/usr/share/help/cs/gedit/gedit-spellcheck.page is in gedit-common 3.22.0-2.
This file is owned by root:root, with mode 0o644.
The actual contents of the file can be viewed below.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<page xmlns="http://projectmallard.org/1.0/" type="topic" style="task" id="gedit-spellcheck" xml:lang="cs">
<info>
<link type="guide" xref="gedit-plugin-guide#gedit-default-plugins"/>
<desc>Jak v souborech zkontrolovat pravopisné chyby.</desc>
<revision pkgversion="3.8" date="2013-02-24" status="review"/>
<revision pkgversion="3.8" date="2013-03-21" status="review"/>
<credit type="author">
<name>Jim Campbell</name>
<email>jcampbell@gnome.org</email>
</credit>
<credit type="author">
<name>Baptiste Mille-Mathias</name>
<email>baptistem@gnome.org</email>
</credit>
<credit type="author">
<name>Sindhu S</name>
<email>sindhus@live.in</email>
</credit>
<include xmlns="http://www.w3.org/2001/XInclude" href="legal.xml"/>
<mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
<mal:name>Marek Černocký</mal:name>
<mal:email>marek@manet.cz</mal:email>
<mal:years>2009, 2014.</mal:years>
</mal:credit>
<mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
<mal:name>Lucas Lommer</mal:name>
<mal:email>llommer@svn.gnome.org</mal:email>
<mal:years>2009.</mal:years>
</mal:credit>
</info>
<title>Kontrola pravopisu ve vašich dokumentech</title>
<section id="enable-spell-check">
<title>Povolení kontroly pravopisu</title>
<p>Funkce kontroly pravopisu je v editoru <app>gedit</app> poskytována v podobě zásuvného modulu, který může být povolen podle potřeby. Povolit jej lze následovně:</p>
<steps>
<item>
<p>Vyberte <guiseq><gui style="menu">gedit</gui> <gui style="menuitem">Předvolby</gui> <gui style="tab">Zásuvné moduly</gui></guiseq>.</p>
</item>
<item>
<p>Zaškrtnutím <gui style="menuitem">Kontrola pravopisu</gui> zásuvný modul povolíte.</p>
</item>
</steps>
</section>
<section id="spell-check">
<title>Kontrola pravopisu ve vašich dokumentech</title>
<p>Jak zkontrolovat, jestli nejsou v dokumentu pravopisně nesprávná slova:</p>
<steps>
<item>
<p>Vyberte <guiseq><gui style="menu">Nástroje</gui> <gui style="menuitem">Zkontrolovat pravopis</gui></guiseq>.</p>
</item>
</steps>
<note style="tip">
<p>Aby <app>gedit</app> v dokumentu automaticky průběžně označoval pravopisně nesprávná slova, vyberte <guiseq><gui style="menu">Nástroje</gui> <gui style="menuitem">Zvýrazňovat pravopisné chyby</gui></guiseq>.</p>
</note>
</section>
<section id="use-spell-check">
<title>Používání kontroly pravopisu</title>
<p>V dialogovém okně kontroly pravopisu můžete chybné slovo nechat nahradit jeho správnou alternativou. Odhalené chybné slovo je zobrazeno tučně vedle <gui>Chybné slovo:</gui>. Při opravě můžete použít následující postupy:</p>
<list>
<item>
<p>Do pole <gui style="input">Změnit na:</gui> můžete zadat nové slovo a pomocí <gui style="button">Zkontrolovat slovo</gui> ověřit, jestli jste ho zadali správně.</p>
</item>
<item>
<p>V seznamu <gui style="menu">Návrhy:</gui> jsou uvedeny dostupné náhrady za chybné slovo.</p>
</item>
<item>
<p>Pomocí <gui style="button">Ignorovat</gui> můžete přeskočit kontrolu <em>tohoto</em> výskytu aktuálního slova.</p>
</item>
<item>
<p>Pomocí <gui style="button">Ignorovat vše</gui> můžete přeskočit kontrolu <em>všech</em> výskytů aktuálního slova.</p>
</item>
<item>
<p>Pomocí <gui style="button">Změnit</gui> můžete <em>tento</em> výskyt chybného nebo nerozpoznaného slova nahradit některým slovem v seznamu <gui style="menuitem">Návrhy:</gui>.</p>
</item>
<item>
<p>Pomocí <gui style="button">Změnit vše</gui> můžete nahradit <em>všechny</em> výskyty chybného nebo nerozpoznaného slova některým slovem ze seznamu <gui style="button">Návrhy:</gui>.</p>
</item>
<item>
<p><gui style="button">Přidat slovo</gui> umožňuje přidat aktuální slovo do <gui>Uživatelského slovníku</gui> aplikace <app>gedit</app>. Díky tomu, že slovo přidáte do <gui>Uživatelského slovníku</gui>, <app>gedit</app> jej napříště rozpozná a nebude jej označovat jako chybné.</p>
</item>
</list>
</section>
<section id="define-spell-check-language">
<title>Určení jazyka použitého při kontrolu pravopisu</title>
<p>Ve výchozím stavu používá <app>gedit</app> ke kontrole pravopisu v dokumentu váš aktuální jazyk. Pokud potřebujete použít jiný jazyk, zvolte <guiseq><gui style="menu">Nástroje</gui> <gui style="menuitem">Natavit jazyk…</gui></guiseq> a vyberte si požadovaný jazyk.</p>
</section>
<section id="dict">
<title>Slovníky</title>
<p><app>gedit</app> používá <link href="http://www.abisource.com/projects/enchant/">Enchant</link>, což je drobná systémová pomůcka pro kontrolu pravopisu. Enchant umí využít ke kontrole různé slovníky. Dvěma z nich jsou <em>Hunspell</em> a <em>Aspell</em>.</p>
<p>Jestliže jazyk, který chcete používat, není pro <app>gedit</app> dostupný, použijte instalátor softwaru nebo správce balíčků k instalaci potřebné podpory slovníků.</p>
</section>
</page>
|