен у игру. Пружиће вам
податке о јединицама и свим другим важним чиниоцима извођења игре. (Већину
њих описује и овај приручник.)
</dd><dt><span class="term">
<span class="guibutton">Сљедеће</span>
</span></dt><dd>
Кликните овдје да прочитате сљедећи кратки савет из „Књиге Веснота“.
</dd><dt><span class="term">
<span class="guibutton">Претходно</span>
</span></dt><dd>
Кликните овдје да прочитате претходни кратки савјет из „Књиге Веснота“.
</dd></dl></div></div><div class="section" title="1.3. Режими играња"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a id="_game_modes"></a>1.3. Режими играња</h2></div></div></div><p>Бој за Веснот се може играти на два основна начина:</p><div class="itemizedlist"><ul class="itemizedlist" type="disc"><li class="listitem">
Играње низа повезаних сценарија, што се назива походом, против рачунара.
</li><li class="listitem">
Играње једног сценарија против рачунарских или људских противника.
</li></ul></div><div class="section" title="1.3.1. Походи"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_campaigns"></a>1.3.1. Походи</h3></div></div></div><p>Походи су низови битака повезаних током приче. Уобичајени походи садрже
10–20 сценарија. Главну предност похода̂ чини то што вам омогућавају да
развијате своју војску. По завршетку сваког сценарија преостале јединице
бивају сачуване, тако да их можете користити у наредном сценарију. Ако неку
јединицу не желите да употријебите током датог сценарија, она се преноси на
сљедећи, тако да не губите јединице које не користите.</p><p>Веснот је прије свега замишљен за играње похода, због чега је овај начин
играња најзанимљивији новим играчима, и препоручени начин за учење игре.</p></div><div class="section" title="1.3.2. Сценарији"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="scenarios"></a>1.3.2. Сценарији</h3></div></div></div><p>За завршетак једног сценарија потребно је од око тридесет минута до два
сата. Ово је зато најбржи начин играња, али се ваше јединице на уписују и не
можете користити јединице из похода. Сценарије можете играти против рачунара
или против других играча, преко Интернета или на свом рачунару. Сценаријима
се приступа дугметом <span class="guibutton">Вишеиграње</span> у главном менију.</p><p>Вишеиграчке партије обично се играју против других играча преко Интернета
(можете их играти и у ЛАН-у, ако га имате). Вишеиграчка партија траје између
једног и десет сати, у зависности од броја играча и величине мапе. Могуће је
да неке партије трају и једну или две седмице, иако је стварно вријеме
играња само неколико сати. У вишеигрању не можете преносити јединице из
једног сценарија у други, односно своју војну силу можете градити само у
оквиру датог сценарија.</p><p>Пошто кликнете на дугме <span class="guibutton">Вишеиграње</span>, пружа вам се
неколико опција:</p><p><span class="inlinemediaobject"><img src="images/sr@ijekavian/multiplayer-1.7.10.jpg" alt="Вишеиграчки дијалог" /></span></p><div class="section" title="Пријава:"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title"><a id="_login"></a><span class="guilabel">Пријава:</span></h4></div></div></div><p>Овдје уносите своје име на вишеиграчком серверу. Ако имате налог на <a class="ulink" href="http://www.wesnoth.org/forum" target="_top">форуму Веснота</a>, можете
употријебити исто корисничко име и лозинку за придруживање званичном
серверу. Ако задато корисничко име тражи лозинку, искочиће дијалог за њен
унос. Без лозинке не можете употријебити регистровано име.</p></div><div class="section" title="На званични сервер"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title"><a id="_join_official_server"></a><span class="guibutton">На званични сервер</span></h4></div></div></div><p>Ова вас опција непосредно повезује са званичним сервером. Наћи ћете се у
холу у којем можете стварати партије по вољи, гдје су многе партије већ
отворене, и гдје неки играчи чекају да се придруже новом мечу.</p></div><div class="section" title="Повежи се на сервер"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title"><a id="_connect_to_server"></a><span class="guibutton">Повежи се на сервер</span></h4></div></div></div><p>Ова опција отвара нови дијалог у којем уносите адресу рачунара за
придруживање. Ту је и дугме <span class="guibutton">Прикажи списак</span>, које
набраја резервне званичне сервере у случају да главни тренутно није
доступан.</p><p>Потпуни списак званичних и корисничких сервера дат је на веб страници <a class="ulink" href="http://wesnoth.org/wiki/MultiplayerServers" target="_top">вишеиграчких
сервера</a>.</p><p>Кроз ову опцију менија такође можете доћи до сервера̂ које удомљавају други
играчи. Тако, ако је покренут сервер у локалној мрежи, унесите адресу и број
порта (подразумијеван: 15000). На примјер, ако желите да се повежете на
сервер у погону на рачунару са адресом 192.168.0.10 и подразумијеваним
портом, у дијалогу бисте унијели <code class="literal">192.168.0.10:15000</code>.</p></div><div class="section" title="Домаћин мрежној партији"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title"><a id="_host_networked_game"></a><span class="guibutton">Домаћин мрежној партији</span></h4></div></div></div><p>Да бисте могли да започнете вишеиграчку партију без ослањања на спољашњи
сервер, морате сами покренути сервер, наредбом
<span class="command"><strong>wesnothd</strong></span>. Кад изаберете ову опцију, ова наредба се
аутоматски извршава у позадини; сервер ће бити напуштен када га сви играчи
напусте. Да би се други играчи укључили у партију на вашем серверу, морају
моћи да се повежу на ТЦП порт 15000. Ако сте иза заштитног зида, вјероватно
морате измијенити његове поставке тако да дозвољава долазне везе на порту
15000 и да просљеђује тај саобраћај на рачунар који удомљава сервер. Не би
требало да морате мењати поставке заштитног зида само да бисте се придружили
партијама на званичном или неком другом серверу.</p></div><div class="section" title="Локална партија"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title"><a id="_local_game"></a><span class="guibutton">Локална партија</span></h4></div></div></div><p>Ово ствара партију која се извршава на вашем рачунару. Можете је играти
усијано, гдје се играчи смјењују по потезима на „усијаном сједишту“ на истом
рачунару. За играње усијане партије потребно је отприлике исто вријеме као и
кад се игра преко Интернета. Другачије, партију можете просто одиграти
против ВИ умјесто људских противника. Ово може бити добар начин за
упознавање са различитим мапама које се користе у вишеиграчким партијама,
прије него што заиграте против стварних противника. Такође може послужити
као једноставан начин за испитивање способности јединица из различитих
фракција, тако што изаберете фракцију коју у партији ви водите и које воде
противници. Наравно, можете помијешати оба ова начина играња у истој партији
— заиграти с пријатељем против ВИ противника.</p></div></div><div class="section" title="1.3.3. Екран игре"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="game_screen"></a>1.3.3. Екран игре</h3></div></div></div><p><span class="inlinemediaobject"><img src="images/sr@ijekavian/game-screen-1.9.11.jpg" alt="Екран игре" /></span></p><p>Без обзира на то да ли играте један сценарио или поход, основни распоред
екрана у игри остаје исти. Главнину екрана заузима мапа која приказује сва
дејства до којих долази током играња. Око мапе стоје различити елементи који
пружају корисне информације о игри и детаљније су описани у наредном.</p><p><span class="inlinemediaobject"><img src="images/sr@ijekavian/top_pane-1.9.11.jpg" alt="Горњи панел" /></span></p><p>Дуж врха екрана, слијева надесно, дате су сљедеће ставке:</p><div class="orderedlist"><ol class="orderedlist" type="1"><li class="listitem">
дугме <span class="guibutton">Мени</span>
</li><li class="listitem">
дугме <span class="guibutton">Радње</span>
</li><li class="listitem">
бројач потеза (текући према највећем броју потеза)
</li><li class="listitem">
ваше злато
</li><li class="listitem">
села (ваша села према укупном броју села)
</li><li class="listitem">
број ваших јединица
</li><li class="listitem">
ваши издаци
</li><li class="listitem">
ваши приходи
</li><li class="listitem">
текуће или преостало вријеме (у вишеиграчким партијама на време)
</li><li class="listitem">
тренутни положај поља (x- и y-координата)
</li><li class="listitem">
одбрана и покрет тренутно изабране јединице на обиљеженом пољу
</li><li class="listitem">
тип текућег поља
</li></ol></div><p><span class="inlinemediaobject"><img src="images/sr@ijekavian/right_pane-1.9.11.jpg" alt="Десни панел" /></span></p><p>Дуж десне ивице екрана, одозго надоље, стоје:</p><div class="orderedlist"><ol class="orderedlist" type="1"><li class="listitem">
цијела мапа, у размјери
</li><li class="listitem">
показатељ доба дана
</li><li class="listitem">
профил посљедње изабране јединице
</li><li class="listitem">
дугме <span class="guibutton">Готово</span>
</li></ol></div></div><div class="section" title="1.3.4. Унајмљивање и сазивање"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_recruit_and_recall"></a>1.3.4. Унајмљивање и сазивање</h3></div></div></div><p>Кад први пут започнете сценарио или поход, имаћете само неколико јединица на
мапи. Једна од њих биће ваш заповједник (обиљежен малом иконом златне
круне). Заповједник се обично поставља у замак, на посебно поље по имену
кула. Кад год вам је заповједник на кули (не само вашој, већ и кулама
непријатељских замкова које освојите) и имате довољно новца, можете унајмити
нове јединице за своју војску. У каснијим сценаријима можете сазивати
искусне јединице које су преживјеле раније сценарије. Одавдје можете
започети са изградњом војске за покоравање непријатеља.</p><p>Вјероватно је прво што ћете пожелети да унајмите своју прву
јединицу. Притисните
<span class="keycap"><strong>Ctrl</strong></span>+<span class="keycap"><strong>R</strong></span> (или десно
кликните на празно поље замка и изаберите <span class="guimenuitem">Унајми</span>)
и добићете могућност да унајмите јединицу са списка свих доступних
вам. Унајмљена јединица смијешта се на празно поље замка. Пошто испуните
замак, не можете више унајмљивати док не помјерите неке
јединице. Противнички заповедник је слично смјештен на кулу у свом замку и
почеће с унајмљивањем својих снага — немојте одуговлачити с разгледањем
предјела, треба добити битку.</p><p>На крају сваког успјешног сценарија, све ваше преостале снаге бивају
аутоматски сачуване. На почетку наредног сценарија их можете сазвати, на
начин сличан унајмљивању. Сазване снаге су обично искусније него свјеже, и
зато бољи избор.</p></div><div class="section" title="1.3.5. Ваша војска"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_your_army"></a>1.3.5. Ваша војска</h3></div></div></div><p>Свака јединица одређена је расом, нивоом и класом, и има извесне врлине и
мане на основу својих отпорности, тренутног терена и нивоа. О овоме детаљно
пише помоћ у игри.</p></div><div class="section" title="1.3.6. Живот и смрт — искуство"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_life_and_death_experience"></a>1.3.6. Живот и смрт — искуство</h3></div></div></div><p>Како јединице гомилају борбено искуство, спознаваће нове вјештине и
постајати јаче. Такође ће страдавати у биткама, због чега ћете морати да
унајмљујете и сазивате нове. Али мудро бирајте, јер свака има врлине и мане
које ће лукав противник брзо искористити.</p></div><div class="section" title="1.3.7. Побједа и пораз"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_victory_and_defeat"></a>1.3.7. Побједа и пораз</h3></div></div></div><p>Обратите пажњу на искачући дијалог са циљевима на почетку сваког
сценарија. Побједу обично остварујете елиминисањем свих непријатељских вођа,
а губите ако ваш вођ страда. Неки сценарији пак могу имати другачије циљеве
— довођење вођа до одређеног мјеста, спасавање некога, решавање загонетке,
опирање опсади док не прође одређени број потеза.</p><p>Када побиједите у сценарију, мапа ће се засивити и дугме
<span class="guibutton">Готово</span> претвориће се у
<span class="guibutton">Крај</span>. Тада можете промијенити опције уписивања
позиције (ако сте у вишеиграчкој партији) или проћаскати са другим играчима,
прије него што кликните на ово дугме за наставак.</p></div><div class="section" title="1.3.8. Злато"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_gold"></a>1.3.8. Злато</h3></div></div></div><p>Војска се не бори бесплатно — коштаће вас злата да унајмљујете и издржавате
јединице. Сваки сценарио започињете са златом пренесеним из претходних
сценарија (мада вам се обезбјеђује минимална количина злата на почетку
сценарија ако нисте пренели довољно из претходних). Још злата можете
прикупити брзим извршавањем циљева сценарија, и, током сценарија,
запосиједањем села. Свако посједнуто село даје приход од два златника по
потезу. На самом почетку сценарија обично вриједи заузети што је више села
могуће, како бисте обезбиједили довољне приходе за вођење рата. Тренутно
злато и приходе можете видети на врху екрана, као што је поменуто у одијељку
о <a class="link" href="#game_screen" title="1.3.3. Екран игре">екрану игре</a>.</p></div><div class="section" title="1.3.9. Уписивање и учитавање"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_save_and_load"></a>1.3.9. Уписивање и учитавање</h3></div></div></div><p>На почетку сваког сценарија уписује се тренутно стање игре. Ако будете
поражени, можете га учитати и покушати поново. Пошто успијете, опет ћете
бити питани да сачувате наредни сценарио и заиграте га. Ако морате да
напустите играње током сценарија, можете сачувати потез и учитати га поново
касније. Само запамтите: добар играч Боја за Веснот никада нема потребу за
уписивањем током сценарија. Већина почетника, пак, ово ради прилично често.</p></div></div></div><div class="chapter" title="Поглавље 2. Играње"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title"><a id="_playing"></a>Поглавље 2. Играње</h2></div></div></div><div class="section" title="2.1. Контроле"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a id="_controls"></a>2.1. Контроле</h2></div></div></div><p>Ово су подразумевани контролни тастери. Постава тастера може да се разликује
у зависности од платформе. На пример, под МекОС-ом често ћете користити
тастер Cmd уместо Ctrl. Већину пречица можете изменити по жељи у менију
<span class="guimenu">Поставке</span>.</p><div class="table"><a id="idp30649040"></a><p class="title"><strong>Табела 2.1. Опште контроле и пречице</strong></p><div class="table-contents"><table summary="Опште контроле и пречице" cellpadding="4px" style="border-collapse: collapse;border-top: 3px solid #527bbd; border-bottom: 3px solid #527bbd; "><colgroup><col align="left" /><col align="left" /></colgroup><tbody><tr><td style="" align="left">
<span class="keycap"><strong>F1</strong></span>
</td><td style="" align="left">
Помоћ „Боја за Веснот“.
</td></tr><tr><td style="" align="left">
тастери стрелица
</td><td style="" align="left">
Клизање.
</td></tr><tr><td style="" align="left">
лијеви клик
</td><td style="" align="left">
Бирање и покретање јединице.
</td></tr><tr><td style="" align="left">
десни клик
</td><td style="" align="left">
Контекстни мени, отказивање радње.
</td></tr><tr><td style="" align="left">
средњи клик
</td><td style="" align="left">
Центрирање на положај показивача.
</td></tr><tr><td style="" align="left">
<span class="keycap"><strong>Escape</strong></span>
</td><td style="" align="left">
Напуштање игре, напуштање менија, отказивање поруке.
</td></tr><tr><td style="" align="left">
</td><td style="" align="left">
</td></tr><tr><td style="" align="left">
<span class="keycap"><strong>Ctrl</strong></span>+<span class="keycap"><strong>S</strong></span>
</td><td style="" align="left">
Уписивање позиције.
</td></tr><tr><td style="" align="left">
<span class="keycap"><strong>Ctrl</strong></span>+<span class="keycap"><strong>O</strong></span>
</td><td style="" align="left">
Учитавање позиције.
</td></tr><tr><td style="" align="left">
<span class="keycap"><strong>Ctrl</strong></span>+<span class="keycap"><strong>P</strong></span>
</td><td style="" align="left">
Одлазак у дијалог за подешавање.
</td></tr><tr><td style="" align="left">
<span class="keycap"><strong>Ctrl</strong></span>+<span class="keycap"><strong>Q</strong></span>
</td><td style="" align="left">
Напуштање игре.
</td></tr><tr><td style="" align="left">
<span class="keycap"><strong>Ctrl</strong></span>+<span class="keycap"><strong>F</strong></span>
</td><td style="" align="left">
Преко цијелог екрана или у прозору.
</td></tr><tr><td style="" align="left">
<span class="keycap"><strong>Ctrl</strong></span>+<span class="keycap"><strong>Alt</strong></span>+<span class="keycap"><strong>M</strong></span>
</td><td style="" align="left">
Утишавање звука у игри.
</td></tr><tr><td style="" align="left">
</td><td style="" align="left">
</td></tr><tr><td style="" align="left">
<span class="keycap"><strong>+</strong></span>
</td><td style="" align="left">
Увеличање.
</td></tr><tr><td style="" align="left">
<span class="keycap"><strong>-</strong></span>
</td><td style="" align="left">
Умањење.
</td></tr><tr><td style="" align="left">
<span class="keycap"><strong>0</strong></span>
</td><td style="" align="left">
Подразумијевано увеличање.
</td></tr><tr><td style="" align="left">
<span class="keycap"><strong>Ctrl</strong></span>+<span class="keycap"><strong>E</strong></span>
</td><td style="" align="left">
Приказ елипса.
</td></tr><tr><td style="" align="left">
<span class="keycap"><strong>Ctrl</strong></span>+<span class="keycap"><strong>G</strong></span>
</td><td style="" align="left">
Приказ мреже.
</td></tr><tr><td style="" align="left">
</td><td style="" align="left">
</td></tr><tr><td style="" align="left">
<span class="keycap"><strong>Ctrl</strong></span>+<span class="keycap"><strong>A</strong></span>
</td><td style="" align="left">
Убрзани режим игре.
</td></tr><tr><td style="" align="left">
држање Shift
</td><td style="" align="left">
Пребацивање између убрзаног и обичног режима игре док је притиснуто
(привремено!)
</td></tr><tr><td style="" align="left">
</td><td style="" align="left">
</td></tr><tr><td style="" align="left">
<span class="keycap"><strong>Ctrl</strong></span>+<span class="keycap"><strong>J</strong></span>
</td><td style="" align="left">
Циљеви сценарија.
</td></tr><tr><td style="" align="left">
<span class="keycap"><strong>S</strong></span>
</td><td style="" align="left">
Статистика.
</td></tr><tr><td style="" align="left">
<span class="keycap"><strong>Alt</strong></span>+<span class="keycap"><strong>S</strong></span>
</td><td style="" align="left">
Табела стања.
</td></tr><tr><td style="" align="left">
<span class="keycap"><strong>Alt</strong></span>+<span class="keycap"><strong>U</strong></span>
</td><td style="" align="left">
Списак јединица.
</td></tr><tr><td style="" align="left">
</td><td style="" align="left">
</td></tr><tr><td style="" align="left">
<span class="keycap"><strong>L</strong></span>
</td><td style="" align="left">
Скок на јединицу вођа.
</td></tr><tr><td style="" align="left">
</td><td style="" align="left">
</td></tr><tr><td style="" align="left">
<span class="keycap"><strong>Shift</strong></span>+<span class="keycap"><strong>S</strong></span>
</td><td style="" align="left">
Ручно ажурирање покрова.
</td></tr></tbody></table></div></div><br class="table-break" /><div class="table"><a id="idp30718800"></a><p class="title"><strong>Табела 2.2. Пречице за јединице и потез</strong></p><div class="table-contents"><table summary="Пречице за јединице и потез" cellpadding="4px" style="border-collapse: collapse;border-top: 3px solid #527bbd; border-bottom: 3px solid #527bbd; "><colgroup><col align="left" /><col align="left" /></colgroup><tbody><tr><td style="" align="left">
<span class="keycap"><strong>Ctrl</strong></span>+<span class="keycap"><strong>R</strong></span>
</td><td style="" align="left">
Унајмљивање јединице.
</td></tr><tr><td style="" align="left">
<span class="keycap"><strong>Ctrl</strong></span>+<span class="keycap"><strong>Alt</strong></span>+<span class="keycap"><strong>R</strong></span>
</td><td style="" align="left">
Понављање посљедњег унајмљивања.
</td></tr><tr><td style="" align="left">
<span class="keycap"><strong>Alt</strong></span>+<span class="keycap"><strong>R</strong></span>
</td><td style="" align="left">
Сазивање јединице.
</td></tr><tr><td style="" align="left">
</td><td style="" align="left">
</td></tr><tr><td style="" align="left">
<span class="keycap"><strong>Ctrl</strong></span>+<span class="keycap"><strong>N</strong></span>
</td><td style="" align="left">
Преименовање јединице.
</td></tr><tr><td style="" align="left">
<span class="keycap"><strong>D</strong></span>
</td><td style="" align="left">
Приказ описа тренутно изабране јединице.
</td></tr><tr><td style="" align="left">
</td><td style="" align="left">
</td></tr><tr><td style="" align="left">
<span class="keycap"><strong>T</strong></span>
</td><td style="" align="left">
Наставак прекинутог покрета јединице.
</td></tr><tr><td style="" align="left">
<span class="keycap"><strong>U</strong></span>
</td><td style="" align="left">
Опозивање посљедњег покрета (могуће само за детерминистичке покрете).
</td></tr><tr><td style="" align="left">
<span class="keycap"><strong>R</strong></span>
</td><td style="" align="left">
Понављање покрета.
</td></tr><tr><td style="" align="left">
<span class="keycap"><strong>N</strong></span>
</td><td style="" align="left">
Кружење кроз јединице које још могу да се покрену.
</td></tr><tr><td style="" align="left">
<span class="keycap"><strong>Shift</strong></span>+<span class="keycap"><strong>N</strong></span>
</td><td style="" align="left">
Кружење кроз јединице које још могу да се покрену, обрнуто.
</td></tr><tr><td style="" align="left">
</td><td style="" align="left">
</td></tr><tr><td style="" align="left">
<span class="keycap"><strong>Ctrl</strong></span>+<span class="keycap"><strong>V</strong></span>
</td><td style="" align="left">
Могући покрети непријатеља (у сљедећем потезу).
</td></tr><tr><td style="" align="left">
<span class="keycap"><strong>Ctrl</strong></span>+<span class="keycap"><strong>B</strong></span>
</td><td style="" align="left">
Могући покрети непријатеља кад ваших јединица не би било на мапи.
</td></tr><tr><td style="" align="left">
<span class="keycap"><strong>1</strong></span> до
<span class="keycap"><strong>7</strong></span>
</td><td style="" align="left">
Колико далеко изабрана јединица може да се помјери за оволико потеза.
</td></tr><tr><td style="" align="left">
</td><td style="" align="left">
</td></tr><tr><td style="" align="left">
<span class="keycap"><strong>Space</strong></span>
</td><td style="" align="left">
Крај потеза јединице и прелаз на сљедећу која још може да се покрене.
</td></tr><tr><td style="" align="left">
<span class="keycap"><strong>Shift</strong></span>+<span class="keycap"><strong>Space</strong></span>
</td><td style="" align="left">
Тренутно изабрана јединица да држи положај (крај покретања).
</td></tr><tr><td style="" align="left">
<span class="keycap"><strong>Ctrl</strong></span>+<span class="keycap"><strong>Space</strong></span>
</td><td style="" align="left">
Крај играчевог потеза.
</td></tr></tbody></table></div></div><br class="table-break" /><div class="table"><a id="idp30771056"></a><p class="title"><strong>Табела 2.3. Пречице за блокче</strong></p><div class="table-contents"><table summary="Пречице за блокче" cellpadding="4px" style="border-collapse: collapse;border-top: 3px solid #527bbd; border-bottom: 3px solid #527bbd; "><colgroup><col align="left" /><col align="left" /></colgroup><tbody><tr><td style="" align="left">
<span class="keycap"><strong>p</strong></span>
</td><td style="" align="left">
Режим планирања.
</td></tr><tr><td style="" align="left">
<span class="keycap"><strong>y</strong></span>
</td><td style="" align="left">
Извршавање планиране радње.
</td></tr><tr><td style="" align="left">
<span class="keycap"><strong>h</strong></span>
</td><td style="" align="left">
Брисање планиране радње.
</td></tr><tr><td style="" align="left">
<span class="keycap"><strong>PageDown</strong></span>
</td><td style="" align="left">
Померање радње надоле у реду.
</td></tr><tr><td style="" align="left">
<span class="keycap"><strong>PageUp</strong></span>
</td><td style="" align="left">
Померање радње нагоре у реду.
</td></tr><tr><td style="" align="left">
<span class="keycap"><strong>Ctrl</strong></span>+<span class="keycap"><strong>Y</strong></span>
</td><td style="" align="left">
Извршавање свих радњи.
</td></tr><tr><td style="" align="left">
<span class="keycap"><strong>i</strong></span>
</td><td style="" align="left">
Претпостављање мртвим.
</td></tr></tbody></table></div></div><br class="table-break" /><div class="table"><a id="idp30789456"></a><p class="title"><strong>Табела 2.4. Пречице за вишеиграње</strong></p><div class="table-contents"><table summary="Пречице за вишеиграње" cellpadding="4px" style="border-collapse: collapse;border-top: 3px solid #527bbd; border-bottom: 3px solid #527bbd; "><colgroup><col align="left" /><col align="left" /></colgroup><tbody><tr><td style="" align="left">
<span class="keycap"><strong>M</strong></span>
</td><td style="" align="left">
Порука другом играчу (у вишеигрању).
</td></tr><tr><td style="" align="left">
<span class="keycap"><strong>Ctrl</strong></span>+<span class="keycap"><strong>M</strong></span>
</td><td style="" align="left">
Порука савезницима (у вишеигрању).
</td></tr><tr><td style="" align="left">
<span class="keycap"><strong>Alt</strong></span>+<span class="keycap"><strong>M</strong></span>
</td><td style="" align="left">
Порука свима у игри (у вишеигрању).
</td></tr><tr><td style="" align="left">
<span class="keycap"><strong>Alt</strong></span>+<span class="keycap"><strong>C</strong></span>
</td><td style="" align="left">
Дневник ћаскања.
</td></tr><tr><td style="" align="left">
<span class="keycap"><strong>Ctrl</strong></span>+<span class="keycap"><strong>X</strong></span>
</td><td style="" align="left">
Чишћење порука.
</td></tr></tbody></table></div></div><br class="table-break" /><div class="table"><a id="idp30807040"></a><p class="title"><strong>Табела 2.5. Разне пречице</strong></p><div class="table-contents"><table summary="Разне пречице" cellpadding="4px" style="border-collapse: collapse;border-top: 3px solid #527bbd; border-bottom: 3px solid #527bbd; "><colgroup><col align="left" /><col align="left" /></colgroup><tbody><tr><td style="" align="left">
<span class="keycap"><strong>Ctrl</strong></span>+<span class="keycap"><strong>C</strong></span>
</td><td style="" align="left">
Чишћење екранских етикета.
</td></tr><tr><td style="" align="left">
<span class="keycap"><strong>/</strong></span>
</td><td style="" align="left">
Тражење (етикета или јединица по имену).
</td></tr><tr><td style="" align="left">
<span class="keycap"><strong>Alt</strong></span>+<span class="keycap"><strong>L</strong></span>
</td><td style="" align="left">
Постављање текстуалне етикете на поље.
</td></tr><tr><td style="" align="left">
<span class="keycap"><strong>Ctrl</strong></span>+<span class="keycap"><strong>L</strong></span>
</td><td style="" align="left">
Тимска етикета.
</td></tr><tr><td style="" align="left">
</td><td style="" align="left">
</td></tr><tr><td style="" align="left">
<span class="keycap"><strong>:</strong></span>
</td><td style="" align="left">
<a class="ulink" href="http://www.wesnoth.org/wiki/CommandMode" target="_top">Командни режим</a>
</td></tr><tr><td style="" align="left">
<span class="keycap"><strong>F5</strong></span>
</td><td style="" align="left">
Освежавање кеша
</td></tr><tr><td style="" align="left">
<span class="keycap"><strong>Shift</strong></span>+<span class="keycap"><strong>C</strong></span>
</td><td style="" align="left">
Стварање јединице (исправљање).
</td></tr><tr><td style="" align="left">
<span class="keycap"><strong>f</strong></span>
</td><td style="" align="left">
Извршавање ВИ формуле.
</td></tr></tbody></table></div></div><br class="table-break" /><p>Неке пречице под МекОС-ом X траже више од замене Ctrl са Cmd. Следи списак
таквих:</p><div class="table"><a id="idp30832896"></a><p class="title"><strong>Табела 2.6. Разне пречице</strong></p><div class="table-contents"><table summary="Разне пречице" cellpadding="4px" style="border-collapse: collapse;border-top: 3px solid #527bbd; border-bottom: 3px solid #527bbd; "><colgroup><col align="left" /><col align="left" /></colgroup><tbody><tr><td style="" align="left">
<span class="keycap"><strong>Cmd</strong></span>+<span class="keycap"><strong>W</strong></span>
</td><td style="" align="left">
Напуштање игре.
</td></tr><tr><td style="" align="left">
<span class="keycap"><strong>Cmd</strong></span>+<span class="keycap"><strong>,</strong></span>
</td><td style="" align="left">
Одлазак у дијалог за подешавање.
</td></tr><tr><td style="" align="left">
<span class="keycap"><strong>Ctrl</strong></span>+<span class="keycap"><strong>F5</strong></span>
</td><td style="" align="left">
Освежавање кеша
</td></tr><tr><td style="" align="left">
<span class="keycap"><strong>Option</strong></span>+<span class="keycap"><strong>Space</strong></span>
</td><td style="" align="left">
Крај играчевог потеза.
</td></tr></tbody></table></div></div><br class="table-break" /><p>Неке пречице су помало измењене да би се лакше користиле контроле које пружа
пандора. Ако користите пандору, следећи тастери су различити у односу на
горњи списак:</p><div class="table"><a id="idp30848832"></a><p class="title"><strong>Табела 2.7. Контроле и пречице на пандори</strong></p><div class="table-contents"><table summary="Контроле и пречице на пандори" cellpadding="4px" style="border-collapse: collapse;border-top: 3px solid #527bbd; border-bottom: 3px solid #527bbd; "><colgroup><col align="left" /><col align="left" /></colgroup><tbody><tr><td style="" align="left">
<span class="keycap"><strong>D-Pad</strong></span>
</td><td style="" align="left">
Клизање.
</td></tr><tr><td style="" align="left">
<span class="keycap"><strong>GamingButton A</strong></span>
</td><td style="" align="left">
Унајмљивање јединице.
</td></tr><tr><td style="" align="left">
<span class="keycap"><strong>GamingButton B</strong></span>
</td><td style="" align="left">
Опозивање посљедњег покрета (могуће само за детерминистичке покрете).
</td></tr><tr><td style="" align="left">
<span class="keycap"><strong>GamingButton X</strong></span>
</td><td style="" align="left">
Кружење кроз јединице које још могу да се покрену.
</td></tr><tr><td style="" align="left">
<span class="keycap"><strong>GamingButton Y</strong></span>
</td><td style="" align="left">
Сазивање јединице.
</td></tr><tr><td style="" align="left">
<span class="keycap"><strong>Alt</strong></span>+<span class="keycap"><strong>GamingButton Y</strong></span>
</td><td style="" align="left">
Померање радње надоле у реду.
</td></tr><tr><td style="" align="left">
<span class="keycap"><strong>Alt</strong></span>+<span class="keycap"><strong>GamingButton X</strong></span>
</td><td style="" align="left">
Померање радње нагоре у реду.
</td></tr></tbody></table></div></div><br class="table-break" /></div><div class="section" title="2.2. Злато"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a id="_gold_2"></a>2.2. Злато</h2></div></div></div><p>Свака страна добија нешто злата за почетак, и по два златника на потез и још
по два за свако посједнуто село. Током похода, почетно злато је најмања
количина дефинисана за тренутни сценарио, која је обично то мања што је ниво
тежине већи. У додатак овоме, често вам се пренесе одређен проценат злата из
претходног сценарија. Тај проценат зависи од сценарија, и најчешће је
поменут у циљевима сценарија.</p><div class="section" title="2.2.1. Унајмљивање и сазивање"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_recruiting_and_recalling"></a>2.2.1. Унајмљивање и сазивање</h3></div></div></div><p><span class="inlinemediaobject"><img src="images/sr@ijekavian/recruit-1.7.10.jpg" alt="Дијалог за унајмљивање" /></span></p><p>Злато најприје служи подизању војске унајмљивањем нових јединица и сазивањем
оних из претходних сценарија у походу. Јединице се могу унајмити или сазвати
када заповједник стоји на кули у замку који има бар једно празно поље.</p><div class="itemizedlist"><ul class="itemizedlist" type="disc"><li class="listitem">
Кликните десним на празно поље замка и изаберите
<span class="guimenuitem">Унајми</span> да унајмите нову јединицу са списка који
се појави. Трошак унајмљивања зависи од типа јединице, а обично је између 10
и 20 златника.
</li><li class="listitem">
Кликните десним на празно поље замка и изаберите
<span class="guimenuitem">Сазови</span> да позовете јединицу из претходних
сценарија. Сазивање стаје 20 златника по јединици. Погледајте <a class="link" href="#unit_recall" title="2.3.6. Сазивање јединица">о сазивању јединица</a> за више детаља.
</li></ul></div></div><div class="section" title="2.2.2. Издаци"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_upkeep"></a>2.2.2. Издаци</h3></div></div></div><p>Свака јединица тражи одређене издатке. Издаци су обично једнаки нивоу
јединице, осим ако нема особину лојалности (<a class="link" href="#traits" title="2.3.2. Особине">в. испод</a>). Јединице које нису унајмљене на почетку —
тј. заповједник и оне које се добровољно придруже — обично имају ову
особину. Издаци се наплаћују само ако су већи од броја села које дата страна
поседује — трошак је једнак разлици између броја села и укупних издатака.</p></div><div class="section" title="2.2.3. Приходи"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_income"></a>2.2.3. Приходи</h3></div></div></div><p>Формула за одређивање прихода по потезу гласи</p><pre class="literallayout">2 + бр_села – веће_од(0, издаци - бр_села)</pre><p>гдје су издаци једнаки збиру нивоа свих ваших нелојалних јединица.</p><p>Ако су укупни издаци већи од броја села плус 2, та страна почиње да губи
злато; ако су једнаки, злато се нити добија нити одлива.</p></div></div><div class="section" title="2.3. Јединице"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a id="_units"></a>2.3. Јединице</h2></div></div></div><p>Бој за Веснот пружа стотине типова јединица, одређених богатим статистичким
прегледом. Поједине јединице могу имати и посебне <a class="link" href="#traits" title="2.3.2. Особине">особине</a>, које их понешто издвајају од других
истоврсних јединица. Напокон, дизајнери похода могу додавати јединствене
јединице у неке сценарије, како би још више проширили опције доступне
играчу.</p><p>Основну статистику јединице чини број ударпоена (УП), поена покретљивости,
оружја која може да користи и штету коју наносе. Ту су затим поредак и
посебне могућности, о чему ће бити речи у наредном.</p><div class="section" title="2.3.1. Поредак"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_alignment"></a>2.3.1. Поредак</h3></div></div></div><p>Свака јединица припада поретку: законити, неутрални, хаотични или
двојствени. Поредак утиче на учинак јединице у различита доба дана. На
неутралне јединице доба дана не утиче. Законите јединице наносе више штете
дању а мање ноћу. Хаотичне јединице наносе више штете ноћу а мање
дању. Двојствене јединице наносе мање штете и дању и ноћу.</p><p>„Дан“ и „ноћ“ подијељени су у по двије смјене: јутро и поподне, и прва
стража и друга стража. Оне се могу видјети по положају сунца и мјесеца на
графику доба дана.</p><p>Наредна табела приказује утицај различитих доба дана на штету коју наносе
законите, хаотичне и двојствене јединице:</p><div class="table"><a id="idp30894432"></a><p class="title"><strong>Табела 2.8. Доба дана и штета</strong></p><div class="table-contents"><table summary="Доба дана и штета" cellpadding="4px" style="border-collapse: collapse;border-top: 3px solid #527bbd; border-bottom: 3px solid #527bbd; "><colgroup><col align="left" /><col align="left" /><col align="left" /><col align="left" /><col align="left" /><col align="left" /></colgroup><thead><tr><th style="" align="left">
потез
</th><th style="" align="left">
слика
</th><th style="" align="left">
смјена
</th><th style="" align="left">
законите
</th><th style="" align="left">
хаотичне
</th><th style="" align="left">
двојствене
</th></tr></thead><tbody><tr><td style="" align="left">
1
</td><td style="" align="left">
<span class="inlinemediaobject"><img src="images/schedule-dawn.png" alt="Зора" /></span>
</td><td style="" align="left">
зора
</td><td style="" align="left">
—
</td><td style="" align="left">
—
</td><td style="" align="left">
—
</td></tr><tr><td style="" align="left">
2
</td><td style="" align="left">
<span class="inlinemediaobject"><img src="images/schedule-morning.png" alt="Јутро" /></span>
</td><td style="" align="left">
дан (јутро)
</td><td style="" align="left">
+25%
</td><td style="" align="left">
−25%
</td><td style="" align="left">
−25%
</td></tr><tr><td style="" align="left">
3
</td><td style="" align="left">
<span class="inlinemediaobject"><img src="images/schedule-afternoon.png" alt="Поподне" /></span>
</td><td style="" align="left">
дан (поподне)
</td><td style="" align="left">
+25%
</td><td style="" align="left">
−25%
</td><td style="" align="left">
−25%
</td></tr><tr><td style="" align="left">
4
</td><td style="" align="left">
<span class="inlinemediaobject"><img src="images/schedule-dusk.png" alt="Сумрак" /></span>
</td><td style="" align="left">
сумрак
</td><td style="" align="left">
—
</td><td style="" align="left">
—
</td><td style="" align="left">
—
</td></tr><tr><td style="" align="left">
5
</td><td style="" align="left">
<span class="inlinemediaobject"><img src="images/schedule-firstwatch.png" alt="Прва стража" /></span>
</td><td style="" align="left">
ноћ (прва стража)
</td><td style="" align="left">
−25%
</td><td style="" align="left">
+25%
</td><td style="" align="left">
−25%
</td></tr><tr><td style="" align="left">
6
</td><td style="" align="left">
<span class="inlinemediaobject"><img src="images/schedule-secondwatch.png" alt="Друга стража" /></span>
</td><td style="" align="left">
ноћ (друга стража)
</td><td style="" align="left">
−25%
</td><td style="" align="left">
+25%
</td><td style="" align="left">
−25%
</td></tr><tr><td style="" align="left">
посебно
</td><td style="" align="left">
<span class="inlinemediaobject"><img src="images/schedule-underground.png" alt="Подземље" /></span>
</td><td style="" align="left">
подземље
</td><td style="" align="left">
−25%
</td><td style="" align="left">
+25%
</td><td style="" align="left">
−25%
</td></tr></tbody></table></div></div><br class="table-break" /><p>Имајте на уму да се неки сценарији одвијају у подземљу, гдје је трајна ноћ!</p><p>На примјер, размотримо борбу између законите и хаотичне јединице које обје
наносе основну штету 12. У зору и сумрак, обје ће нанети 12 поена штете ако
погоде. Током јутра и поподнева, законита јединица ће нанијети 12 × 1,25 =
15 поена, док ће хаотична нанети 12 × 0,75 = 9 поена. Током прве и друге
страже биће обрнуто, законита јединица нанијеће 9 поена према 15 поена
хаотичне.</p><p>Ако се сличне неутралне јединице упусте у борбу, наносиће 12 поена штете без
обзира на доба дана.</p></div><div class="section" title="2.3.2. Особине"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="traits"></a>2.3.2. Особине</h3></div></div></div><p>Јединице имају особине које одражавају црте њиховог карактера. Особине се
насумично додјељују јединици при њеном стварању. Већина јединица добија две
особине.</p><p>Могуће особине за већину јединица јесу:</p><div class="variablelist"><dl><dt><span class="term">
оштроумност
</span></dt><dd>
Оштроумним јединицама треба 20% мање искуства за напредовање (тролови не
могу имати ову особину). Оштроумне јединице су врло корисне на почетку
похода, пошто брже могу достићи више нивое. Касније у току похода
оштроумност није тако корисна, пошто „напредовање по највећем нивоу“ (НАПОН)
није тако значајно као напредовање у нивоу. Ако имате много оваквих јединица
<span class="emphasis"><em>највишег нивоа</em></span>, можда је боље да сазивате јединице са
кориснијим особинама.
</dd><dt><span class="term">
хитрост
</span></dt><dd>
Хитре јединице имају поен више на покретљивост, али 5% мање УП. Хитрост је
најуочљивија особина, посебно код споријих јединица какве су тролови и тешка
пјешадија. Хитре јединице често имају значајно увећану покретљивост на
незгодном терену, што може бити важно за разматрање када распоређујете
снаге. Такође, ове јединице нису тако робусне као оне без хитрости, и стога
су мање погодне за држање положајâ под сталним нападом.
</dd><dt><span class="term">
жилавост
</span></dt><dd>
Жилаве јединице имају четири УП више, плус један на сваки ниво. Жилаве
јединице могу бити корисне у свим етапама похода, и ова особина је корисна
за све типове јединица. Жилавост је често од највеће помоћи јединицама које
имају неки сплет ниских ударпоена, добре одбране, или високих
отпорности. Овакве јединице су посебно корисне за држање стратешких положаја
ван руку противника.
</dd><dt><span class="term">
кршност
</span></dt><dd>
Кршне јединице наносе поен штете више за сваки успјешан удар у блиској
борби, и имају један УП више. Иако корисна било којој јединици која се бори
блиско, кршност је најзначајнија јединицама са великим бројем удара у
нападу, какви су нпр. вилин-борци. Кршне јединице могу бити врло корисне
када је само још зрнце више штете потребно да се оштећујући удар претвори у
завршни.
</dd></dl></div><p>Има и особина које се додјељују само одређеним јединицама или јединицама
одређене расе. То су:</p><div class="variablelist"><dl><dt><span class="term">
спретност
</span></dt><dd>
Спретне јединице наносе поен штете више при сваком успјешном удару у
одступној борби. Спретност је особина коју посједују само
вилењаци. Вилењачки народ је познат по својој тајанственој складности и
великој вјештини у руковању луком. Неки од њих, међутим, обдарени су
талентом који надмашује њихове сународнике. Такви вилењаци наносе додатан
поен штете сваком својом стријелом.
</dd><dt><span class="term">
здравље
</span></dt><dd>
Чувени по својој крепкости, неки патуљци су издржљивији од других и могу се
лијечити одмарањем чак и док путују или се боре. Здраве јединице имају један
УП више, и још један по нивоу, у заљечују се два УП сваког потеза без обзира
на околности.
</dd><dt><span class="term">
неустрашивост
</span></dt><dd>
Неустрашиве јединице не трпе негативни нападни бонус у неповољно доба дана
(тешкоходи, некрофази, тролови, бауљаши).
</dd></dl></div><p>Неке особине се не додјељују насумично. Додјељује их или дизајнер сценарија
или се увијек везују за тип јединице:</p><div class="variablelist"><dl><dt><span class="term">
оданост
</span></dt><dd>
Одане јединице не праве издатке. Већина јединица има издатке на крају сваког
потеза, бројевно једнаке њиховом нивоу. Одане јединице немају таквих
захтијева. Током похода, одређене јединице могу својевољно одлучити да се
придруже вашим снагама. Оне ће тада имати особину оданости. Иако се мора
платити њихово касније сазивање, никада не праве издатке у току
сценарија. Ово их може учинити драгоцјеним током дугог похода, када је злато
стално на измаку. Унајмљене јединице никада немају ову особину, тако да може
бити несмотрено отпуштати одане јединице, или их слати у бесмислену смрт.
</dd><dt><span class="term">
немртвост
</span></dt><dd>
Немртве јединице су имуне на отров, а ни црпљење ни куга немају утицаја на
њих. Немртвост им је обично једина особина. Пошто су ове јединице настале од
тијела мртвих, повраћених да се поново боре, отров нема утицаја на њих. Ово
их може учинити изузетно корисним при обрачунавању са противницима који
своје нападе подржавају отровима.
</dd><dt><span class="term">
механичност
</span></dt><dd>
Механичке јединице нису живе па су имуне на отров, а ни црпљење ни куга
немају утицаја на њих. Обично је ово једина особина механичких јединица.
</dd></dl></div></div><div class="section" title="2.3.3. Специјалности јединица"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_unit_specialties"></a>2.3.3. Специјалности јединица</h3></div></div></div><p>Неке јединице имају специјалне нападе, набројане испод:</p><div class="variablelist"><dl><dt><span class="term">
нож у леђа
</span></dt><dd>
Употријебљен офанзивно, овај напад наноси двоструку штету ако пријатељска
јединица стоји са наспрамне стране нападнуте, и притом није онеспособљена
(нпр. окамењена).
</dd><dt><span class="term">
безглавост
</span></dt><dd>
Било да се употребљава у нападу или одбрани, борба траје све док једна
упетљана јединица не настрада, или прође 30 рунди напада.
</dd><dt><span class="term">
јуриш
</span></dt><dd>
Употријебљен офанзивно, овај напад наноси двоструку штету мети. Али такође
доводи до двоструког оштећења уколико циљана јединица удари у противнападу.
</dd><dt><span class="term">
црпљење
</span></dt><dd>
Јединица црпи здравље животних јединица, лијечећи себе у износу половине
штете коју нанесе (заокружено надоље).
</dd><dt><span class="term">
први удар
</span></dt><dd>
Јединица увијек удара прва у борби, чак и када се брани.
</dd><dt><span class="term">
магичност
</span></dt><dd>
Напад увијек има 70% изгледа да погоди, без обзира на одбрамбену способност
нападнуте јединице.
</dd><dt><span class="term">
оштроокост
</span></dt><dd>
При нападу, увијек постоји барем 60% изгледа да дође до поготка.
</dd><dt><span class="term">
куга
</span></dt><dd>
Када јединица настрада под нападом куге, бива замијењена бауљашем на страни
оне која је бацила кугу. Ово не ради на немртвима или јединицама у селу.
</dd><dt><span class="term">
отров
</span></dt><dd>
Овај напад трује циљану јединицу. Отроване јединице губе 8 УП по потезу, док
не буду исцијељене или сведене на 1 УП. Отров не може сам по себи докрајчити
јединицу.
</dd><dt><span class="term">
успоравање
</span></dt><dd>
Напад успорава циљану јединицу док не заврши потез. Штета коју јединица чини
у нападу тиме бива преполовљена, а трошак кретања јој је
удвостручен. Успорена јединица носиће икону пужа у подацима са стране када
се изабере.
</dd><dt><span class="term">
окамењивање
</span></dt><dd>
Напад претвара циљану јединицу у камен. Тада се она не може покретати нити
нападати.
</dd><dt><span class="term">
рој
</span></dt><dd>
Број удара при нападу се смањује како јединица бива повређивана. Број напада
је сразмјеран односу тренутних УП и највише УП које јединица може имати. На
примјер, јединица са 3/4 пуних УП имаће 3/4 удара при нападу.
</dd></dl></div></div><div class="section" title="2.3.4. Способности"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_abilities"></a>2.3.4. Способности</h3></div></div></div><p>Неке јединице су способне да или непосредно утичу на друге јединице, или да
утичу на то како се друге јединице међусобно односе. Овдје спадају:</p><div class="variablelist"><dl><dt><span class="term">
засједа
</span></dt><dd>
Јединица се може скривати у шуми, тако да је непријатељи не
уоче. Противничке јединице не могу видјети нити напасти ову јединицу док је
у шуми, све док не ступе до ње. Непријатељска јединица која прва открије
скривену, истог часа губи сву преосталу покретност у потезу.
</dd><dt><span class="term">
скривање
</span></dt><dd>
Јединица се може скривати у селима (с изузетком водених), тако да је
непријатељи не виде осим када стоје покрај ње. Противничке јединице не могу
видјети нити напасти ову јединицу док је у селу, осим ако јој се не налазе у
сусједству. Непријатељска јединица која прва открије скривену, истог часа
губи сву преосталу покретност у потезу.
</dd><dt><span class="term">
исцјељивање
</span></dt><dd>
Јединица може ослободити савезничку јединицу од отрова, која међутим неће
бити додатно излијечена у потезу у којем је прочишћена од отрова.
</dd><dt><span class="term">
лијечење +4
</span></dt><dd>
Омогућава јединици да лијечи сусједне пријатељске јединице на почетку сваког
потеза. Јединица под утицајем овог видара може повратити до 4 УП по потезу,
или не осјетити дејство отрова у датом потезу. Видар не може исцијелити
отровану јединицу, већ она мора потражити бригу у селу или код јединице која
умије да исцјељује.
</dd><dt><span class="term">
лијечење +8
</span></dt><dd>
Ова јединица обједињује љековите траве и магију како би лијечила брже него
што је то уобичајено на бојном пољу. Јединица под утицајем овог видара може
повратити до 8 УП по потезу, или не осјетити дејство отрова у датом
потезу. Видар не може исцијелити отровану јединицу, већ она мора потражити
бригу у селу или код јединице која умије да исцјељује.
</dd><dt><span class="term">
обасјавање
</span></dt><dd>
Јединица осветљава околно подручје, што чини да се законите јединице боре
успјешније, а хаотичне лошије. Све јединице сусједне овој бориће се у току
ноћи као да је сумрак, а у време сумрака као да је дан.
</dd><dt><span class="term">
вођство
</span></dt><dd>
Јединица може заповиједати јединицама до ње, како би се оне боље
бориле. Сусједне јединице нижег нивоа наносиће више штете у борби. Сусједна
јединица нижег нивоа од пријатељске јединице-вођа, правиће 25% више штете у
нападу по нивоу разлике међу њима.
</dd><dt><span class="term">
вребање
</span></dt><dd>
Јединица постаје невидљива током ноћи. Противничке јединице не могу видјети
нити напасти ову јединицу када је ноћ, осим ако јој се не налазе у
сусједству. Непријатељска јединица која прва открије невидљиву, истог часа
губи сву преосталу покретност у потезу.
</dd><dt><span class="term">
обнављање
</span></dt><dd>
Јединица ће сама себе лијечити 8 УП по потезу. Буде ли отрована, уклониће
отров умјесто заљечивања.
</dd><dt><span class="term">
чаркање
</span></dt><dd>
Јединица је вјешта у брзом измицању непријатељима, игноришући све
противничке надзорне појасеве.
</dd><dt><span class="term">
постојаност
</span></dt><dd>
Отпорности јединице су удвостручене при одбрани, до највише 50%. Не утиче на
рањивост.
</dd><dt><span class="term">
зарањање
</span></dt><dd>
Јединица се може скривати у дубокој води, тако да је непријатељи не
виде. Противничке јединице не могу видјети нити напасти ову јединицу док је
у дубини, осим ако се нађу тачно до ње. Непријатељска јединица која прва
открије зароњену, истог часа губи сву преосталу покретност у потезу.
</dd><dt><span class="term">
телепортација
</span></dt><dd>
Јединица се може телепортовати између било која два пријатељска села, уз
утрошак једног покрета.
</dd></dl></div></div><div class="section" title="2.3.5. Искуство"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_experience"></a>2.3.5. Искуство</h3></div></div></div><p>Јединицама се за борбе додјељује искуство. Пошто га сакупе довољно,
напредоваће у нивоу и постати снажније. Количина добијеног искуства зависи
од нивоа непријатељске јединице и исхода битке: ако јединица збрише
противника, добија 8 искуствених поена по нивоу противника (4 ако је нултог
нивоа), а ако преживи битку и противник остане жив, један поен по нивоу
противника. Другим ријечима:</p><div class="table"><a id="idp31030704"></a><p class="title"><strong>Табела 2.9. Искуствени бонуси за борбу са непријатељима различитих нивоа</strong></p><div class="table-contents"><table summary="Искуствени бонуси за борбу са непријатељима различитих нивоа" cellpadding="4px" style="border-collapse: collapse;border-top: 3px solid #527bbd; border-bottom: 3px solid #527bbd; "><colgroup><col align="left" /><col align="left" /><col align="left" /></colgroup><thead><tr><th style="" align="left">
ниво непријатеља
</th><th style="" align="left">
бонус за уништење
</th><th style="" align="left">
бонус за борбу
</th></tr></thead><tbody><tr><td style="" align="left">
<span class="keycap"><strong>0</strong></span>
</td><td style="" align="left">
4
</td><td style="" align="left">
<span class="keycap"><strong>0</strong></span>
</td></tr><tr><td style="" align="left">
1
</td><td style="" align="left">
8
</td><td style="" align="left">
1
</td></tr><tr><td style="" align="left">
2
</td><td style="" align="left">
16
</td><td style="" align="left">
2
</td></tr><tr><td style="" align="left">
3
</td><td style="" align="left">
24
</td><td style="" align="left">
3
</td></tr><tr><td style="" align="left">
4
</td><td style="" align="left">
32
</td><td style="" align="left">
4
</td></tr><tr><td style="" align="left">
5
</td><td style="" align="left">
40
</td><td style="" align="left">
5
</td></tr><tr><td style="" align="left">
6
</td><td style="" align="left">
48
</td><td style="" align="left">
6
</td></tr></tbody></table></div></div><br class="table-break" /></div><div class="section" title="2.3.6. Сазивање јединица"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="unit_recall"></a>2.3.6. Сазивање јединица</h3></div></div></div><p>Пошто завршите сценарио, све преживјеле јединице биће доступне за сазивање у
сљедећем. Јединицу не можете покренути нити напасти њоме у потезу у коме је
сазвана (или унајмљена). Сазвана јединица задржава свој ранији ниво,
искуство, (понекад) магичне предмете у посједу, и почиње с пуним
ударпоенима.</p></div></div><div class="section" title="2.4. Покретање"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a id="_moving"></a>2.4. Покретање</h2></div></div></div><p>Клик на јединицу указује на сва мјеста која она може досећи у текућем
потезу, тако што се засиве сва недостижна поља (притиском на тастере 2–7 на
сличан начин се показују поља која јединица може досећи у толиком броју
потеза). У овом режиму, стављањем показивача над поље добија се путању којом
би се јединица кретала ка њему, као и додатни подаци о одбрамбеној добити
јединице на том пољу; и, ако треба више потеза да јединица досегне поље,
број тих потеза. Ако не желите да покренете јединицу, из овог режима можете
изаћи избором друге јединице (кликом на њу или притиском
<span class="keycap"><strong>N</strong></span> или
<span class="keycap"><strong>Shift</strong></span>+<span class="keycap"><strong>Н</strong></span>) или кликом
десним (<span class="keycap"><strong>Command</strong></span>-кликом на МекОС-у) било гдје на мапи. Преко
<a class="link" href="#orbs" title="2.4.2. Куглице">куглица</a> над енерготракама јединица можете брзо
видјети које су јединице истрошиле кретање а које се још могу кретати у
текућем потезу.</p><p>Ако одлучите да помјерите изабрану јединицу, кликните на одредишно поље и
јединица ће кренути ка њему. Ако кликнете на поље изван досега у текућем
потезу, јединица ће се помјерити најдаље што може и ући у режим
<span class="emphasis"><em>путовања</em></span>. У овом режиму, јединица наставља да се креће
ка одредишту кроз наредне потезе. Јединицу можете лако избацити из путовања
на почетку наредног потеза. Такође можете измијенити одредиште тако што
изаберете јединицу па кликнете на ново одредиште, или кликнете поново на
јединицу да укинете путовање.</p><p>Уласком јединице у село које је неутрално или у посједу непријатеља преузима
се посед над селом и окончава кретање те јединице.</p><p>Већина јединица успоставља надзорни појас, који утиче на то која поља друге
јединице могу досећи и којим ће се путем кретати. Ова ограничења аутоматски
се одражавају на путању приказану за вашу јединицу и поља на која може да се
помјери у текућем потезу.</p><div class="section" title="2.4.1. Надзорни појас"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_zone_of_control"></a>2.4.1. Надзорни појас</h3></div></div></div><p>Надзорни појас јединице протеже се на шест поља у непосредном суседству, и
јединице које кроче у непријатељски надзорни појас принуђене су да
стану. Јединице са способношћу чаркања занемарују непријатељске надзорне
појасеве и могу се слободно кретати кроз њих, без заустављања. Јединице
нултог нивоа сматрају се преслабим за успостављање надзорног појаса, па се
око непријатеља нултог нивоа све јединице могу слободно кретати.</p></div><div class="section" title="2.4.2. Куглице"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="orbs"></a>2.4.2. Куглице</h3></div></div></div><p>На врху енерготраке покрај сваке пријатељске јединице стоји куглица. Она је:</p><div class="table"><a id="idp31068608"></a><p class="title"><strong>Табела 2.10. Куглице</strong></p><div class="table-contents"><table summary="Куглице" cellpadding="4px" style="border-collapse: collapse;border-top: 3px solid #527bbd; border-bottom: 3px solid #527bbd; "><colgroup><col align="left" /><col align="left" /><col align="left" /></colgroup><thead><tr><th style="" align="left">
куглица
</th><th style="" align="left">
слика
</th><th style="" align="left">
опис
</th></tr></thead><tbody><tr><td style="" align="left">
зелена
</td><td style="" align="left">
<span class="inlinemediaobject"><img src="images/orb-green.jpg" alt="Зелена куглица" /></span>
</td><td style="" align="left">
ако јединицом ви управљате и није се помијерала у овом потезу
</td></tr><tr><td style="" align="left">
жута
</td><td style="" align="left">
<span class="inlinemediaobject"><img src="images/orb-yellow.jpg" alt="Жута куглица" /></span>
</td><td style="" align="left">
ако јединицом ви управљате и помјерила се у овом потезу, али се још може
кретати или нападати
</td></tr><tr><td style="" align="left">
црвена
</td><td style="" align="left">
<span class="inlinemediaobject"><img src="images/orb-red.jpg" alt="Црвена куглица" /></span>
</td><td style="" align="left">
ако јединицом ви управљате, али више не може да се креће нити напада, или
јој је окончан потез
</td></tr><tr><td style="" align="left">
плава
</td><td style="" align="left">
<span class="inlinemediaobject"><img src="images/orb-blue.jpg" alt="Плава куглица" /></span>
</td><td style="" align="left">
ако је јединица савезник којим не управљате
</td></tr><tr><td style="" align="left">
<span class="keycap"><strong>-</strong></span>
</td><td style="" align="left">
<span class="inlinemediaobject"><img src="images/orb-none.jpg" alt="Без куглице" /></span>
</td><td style="" align="left">
Непријатељске јединице немају куглицу поврх енерготраке.
</td></tr></tbody></table></div></div><br class="table-break" /></div><div class="section" title="2.4.3. Елипсе, тимске боје и јуначке иконе"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_ellipses_team_colors_and_hero_icons"></a>2.4.3. Елипсе, тимске боје и јуначке иконе</h3></div></div></div><p>Испод сваке јединице обично стоји обојена елипса или подлога. Боја одређује
тим; током играња похода, боја играча је црвена. Тимска боја ће се такође
видјети на дијеловима одежде јединице, или можда на биљегу на штиту.</p><p>Елипса је обично пуни диск. Под јединицама нултог нивоа видјећете елипсу са
испрекиданим линијама — ово указује да јединица нема надзорни појас.</p><p>Неки походи користе звјездасту подлогу за указивање на вође и јунаке
(јединице које су на неки начин посебне, нпр. не смију страдати током
сценарија); други јунаке обиљежавају иконом сребрне круне изнад
енерготраке. А неки походи уопште не истичу јунаке. Ово је стилски избор
који лежи на дизајнеру похода.</p></div></div><div class="section" title="2.5. Борба"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a id="_fighting"></a>2.5. Борба</h2></div></div></div><p>Ако ваша јединица ступи до непријатељске, може је напасти. Кликните на своју
јединицу до непријатељске, а затим на непријатељску коју желите да
нападнете. Добићете прозор који даје даље борбене опције. Свака јединица има
једно или више оружја којим може ударити. Нека од њих, као што су мачеви,
оружја су за блиску борбу, а друга, као лукови, за одступну.</p><p>Ако ударите оружјем за блиску борбу, нападнути непријатељ моћи ће да узврати
својим оружјем за блиску борбу. Ако нападнете одступним оружјем, непријатељ
ће моћи да узврати својим одступним оружјем. Ако непријатељ нема оружје
истог типа као оно којим је нападнут, неће моћи да узврати ударац нити да
нанесе икакву штету вашој јединици.</p><p>Различити типови напада наносе различиту штету, и сваким оружјем се може
ударити одређени број пута. На примјер, вилин-борац наноси 5 поена штете
сваки пут кад погоди својим мачем, и може замахнути 4 пута у једној
размени. Ово се записује као „5–4“, у значењу „штета пет по поготку, четири
замаха“.</p><p>Изгледи да јединица буде погођена зависе од терена на коме је. На примјер,
јединице у замковима и селима имају веће изгледе да не буду погођене, а
вилењаци у шуми велике. Да бисте видјели одбрамбени разред јединице
(тј. изгледе да не буде погођена) на датом терену, кликните на јединицу, па
станите мишем над терен који вас занима. Одбрамбени разред ће бити приказан
као процентуална вриједност у окну стања, као и изнад поља терена.</p><p>Додатне податке, укључујући изгледе да нападач или бранилац страда, можете
добити кликом на дугме <span class="guibutton">Рачунање штете</span> у прозору пред
борбу.</p><div class="section" title="2.5.1. Типови напада"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_attack_types"></a>2.5.1. Типови напада</h3></div></div></div><div class="itemizedlist"><ul class="itemizedlist" type="disc"><li class="listitem">
<span class="strong"><strong>сјечиво</strong></span>: оружја са наоштреном ивицом, за
сјецкање противника у комаде. Примјери: бодеж, јатаган, сабља, змашке канџе.
</li><li class="listitem">
<span class="strong"><strong>пробој</strong></span>: оружја са заоштреним врхом и
дугом дршком, или пројектили, којим се противник пробурази и оштете му се
унутрашњи органи. Примјери: витешко или пјешадијско дуго копље, стријела.
</li><li class="listitem">
<span class="strong"><strong>удар</strong></span>: оружја која немају ни заоштрен врх
ни оштру ивицу, већ су довољно тешка да поломе непријатељу кости. Примјери:
буздован, штап, троловска песница.
</li><li class="listitem">
<span class="strong"><strong>мраз</strong></span>: оружја на мраза или ледени
пројектили. Примјер: мразни талас мрачног посвећеника.
</li><li class="listitem">
<span class="strong"><strong>ватра</strong></span>: оружја која роштиљају противника
као прасе. Примјер: змашки ватродах.
</li><li class="listitem">
<span class="strong"><strong>волшебни</strong></span>: напад који развијава магију што
покреће зомбије, сабласти и друга немртва створења и злодухе. Примјер:
магични напад бијелог мага.
</li></ul></div></div><div class="section" title="2.5.2. Отпорности"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_resistance"></a>2.5.2. Отпорности</h3></div></div></div><p>Свака јединица је више или мање рањива на различите типове напада. Шест
бројки у опису јединице показују њену снагу и слабост на шест типова
напада. Позитивна вриједност отпорности говори да ће јединица претрпјети
мање штете од таквог напада. Негативна вриједност показује да је јединица
посебно рањива на дати напад.</p><p>Примјери: крљушти чувају змагове од већине типова напада, осим пробојних и
мразних оружја. Људске коњичке јединице су углавном добро заштићене, али су
им пробојни напади слаба тачка. Немртви су врло отпорни на сијекућа и
пробојна оружја, али врло рањиви на ударне и волшебне нападе.</p><p>Коришћење правих типова напада против непријатељских јединица значајно ће
вам увећати изгледе да их збришете.</p></div></div><div class="section" title="2.6. Лијечење"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a id="_healing"></a>2.6. Лијечење</h2></div></div></div><p>Јединица се може залијечити највише осам ударпоена по потезу. За јединицу
која се нити помијера нити бори током потеза каже се да се
<span class="emphasis"><em>одмара</em></span>, чиме ће повратити два ударпоена. Ударпоени
повраћени кроз одмарање додају се на оне повраћене лијечењем, тако да
јединица може да поврати до десет ударпоена по потезу.</p><p>Јединица се може лијечити на два основна начина:</p><div class="itemizedlist"><ul class="itemizedlist" type="disc"><li class="listitem">
Чекајући у селу. Јединица ће се лијечити осам ударпоена сваког потеза.
</li><li class="listitem">
Стојећи крај јединице са способношћу <span class="emphasis"><em>лијечења</em></span>. Број
ударпоена који може да излијечи дат је у опису способности те јединице, и то
као <span class="emphasis"><em>лијечење +4</em></span> или <span class="emphasis"><em>лијечење +8</em></span>.
</li></ul></div><div class="section" title="2.6.1. Обнављање"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_regeneration"></a>2.6.1. Обнављање</h3></div></div></div><p>Тролови и ивери имају способност да се сами природно лијече, кроз
обнављање. Залијечиће осам ударпоена по потезу када су повријеђени. Имајте у
виду да пошто је осам ударпоена највише колико се јединица може лијечити по
потезу, тролови и ивери немају користи од стајања у селу или покрај видарске
јединице.</p></div><div class="section" title="2.6.2. отров"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_poison"></a>2.6.2. отров</h3></div></div></div><p>Неки напади могу нанијети отровну штету вашој јединици. Када се то догоди,
отрована јединица губи осам ударпоена по потезу док се не исцијели. Отров се
може исцијелити чекањем у селу или стајањем крај јединице са способношћу
<span class="emphasis"><em>исцјељивања</em></span>. Јединице са способношћу
<span class="emphasis"><em>лијечења</em></span> могу само да спријече штету од отрова у
потезу, али не и да га уклоне. У потезу у којем се исцијели, јединица не
добија нити губи ударпоене усљед лијечења и тровања. Јединца се не може
нормално лијечити док се не исцијели од отрова; одмарање је и даље могуће,
мада неће значајно умањити дејство отрова.</p><p>Још неки савјети око лијечења:</p><div class="itemizedlist"><ul class="itemizedlist" type="disc"><li class="listitem">
Јединици може требати неколико потеза до пуног изљечења.
</li><li class="listitem">
Видари (вилин-врачарка, вилин-друидка, вилин-шејда, бијели маг, маг
свјетлости, паладин) лијече све повређене јединице око себе, тако да можете
држати јединице близу борбе а да их не губите.
</li><li class="listitem">
Видари не лјече непријатељске јединице.
</li><li class="listitem">
Видари не могу лијечити сами себе (али в. сљедеће).
</li><li class="listitem">
Упарујте видаре, тако да се могу међусобно лијечити ако затреба.
</li><li class="listitem">
Више видара, и са различитих савезничких страна, могу лијечити исту јединицу
и тако убрзати лијечење.
</li><li class="listitem">
Тролови и ивери не могу обнављати друге јединице.
</li><li class="listitem">
Тролови и ивери исцјељују сами себе од отрова као што село чини.
</li></ul></div></div></div></div><div class="chapter" title="Поглавље 3. Стратегија и савјети"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title"><a id="_strategy_and_tips"></a>Поглавље 3. Стратегија и савјети</h2></div></div></div><div class="section" title="3.1. Основна стратегија"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a id="basic_strategy"></a>3.1. Основна стратегија</h2></div></div></div><p>Сљедећи основни борбени принципи и савјети намијењени су да вас погурају низ
пут весноћанског бојног ветерана. Мањи конкретни примјери донекле су
повезани с походом „Наслиједник престола“.</p><div class="section" title="3.1.1. Не траћите јединице"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_don_8217_t_waste_units"></a>3.1.1. Не траћите јединице</h3></div></div></div><p>Не шаљите повријеђене јединице у сигурну смрт. Пошто јединица изгуби преко
половине ударпоена (УП), озбиљно размислите да је повучете на безбједно и
ради лијечења поставите или у село или покрај видара (као што су
вилин-врачарке и бијели магови). Видари су врло корисни!</p><p>Разлог овоме је практичан: тешко повријеђена јединица не може да заустави
нити одстрани непријатеља. Током напада и противнапада, најчешће ће
страдати. Даље, слањем јединице у сигурну смрт губите искуствене поене (ИП)
које је сакупила. Унајмити замјену може бити немогуће зато што вођ није на
кули или зато што су средства на измаку. Чак и ако можете да унајмите
замјену, најчешће ће то бити далеко од попришта битке. Зато, немојте траћити
јединице.</p></div><div class="section" title="3.1.2. Ван домашаја непријатеља"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_out_of_the_enemy_8217_s_reach"></a>3.1.2. Ван домашаја непријатеља</h3></div></div></div><p>Како штитите повријеђене јединице? Најбоље тако што их држите изван домашаја
непријатеља. Ниједан непријатељ их не може напасти ако не може чак ни да им
приђе. Наредни одјељак, о надзорном појасу (НАПОЈ) показује како ограничити
покрете непријатеља.</p><p>Из менија <span class="guimenu">Радње</span> можете изабрати <span class="guimenuitem">Противнички
покрети</span> да истакнете сва могућа поља на која се противник може
помјерити. Ово узима у обзир ваше надзорни појас. Овако можете провјерити да
ли ваша јединица на смрти, која је у позадини, заиста не може бити нападнута
јер непријатељ не може да ступи до ње.</p><p>Када се војске сусретну, можете жељети да будете први који ће ударити. Тада
покушајте да завршите потез изван ударног домета непријатеља. Он не може
напасти, али ће се највјероватније приближити у ваш ударни домет.</p></div><div class="section" title="3.1.3. Штитите се надзорним појасом (НАПОЈ)"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="zoc"></a>3.1.3. Штитите се надзорним појасом (НАПОЈ)</h3></div></div></div><p>Свака јединица првог или вишег нивоа успоставља надзорни појас (НАПОЈ) преко
шест сусједних поља: кад непријатељ крочи на једно од тих поља, приморан је
да стане и истроши сво кретање. Ово не важи само за непријатеље са ријетком
способношћу чаркања.</p><p>НАПОЈ онемогућава непријатељу да се провуче између двије јединице у линији
сјевер-југ или дијагонали на међусобном растојању од тачно једног или два
поља. Повезивањем оваквих парова у дугачак зид, или по различитим правцима,
можете спријечити непријатеља да досегне повријеђену јединицу у
позадини. Прво мора да порази јединице које намећу НАПОЈ. Ако непријатељ
једва може стићи до ње, чак и једна јединица може заштити малу област иза
себе.</p></div><div class="section" title="3.1.4. Одржавајте одбрамбену линију"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_maintain_a_defensive_line"></a>3.1.4. Одржавајте одбрамбену линију</h3></div></div></div><p>Постројавањем многих јединица једну до друге, или највише са пољем размака
између, можете изградити моћну одбрамбену линију. Имајте у виду да, пошто су
поља у Весноту шестоугаона, „линија“ исток-запад није права већ цик-цак
крива. „Стварне“ линије су сјевер-југ и дијагонале.</p><p>Пристижући с једне стране, било коју вашу јединицу непријатељ може да
нападне највише са двије своје у истом потезу. По правилу, здрава јединица
без посебних слабости може да преживи удар две обичне непријатељске јединице
истог или нижег нивоа.</p><p>Нажалост, линија често мора да се извије како би се створио клин или
испратио терен. На угаоне тачке могу ударити три непријатељске јединице. Ово
је такође случај на крајевима линије када је прекратка. Ове слабе тачке
држите јединицама са пуно ударпоена, на погодном терену и са одговарајућим
отпорностима. Пошто су такве јединице у највећој опасности да страдају,
најбоље упослите оне без или са мало искуствених поена.</p><p>Развијање војске у линију такође спречава непријатеља да опколи неку
јединицу. НАПОЈ чини да је јединица с једним непријатељем испред и једним
иза заробљена.</p></div><div class="section" title="3.1.5. Смјењујте своје снаге"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_rotate_your_troops"></a>3.1.5. Смјењујте своје снаге</h3></div></div></div><p>Када јединица на линији фронта буде тешко оштећена, треба да је пошаљете иза
одбрамбене линије. Да би се линија одржала вјероватно је морате замијенити
резервом, тако да увијек имајте неколико спремних јединица у позадини. Ако
имате видаре, оштећене јединице у другој линији брзо ће се опоравити.</p><p>Примијетите да јединице могу прелазити преко поља са пријатељским
јединицама.</p></div><div class="section" title="3.1.6. Користите терен"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_use_the_terrain"></a>3.1.6. Користите терен</h3></div></div></div><p>Покушајте да поређате јединице тако да нападају са поља с високом одбраном,
непријатеља на пољу с ниском одбраном. На овај начин су мањи изгледи да
непријатељски противнапади нанесу штету.</p><p>На примјер, можете развити своје вилењаке тик унутар руба шуме, тако да
оркови морају да нападају са отвореног док вилењаци уживају одличан шумски
заклон.</p></div><div class="section" title="3.1.7. Нападање и бирање мета"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_attacking_and_choosing_your_targets"></a>3.1.7. Нападање и бирање мета</h3></div></div></div><p>Напредовање и нападање је наравно најзанимљивији дио пута ка победи. Циљ вам
је да елиминишете и слабите непријатеље пред собом, помијерајући одбрамбену
линију унапријед. Ово се може изјаловити како непријатељ узврати нападом у
свом потезу.</p><p>Да бисте докрајчили непријатељску јединицу често ћете на њу послати неколико
својих, тиме дјелимично нарушавајући одбрамбену линију чији су дио били. То
можда није битно, јер је ван домашаја других непријатеља. Можда је битно,
ако сте само ослабили врло јаког непријатеља, који ће у сљедећем потезу
узвратити. Можда би неки коњаник могао да зада завршни ударац.</p><p>Кад нападате први, у предности сте да можете бирати које ће јединице бити
суочене. Искористите непријатељеве слабости; на примјер, управите одступне
нападе на противнике без одступних оружја; или, ослоните се на слабост
коњаника на пробојни удар. Али увијек држите на уму да ће непријатељ моћи да
узврати у свом потезу, тако да пазите на сопствене слабости које би му ишле
у прилог.</p><p>На примјер, коњаници могу врло добро држати линију против орко-грокташа и
трол-штенаца, јер имају умјерену отпорност на сјечива и ударе. Али ће зато
брзо пасти пред орко-стријелцима и гобли-копљаницима.</p><p>Обично се исплати да докрајчите (или скоро докрајчите) непријатељску
јединицу. Ако нисте сигурни да то можете учинити у једном потезу, или се
постарајте да ваша јединица може издржати противнапад, или процијените да
вриједи да је изгубите. Ради преживљавања противнапада, обично је мудро да
нападнете тако да непријатељ може нанијети најмање штете у узвраћању, прије
него онако како би се нанијело највише штете непријатељу.</p><p>У овом смислу, посебно користите одступно оружје против непријатеља који га
нема. Подразумијевани избор који рачунар нуди обично је онај који наноси
највише штете, тако да би често водио непотребном оштећењу ваше јединице.</p></div><div class="section" title="3.1.8. Доба дана"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_time_of_day"></a>3.1.8. Доба дана</h3></div></div></div><p>Запамтите да се законите јединице, попут људских, боље боре током дана,
хаотичне, попут орковских и немртвих, током ноћи, а двојствене најбоље током
сумрака. Зато увијек желите да сусретнете непријатеља у доба дана када сте
ви јаки а он слаб. Када дође непријатељев час, често се исплати збити редове
и држати повољне одбрамбене положаје. Када се предност врати на вашу страну,
полазите у напредовање.</p><p>На примјер, вилењаци могу задржати шуму током ноћног налета оркова, и
кренути напред у свитање. Можете примијетити и да ВИ рачунара активно
повлачи своје оркове током дана.</p></div><div class="section" title="3.1.9. Искуство"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_experience_2"></a>3.1.9. Искуство</h3></div></div></div><p>У току похода, од кључне је важности да изграђујете искусну силу. Каснији
сценарији претпостављају да су вам расположиве за сазивање јединице другог и
трећег нивоа.</p><p>Највише искуствених поена (ИП) јединице добијају када збришу непријатељску
јединицу — 8 ИП по нивоу страдале јединице. Зато често има смисла да
јединицама вишег нивоа ослабите противника, а докрајчите га јединицом којој
највише треба искуства. Посебно су видари често слаби у борби, па морају
„красти“ побједе на овај начин да би напредовали по нивоима.</p><p>На почетку, када вјероватно немате јединица виших нивоа, покушајте да
највећи број побиједа препустите шачици својих јединица. Тако ће брзо
доспјети на ниво 2, када могу почети да се брину за друге.</p><p>Немојте занемарити прибављање искуства свом вођу. Тачно је да мора бити
безбједан, али ако га превише мазите остаће прениског нивоа да бисте га
могли сачувати у каснијим сценаријима.</p></div></div><div class="section" title="3.2. За добру забаву"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a id="_getting_the_most_fun_out_of_the_game"></a>3.2. За добру забаву</h2></div></div></div><p>Не заборавите да је смисао играња да се забавите! Ево неких препорука од
развојног тима како да вам игра буде што је забавнија:</p><div class="itemizedlist"><ul class="itemizedlist" type="disc"><li class="listitem">
Размислите о игрању похода на „средњем“ нивоу тежине, посебно ако већ имате
искуства са стратешким играма. Цијенимо да ћете се тада осјећати много
испуњенијим постигнутим.
</li><li class="listitem">
Немојте бити превише нервозни због губљења јединица. Походи су и дизајнирани
тако да играч може изгубити покоју јединицу успут.
</li><li class="listitem">
Не злоупотребљавајте сачуване позиције. Некада давно, у Весноту је уписивање
позиција било дозвољено само на крају сценарија. Уписивање усред сценарија
додато је само као погодност за случај да морате наставити играње касније, и
ради сигурности од падова. Не препоручујемо да сваки час учитавате позицију
зато што вам тај бијели маг стално гине — умјесто тога, научите да га
штитите, и мјерите ризике! То је дио стратегије.
</li><li class="listitem">
Ако морате да учитате позицију, препоручујемо да почнете сценарио из почетка
и изнађете бољу стратегију, прије него да просто налазите случајне бројеве
који вам иду у корист.
</li><li class="listitem">
Ипак, циљ је забава! Можда вам је укус различит од оног програмера, тако да
радите како вам највише прија! Ако уживате да учитавате позицију кад год
начините грешку, стремећи ка <span class="emphasis"><em>савршеним</em></span> партијама у
којима никада не губите јединице, само напријед!
</li></ul></div><div class="section" title="3.2.1. На почетку сценарија"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_at_the_start_of_a_scenario"></a>3.2.1. На почетку сценарија</h3></div></div></div><div class="itemizedlist"><ul class="itemizedlist" type="disc"><li class="listitem">
Прво прочитајте циљеве сценарија. Некада не морате елиминисати непријатељске
вође, већ је довољно да преживите извјесан број потеза или покупите одређени
објекат.
</li><li class="listitem">
Проучите мапу: терен, положај вашег вођа и положаје других вођа.
</li><li class="listitem">
Затим почните да унајмљујете јединице. Јефтине јединице згодне су за упијање
првог таласа непријатеља; напредне јединице могу се накнадно увести као
подршка. Хитре јединице добро дођу као извиђачи, за истраживање мапе и брзо
запосиједање села̂.
</li></ul></div></div><div class="section" title="3.2.2. Током сценарија"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_during_the_scenario"></a>3.2.2. Током сценарија</h3></div></div></div><div class="itemizedlist"><ul class="itemizedlist" type="disc"><li class="listitem">
Потрудите се да заробите и држите у посједу што више села, као би се злато
сливало у касу.
</li><li class="listitem">
Јединице крећите у групама, тако да непријатељ не може напасти са свих
страна, и да можете надјачати осамљене непријатељске јединице. Ређајте
јединице у линију, тако да ниједна од њих не може бити нападнута са више од
двије стране.
</li><li class="listitem">
Различите јединице имају различите врлине и мане, у зависности од терена и
кога нападају. Кликните десним на јединицу и изаберите <span class="guimenuitem">Опис
јединице</span> за више детаља.
</li><li class="listitem">
Јединице ниског нивоа можете користити као топовско месо, за успоравање
непријатеља. На примјер, њима можете непријатељу препријечити пут до
важнијих јединица.
</li><li class="listitem">
Можете добро оштетити напредније непријатељске јединице, а затим их
докрајчити јединицама ниског нивоа, како бисте им дали више искуства (и
коначно дигли на наредни ниво).
</li><li class="listitem">
Ако имате бијелог мага (напредује из мага) или друидку (напредује из
врачаре), ставите њега или њу у средину круга јединица како би се лијечиле
при кретању по мапи. (И врачарке могу да лијече, али не тако добро.)
</li><li class="listitem">
Губљење јединица се очекује, чак и напредних.
</li><li class="listitem"><p class="simpara">
Доба дана је заиста важно:
</p><div class="itemizedlist"><ul class="itemizedlist" type="circle"><li class="listitem">
законите јединице наносе више штете током дана, а мање ноћу
</li><li class="listitem">
хаотичне јединице наносе више штета током ноћи, а мање дању
</li><li class="listitem">
увијек држите око на добу дана на десној страни екрана. Планирајте унапријед
— мислите на то које ће доба дана бити у сљедећем потезу.
</li></ul></div></li><li class="listitem">
Неке јединице су отпорније или рањивије на извјесне врсте напада. Коњичке
јединице су слабе на пробојне нападе. Ватрени и волшебни напади десеткују
немртве. Колико је јединица отпорна на дати тип напада можете погледати тако
што кликните десним на њу, изаберете <span class="guimenuitem">Опис
јединице</span>, па под <span class="guilabel">Отпорности</span>. Ту су
набројане њене отпорности на различите типове напада.
</li></ul></div></div><div class="section" title="3.2.3. Лијечење"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_healing_2"></a>3.2.3. Лијечење</h3></div></div></div><p>Важан дио постизања успеха у Боју за Веснот чини одржавање јединица
здравим. Оштећену јединицу можете залијечити помијерањем на село или надомак
посебних видарских јединица (нпр. вилин-врачарке или белог мага). Неке
јединице које ћете срести, као што су троловске, способне су да природно
лијече саме себе.</p></div><div class="section" title="3.2.4. Добијање сценарија"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_winning_a_scenario"></a>3.2.4. Добијање сценарија</h3></div></div></div><div class="itemizedlist"><ul class="itemizedlist" type="disc"><li class="listitem">
Напредне јединице су неопходне за брзо елиминисање непријатељских
заповједника, и да би се избјегло губљење мноштва јединица.
</li><li class="listitem">
Што прије добијете сценарио, више ћете и злата добити. Више злата добијате
за рану побједу, него што бисте посједујући сва села на мапи за све
преостале потезе.
</li><li class="listitem">
Елиминисање свих непријатељских вођа обично значи тренутну побједу.
</li></ul></div></div><div class="section" title="3.2.5. Још општих савјета"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_more_general_tips"></a>3.2.5. Још општих савјета</h3></div></div></div><div class="itemizedlist"><ul class="itemizedlist" type="disc"><li class="listitem">
Послије убитачних сценарија (гдје истрпите пуно губитака) обично слиједе
сценарији са „простором за дисање“, у којима лако можете прикупити злата и
искуства (односно напредне јединице).
</li><li class="listitem">
Напредне јединице траже веће издатке него јединице нижег нивоа (1 златник по
нивоу). Изузетак су лојалне јединице.
</li></ul></div></div></div></div></div></body></html>
|