This file is indexed.

/usr/share/kodi/addons/pvr.vdr.vnsi/resources/language/resource.language.ru_ru/strings.po is in kodi-pvr-vdr-vnsi 2.6.12-1.

This file is owned by root:root, with mode 0o644.

The actual contents of the file can be viewed below.

  1
  2
  3
  4
  5
  6
  7
  8
  9
 10
 11
 12
 13
 14
 15
 16
 17
 18
 19
 20
 21
 22
 23
 24
 25
 26
 27
 28
 29
 30
 31
 32
 33
 34
 35
 36
 37
 38
 39
 40
 41
 42
 43
 44
 45
 46
 47
 48
 49
 50
 51
 52
 53
 54
 55
 56
 57
 58
 59
 60
 61
 62
 63
 64
 65
 66
 67
 68
 69
 70
 71
 72
 73
 74
 75
 76
 77
 78
 79
 80
 81
 82
 83
 84
 85
 86
 87
 88
 89
 90
 91
 92
 93
 94
 95
 96
 97
 98
 99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
# Kodi Media Center language file
# Addon Name: VDR VNSI Client
# Addon id: pvr.vdr.vnsi
# Addon Provider: FernetMenta, Team Kodi
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: KODI Main\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.kodi.tv/\n"
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Kodi Translation Team\n"
"Language-Team: Russian (Russia) (http://www.transifex.com/projects/p/kodi-main/language/ru_RU/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ru_RU\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"

msgctxt "#30000"
msgid "VDR Hostname or IP"
msgstr "Имя VDR хоста или IP"

msgctxt "#30001"
msgid "VNSI Port"
msgstr "VNSI порт"

msgctxt "#30002"
msgid "Priority"
msgstr "Приоритет"

msgctxt "#30003"
msgid "Character Set Conversion"
msgstr "Конвертирование символов"

msgctxt "#30004"
msgid "Connect timeout (s)"
msgstr "Тайм-аут(ы) соединения"

msgctxt "#30006"
msgid "Read recordings from directory"
msgstr "Читать записи из папки"

msgctxt "#30007"
msgid "VDR recordings directory"
msgstr "Папка записей VDR"

msgctxt "#30008"
msgid "Channel search"
msgstr "Поиск канала"

msgctxt "#30009"
msgid "Channel search - Settings"
msgstr "Поиск канала - Настройка"

msgctxt "#30010"
msgid "Start Channel search"
msgstr "Начать поиск канала"

msgctxt "#30011"
msgid "Source Type"
msgstr "Тип источника"

msgctxt "#30012"
msgid "TV channels"
msgstr "Телеканалы"

msgctxt "#30013"
msgid "Radio channels"
msgstr "Радиостанции"

msgctxt "#30014"
msgid "FTA channels"
msgstr "Открытые каналы"

msgctxt "#30015"
msgid "Scrambled channels"
msgstr "Кодированные каналы"

msgctxt "#30016"
msgid "HD channels"
msgstr "HD каналы"

msgctxt "#30017"
msgid "Country"
msgstr "Страна"

msgctxt "#30018"
msgid "Cable Inversion"
msgstr "Инверсия кабельного"

msgctxt "#30019"
msgid "Cable Symbolrate"
msgstr "Символьная скорость кабельного"

msgctxt "#30020"
msgid "Cable modulation"
msgstr "Модуляция кабельного"

msgctxt "#30021"
msgid "Terr Inversion"
msgstr "Инверсия наземного"

msgctxt "#30022"
msgid "Satellite"
msgstr "Спутниковое"

msgctxt "#30023"
msgid "ATSC Type"
msgstr "Тип ATSC"

msgctxt "#30024"
msgid "Back"
msgstr "Назад"

msgctxt "#30025"
msgid "Channel search - running... %i %%"
msgstr "Идет поиск канала... %i %%"

msgctxt "#30026"
msgid "Type:"
msgstr "Тип:"

msgctxt "#30027"
msgid "Device:"
msgstr "Устройство:"

msgctxt "#30028"
msgid "Scan: %i"
msgstr "Сканировано: %i"

msgctxt "#30029"
msgid "Signal: %i %%"
msgstr "Сигнал: %i %%"

msgctxt "#30030"
msgid "New channels: %i"
msgstr "Новых каналов: %i"

msgctxt "#30031"
msgid "All channels: %i"
msgstr "Всего каналов: %i"

msgctxt "#30032"
msgid "Analog TV"
msgstr "Аналоговое TV"

msgctxt "#30033"
msgid "Analog Radio"
msgstr "Аналоговое радио"

msgctxt "#30034"
msgid "Transponder:"
msgstr "Транспондер:"

msgctxt "#30035"
msgid "New channels"
msgstr "Новые каналы"

msgctxt "#30036"
msgid "Channel search - Finished"
msgstr "Поиск каналов окончен"

msgctxt "#30037"
msgid "No device available - exiting"
msgstr "Устройство недоступно - выход"

msgctxt "#30038"
msgid "No DVB-S2 device available - trying fallback to DVB-S"
msgstr "Нет доступного DVB-S2 устройства - пробую вернуться к DVB-S"

msgctxt "#30039"
msgid "Running"
msgstr "Запуск…"

msgctxt "#30040"
msgid "Stopped"
msgstr "Остановлено"

msgctxt "#30041"
msgid "Finished"
msgstr "Окончено"

msgctxt "#30042"
msgid "Channel search - Canceled"
msgstr "Поиск каналов прерван"

msgctxt "#30043"
msgid "Channel search - Error"
msgstr "Ошибка поиска каналов"

msgctxt "#30044"
msgid "Lost connection to VDR Server"
msgstr "Утеряна связь с сервером VDR"

msgctxt "#30045"
msgid "Connection to VDR Server restored"
msgstr "Установлена связь с сервером VDR"

msgctxt "#30046"
msgid "Create channel groups automatically on the server"
msgstr "Автоматически создать на сервере группы каналов"

msgctxt "#30047"
msgid "Request Timeshift"
msgstr "Запросить сдвиг времени"

msgctxt "#30048"
msgid "Path to channel icons"
msgstr "Путь к значкам каналов"

msgctxt "#30049"
msgid "VDR Server MAC for Wake-on-LAN"
msgstr "VDR Сервер MAC для Wake-on-LAN"

msgctxt "#30100"
msgid "VDR OSD"
msgstr "Экранное меню VDR"

msgctxt "#30101"
msgid "Setup"
msgstr "Настройка"

msgctxt "#30102"
msgid "Controlling OSD - press info to exit"
msgstr "Контролируется OSD - нажмите Информация для выхода"

msgctxt "#30103"
msgid "Select to control OSD"
msgstr "Выберите для контроля OSD"

msgctxt "#30104"
msgid "Timeshift Mode"
msgstr "Режим сдвига времени"

msgctxt "#30105"
msgid "Timeshift Buffer (RAM) x100 MB"
msgstr "Буфер сдвига времени (RAM) x100 МБ"

msgctxt "#30106"
msgid "Timeshift Buffer (File) x1 GB"
msgstr "Буфер сдвига времени (Файл) x1 ГБ"

msgctxt "#30107"
msgid "VDR Admin"
msgstr "Администратор VDR"

msgctxt "#30108"
msgid "Channels"
msgstr "Каналы"

msgctxt "#30109"
msgid "Provider whitelist"
msgstr "Белый лист провайдеров"

msgctxt "#30110"
msgid "Channel blacklist"
msgstr "Черный список канала"

msgctxt "#30111"
msgid "Channel filters"
msgstr "Фильтр канала"

msgctxt "#30112"
msgid "Radio Channels"
msgstr "Радиостанции"

msgctxt "#30113"
msgid "Save filters"
msgstr "Сохранить фильтры"

msgctxt "#30114"
msgid "Provider Unknown"
msgstr "Неизвестный провайдер"

msgctxt "#30201"
msgid "Repeating"
msgstr "Повторение"