This file is indexed.

/usr/share/doc/ifrench-gut/ALIRE is in ifrench-gut 1:1.0-32.

This file is owned by root:root, with mode 0o644.

The actual contents of the file can be viewed below.

  1
  2
  3
  4
  5
  6
  7
  8
  9
 10
 11
 12
 13
 14
 15
 16
 17
 18
 19
 20
 21
 22
 23
 24
 25
 26
 27
 28
 29
 30
 31
 32
 33
 34
 35
 36
 37
 38
 39
 40
 41
 42
 43
 44
 45
 46
 47
 48
 49
 50
 51
 52
 53
 54
 55
 56
 57
 58
 59
 60
 61
 62
 63
 64
 65
 66
 67
 68
 69
 70
 71
 72
 73
 74
 75
 76
 77
 78
 79
 80
 81
 82
 83
 84
 85
 86
 87
 88
 89
 90
 91
 92
 93
 94
 95
 96
 97
 98
 99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
Francais-GUTenberg v1.0
***********************

Francais-GUTenberg forme, avec le programme ISPELL, un système de
correction automatique de l'orthographe du français.  Ce programme est
distribué sous la licence GPL-2 (voir les fichiers GPL.fr et GPL.en) par
Christophe Pythoud (Christophe.Pythoud@ling.unil.ch) et l'Association
GUTenberg (http://www.gutenberg.eu.org/).

Documentation
-------------

Le fichier reference.pdf (dans le répertoire docs) constitue la documentation
complète de Francais-GUTenberg.  Ce document contient des informations
détaillées sur l'utilisation et l'installation de Francais-GUTenberg.  Les
lignes qui suivent présentent, en abrégé, les étapes de l'installation du
correcteur.


Configuration de ISPELL
-----------------------

Pour utiliser Francais-GUTenberg, vous devrez probablement recompiler
ISPELL.  Les deux paramètres suivants doivent être précisés dans local.h :

#undef  NO8BIT
#define MASKBITS 64

Reportez-vous à la documentation de Francais-GUTenberg ou de ISPELL pour
plus d'informations.


Quelle version de ISPELL
------------------------

Francais-GUTenberg a été testé avec ISPELL 3.1.20 sur des machines Unix
(Linux).  Il fonctionnera peut-être avec une version antérieure de ISPELL
ou sous d'autres systèmes d'exploitation, mais ce n'est en aucun cas
garanti.


Création du dictionnaire
------------------------

Le dictionnaire de Francais-GUTenberg est créé par le programme
'makehash', un script Perl interactif.

(Reportez-vous à reference.pdf si vous souhaitez effectuer une
installation manuelle.)

Finir l'installation
--------------------

Si l'exécution de 'makehash' s'est achevée sans incident, vous disposerez,
dans le répertoire racine de la distribution, d'un fichier 'francais.hash'.
Copiez-le, ainsi que 'francais.aff' dans le répertoire où ISPELL va
chercher ses dictionnaires (cela peut être : /usr/lib, /usr/local/lib,
/usr/lib/ispell, /usr/local/lib/ispell, etc.).

Pour la correction, depuis la ligne de commande, de fichier TeX contenant
des caractères huit bits, voir la documentation de Francais-GUTenberg pour
plus de détails.


Signaler des anomalies
----------------------

Bien que cette version de Francais-GUTenberg ait fait l'objet de longs
développements et tests, il est malheureusement toujours possible que
quelques problèmes subsistent.  Si c'est la cas, ils seront de deux types : 

- un mot du dictionnaire est mal orthographié ;
- un mot que vous utilisez est absent du dictionnaire.

Dans le premier cas, il faut absolument me signaler la chose !  Bien que 
des efforts importants aient été consacrés à vérifier la validité des
entrées du dictionnaire, certaines erreurs peuvent subsister.

Dans le second cas, il faut bien distinguer deux états de faits :

- le mot appartient au vocabulaire courant et il convient de m'en faire
  part ; 

- le mot appartient au vocabulaire spécialisé d'une profession ou d'un
  domaine scientifique, auquel cas il faudrait envisager la création d'un
  dictionnaire spécialisé (voir la documentation de Francais-GUTenberg).


Comment signaler anomalies et problèmes
---------------------------------------

Vous pouvez m'envoyer un courrier privé, décrivant le problème que vous
rencontrez, à l'adresse suivante : Christophe.Pythoud@ling.unil.ch

Si vous souhaitez participer plus activement à l'élaboration de
Francais-GUTenberg, vous pouvez vous abonner à la liste de discussion
dico-francais-gutenberg en envoyant un message contenant :

   sub dico-francais-gutenberg <Prénom> <Nom>

à l'adresse sympa@cru.fr


Dictionnaires mis à jour
------------------------

Des adjonctions sont parfois effectuées dans les dictionnaires entre
deux distributions.  Vous trouverez la liste des dictionnaires mis à jour
à l'adresse : http://www.unil.ch/ling/cp/frgut-dicos.html

---------------------------------------------------------------------------

Lausanne, le 7 juin 1999.
Christophe Pythoud (Christophe.Pythoud@ling.unil.ch)