/usr/share/kodi/addons/pvr.dvbviewer/resources/language/resource.language.sr_rs@latin/strings.po is in kodi-pvr-dvbviewer 2.4.6+dfsg1-1.
This file is owned by root:root, with mode 0o644.
The actual contents of the file can be viewed below.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 | # Kodi Media Center language file
# Addon Name: DVBViewer Client
# Addon id: pvr.dvbviewer
# Addon Provider: A600, Manuel Mausz
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: KODI Main\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.kodi.tv/\n"
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Kodi Translation Team\n"
"Language-Team: Serbian (Latin) (Serbia) (http://www.transifex.com/projects/p/kodi-main/language/sr_RS@latin/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sr_RS@latin\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
msgctxt "#30000"
msgid "DVBViewer Recording Service IP Address"
msgstr "IP Adresa Servisa Snimanja DVBViewer-a"
msgctxt "#30001"
msgid "Webinterface Port"
msgstr "Port Web interfejsa"
msgctxt "#30002"
msgid "Username"
msgstr "Korisničko ime"
msgctxt "#30003"
msgid "Password"
msgstr "Lozinka"
msgctxt "#30010"
msgid "Use favourites instead of channel list"
msgstr "Koristi omiljeno umesto liste kanala"
msgctxt "#30011"
msgid "Use local favourites file"
msgstr "Koristi lokalnu datoteku omiljeno"
msgctxt "#30012"
msgid "Select the favourites.xml file"
msgstr "Odaberite datoteku favourites.xml"
msgctxt "#30020"
msgid "Enable Timeshift"
msgstr "Omogući pomeraj vremena"
msgctxt "#30021"
msgid "Timeshift buffer path"
msgstr "Putanja međumemorije pomeraja vremena"
msgctxt "#30030"
msgid "Use RTSP streaming for live TV"
msgstr "Koristi RTSP strimovanje za TV uživo"
msgctxt "#30040"
msgid "Enable low performance mode (disables logos & thumbnails)"
msgstr "Omogući režim niskih performansi (onemogućuje logoe & sličice)"
msgctxt "#30050"
msgid "Group recordings"
msgstr "Grupno snimanje"
msgctxt "#30051"
msgid "disabled"
msgstr "onemogućeno"
msgctxt "#30052"
msgid "by recording directory"
msgstr "po fascikli snimanja"
msgctxt "#30053"
msgid "by recording date"
msgstr "po datumu snimanja"
msgctxt "#30054"
msgid "by first letter"
msgstr "po prvom slovu"
msgctxt "#30055"
msgid "by tv channel"
msgstr "po tv kanalu"
msgctxt "#30056"
msgid "by series"
msgstr "po seriji"
msgctxt "#30060"
msgid "Put outline (e.g. subtitles) before plot"
msgstr "Postavi kratak pregled (npr. titlove) pre opisa"
msgctxt "#30061"
msgid "Never"
msgstr "Nikada"
msgctxt "#30062"
msgid "In EPG only"
msgstr "Samo u EPG-u"
msgctxt "#30063"
msgid "In recordings only"
msgstr "Samo u snimcima"
msgctxt "#30064"
msgid "Always"
msgstr "Uvek"
msgctxt "#30100"
msgid "General"
msgstr "Opšte"
msgctxt "#30101"
msgid "Advanced"
msgstr "Napredno"
msgctxt "#30102"
msgid "Recordings"
msgstr "Snimci"
msgctxt "#30500"
msgid "Unable to connect to the DVBViewer Recording Service"
msgstr "Nije moguće povezivanje sa Servisom Snimanja DVBViewer-a"
msgctxt "#30501"
msgid "DVBViewer Recording Service version %s or higher required"
msgstr "Potrebna je %s ili veća verzija Servisa Snimanja DVBViewer-a"
msgctxt "#30502"
msgid "Unable to parse channel list"
msgstr "Nije moguće raščlaniti listu kanala"
msgctxt "#30503"
msgid "Check Kodi log for more information"
msgstr "Proverite Kodi evidenciju za više informacija."
msgctxt "#30504"
msgid "Unable to open local favourites.xml"
msgstr "Nije moguće otvaranje lokalnog favourites.xml"
msgctxt "#30505"
msgid "Unable to parse favourites list"
msgstr "Nije moguće raščlaniti listu omiljeno"
msgctxt "#30506"
msgid "Unable to parse timer list"
msgstr "Nije moguće raščlaniti listu tajmera"
msgctxt "#30507"
msgid "Please reset the EPG database and restart Kodi afterwards"
msgstr "Molimo ponovo pokrenite EPG bazu podataka a zatim ponovo pokrenite Kodi"
|