/usr/share/kodi/addons/pvr.vdr.vnsi/resources/language/resource.language.es_es/strings.po is in kodi-pvr-vdr-vnsi 2.6.12-1.
This file is owned by root:root, with mode 0o644.
The actual contents of the file can be viewed below.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 | # Kodi Media Center language file
# Addon Name: VDR VNSI Client
# Addon id: pvr.vdr.vnsi
# Addon Provider: FernetMenta, Team Kodi
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: KODI Main\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.kodi.tv/\n"
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Kodi Translation Team\n"
"Language-Team: Spanish (Spain) (http://www.transifex.com/projects/p/kodi-main/language/es_ES/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: es_ES\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
msgctxt "#30000"
msgid "VDR Hostname or IP"
msgstr "Nombre o IP del servidor VDR "
msgctxt "#30001"
msgid "VNSI Port"
msgstr "Puerto VNSI"
msgctxt "#30002"
msgid "Priority"
msgstr "Prioridad"
msgctxt "#30003"
msgid "Character Set Conversion"
msgstr "Conversión de caracteres"
msgctxt "#30004"
msgid "Connect timeout (s)"
msgstr "Tiempo de espera de conexión (s)"
msgctxt "#30006"
msgid "Read recordings from directory"
msgstr "Leer grabaciones en carpeta"
msgctxt "#30007"
msgid "VDR recordings directory"
msgstr "Carpeta para grabaciones de VDR"
msgctxt "#30008"
msgid "Channel search"
msgstr "Buscar canales"
msgctxt "#30009"
msgid "Channel search - Settings"
msgstr "Buscar canales - Ajustes"
msgctxt "#30010"
msgid "Start Channel search"
msgstr "Comenzar Búsqueda de canales"
msgctxt "#30011"
msgid "Source Type"
msgstr "Tipo de origen"
msgctxt "#30012"
msgid "TV channels"
msgstr "Canales TV"
msgctxt "#30013"
msgid "Radio channels"
msgstr "Canales Radio"
msgctxt "#30014"
msgid "FTA channels"
msgstr "Canales en abierto"
msgctxt "#30015"
msgid "Scrambled channels"
msgstr "Canales codificados"
msgctxt "#30016"
msgid "HD channels"
msgstr "Canales HD"
msgctxt "#30017"
msgid "Country"
msgstr "País"
msgctxt "#30018"
msgid "Cable Inversion"
msgstr "Inversión de cable"
msgctxt "#30019"
msgid "Cable Symbolrate"
msgstr "Tasa de símbolos del cable"
msgctxt "#30020"
msgid "Cable modulation"
msgstr "Modulación de cable"
msgctxt "#30021"
msgid "Terr Inversion"
msgstr "Inversión TDT"
msgctxt "#30022"
msgid "Satellite"
msgstr "Satélite"
msgctxt "#30023"
msgid "ATSC Type"
msgstr "Tipo ATSC"
msgctxt "#30024"
msgid "Back"
msgstr "Atrás"
msgctxt "#30025"
msgid "Channel search - running... %i %%"
msgstr "Búsqueda de canales - buscando... %i %%"
msgctxt "#30026"
msgid "Type:"
msgstr "Tipo:"
msgctxt "#30027"
msgid "Device:"
msgstr "Dispositivo:"
msgctxt "#30028"
msgid "Scan: %i"
msgstr "Escanear: %i"
msgctxt "#30029"
msgid "Signal: %i %%"
msgstr "Señal: %i %%"
msgctxt "#30030"
msgid "New channels: %i"
msgstr "Nuevos canales: %i"
msgctxt "#30031"
msgid "All channels: %i"
msgstr "Todos los canales: %i"
msgctxt "#30032"
msgid "Analog TV"
msgstr "TV Analógica"
msgctxt "#30033"
msgid "Analog Radio"
msgstr "Radio Analógica"
msgctxt "#30034"
msgid "Transponder:"
msgstr "Transpondedor:"
msgctxt "#30035"
msgid "New channels"
msgstr "Nuevos canales"
msgctxt "#30036"
msgid "Channel search - Finished"
msgstr "Búsqueda de canales - Finalizada"
msgctxt "#30037"
msgid "No device available - exiting"
msgstr "No hay dispositivo disponible - saliendo"
msgctxt "#30038"
msgid "No DVB-S2 device available - trying fallback to DVB-S"
msgstr "DVB-S2 no disponible - regresando a DVB-S"
msgctxt "#30039"
msgid "Running"
msgstr "Ejecutando"
msgctxt "#30040"
msgid "Stopped"
msgstr "Detenido"
msgctxt "#30041"
msgid "Finished"
msgstr "Finalizado"
msgctxt "#30042"
msgid "Channel search - Canceled"
msgstr "Búsqueda de canales - Cancelada"
msgctxt "#30043"
msgid "Channel search - Error"
msgstr "Búsqueda de canales - Error"
msgctxt "#30044"
msgid "Lost connection to VDR Server"
msgstr "Conexión perdida con el servidor VDR"
msgctxt "#30045"
msgid "Connection to VDR Server restored"
msgstr "Conexión con el servidor VDR restablecida"
msgctxt "#30046"
msgid "Create channel groups automatically on the server"
msgstr "Crear grupos de canales de forma automática en el servidor"
msgctxt "#30047"
msgid "Request Timeshift"
msgstr "Solicitar TimeShift"
msgctxt "#30048"
msgid "Path to channel icons"
msgstr "Ruta a los iconos de canal"
msgctxt "#30049"
msgid "VDR Server MAC for Wake-on-LAN"
msgstr "MAC del servidor VDR para Wake-on-LAN"
msgctxt "#30100"
msgid "VDR OSD"
msgstr "VDR OSD"
msgctxt "#30101"
msgid "Setup"
msgstr "Ajustes"
msgctxt "#30102"
msgid "Controlling OSD - press info to exit"
msgstr "Controlando OSD - pulsa info para salir"
msgctxt "#30103"
msgid "Select to control OSD"
msgstr "Seleccionar para controlar OSD"
msgctxt "#30104"
msgid "Timeshift Mode"
msgstr "Modo TimeShift"
msgctxt "#30105"
msgid "Timeshift Buffer (RAM) x100 MB"
msgstr "Buffer Timeshift (RAM) x100 MB"
msgctxt "#30106"
msgid "Timeshift Buffer (File) x1 GB"
msgstr "Buffer Timeshift Buffer (Archivo) x1 GB"
msgctxt "#30107"
msgid "VDR Admin"
msgstr "Administrador VDR"
msgctxt "#30108"
msgid "Channels"
msgstr "Canales"
msgctxt "#30109"
msgid "Provider whitelist"
msgstr "Lista blanca de proveedores"
msgctxt "#30110"
msgid "Channel blacklist"
msgstr "Lista negra de canales "
msgctxt "#30111"
msgid "Channel filters"
msgstr "Filtro de canales"
msgctxt "#30112"
msgid "Radio Channels"
msgstr "Canales de radio"
msgctxt "#30113"
msgid "Save filters"
msgstr "Guardar filtros"
msgctxt "#30114"
msgid "Provider Unknown"
msgstr "Proveedor Desconocido"
msgctxt "#30200"
msgid "Single"
msgstr "Individual"
msgctxt "#30201"
msgid "Repeating"
msgstr "Repitiendo"
msgctxt "#30202"
msgid "EGP"
msgstr "EPG"
msgctxt "#30203"
msgid "VPS"
msgstr "VPS"
msgctxt "#30204"
msgid "Search EPG"
msgstr "Buscar en EPG"
|