/usr/share/kodi/addons/pvr.mediaportal.tvserver/resources/language/resource.language.et_ee/strings.po is in kodi-pvr-mediaportal-tvserver 2.4.14+dfsg1-1.
This file is owned by root:root, with mode 0o644.
The actual contents of the file can be viewed below.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 | # Kodi Media Center language file
# Addon Name: MediaPortal PVR Client
# Addon id: pvr.mediaportal.tvserver
# Addon Provider: Marcel Groothuis
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: KODI Main\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.kodi.tv/\n"
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Kodi Translation Team\n"
"Language-Team: Estonian (Estonia) (http://www.transifex.com/projects/p/kodi-main/language/et_EE/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: et_EE\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
msgctxt "#30000"
msgid "Mediaportal Hostname"
msgstr "Mediaportal hosti nimi"
msgctxt "#30001"
msgid "Mediaportal Kodi plugin Port"
msgstr "Mediaportal Kodi plugina port"
msgctxt "#30002"
msgid "Free-to-air only"
msgstr "Ainult vabalevi"
msgctxt "#30003"
msgid "Include Radio"
msgstr "Hõlma raadio"
msgctxt "#30004"
msgid "Fast channel switching (don't stop timeshift)"
msgstr "Kiire kanali vahetus (ära peata ajanihutust)"
msgctxt "#30005"
msgid "Connect timeout (s)"
msgstr "Ühenduse aegumine (s)"
msgctxt "#30006"
msgid "Import only TV Channels from group"
msgstr "Impordi grupist ainult TV kanalid"
msgctxt "#30007"
msgid "Import only Radio Channels from group"
msgstr "Impordi grupist ainult raadio kanalid"
msgctxt "#30008"
msgid "Convert hostname to IP-adress"
msgstr "Muuda hosti nimi IP aadressiks"
msgctxt "#30009"
msgid "EPG: Read genre strings (slow)"
msgstr "EPG: Loe žanri stringid (aeglane)"
msgctxt "#30010"
msgid "Wait time after tuning a channel (ms)"
msgstr "Viivitus peale häälestust (ms)"
msgctxt "#30015"
msgid "Streaming method"
msgstr "Voogesitus meetod"
msgctxt "#30016"
msgid "Windows user account (SMB)"
msgstr "Windowsi kasutaja konto (SMB)"
msgctxt "#30017"
msgid "Windows password (SMB)"
msgstr "Windowsi salasõna (SMB)"
msgctxt "#30018"
msgid "Use RTSP streaming"
msgstr "Kasuta RTSP voogesitust"
msgctxt "#30040"
msgid "Connection"
msgstr "Ühendus"
msgctxt "#30041"
msgid "MediaPortal"
msgstr "MediaPortal"
msgctxt "#30042"
msgid "Playback"
msgstr "Taasesitus"
msgctxt "#30050"
msgid "Your TVServerKodi version '%s' is too old. Please upgrade to '%s' or higher!"
msgstr "Sinu TVServerKodi versioon '%s' on liiga vana. Palun uuenda '%s' või uuema peale!"
msgctxt "#30051"
msgid "Your TVServerKodi version is too old. Please upgrade to '%s' or higher!"
msgstr "Sinu TVServerKodi versioon on liiga vana. Palun uuenda '%s' või uuema peale!"
msgctxt "#30052"
msgid "Recording playback failed. Empty URL of filename."
msgstr "Salvestise esitlus nurjus. Tühi URL või faili nimi."
msgctxt "#30060"
msgid "All cards are busy"
msgstr "Kõik kaardid on hõivatud"
msgctxt "#30061"
msgid "Channel is scrambled"
msgstr "Kanal on krüpteeritud"
msgctxt "#30062"
msgid "No video or audio detected"
msgstr "Videot ega heli ei leitud"
msgctxt "#30063"
msgid "No signal detected"
msgstr "Signaali ei leitud"
msgctxt "#30064"
msgid "Unknown error"
msgstr "Tundmatu tõrge"
msgctxt "#30065"
msgid "Unable to start graph"
msgstr "Graafiku käivitamine nurjus"
msgctxt "#30066"
msgid "Unknown channel"
msgstr "Tundmatu kanal"
msgctxt "#30067"
msgid "No tuning details"
msgstr "Häälestuse detailid puuduvad"
msgctxt "#30068"
msgid "Channel is not mapped to any card"
msgstr "Kanal pole ühegi kaardiga seotud"
msgctxt "#30069"
msgid "Card is disabled"
msgstr "Kaart on keelatud"
msgctxt "#30070"
msgid "Connection to slave failed"
msgstr "Alluvaga ühenduse loomine nurjus"
msgctxt "#30071"
msgid "Not the owner"
msgstr "Ei ole omanik"
msgctxt "#30072"
msgid "Graph building failed"
msgstr "Graafiku ehitamine nurjus"
msgctxt "#30073"
msgid "SW Encoder missing"
msgstr "Tarkvaraline kodeerija puudub"
msgctxt "#30074"
msgid "No free disk space"
msgstr "Kettaruum on otsas"
msgctxt "#30075"
msgid "No PMT found"
msgstr "PMT ei leitud"
msgctxt "#30102"
msgid "Airtime"
msgstr "Eetriaeg"
msgctxt "#30103"
msgid "Channels"
msgstr "Kanalid"
msgctxt "#30104"
msgid "Keep"
msgstr "Jäta alles"
msgctxt "#30122"
msgid "Manual"
msgstr "Käsitsi"
msgctxt "#30132"
msgid "Days"
msgstr "päeva"
msgctxt "#30133"
msgid "Always"
msgstr "Alati"
|