This file is indexed.

/usr/lib/python2.7/dist-packages/trytond/modules/project_invoice/locale/de.po is in tryton-modules-project-invoice 4.2.0-1.

This file is owned by root:root, with mode 0o644.

The actual contents of the file can be viewed below.

  1
  2
  3
  4
  5
  6
  7
  8
  9
 10
 11
 12
 13
 14
 15
 16
 17
 18
 19
 20
 21
 22
 23
 24
 25
 26
 27
 28
 29
 30
 31
 32
 33
 34
 35
 36
 37
 38
 39
 40
 41
 42
 43
 44
 45
 46
 47
 48
 49
 50
 51
 52
 53
 54
 55
 56
 57
 58
 59
 60
 61
 62
 63
 64
 65
 66
 67
 68
 69
 70
 71
 72
 73
 74
 75
 76
 77
 78
 79
 80
 81
 82
 83
 84
 85
 86
 87
 88
 89
 90
 91
 92
 93
 94
 95
 96
 97
 98
 99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
# 
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"

msgctxt "error:project.work:"
msgid "There is no list price on work \"%s\"."
msgstr "Fehlender Listenpreis für Aufgabe \"%s\"."

msgctxt "error:project.work:"
msgid "There is no party on work \"%s\"."
msgstr "Fehlende Partei für Aufgabe \"%s\"."

msgctxt "error:project.work:"
msgid "There is no product on work \"%s\"."
msgstr "Fehlende Variante für Aufgabe \"%s\"."

msgctxt "error:timesheet.line:"
msgid "You can not delete invoiced line."
msgstr "Abgrechnete Zeilen können nicht gelöscht werden."

msgctxt "error:timesheet.line:"
msgid "You can not modify invoiced line."
msgstr "Eine abgerechnete Zeile kann nicht geändert werden."

msgctxt "field:project.work,duration_to_invoice:"
msgid "Duration to Invoice"
msgstr "Fakturierbare Zeit"

msgctxt "field:project.work,invoice_line:"
msgid "Invoice Line"
msgstr "Rechnungsposition"

msgctxt "field:project.work,invoice_method:"
msgid "Invoice Method"
msgstr "Methode Rechnungsstellung"

msgctxt "field:project.work,invoiced_amount:"
msgid "Invoiced Amount"
msgstr "Abgerechneter Betrag"

msgctxt "field:project.work,invoiced_duration:"
msgid "Invoiced Duration"
msgstr "Fakturierte Zeit"

msgctxt "field:project.work,invoiced_progress:"
msgid "Invoiced Progress"
msgstr "Fakturierter Forstschritt"

msgctxt "field:project.work,project_invoice_method:"
msgid "Invoice Method"
msgstr "Methode Rechnungsstellung"

msgctxt "field:project.work.invoiced_progress,create_date:"
msgid "Create Date"
msgstr "Erstellungsdatum"

msgctxt "field:project.work.invoiced_progress,create_uid:"
msgid "Create User"
msgstr "Erstellt durch"

msgctxt "field:project.work.invoiced_progress,effort_duration:"
msgid "Effort"
msgstr "Zeitaufwand"

msgctxt "field:project.work.invoiced_progress,id:"
msgid "ID"
msgstr "ID"

msgctxt "field:project.work.invoiced_progress,invoice_line:"
msgid "Invoice Line"
msgstr "Rechnungsposition"

msgctxt "field:project.work.invoiced_progress,rec_name:"
msgid "Name"
msgstr "Name"

msgctxt "field:project.work.invoiced_progress,work:"
msgid "Work"
msgstr "Tätigkeit"

msgctxt "field:project.work.invoiced_progress,write_date:"
msgid "Write Date"
msgstr "Zuletzt geändert"

msgctxt "field:project.work.invoiced_progress,write_uid:"
msgid "Write User"
msgstr "Letzte Änderung durch"

msgctxt "field:timesheet.line,invoice_line:"
msgid "Invoice Line"
msgstr "Rechnungsposition"

msgctxt "model:ir.action,name:act_timesheet_line_form_invoice"
msgid "Timesheet Lines"
msgstr "Zeitpositionen"

msgctxt "model:ir.action,name:open_invoice"
msgid "Invoices"
msgstr "Rechnungsausgang"

msgctxt "model:project.work.invoiced_progress,name:"
msgid "Work Invoiced Progress"
msgstr "Nach Forstschritt fakturierte Aufgabe"

msgctxt "model:res.group,name:group_project_invoice"
msgid "Project Invoice"
msgstr "Projekt Fakturierung"

msgctxt "selection:project.work,invoice_method:"
msgid "Manual"
msgstr "Manuell"

msgctxt "selection:project.work,invoice_method:"
msgid "On Effort"
msgstr "Nach veranschlagtem Aufwand"

msgctxt "selection:project.work,invoice_method:"
msgid "On Progress"
msgstr "Nach Fortschritt"

msgctxt "selection:project.work,invoice_method:"
msgid "On Timesheet"
msgstr "Nach erfasstem Aufwand"

msgctxt "selection:project.work,project_invoice_method:"
msgid "Manual"
msgstr "Manuell"

msgctxt "selection:project.work,project_invoice_method:"
msgid "On Effort"
msgstr "Nach veranschlagtem Aufwand"

msgctxt "selection:project.work,project_invoice_method:"
msgid "On Progress"
msgstr "Nach Fortschritt"

msgctxt "selection:project.work,project_invoice_method:"
msgid "On Timesheet"
msgstr "Nach erfasstem Aufwand"

msgctxt "view:project.work:"
msgid "Invoice"
msgstr "Rechnung erstellen"

msgctxt "view:project.work.invoiced_progress:"
msgid "Work Invoiced Progress"
msgstr "Nach Forstschritt fakturierte Aufgabe"

msgctxt "view:project.work.invoiced_progress:"
msgid "Work Invoiced Progresses"
msgstr "Nach Forstschritt fakturierte Aufgaben"