/usr/share/dia/sheets/Cybernetics.sheet is in dia-common 0.97.3+git20160930-6.
This file is owned by root:root, with mode 0o644.
The actual contents of the file can be viewed below.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762 763 764 765 766 767 768 769 770 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800 801 802 803 804 805 806 807 808 809 810 811 812 813 814 815 816 817 818 819 820 821 822 823 824 825 826 827 828 829 830 831 832 833 834 835 836 837 838 839 840 841 842 843 844 845 846 847 848 849 850 851 852 853 854 855 856 857 858 859 860 861 862 863 864 865 866 867 868 869 870 871 872 873 874 875 876 877 878 879 880 881 882 883 884 885 886 887 888 889 890 891 892 893 894 895 896 897 898 899 900 901 902 903 904 905 906 907 908 909 910 911 912 913 914 915 916 917 918 919 920 921 922 923 924 925 926 927 928 929 930 931 932 933 934 935 936 937 938 939 940 941 942 943 944 945 946 947 948 949 950 951 952 953 954 955 956 957 958 959 960 961 962 963 964 965 966 967 968 969 970 971 972 973 974 975 976 977 978 979 980 981 982 983 984 985 986 987 988 989 990 991 992 993 994 995 996 997 998 999 1000 1001 1002 1003 1004 1005 1006 1007 1008 1009 1010 1011 1012 1013 1014 1015 1016 1017 1018 1019 1020 1021 1022 1023 1024 1025 1026 1027 1028 1029 1030 1031 1032 1033 1034 1035 1036 1037 1038 1039 1040 1041 1042 1043 1044 1045 1046 1047 1048 1049 1050 1051 1052 1053 1054 1055 1056 1057 1058 1059 1060 1061 1062 1063 1064 1065 1066 1067 1068 1069 1070 1071 1072 1073 1074 1075 1076 1077 1078 1079 1080 1081 1082 1083 1084 1085 1086 1087 1088 1089 1090 1091 1092 1093 1094 1095 1096 1097 1098 1099 1100 1101 1102 1103 1104 1105 1106 1107 1108 1109 1110 1111 1112 1113 1114 1115 1116 1117 1118 1119 1120 1121 1122 1123 1124 1125 1126 1127 1128 1129 1130 1131 1132 1133 1134 1135 1136 1137 1138 1139 1140 1141 1142 1143 1144 1145 1146 1147 1148 1149 1150 1151 1152 1153 1154 1155 1156 1157 1158 1159 1160 1161 1162 1163 1164 1165 1166 1167 1168 1169 1170 1171 1172 1173 1174 1175 1176 1177 1178 1179 1180 1181 1182 1183 1184 1185 1186 1187 1188 1189 1190 1191 1192 1193 1194 1195 1196 1197 1198 1199 1200 1201 1202 1203 1204 1205 1206 1207 1208 1209 1210 1211 1212 1213 1214 1215 1216 1217 1218 1219 1220 1221 1222 1223 1224 1225 1226 1227 1228 1229 1230 1231 1232 1233 1234 1235 1236 1237 1238 1239 1240 1241 1242 1243 1244 1245 1246 1247 1248 1249 1250 1251 1252 1253 1254 1255 1256 1257 1258 1259 1260 1261 1262 1263 1264 1265 1266 1267 1268 1269 1270 1271 1272 1273 1274 1275 1276 1277 1278 1279 1280 1281 1282 1283 1284 | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<sheet xmlns="http://www.lysator.liu.se/~alla/dia/dia-sheet-ns">
<name>Cybernetics</name>
<name xml:lang="ast">Cibernética</name>
<name xml:lang="bg">Кибернетика</name>
<name xml:lang="bs">Kibernetika</name>
<name xml:lang="ca">Cibernètica</name>
<name xml:lang="ca@valencia">Cibernètica</name>
<name xml:lang="cs">Kybernetika</name>
<name xml:lang="de">Kybernetik</name>
<name xml:lang="dz">སའི་བར་ནེ་ཊིཀསི་</name>
<name xml:lang="el">Κυβερνητική</name>
<name xml:lang="en_CA">Cybernetics</name>
<name xml:lang="en_GB">Cybernetics</name>
<name xml:lang="es">Cibernética</name>
<name xml:lang="eu">Zibernetika</name>
<name xml:lang="fi">Kybernetiikka</name>
<name xml:lang="fr">Cybernétique</name>
<name xml:lang="gl">Cibernética</name>
<name xml:lang="hr">Kibernetika</name>
<name xml:lang="hu">Kibernetika</name>
<name xml:lang="id">Sibernetika</name>
<name xml:lang="it">Cibernetica</name>
<name xml:lang="ja">サイバネティックス</name>
<name xml:lang="ko">인공두뇌학(Cybernetics)</name>
<name xml:lang="lt">Kibernetika</name>
<name xml:lang="lv">Kibernētika</name>
<name xml:lang="mr">Cybernetics</name>
<name xml:lang="ne">साइबरनेटिक्स</name>
<name xml:lang="nl">Cybernetica</name>
<name xml:lang="oc">Cybernétique</name>
<name xml:lang="pl">Cybernetyka</name>
<name xml:lang="pt">Cibernéticos</name>
<name xml:lang="pt_BR">Cibernética</name>
<name xml:lang="ro">Cibernetice</name>
<name xml:lang="ru">Кибернетика</name>
<name xml:lang="sk">Kybernetika</name>
<name xml:lang="sl">Kibernetika</name>
<name xml:lang="sr">Кибернетика</name>
<name xml:lang="sr@latin">Kibernetika</name>
<name xml:lang="sv">Cybernetik</name>
<name xml:lang="uk">Кібернетика</name>
<name xml:lang="vi">Điều khiển học</name>
<name xml:lang="zh_CN">控制论</name>
<name xml:lang="zh_HK">控制論</name>
<name xml:lang="zh_TW">控制論</name>
<description>Elements of cybernetic circuits</description>
<description xml:lang="ast">Elementos de circuitos cibernéticos</description>
<description xml:lang="bg">Елементи на кибернетични вериги</description>
<description xml:lang="bs">Dijelovi kibernetičkih kola</description>
<description xml:lang="ca">Elements de circuits cibernètics</description>
<description xml:lang="ca@valencia">Elements de circuits cibernètics</description>
<description xml:lang="cs">Komponenty kybernetických schémat</description>
<description xml:lang="de">Komponenten für kybernetische Schaltkreise</description>
<description xml:lang="dz">སའི་བར་ནེ་ཊིཀ་གློག་ལམ་གྱི་ཆ་ཤས་</description>
<description xml:lang="el">Στοιχεία κυκλωμάτων κυβερνητικής</description>
<description xml:lang="en_CA">Elements of cybernetic circuits</description>
<description xml:lang="en_GB">Elements of cybernetic circuits</description>
<description xml:lang="es">Elementos de circuitos cibernéticos</description>
<description xml:lang="eu">Zirkuitu zibernetikoetako elementuak</description>
<description xml:lang="fi">Komponentit kybernetiikkapiireihin</description>
<description xml:lang="fr">Composants de circuits cybernétiques</description>
<description xml:lang="gl">Elementos de circuítos cibernéticos</description>
<description xml:lang="hr">Komponente kibernetičkih krugova</description>
<description xml:lang="hu">Kibernetikus áramköri elemek</description>
<description xml:lang="id">Elemen sirkuit sibernetika</description>
<description xml:lang="it">Elementi di circuiti cibernetici</description>
<description xml:lang="ja">サイバネティックス回路の部品</description>
<description xml:lang="ko">인공두뇌학 회로의 요소</description>
<description xml:lang="lt">Kibernetinių schemų elementai</description>
<description xml:lang="lv">Kibernētikas shēmu elementi</description>
<description xml:lang="ne">साइबरनेटिक्स सर्किटहरूको तत्वहरू</description>
<description xml:lang="nl">Componenten van cybernetische circuits</description>
<description xml:lang="oc">Components de circuits cybernétiques</description>
<description xml:lang="pl">Komponenty do budowy obwodów cybernetycznych</description>
<description xml:lang="pt">Elementos de circuitos cibernéticos</description>
<description xml:lang="pt_BR">Componentes para circuitos cibernéticos</description>
<description xml:lang="ro">Elemente ale circuitelor cibernetice</description>
<description xml:lang="ru">Компоненты кибернетических цепей</description>
<description xml:lang="sk">Komponenty pre kybernetické obvody</description>
<description xml:lang="sl">Komponente za kibernetična vezja</description>
<description xml:lang="sr">Делови кибернетичких кола</description>
<description xml:lang="sr@latin">Delovi kibernetičkih kola</description>
<description xml:lang="sv">Element i cybernetiska kretsar</description>
<description xml:lang="uk">Елементи кібернетичних мереж</description>
<description xml:lang="vi">Thành phần cho mạch điện điều khiển học</description>
<description xml:lang="zh_CN">控制电路的部件</description>
<description xml:lang="zh_HK">控制電路圖的元件</description>
<description xml:lang="zh_TW">控制電路圖的元件</description>
<contents>
<object name="Cybernetics - l-sens">
<description>Sensor — left</description>
<description xml:lang="bs">Senzor — lijevo</description>
<description xml:lang="ca">Sensor — esquerra</description>
<description xml:lang="ca@valencia">Sensor — esquerra</description>
<description xml:lang="cs">Čidlo – vlevo</description>
<description xml:lang="de">Sensor — links</description>
<description xml:lang="el">Αισθητήρας - αριστερός</description>
<description xml:lang="es">Sensor - izquierdo</description>
<description xml:lang="hu">Szenzor – bal</description>
<description xml:lang="id">Sensor — kiri</description>
<description xml:lang="ja">センサー — 左</description>
<description xml:lang="lt">Sensorius — kairė</description>
<description xml:lang="lv">Sensors — pa kreisi</description>
<description xml:lang="nb">Sensor – venstre</description>
<description xml:lang="pt">Sensor — esquerdo</description>
<description xml:lang="pt_BR">Sensor — esquerda</description>
<description xml:lang="ro">Senzor — stânga</description>
<description xml:lang="sl">Tipalo — levo</description>
<description xml:lang="sr">Сензор — леви</description>
<description xml:lang="sr@latin">Senzor — levi</description>
<description xml:lang="sv">Sensor — vänster</description>
<description xml:lang="uk">Датчик — зліва</description>
<description xml:lang="zh_CN">传感器 — (左)</description>
<description xml:lang="zh_HK">偵測器 — 左</description>
<description xml:lang="zh_TW">偵測器 — 左</description>
</object>
<object name="Cybernetics - r-sens">
<description>Sensor — right</description>
<description xml:lang="bs">Senzor — desno</description>
<description xml:lang="ca">Sensor — dreta</description>
<description xml:lang="ca@valencia">Sensor — dreta</description>
<description xml:lang="cs">Čidlo – vpravo</description>
<description xml:lang="de">Sensor — rechts</description>
<description xml:lang="el">Αισθητήρας - δεξιός</description>
<description xml:lang="es">Sensor derecho</description>
<description xml:lang="hu">Szenzor – jobb</description>
<description xml:lang="id">Sensor — kanan</description>
<description xml:lang="ja">センサー — 右</description>
<description xml:lang="lt">Sensorius — dešinė</description>
<description xml:lang="lv">Sensors — pa labi</description>
<description xml:lang="nb">Sensor – høyre</description>
<description xml:lang="pt">Sensor — direito</description>
<description xml:lang="pt_BR">Sensor — direita</description>
<description xml:lang="ro">Senzor — dreapta</description>
<description xml:lang="sl">Tipalo — desno</description>
<description xml:lang="sr">Сензор — десни</description>
<description xml:lang="sr@latin">Senzor — desni</description>
<description xml:lang="sv">Sensor — höger</description>
<description xml:lang="uk">Датчик — справа</description>
<description xml:lang="zh_CN">传感器 — (右)</description>
<description xml:lang="zh_HK">偵測器 — 右</description>
<description xml:lang="zh_TW">偵測器 — 右</description>
</object>
<object name="Cybernetics - b-sens">
<description>Sensor — bottom</description>
<description xml:lang="bs">Senzor — dno</description>
<description xml:lang="ca">Sensor — a baix</description>
<description xml:lang="ca@valencia">Sensor — a baix</description>
<description xml:lang="cs">Čidlo – dole</description>
<description xml:lang="de">Sensor — unten</description>
<description xml:lang="el">Αισθητήρας - κάτω</description>
<description xml:lang="es">Sensor - inferior</description>
<description xml:lang="hu">Szenzor – lent</description>
<description xml:lang="id">Sensor — bawah</description>
<description xml:lang="ja">センサー — 下</description>
<description xml:lang="lt">Sensorius — apačia</description>
<description xml:lang="lv">Sensors — apakšā</description>
<description xml:lang="nb">Sensor – bunn</description>
<description xml:lang="pt">Sensor — inferior</description>
<description xml:lang="pt_BR">Sensor — inferior</description>
<description xml:lang="ro">Senzor — jos</description>
<description xml:lang="sl">Tipalo — spodnje</description>
<description xml:lang="sr">Сензор — доњи</description>
<description xml:lang="sr@latin">Senzor — donji</description>
<description xml:lang="sv">Sensor — botten</description>
<description xml:lang="uk">Датчик — знизу</description>
<description xml:lang="zh_CN">传感器 — (下)</description>
<description xml:lang="zh_HK">偵測器 — 下</description>
<description xml:lang="zh_TW">偵測器 — 下</description>
</object>
<object name="Cybernetics - t-sens">
<description>Sensor — top</description>
<description xml:lang="bs">Senzor — vrh</description>
<description xml:lang="ca">Sensor — a dalt</description>
<description xml:lang="ca@valencia">Sensor — a dalt</description>
<description xml:lang="cs">Čidlo – nahoře</description>
<description xml:lang="de">Sensor — oben</description>
<description xml:lang="el">Αισθητήρας - πάνω</description>
<description xml:lang="es">Sensor - superior</description>
<description xml:lang="hu">Szenzor – fent</description>
<description xml:lang="id">Sensor — atas</description>
<description xml:lang="ja">センサー — 上</description>
<description xml:lang="lt">Sensorius — viršus</description>
<description xml:lang="lv">Sensors — augšā</description>
<description xml:lang="nb">Sensor – topp</description>
<description xml:lang="pt">Sensor — superior</description>
<description xml:lang="pt_BR">Sensor — superior</description>
<description xml:lang="ro">Senzor — sus</description>
<description xml:lang="sl">Tipalo — gornje</description>
<description xml:lang="sr">Сензор — горњи</description>
<description xml:lang="sr@latin">Senzor — gornji</description>
<description xml:lang="sv">Sensor — topp</description>
<description xml:lang="uk">Датчик — зверху</description>
<description xml:lang="zh_CN">传感器 — (上)</description>
<description xml:lang="zh_HK">偵測器 — 上</description>
<description xml:lang="zh_TW">偵測器 — 上</description>
</object>
<br/>
<object name="Cybernetics - l-minus">
<description>Sum, subtracting left input</description>
<description xml:lang="ast">Suma, sustraición de la entrada drecha</description>
<description xml:lang="bg">Сума, изключваща входа отляво</description>
<description xml:lang="bs">Zbir, oduzima lijevi ulaz</description>
<description xml:lang="ca">Suma, restant l'entrada esquerra</description>
<description xml:lang="ca@valencia">Suma, restant l'entrada esquerra</description>
<description xml:lang="cs">Součet, odečítající levý vstup</description>
<description xml:lang="de">Summe, Abziehen des linken Eingangs</description>
<description xml:lang="dz">དངུལ་བསྡོམས་ གཡོན་གྱི་ཨིན་པུཊི་ཕབ་དོ་</description>
<description xml:lang="el">Άθροισμα, αφαιρώντας την αριστερή είσοδο</description>
<description xml:lang="en_CA">Sum, subtracting left input</description>
<description xml:lang="en_GB">Sum, subtracting left input</description>
<description xml:lang="es">Suma, sustracción de la entrada derecha</description>
<description xml:lang="eu">Batu, ezkerreko sarrera kenduta</description>
<description xml:lang="fi">Summa, vähentäen vasemman syötteen</description>
<description xml:lang="gl">Suma, subtraendo entrada esquerda</description>
<description xml:lang="hr">Zbroj, zbrajanje lijevih ulaza</description>
<description xml:lang="hu">Összeg, kivonó bal bemenet</description>
<description xml:lang="id">Jumlah, kurangi input kiri</description>
<description xml:lang="it">Somma, sottraendo l'ingresso di sinistra</description>
<description xml:lang="ja">サム (左の入力との減算)</description>
<description xml:lang="ko">합, 왼족 입력에서 빼기</description>
<description xml:lang="lt">Suma, atimama kairė įvestis</description>
<description xml:lang="lv">Summa, atņemšana ieeja no kreisās</description>
<description xml:lang="ne">योगफल,बायाँ आगत घटाउदै</description>
<description xml:lang="nl">Som, min de invoer links</description>
<description xml:lang="pt">Soma, subtraindo entrada à esquerda</description>
<description xml:lang="pt_BR">Soma, subtraindo entrada da esquerda</description>
<description xml:lang="ro">Suma, scăzând intrarea din stânga</description>
<description xml:lang="ru">Сумматор, вычитающий вход слева</description>
<description xml:lang="sk">Sumátor, odráta ľavý vstup</description>
<description xml:lang="sl">Vsota, odštet vhod levo</description>
<description xml:lang="sr">Збир, одузимајући леви улаз</description>
<description xml:lang="sr@latin">Zbir, oduzimajući levi ulaz</description>
<description xml:lang="sv">Summa, subtraherar vänster indata</description>
<description xml:lang="uk">Сума, з відніманням значення лівого входу</description>
<description xml:lang="vi">Tổng, trừ nhập trái</description>
<description xml:lang="zh_CN">总数, 减去左方输入</description>
<description xml:lang="zh_HK">和,減去左方輸入</description>
<description xml:lang="zh_TW">和,減去左方輸入</description>
</object>
<object name="Cybernetics - r-minus">
<description>Sum, subtracting right input</description>
<description xml:lang="ast">Suma, sustrayendo la entrada drecha</description>
<description xml:lang="bg">Сума, изключваща входа отдясно</description>
<description xml:lang="bs">Zbir, oduzima desni ulaz</description>
<description xml:lang="ca">Suma, restant l'entrada dreta</description>
<description xml:lang="ca@valencia">Suma, restant l'entrada dreta</description>
<description xml:lang="cs">Součet, odečítající pravý vstup</description>
<description xml:lang="de">Summe, Abziehen des rechten Eingangs</description>
<description xml:lang="dz">དངུལ་བསྡོམས་ གཡས་ཀྱི་ཨིན་པུཊི་ཕབ་དོ་</description>
<description xml:lang="el">Άθροισμα, αφαιρώντας την δεξιά είσοδο</description>
<description xml:lang="en_CA">Sum, subtracting right input</description>
<description xml:lang="en_GB">Sum, subtracting right input</description>
<description xml:lang="es">Suma, sustrayendo la entrada derecha</description>
<description xml:lang="eu">Batu, eskuineko sarrera kenduta</description>
<description xml:lang="fi">Summa, vähentäen oikean syötteen</description>
<description xml:lang="gl">Suma, subtraendo entrada dereita</description>
<description xml:lang="hr">Zbroj, zbrajanje desnih ulaza</description>
<description xml:lang="hu">Összeg, kivonó jobb bemenet</description>
<description xml:lang="id">Jumlah, kurangi input kanan</description>
<description xml:lang="it">Somma, sottraendo l'ingresso di destra</description>
<description xml:lang="ja">サム (右の入力との減算)</description>
<description xml:lang="ko">합, 오른쪽 입력에서 빼기</description>
<description xml:lang="lt">Suma, atimama dešinė įvestis</description>
<description xml:lang="lv">Summa, atņemšana ieeja no labās</description>
<description xml:lang="ne">योगफल, दायाँ आगत घटाउदै</description>
<description xml:lang="nl">Som, min de invoer rechts</description>
<description xml:lang="pt">Soma, subtraindo entrada à direita</description>
<description xml:lang="pt_BR">Soma, subtraindo entrada da direita</description>
<description xml:lang="ro">Suma, scăzând intrarea din dreapta</description>
<description xml:lang="ru">Сумматор, вычитающий вход справа</description>
<description xml:lang="sk">Sumátor, odráta pravý vstup</description>
<description xml:lang="sl">Vsota, odštet vhod desno</description>
<description xml:lang="sr">Збир, одузимајући десни улаз</description>
<description xml:lang="sr@latin">Zbir, oduzimajući desni ulaz</description>
<description xml:lang="sv">Summa, subtraherar höger indata</description>
<description xml:lang="uk">Сума, з відніманням значення правого входу</description>
<description xml:lang="vi">Tổng, trừ nhập phải</description>
<description xml:lang="zh_CN">总数, 减去右方输入</description>
<description xml:lang="zh_HK">和,減去右方輸入</description>
<description xml:lang="zh_TW">和,減去右方輸入</description>
</object>
<object name="Cybernetics - b-minus">
<description>Sum, subtracting bottom input</description>
<description xml:lang="ast">Suma, sustraición de la entrada inferior</description>
<description xml:lang="bg">Сума, изключваща вход отдолу</description>
<description xml:lang="bs">Zbir, oduzima donji ulaz</description>
<description xml:lang="ca">Suma, restant l'entrada de baix</description>
<description xml:lang="ca@valencia">Suma, restant l'entrada de baix</description>
<description xml:lang="cs">Součet, odečítající spodní vstup</description>
<description xml:lang="de">Summe, Abziehen des unteren Eingangs</description>
<description xml:lang="dz">དངུལ་བསྡོམས་ གཤམ་གྱི་ཨིན་པུཊི་ཕབ་དོ་</description>
<description xml:lang="el">Άθροισμα, αφαιρώντας την κάτω είσοδο</description>
<description xml:lang="en_CA">Sum, subtracting bottom input</description>
<description xml:lang="en_GB">Sum, subtracting bottom input</description>
<description xml:lang="es">Suma, sustracción de la entrada inferior</description>
<description xml:lang="eu">Batu, beheko sarrera kenduta</description>
<description xml:lang="fi">Summa, vähentäen alasyötteen</description>
<description xml:lang="gl">Suma, subtraendo entrada inferior</description>
<description xml:lang="hr">Zbroj, zbrajanje donjih ulaza</description>
<description xml:lang="hu">Összeg, kivonó alsó bemenet</description>
<description xml:lang="id">Jumlah, kurangi input bawah</description>
<description xml:lang="it">Somma, sottraendo l'ingresso inferiore</description>
<description xml:lang="ja">サム (下の入力との減算)</description>
<description xml:lang="ko">합, 하단 입력에서 빼기</description>
<description xml:lang="lt">Suma, atimama apatinė įvestis</description>
<description xml:lang="lv">Summa, atņemšana ieeja no apakšas</description>
<description xml:lang="ne">योगफल, बटम आगत घटाउदै</description>
<description xml:lang="nl">Som, min de invoer onder</description>
<description xml:lang="pt">Soma, subtraindo entrada inferior</description>
<description xml:lang="pt_BR">Soma, subtraindo entrada inferior</description>
<description xml:lang="ro">Suma, scăzând intrarea de jos</description>
<description xml:lang="ru">Сумматор, вычитающий вход снизу</description>
<description xml:lang="sk">Sumátor, odráta spodný vstup</description>
<description xml:lang="sl">Vsota, odštet vhod na dnu</description>
<description xml:lang="sr">Збир, одузимајући доњи улаз</description>
<description xml:lang="sr@latin">Zbir, oduzimajući donji ulaz</description>
<description xml:lang="sv">Summa, subtraherar bottenindata</description>
<description xml:lang="uk">Сума, з відніманням значення нижнього входу</description>
<description xml:lang="vi">Tổng, trừ nhập đáy</description>
<description xml:lang="zh_CN">总数, 减去下方输入</description>
<description xml:lang="zh_HK">和,減去下方輸入</description>
<description xml:lang="zh_TW">和,減去下方輸入</description>
</object>
<object name="Cybernetics - t-minus">
<description>Sum, subtracting top input</description>
<description xml:lang="ast">Suma, sustrayendo la entrada superior</description>
<description xml:lang="bg">Сума, изключваща входа отгоре</description>
<description xml:lang="bs">Zbir, oduzima gornji ulaz</description>
<description xml:lang="ca">Suma, restant l'entrada de dalt</description>
<description xml:lang="ca@valencia">Suma, restant l'entrada de dalt</description>
<description xml:lang="cs">Součet, odečítající horní vstup</description>
<description xml:lang="de">Summe, Abziehen des oberen Eingangs</description>
<description xml:lang="dz">དངུལ་བསྡོམས་ མགུ་གི་ཨིན་པུཊི་ཕབ་དོ་</description>
<description xml:lang="el">Άθροισμα, αφαιρώντας την πάνω είσοδο</description>
<description xml:lang="en_CA">Sum, subtracting top input</description>
<description xml:lang="en_GB">Sum, subtracting top input</description>
<description xml:lang="es">Suma, sustrayendo la entrada superior</description>
<description xml:lang="eu">Batu, goiko sarrera kenduta</description>
<description xml:lang="fi">Summa, vähentäen yläsyötteen</description>
<description xml:lang="gl">Suma, subtraendo entrada superior</description>
<description xml:lang="hr">Zbroj, zbrajanje gornjih ulaza</description>
<description xml:lang="hu">Összeg, kivonó felső bemenet</description>
<description xml:lang="id">Jumlah, kurangi input atas</description>
<description xml:lang="it">Somma, sottraendo l'ingresso superiore</description>
<description xml:lang="ja">サム (上の入力との減算)</description>
<description xml:lang="ko">합, 상단 입력에서 빼기</description>
<description xml:lang="lt">Suma, atimama viršutinė įvestis</description>
<description xml:lang="lv">Summa, atņemšana ieeja no augšas</description>
<description xml:lang="ne">योगफल,शीर्ष आगत घटाउदै</description>
<description xml:lang="nl">Som, min de invoer boven</description>
<description xml:lang="pt">Soma, subtraindo entrada superior</description>
<description xml:lang="pt_BR">Soma, subtraindo entrada superior</description>
<description xml:lang="ro">Suma, scăzând intrarea de sus</description>
<description xml:lang="ru">Сумматор, вычитающий вход сверху</description>
<description xml:lang="sk">Sumátor, odráta horný vstup</description>
<description xml:lang="sl">Vsota, odštet vhod z vrha</description>
<description xml:lang="sr">Збир, одузимајући горњи улаз</description>
<description xml:lang="sr@latin">Zbir, oduzimajući gornji ulaz</description>
<description xml:lang="sv">Summa, subtraherar toppindata</description>
<description xml:lang="uk">Сума, з відніманням значення верхнього входу</description>
<description xml:lang="vi">Tổng, trừ nhập đỉnh</description>
<description xml:lang="zh_CN">总数, 减去上方输入</description>
<description xml:lang="zh_HK">和,減去上方輸入</description>
<description xml:lang="zh_TW">和,減去上方輸入</description>
</object>
<br/>
<object name="Cybernetics - l-integrator">
<description>Integrator — input left</description>
<description xml:lang="bs">Integrator — unesi lijevo</description>
<description xml:lang="ca">Integrador — entrada esquerra</description>
<description xml:lang="ca@valencia">Integrador — entrada esquerra</description>
<description xml:lang="cs">Integrátor – vstup vlevo</description>
<description xml:lang="de">Integrierer — Eingang links</description>
<description xml:lang="el">Ολοκληρωτής - αριστερή είσοδος</description>
<description xml:lang="es">Integrador - entrada izquierda</description>
<description xml:lang="hu">Integrátor – bemenet balra</description>
<description xml:lang="id">Integrator — masukan kiri</description>
<description xml:lang="ja">積分器 — 入力 (左)</description>
<description xml:lang="lt">Integratorius — kairė įvestis</description>
<description xml:lang="lv">Integrators - ieeja no kreisās</description>
<description xml:lang="pt">Integrador — entrada à esquerda</description>
<description xml:lang="pt_BR">Integrador — entrada esquerda</description>
<description xml:lang="ro">Integrator — intrare stânga</description>
<description xml:lang="sl">Integrator — vhod levo</description>
<description xml:lang="sr">Интегратор — леви улаз</description>
<description xml:lang="sr@latin">Integrator — levi ulaz</description>
<description xml:lang="sv">Integrator — vänster indata</description>
<description xml:lang="uk">Інтегратор — вхід зліва</description>
<description xml:lang="zh_CN">积分器 — 输入(左)</description>
<description xml:lang="zh_HK">積分器 — 輸入(左)</description>
<description xml:lang="zh_TW">積分器 — 輸入(左)</description>
</object>
<object name="Cybernetics - r-integrator">
<description>Integrator — input right</description>
<description xml:lang="bs">Integrator — unesi desno</description>
<description xml:lang="ca">Integrador — entrada dreta</description>
<description xml:lang="ca@valencia">Integrador — entrada dreta</description>
<description xml:lang="cs">Integrátor – vstup vpravo</description>
<description xml:lang="de">Integrierer — Eingang rechts</description>
<description xml:lang="el">Ολοκληρωτής - δεξιά είσοδος</description>
<description xml:lang="es">Integrador - entrada derecha</description>
<description xml:lang="hu">Integrátor – bemenet jobbra</description>
<description xml:lang="id">Integrator — masukan kanan</description>
<description xml:lang="ja">積分器 — 入力 (右)</description>
<description xml:lang="lt">Integratorius — dešinė įvestis</description>
<description xml:lang="lv">Integrators - ieeja no labās</description>
<description xml:lang="pt">Integrador — entrada à direita</description>
<description xml:lang="pt_BR">Integrador — entrada direita</description>
<description xml:lang="ro">Integrator — intrare dreapta</description>
<description xml:lang="sl">Integrator — vhod desno</description>
<description xml:lang="sr">Интегратор — десни улаз</description>
<description xml:lang="sr@latin">Integrator — desni ulaz</description>
<description xml:lang="sv">Integrator — höger indata</description>
<description xml:lang="uk">Інтегратор — вхід справа</description>
<description xml:lang="zh_CN">积分器 — 输入(右)</description>
<description xml:lang="zh_HK">積分器 — 輸入(右)</description>
<description xml:lang="zh_TW">積分器 — 輸入(右)</description>
</object>
<object name="Cybernetics - b-integrator">
<description>Integrator — input bottom</description>
<description xml:lang="bs">Integrator — unesi dno</description>
<description xml:lang="ca">Integrador — entrada baixa</description>
<description xml:lang="ca@valencia">Integrador — entrada baixa</description>
<description xml:lang="cs">Integrátor – vstup dole</description>
<description xml:lang="de">Integrierer — Eingang unten</description>
<description xml:lang="el">Ολοκληρωτής - κάτω είσοδος</description>
<description xml:lang="es">Integrador - entrada inferior</description>
<description xml:lang="hu">Integrátor – bemenet alul</description>
<description xml:lang="id">Integrator — masukan bawah</description>
<description xml:lang="ja">積分器 — 入力 (下)</description>
<description xml:lang="lt">Integratorius — apatinė įvestis</description>
<description xml:lang="lv">Integrators - ieeja no apakšas</description>
<description xml:lang="pt">Integrador — entrada inferior</description>
<description xml:lang="pt_BR">Integrador — entrada inferior</description>
<description xml:lang="ro">Integrator — intrare jos</description>
<description xml:lang="sl">Integrator — vhod na dnu</description>
<description xml:lang="sr">Интегратор — доњи улаз</description>
<description xml:lang="sr@latin">Integrator — donji ulaz</description>
<description xml:lang="sv">Integrator — bottenindata</description>
<description xml:lang="uk">Інтегратор — вхід знизу</description>
<description xml:lang="zh_CN">积分器 — 输入(下)</description>
<description xml:lang="zh_HK">積分器 — 輸入(下)</description>
<description xml:lang="zh_TW">積分器 — 輸入(下)</description>
</object>
<object name="Cybernetics - t-integrator">
<description>Integrator — input top</description>
<description xml:lang="bs">Integrator — unesi vrh</description>
<description xml:lang="ca">Integrador — entrada dalt</description>
<description xml:lang="ca@valencia">Integrador — entrada dalt</description>
<description xml:lang="cs">Integrátor – vstup nahoře</description>
<description xml:lang="de">Integrierer — Eingang oben</description>
<description xml:lang="el">Ολοκληρωτής - πάνω είσοδος</description>
<description xml:lang="es">Integrador - entrada superior</description>
<description xml:lang="hu">Integrátor – bemenet fent</description>
<description xml:lang="id">Integrator — masukan atas</description>
<description xml:lang="ja">積分器 — 入力 (上)</description>
<description xml:lang="lt">Integratorius — viršutinė įvestis</description>
<description xml:lang="lv">Integrators - ieeja no augšas</description>
<description xml:lang="pt">Integrador — entrada superior</description>
<description xml:lang="pt_BR">Integrador — entrada superior</description>
<description xml:lang="ro">Integrator — intrare sus</description>
<description xml:lang="sl">Integrator — vhod na vrhu</description>
<description xml:lang="sr">Интегратор — горњи улаз</description>
<description xml:lang="sr@latin">Integrator — gornji ulaz</description>
<description xml:lang="sv">Integrator — toppenindata</description>
<description xml:lang="uk">Інтегратор — вхід зверху</description>
<description xml:lang="zh_CN">积分器 — 输入(上)</description>
<description xml:lang="zh_HK">積分器 — 輸入(上)</description>
<description xml:lang="zh_TW">積分器 — 輸入(上)</description>
</object>
<br/>
<object name="Cybernetics - sum">
<description>Sum</description>
<description xml:lang="ar">مجموع</description>
<description xml:lang="ast">Suma</description>
<description xml:lang="bg">Сума</description>
<description xml:lang="bs">Zbir</description>
<description xml:lang="ca">Suma</description>
<description xml:lang="ca@valencia">Suma</description>
<description xml:lang="cs">Součet</description>
<description xml:lang="de">Summe</description>
<description xml:lang="dz">དངུལ་བསྡོམས་</description>
<description xml:lang="el">Άθροισμα</description>
<description xml:lang="en_CA">Sum</description>
<description xml:lang="en_GB">Sum</description>
<description xml:lang="es">Suma</description>
<description xml:lang="eu">Batu</description>
<description xml:lang="fi">Summa</description>
<description xml:lang="fr">Somme</description>
<description xml:lang="gl">Suma</description>
<description xml:lang="gu">સરવાળો</description>
<description xml:lang="hr">Zbroj</description>
<description xml:lang="hu">Összeg</description>
<description xml:lang="id">Jumlah</description>
<description xml:lang="it">Somma</description>
<description xml:lang="ja">サム (合計)</description>
<description xml:lang="kn">ಮೊತ್ತ</description>
<description xml:lang="ko">합</description>
<description xml:lang="lt">Suma</description>
<description xml:lang="lv">Summa</description>
<description xml:lang="nb">Sum</description>
<description xml:lang="ne">योगफल</description>
<description xml:lang="nl">Som</description>
<description xml:lang="pt">Soma</description>
<description xml:lang="pt_BR">Soma</description>
<description xml:lang="ro">Sumă</description>
<description xml:lang="ru">Сумматор</description>
<description xml:lang="rw">Igiteranyo</description>
<description xml:lang="sk">Sumátor</description>
<description xml:lang="sl">Vsota</description>
<description xml:lang="sr">Збир</description>
<description xml:lang="sr@latin">Zbir</description>
<description xml:lang="sv">Summa</description>
<description xml:lang="uk">Сума</description>
<description xml:lang="vi">Tổng</description>
<description xml:lang="zh_CN">总数</description>
<description xml:lang="zh_HK">和</description>
<description xml:lang="zh_TW">和</description>
</object>
<object name="Cybernetics - product">
<description>Product</description>
<description xml:lang="ar">المنتَج</description>
<description xml:lang="ast">Productu</description>
<description xml:lang="bg">Продукт</description>
<description xml:lang="bs">Proizvod</description>
<description xml:lang="ca">Producte</description>
<description xml:lang="ca@valencia">Producte</description>
<description xml:lang="cs">Výsledek</description>
<description xml:lang="de">Produkt</description>
<description xml:lang="dz">ཐོན་བསྐྱེད་</description>
<description xml:lang="el">Προϊόν</description>
<description xml:lang="en_CA">Product</description>
<description xml:lang="en_GB">Product</description>
<description xml:lang="eo">Produkto</description>
<description xml:lang="es">Producto</description>
<description xml:lang="eu">Biderkadura</description>
<description xml:lang="fi">Tulo</description>
<description xml:lang="fr">Produit</description>
<description xml:lang="gl">Produto</description>
<description xml:lang="hr">Proizvod</description>
<description xml:lang="hu">Szorzat</description>
<description xml:lang="id">Produk</description>
<description xml:lang="it">Prodotto</description>
<description xml:lang="ja">産物</description>
<description xml:lang="kn">ಉತ್ಪನ್ನ</description>
<description xml:lang="ko">곱</description>
<description xml:lang="lt">Produktas</description>
<description xml:lang="lv">Reizinājums</description>
<description xml:lang="nb">Produkt</description>
<description xml:lang="ne">उत्पादन</description>
<description xml:lang="nl">Produkt</description>
<description xml:lang="pt">Produto</description>
<description xml:lang="pt_BR">Produto</description>
<description xml:lang="ro">Produs</description>
<description xml:lang="ru">Продукт</description>
<description xml:lang="rw">IGIKUBO</description>
<description xml:lang="sk">Produkt</description>
<description xml:lang="sl">Zmnožek</description>
<description xml:lang="sq">Produkti</description>
<description xml:lang="sr">Производ</description>
<description xml:lang="sr@latin">Proizvod</description>
<description xml:lang="sv">Produkt</description>
<description xml:lang="uk">Добуток</description>
<description xml:lang="vi">Tích</description>
<description xml:lang="zh_CN">产物</description>
<description xml:lang="zh_HK">積</description>
<description xml:lang="zh_TW">積</description>
</object>
<object name="Cybernetics - hpf">
<description>High pass filter</description>
<description xml:lang="ast">Peñera de pasu altu</description>
<description xml:lang="bg">Високочестотен филтър</description>
<description xml:lang="bs">Visokopropusni filter</description>
<description xml:lang="ca">Filtre passaalt</description>
<description xml:lang="ca@valencia">Filtre passa alts</description>
<description xml:lang="cs">Horní propust</description>
<description xml:lang="de">Hochpass-Filter</description>
<description xml:lang="dz">བརྒྱུད་སྤྲོད་ཚགས་མ་མཐོ་བ་</description>
<description xml:lang="el">Φίλτρο υψηλής διέλευσης</description>
<description xml:lang="en_CA">High pass filter</description>
<description xml:lang="en_GB">High pass filter</description>
<description xml:lang="es">Filtro paso alto</description>
<description xml:lang="eu">Paso altuko iragazkia</description>
<description xml:lang="fi">Ylipäästösuodatin</description>
<description xml:lang="fr">Filtre passe-haut</description>
<description xml:lang="gl">Filtro de paso elevado</description>
<description xml:lang="hr">Filtar visoke propusnosti</description>
<description xml:lang="hu">Felüláteresztő szűrő</description>
<description xml:lang="id">Filter pass tinggi</description>
<description xml:lang="it">Filtro passa alto</description>
<description xml:lang="ja">高域通過フィルター</description>
<description xml:lang="ko">고주파 통과 필터</description>
<description xml:lang="lt">Aukšto pralaidumo filtras</description>
<description xml:lang="lv">Augstas caurlaidības filtrs</description>
<description xml:lang="ne">उच्च पास फिल्टर</description>
<description xml:lang="nl">Hoge toelating filter</description>
<description xml:lang="oc">Filtre passe-haut</description>
<description xml:lang="pt">Filtro de passagem elevada</description>
<description xml:lang="pt_BR">Filtro de passagem alta</description>
<description xml:lang="ro">Filtru trece-sus</description>
<description xml:lang="ru">Фильтр высоких частот</description>
<description xml:lang="sk">Hornopriepustný filter</description>
<description xml:lang="sl">Visokopasovni filter</description>
<description xml:lang="sr">Високопропусни појачавач</description>
<description xml:lang="sr@latin">Visokopropusni pojačavač</description>
<description xml:lang="sv">Högpassfilter</description>
<description xml:lang="uk">Фільтр високих частот</description>
<description xml:lang="vi">Bộ lọc qua cao</description>
<description xml:lang="zh_CN">高通滤波器</description>
<description xml:lang="zh_HK">高通濾波器</description>
<description xml:lang="zh_TW">高通濾波器</description>
</object>
<object name="Cybernetics - lpf">
<description>Low pass filter</description>
<description xml:lang="ast">Peñera pasu baxu</description>
<description xml:lang="bg">Нискочестотен филтър</description>
<description xml:lang="bs">Niskopropusni filter</description>
<description xml:lang="ca">Filtre passabaix</description>
<description xml:lang="ca@valencia">Filtre passa baixos</description>
<description xml:lang="cs">Dolní propust</description>
<description xml:lang="de">Tiefpass-Filter</description>
<description xml:lang="dz">བརྒྱུད་སྤྲོད་ཚགས་མ་དམའ་བ་</description>
<description xml:lang="el">Φίλτρο χαμηλής διέλευσης</description>
<description xml:lang="en_CA">Low pass filter</description>
<description xml:lang="en_GB">Low pass filter</description>
<description xml:lang="es">Filtro paso bajo</description>
<description xml:lang="eu">Paso baxuko iragazkia</description>
<description xml:lang="fi">Alipäästösuodatin</description>
<description xml:lang="fr">Filtre passe-bas</description>
<description xml:lang="gl">Filtro de paso baixo</description>
<description xml:lang="hr">Filtar niske propusnosti</description>
<description xml:lang="hu">Aluláteresztő szűrő</description>
<description xml:lang="id">Filter pass rendah</description>
<description xml:lang="it">Filtro passa basso</description>
<description xml:lang="ja">低域通過フィルター</description>
<description xml:lang="ko">저주파 통과 필터</description>
<description xml:lang="lt">Žemo pralaidumo filtras</description>
<description xml:lang="lv">Zemas caurlaidības filtrs</description>
<description xml:lang="ne">न्यून पाठ फिल्टर</description>
<description xml:lang="nl">Lage toelating filter</description>
<description xml:lang="oc">Filtre passe-bas</description>
<description xml:lang="pt">Filtro de passagem reduzida</description>
<description xml:lang="pt_BR">Filtro de passagem baixa</description>
<description xml:lang="ro">Filtru trece-jos</description>
<description xml:lang="ru">Фильтр нижних частот</description>
<description xml:lang="sk">Dolnopriepustný filter</description>
<description xml:lang="sl">Nizkopasovni filter</description>
<description xml:lang="sr">Нископропусни појачавач</description>
<description xml:lang="sr@latin">Niskopropusni pojačavač</description>
<description xml:lang="sv">Lågpassfilter</description>
<description xml:lang="uk">Низькочастотний фільтр</description>
<description xml:lang="vi">Bộ lọc qua thấp</description>
<description xml:lang="zh_CN">低通滤波器</description>
<description xml:lang="zh_HK">低通濾波器</description>
<description xml:lang="zh_TW">低通濾波器</description>
</object>
<br/>
<object name="Cybernetics - sine">
<description>Sine characteristic or input</description>
<description xml:lang="ast">Carauterística senu o entrada</description>
<description xml:lang="bg">Синусоидна характеристика или вход</description>
<description xml:lang="bs">Sinusna karakteristika ili ulaz</description>
<description xml:lang="ca">Característica de sinus o entrada</description>
<description xml:lang="ca@valencia">Característica de sinus o entrada</description>
<description xml:lang="cs">Sinusová charakteristika nebo vstup</description>
<description xml:lang="de">Sinus-Charakteristik oder Eingang</description>
<description xml:lang="dz">སིན་ཁྱད་ཆོས་ ཡང་ན་ ཨིན་པུཊི་</description>
<description xml:lang="el">Χαρακτηριστική ημιτόνου ή είσοδος</description>
<description xml:lang="en_CA">Sine characteristic or input</description>
<description xml:lang="en_GB">Sine characteristic or input</description>
<description xml:lang="es">Característica seno o entrada</description>
<description xml:lang="eu">Sinu-ezaugarria edo sarrera</description>
<description xml:lang="fi">Sini-ominaiskäyrä tai syöte</description>
<description xml:lang="gl">Característica de seno ou entrada</description>
<description xml:lang="hr">Sinisna karakteristika ili izlaz</description>
<description xml:lang="hu">Szinuszkarakterisztika vagy bemenet</description>
<description xml:lang="id">Karakteristik sine atau input</description>
<description xml:lang="it">Caratteristica del seno o ingresso</description>
<description xml:lang="ja">Sin 特性または入力</description>
<description xml:lang="ko">사인 특성 또는 입력</description>
<description xml:lang="lt">Sinuso charakteristika arba įvestis</description>
<description xml:lang="lv">Sinusa pazīme vai ievade</description>
<description xml:lang="ne">साईन विशेषता वा आगत</description>
<description xml:lang="nl">Sinus kenmerk of invoer</description>
<description xml:lang="pt">Característica seno ou de entrada</description>
<description xml:lang="pt_BR">Seno característico ou de entrada</description>
<description xml:lang="ro">Caracteristică a sinusului sau intrare</description>
<description xml:lang="ru">Синусоидальная характеристика или вход</description>
<description xml:lang="sl">Sinusna karakteristika ali vhod</description>
<description xml:lang="sr">Синусна одлика или улаз</description>
<description xml:lang="sr@latin">Sinusna odlika ili ulaz</description>
<description xml:lang="sv">Sinuskarakteristik eller indata</description>
<description xml:lang="uk">Синусоїдальна характеристика</description>
<description xml:lang="vi">Đặc tuyến hoặc nhập sin</description>
<description xml:lang="zh_CN">正弦特性或输出</description>
<description xml:lang="zh_HK">正弦特性或輸出</description>
<description xml:lang="zh_TW">正弦特性或輸出</description>
</object>
<object name="Cybernetics - sigmoid">
<description>Sigmoid characteristic</description>
<description xml:lang="ast">Carauterística sigmoide</description>
<description xml:lang="bg">Сигма характеристика</description>
<description xml:lang="bs">Sigmoidna karakteristika</description>
<description xml:lang="ca">Característica de sigmoid</description>
<description xml:lang="ca@valencia">Característica de sigmoid</description>
<description xml:lang="cs">Esovitá charakteristika</description>
<description xml:lang="de">S-förmige Charakteristik</description>
<description xml:lang="dz">སིག་མོའིཌི་ཁྱད་རྣམ་</description>
<description xml:lang="el">Χαρακτηριστική σιγμοειδούς</description>
<description xml:lang="en_CA">Sigmoid characteristic</description>
<description xml:lang="en_GB">Sigmoid characteristic</description>
<description xml:lang="es">Característica sigmoide</description>
<description xml:lang="eu">Sigmoide-ezaugarria</description>
<description xml:lang="fi">Sigmoid-ominaiskäyrä</description>
<description xml:lang="fr">Caractéristique sigmoïdale</description>
<description xml:lang="gl">Característica sigmoide</description>
<description xml:lang="hr">Karakteristika sigmoida</description>
<description xml:lang="hu">Szigma-karakterisztika</description>
<description xml:lang="id">Karakteristik sigmoid</description>
<description xml:lang="it">Caratteristica della sigmoide</description>
<description xml:lang="ja">シグモイド特性</description>
<description xml:lang="ko">S자형 특성</description>
<description xml:lang="lt">Sigmoido charakteristika</description>
<description xml:lang="lv">Sigmoid pazīme</description>
<description xml:lang="ne">सिग्मोईडको विशेषता</description>
<description xml:lang="nl">Sigmoid kenmerk</description>
<description xml:lang="oc">Caracteristica sigmoïdale</description>
<description xml:lang="pt">Característica Sigmoide</description>
<description xml:lang="pt_BR">Sigmóide característico</description>
<description xml:lang="ro">Caracteristică a sigmoidei</description>
<description xml:lang="ru">Характеристика sigmoid</description>
<description xml:lang="sl">Sigmoidna karakteristika</description>
<description xml:lang="sr">Сигмоидна одлика</description>
<description xml:lang="sr@latin">Sigmoidna odlika</description>
<description xml:lang="sv">Sigmoid karaktär</description>
<description xml:lang="uk">Сигмовидна характеристика</description>
<description xml:lang="vi">Đặc tuyến kiểu Σ</description>
<description xml:lang="zh_CN">双弯曲特性</description>
<description xml:lang="zh_HK">雙彎曲特性</description>
<description xml:lang="zh_TW">雙彎曲特性</description>
</object>
<object name="Cybernetics - saturation">
<description>Saturation characteristic</description>
<description xml:lang="ast">Carauterística de saturación</description>
<description xml:lang="bg">Характеристика на наситеност</description>
<description xml:lang="bs">Karakteristika zasićenja</description>
<description xml:lang="ca">Característica de saturació</description>
<description xml:lang="ca@valencia">Característica de saturació</description>
<description xml:lang="cs">Charakteristika nasycení</description>
<description xml:lang="de">Sättigungscharakteristik</description>
<description xml:lang="dz">མཐའ་ཚད་ཁྱད་ཆོས་</description>
<description xml:lang="el">Χαρακτηριστική κορεσμού</description>
<description xml:lang="en_CA">Saturation characteristic</description>
<description xml:lang="en_GB">Saturation characteristic</description>
<description xml:lang="es">Característica de saturación</description>
<description xml:lang="eu">Saturazio-ezaugarria</description>
<description xml:lang="fi">Kyllästysominaisuus</description>
<description xml:lang="gl">Característica de saturación</description>
<description xml:lang="hr">Karakteristika zasićenosti</description>
<description xml:lang="hu">Telítési karakterisztika</description>
<description xml:lang="id">Karakteristik saturasi</description>
<description xml:lang="it">Caratteristica della saturazione</description>
<description xml:lang="ja">彩度特性</description>
<description xml:lang="ko">포화 특성</description>
<description xml:lang="lt">Saturacijos požymis</description>
<description xml:lang="lv">Piesātinājuma pazīme</description>
<description xml:lang="ne">स्याचुरेसन विशेषता</description>
<description xml:lang="nl">Verzadiging kenmerk</description>
<description xml:lang="pt">Característica de saturação</description>
<description xml:lang="pt_BR">Saturação característica</description>
<description xml:lang="ro">Caracteristică a saturației</description>
<description xml:lang="ru">Характеристика насыщенности</description>
<description xml:lang="sk">Saturačná charakteristika</description>
<description xml:lang="sl">Značilnost nasičenosti</description>
<description xml:lang="sr">Одлика засићења</description>
<description xml:lang="sr@latin">Odlika zasićenja</description>
<description xml:lang="sv">Mättnadskaraktär</description>
<description xml:lang="uk">Функція насичення</description>
<description xml:lang="vi">Đặc tuyến bão hoà</description>
<description xml:lang="zh_CN">饱和特性</description>
<description xml:lang="zh_HK">飽和特性</description>
<description xml:lang="zh_TW">飽和特性</description>
</object>
<object name="Cybernetics - relay">
<description>Relay characteristic (sigma)</description>
<description xml:lang="ast">Carauterística del relay (sigma)</description>
<description xml:lang="bg">Предавателна характеристика (сигма)</description>
<description xml:lang="bs">Karakteristika releja (sigma)</description>
<description xml:lang="ca">Característica de relé (sigma)</description>
<description xml:lang="ca@valencia">Característica de relé (sigma)</description>
<description xml:lang="cs">Charakteristika relé (sigma)</description>
<description xml:lang="de">Relais-Charakteristik (Sigma)</description>
<description xml:lang="dz">བརྒྱུད་སྤྲོད་ཁྱད་རྣམ་(སིག་མ་)</description>
<description xml:lang="el">Χαρακτηριστική ηλεκτρονόμου (σίγμα)</description>
<description xml:lang="en_CA">Relay characteristic (sigma)</description>
<description xml:lang="en_GB">Relay characteristic (sigma)</description>
<description xml:lang="es">Característica del relay (sigma)</description>
<description xml:lang="eu">Errele-ezaugarria (sigma)</description>
<description xml:lang="fi">Viiveominaisuus (sigma)</description>
<description xml:lang="gl">Característica do relay (sigma)</description>
<description xml:lang="hr">Karakteristika releja (sigma)</description>
<description xml:lang="hu">Relékarakterisztika (szigma)</description>
<description xml:lang="id">Karakteristik relay (sigma)</description>
<description xml:lang="it">Caratteristica del relay (sigma)</description>
<description xml:lang="ja">リレー特性 (Σ)</description>
<description xml:lang="ko">릴레이 특성(시그마)</description>
<description xml:lang="lt">Perdavimo charakteristika (sigma)</description>
<description xml:lang="lv">Releja pazīme (sigma)</description>
<description xml:lang="ne">विशेषता जम्मा गर्नुहोस् (सिग्मा)</description>
<description xml:lang="nl">Relais kenmerk (sigma)</description>
<description xml:lang="pt">Característica de retransmissão (sigma)</description>
<description xml:lang="pt_BR">Relay característico (sigma)</description>
<description xml:lang="ro">Caracteristică a releului (sigma)</description>
<description xml:lang="ru">Характеристика реле (сигма)</description>
<description xml:lang="sk">Prenosová charakteristika (sigma)</description>
<description xml:lang="sl">Relejska karakteristika (sigma)</description>
<description xml:lang="sr">Одлика релеја (сигма)</description>
<description xml:lang="sr@latin">Odlika releja (sigma)</description>
<description xml:lang="sv">Reläkaraktär (sigma)</description>
<description xml:lang="uk">Функція реле (сигма)</description>
<description xml:lang="vi">Đặc tuyến rơle (Σ)</description>
<description xml:lang="zh_CN">继电器特性(sigma)</description>
<description xml:lang="zh_HK">繼電器特性(Σ)</description>
<description xml:lang="zh_TW">繼電器特性(Σ)</description>
</object>
<br/>
<object name="Cybernetics - half-wave-rectifier">
<description>Half wave rectifier or ramp input</description>
<description xml:lang="ast">Rectificador de media onda o entrada en rampla</description>
<description xml:lang="bg">Токоизправител или стръмно растящ входен сигнал</description>
<description xml:lang="bs">Polutalasni ispravljač ili ulazna rampa</description>
<description xml:lang="ca">Rectificador de mitja ona o entrada de rampa</description>
<description xml:lang="ca@valencia">Rectificador de mitja ona o entrada de rampa</description>
<description xml:lang="cs">Jednocestný usměrňovač nebo vstup rampy</description>
<description xml:lang="de">Halbwellen-Gleichrichter oder Rampeneingang</description>
<description xml:lang="dz">དག་བཅོསཔ་ཝེབ་ཕྱེད་ཀ་ ཡངན་ རེམཔ་ཨིན་པུཊི་</description>
<description xml:lang="el">Ανορθωτής ημικύματος ή είσοδος ράμπας</description>
<description xml:lang="en_CA">Half wave rectifier or ramp input</description>
<description xml:lang="en_GB">Half wave rectifier or ramp input</description>
<description xml:lang="es">Rectificador de media onda o entrada en rampa </description>
<description xml:lang="eu">Uhin-erdiko artezgailua edo malda-sarrera</description>
<description xml:lang="fi">Puoliaaltotasasuuntaaja</description>
<description xml:lang="fr">Redresseur demi-onde ou « entrée-rampe »</description>
<description xml:lang="gl">Rectificador de onda media ou entrada de rampla</description>
<description xml:lang="hr">Ispravljač poluvala ili divlji izlaz</description>
<description xml:lang="hu">Félhullámú egyenirányító vagy felfutó bemenet</description>
<description xml:lang="id">Rectifier gelombang separo atau input landai</description>
<description xml:lang="it">Rettificatore a mezza onda o rampa d'ingresso</description>
<description xml:lang="ja">半波整流回路/ランプの入力</description>
<description xml:lang="ko">반파 정류 회로</description>
<description xml:lang="lt">Pusės bangos lygintuvas arba stiprinanti įvestis</description>
<description xml:lang="lv">Pusviļņa taisngriezis vai rampa ievade</description>
<description xml:lang="ne">अर्ध तरङ दुरुस्तकार्ता वा फन्दा आगत</description>
<description xml:lang="nl">Halve golf rectificatie of glooiiende invoer</description>
<description xml:lang="oc">Redresseur demi-onde o « entrada-rampe »</description>
<description xml:lang="pt">Retificador de meia onda ou entrada de rampa</description>
<description xml:lang="pt_BR">Retificador de meia onda ou rampa de entrada</description>
<description xml:lang="ro">Redresor de jumătate de alternanță sau rampă de intrare</description>
<description xml:lang="ru">Однополупериодный выпрямитель</description>
<description xml:lang="sl">Destilacijski aparat s polovičnim valovanjem ali vhodnim nagibom</description>
<description xml:lang="sr">Полуталасни исправљач или улазна рампа</description>
<description xml:lang="sr@latin">Polutalasni ispravljač ili ulazna rampa</description>
<description xml:lang="sv">Halvvågslikriktare eller rampindata</description>
<description xml:lang="uk">Половинний випрямляч хвиль або похилого входу</description>
<description xml:lang="vi">Bộ tách sóng cho nửa sóng hoặc nhập dốc</description>
<description xml:lang="zh_CN">半波整流器或 ramp 输入</description>
<description xml:lang="zh_HK">半波整流器或 ramp 輸入</description>
<description xml:lang="zh_TW">半波整流器或 ramp 輸入</description>
</object>
<object name="Cybernetics - full-wave-rectifier">
<description>Full wave rectifier (absolute value)</description>
<description xml:lang="ast">Rectificador d'onda completa (valor absolutu)</description>
<description xml:lang="bg">Токоизправител (абсолютна стойност)</description>
<description xml:lang="bs">Punotalasni ispravljač (apsolutna vrijednost)</description>
<description xml:lang="ca">Rectificador d'ona completa (valor absolut)</description>
<description xml:lang="ca@valencia">Rectificador d'ona completa (valor absolut)</description>
<description xml:lang="cs">Dvoucestný usměrňovač (absolutní hodnota)</description>
<description xml:lang="de">Vollwellen-Gleichrichter (Absolutwert)</description>
<description xml:lang="dz">དག་བཅོསཔ་ཝེབ་ཆ་ཚང་(ཡང་དག་བེ་ལུ་)</description>
<description xml:lang="el">Ανορθωτής πλήρους κύματος (απόλυτη τιμή)</description>
<description xml:lang="en_CA">Full wave rectifier (absolute value)</description>
<description xml:lang="en_GB">Full wave rectifier (absolute value)</description>
<description xml:lang="es">Rectificador de onda completa (valor absoluto)</description>
<description xml:lang="eu">Uhin osoko artezgailua (balio absolutua)</description>
<description xml:lang="fi">Kokoaaltotasasuuntaaja (absoluuttinen arvo)</description>
<description xml:lang="fr">Redresseur pleine-onde (valeur absolue)</description>
<description xml:lang="gl">Rectificador de onda completa (valor absoluto)</description>
<description xml:lang="hr">Ispravljač punog vala (apsolutna vrijednost)</description>
<description xml:lang="hu">Teljes hullámú egyenirányító (abszolút érték)</description>
<description xml:lang="id">Rectifier gelombang penuh (nilai absolut)</description>
<description xml:lang="it">Rettificatore ad onda piena (valore assoluto)</description>
<description xml:lang="ja">全波整流回路 (絶対値)</description>
<description xml:lang="ko">전파 정류 회로(절대값)</description>
<description xml:lang="lt">Pilnos bangos lygintuvas (absoliuti vertė)</description>
<description xml:lang="lv">Pilna viļņa taisngriezis (absolūtā vērtība)</description>
<description xml:lang="ne">पूर्ण वेब दुरुस्तकर्ता (निश्चित मान)</description>
<description xml:lang="nl">Volledige golf rectificatie (absolute waarde)</description>
<description xml:lang="oc">Redresseur plena-onde (valor absolue)</description>
<description xml:lang="pt">Retificador de onda completa (valor absoluto)</description>
<description xml:lang="pt_BR">Retificador de onda completa (valor absoluto)</description>
<description xml:lang="ro">Redresor de alternanță completă (valoare absolută)</description>
<description xml:lang="ru">Двухполупериодный выпрямитель (абсолютное значение)</description>
<description xml:lang="sl">Destilacijski aparat s polnim valovanjem (absolutna vrednost)</description>
<description xml:lang="sr">Пуноталасни исправљач (апсолутна вредност)</description>
<description xml:lang="sr@latin">Punotalasni ispravljač (apsolutna vrednost)</description>
<description xml:lang="sv">Fullvågslikriktare (absoluta värden)</description>
<description xml:lang="uk">Повний випрямляч хвиль (абсолютне значення)</description>
<description xml:lang="vi">Bộ tách sóng cho sóng đầy đủ (giá trị tuyệt đối)</description>
<description xml:lang="zh_CN">全波整流器(绝对值)</description>
<description xml:lang="zh_HK">全波整流器(絕對值)</description>
<description xml:lang="zh_TW">全波整流器(絕對值)</description>
</object>
<object name="Cybernetics - positive-shift">
<description>Constant positive shift on the y-axis</description>
<description xml:lang="ast">Desplazamientu constante positivu na exa y</description>
<description xml:lang="bg">Постоянно положително преместване по оста y</description>
<description xml:lang="bs">Konstantni pozitivan pomjeraj duž uspravne ose</description>
<description xml:lang="ca">Desplaçament positiu constant a l'eix y</description>
<description xml:lang="ca@valencia">Desplaçament positiu constant a l'eix y</description>
<description xml:lang="cs">Konstantní kladný posun na ose y</description>
<description xml:lang="de">Konstante positive Verschiebung auf der Y-Achse</description>
<description xml:lang="dz">ཝའི་-ཚད་ཐིག་གུ་ ཆད་མེད་ཡོད་ཆའི་སོར་ལྡེ་</description>
<description xml:lang="el">Σταθερά θετικής μετατόπισης στον άξονα y</description>
<description xml:lang="en_CA">Constant positive shift on the y-axis</description>
<description xml:lang="en_GB">Constant positive shift on the y-axis</description>
<description xml:lang="es">Desplazamiento constante positivo en el eje y</description>
<description xml:lang="eu">Desplazamendu konstante positiboa y ardatzean</description>
<description xml:lang="fi">Positiivinen vakiosiirtymä y-akselilla</description>
<description xml:lang="fr">Décalage constant positif sur l'axe y</description>
<description xml:lang="gl">Desprazamento constante positivo no eixe y</description>
<description xml:lang="hr">Nepromjenjivi pozitivni pomak po y-osi</description>
<description xml:lang="hu">Konstans pozitív eltolás az y-tengelyen</description>
<description xml:lang="id">Pergeseran positif konstan pada sumbu-y</description>
<description xml:lang="it">Spostamento della costante positiva sull'asse Y</description>
<description xml:lang="ja">Y-軸に対する正の方向へのシフト</description>
<description xml:lang="ko">Y축 상의 양의 상수 이동</description>
<description xml:lang="lt">Pastovus teigiamas poslinkis y ašyje</description>
<description xml:lang="lv">Konstanta pozitīva nobīde uz y ass</description>
<description xml:lang="ne">y-अक्षमा अचल धनात्मक सिफ्ट गर्नुहोस्</description>
<description xml:lang="nl">Constante positieve verschuiving op de y-as</description>
<description xml:lang="oc">Décalage constant positiu sus l'axe y</description>
<description xml:lang="pt">Deslocamento constante positivo sobre o eixo y</description>
<description xml:lang="pt_BR">Mudança positiva de constante no eixo y</description>
<description xml:lang="ro">Deplasare pozitivă constantă pe axa y</description>
<description xml:lang="ru">Постоянное положительное смещение по Оу</description>
<description xml:lang="sl">Konstanten pozitiven zamik osi Y</description>
<description xml:lang="sr">Стални позитиван померај дуж усправне осе</description>
<description xml:lang="sr@latin">Stalni pozitivan pomeraj duž uspravne ose</description>
<description xml:lang="sv">Konstant positiv ändring på y-axeln</description>
<description xml:lang="uk">Сталий додатній зсув вздовж y-вісі</description>
<description xml:lang="vi">Dịch dương hằng trên trục Y</description>
<description xml:lang="zh_CN">y 轴的正向平移</description>
<description xml:lang="zh_HK">y 軸的正向平移</description>
<description xml:lang="zh_TW">y 軸的正向平移</description>
</object>
<object name="Cybernetics - negative-shift">
<description>Constant negative shift on the y-axis</description>
<description xml:lang="ast">Desplazamientu constante negativu na exa y</description>
<description xml:lang="bg">Постоянно негативно преместване по оста y</description>
<description xml:lang="bs">Konstantni negativan pomjeraj duž uspravne ose</description>
<description xml:lang="ca">Desplaçament negatiu constant a l'eix y</description>
<description xml:lang="ca@valencia">Desplaçament negatiu constant a l'eix y</description>
<description xml:lang="cs">Konstantní záporný posun na ose y</description>
<description xml:lang="de">Konstante negative Verschiebung auf der Y-Achse</description>
<description xml:lang="dz">ཝའི་-ཚད་ཐིག་གུ་ ཆད་མེད་མེད་ཆའི་སོར་ལྡེ་</description>
<description xml:lang="el">Σταθερά αρνητικής μετατόπισης στον άξονα y</description>
<description xml:lang="en_CA">Constant negative shift on the y-axis</description>
<description xml:lang="en_GB">Constant negative shift on the y-axis</description>
<description xml:lang="es">Desplazamiento constante negativo en el eje y</description>
<description xml:lang="eu">Desplazamendu konstante negatiboa y ardatzean</description>
<description xml:lang="fi">Negatiivinen vakiosiirtymä y-akselilla</description>
<description xml:lang="fr">Décalage constant négatif sur l'axe y</description>
<description xml:lang="gl">Desprazamento constante negativo no eixe y</description>
<description xml:lang="hr">Nepromjenjivi negativni pomak po y-osi</description>
<description xml:lang="hu">Konstans negatív eltolás az y-tengelyen</description>
<description xml:lang="id">Pergeseran negatif konstan pada sumbu-y</description>
<description xml:lang="it">Spostamento della costante negativa sull'asse Y</description>
<description xml:lang="ja">Y-軸に対する負の方向へのシフト</description>
<description xml:lang="ko">Y축 상의 음의 상수 이동</description>
<description xml:lang="lt">Pastovus neigiamas poslinkis y ašyje</description>
<description xml:lang="lv">Konstanta negatīva nobīde uz y ass</description>
<description xml:lang="ne">y-अक्षमा अचल ऋणात्मक सिफ्ट गर्नुहोस्</description>
<description xml:lang="nl">Constante negatieve verschuiving op de y-as</description>
<description xml:lang="oc">Décalage constant negatiu sus l'axe y</description>
<description xml:lang="pt">Deslocamento constante negativo sobre o eixo y</description>
<description xml:lang="pt_BR">Mudança negativa de constante no eixo y</description>
<description xml:lang="ro">Deplasare negativă constantă pe axa y</description>
<description xml:lang="ru">Постоянное отрицательное смещение по Оу</description>
<description xml:lang="sl">Konstanten negativen zamik osi Y</description>
<description xml:lang="sr">Стални негативан померај дуж усправне осе</description>
<description xml:lang="sr@latin">Stalni negativan pomeraj duž uspravne ose</description>
<description xml:lang="sv">Konstant negativ ändring på y-axeln</description>
<description xml:lang="uk">Сталий від'ємний зсув вздовж y-вісі</description>
<description xml:lang="vi">Dịch âm hằng trên trục Y</description>
<description xml:lang="zh_CN">y 轴的负向平移</description>
<description xml:lang="zh_HK">y 軸的負向平移</description>
<description xml:lang="zh_TW">y 軸的負向平移</description>
</object>
<br/>
<object name="Cybernetics - factor-greater1">
<description>Constant factor greater 1</description>
<description xml:lang="ast">Factor constante mayor que 1</description>
<description xml:lang="bg">Постоянен фактор по-голям от 1</description>
<description xml:lang="bs">Konstantni faktor veći od 1</description>
<description xml:lang="ca">Factor constant més gran que 1</description>
<description xml:lang="ca@valencia">Factor constant més gran que 1</description>
<description xml:lang="cs">Konstantní činitel nad 1</description>
<description xml:lang="de">Konstanter Faktor über 1</description>
<description xml:lang="dz">ཆད་མེད་ཆ་རྐྱེན་སྦོམ་མི་ ༡</description>
<description xml:lang="el">Συντελεστής σταθεράς μεγαλύτερος από 1</description>
<description xml:lang="en_CA">Constant factor greater 1</description>
<description xml:lang="en_GB">Constant factor greater 1</description>
<description xml:lang="es">Factor constante mayor que 1</description>
<description xml:lang="eu">Faktore konstantea 1 baino handiagoa</description>
<description xml:lang="fi">Vakiotekijä yli 1</description>
<description xml:lang="fr">Facteur constant supérieur à 1</description>
<description xml:lang="gl">Factor constante maior que 1</description>
<description xml:lang="hr">Nepromjenjivi faktor veći od 1</description>
<description xml:lang="hu">1-nél nagyobb konstans tényező</description>
<description xml:lang="id">Faktor konstanta lebih besar dari 1</description>
<description xml:lang="it">Fattore costante maggiore di 1</description>
<description xml:lang="ja">1 < 定係数</description>
<description xml:lang="ko">1보다 큰 상수 요소</description>
<description xml:lang="lt">Pastovus faktorius, didesnis už 1</description>
<description xml:lang="lv">Konstants koeficients virs 1</description>
<description xml:lang="ne">१ भन्दा ठूलो अचल तत्व</description>
<description xml:lang="nl">Constante factor groter dan 1</description>
<description xml:lang="oc">Factor constant superior a 1</description>
<description xml:lang="pt">Fator constante maior do que 1</description>
<description xml:lang="pt_BR">Fator constante maior que 1</description>
<description xml:lang="ro">Factor constant mai mare de 1</description>
<description xml:lang="ru">Постоянный множитель больше 1</description>
<description xml:lang="sk">Konštantný činiteľ väčší ako 1</description>
<description xml:lang="sl">Konstantni faktor nad 1</description>
<description xml:lang="sr">Стални чинилац већи од 1</description>
<description xml:lang="sr@latin">Stalni činilac veći od 1</description>
<description xml:lang="sv">Konstant faktor större än 1</description>
<description xml:lang="uk">Сталий множник більше 1</description>
<description xml:lang="vi">Hệ số hằng trên 1</description>
<description xml:lang="zh_CN">固定系数大于 1</description>
<description xml:lang="zh_HK">固定系數大於 1</description>
<description xml:lang="zh_TW">固定係數大於 1</description>
</object>
<object name="Cybernetics - factor-0to1">
<description>Constant factor between 0 and 1</description>
<description xml:lang="ast">Factor constante entre 0 y 1</description>
<description xml:lang="bg">Постоянен фактор между 0 и 1</description>
<description xml:lang="bs">Konstantni faktor između 0 i 1</description>
<description xml:lang="ca">Factor constant entre 0 i 1</description>
<description xml:lang="ca@valencia">Factor constant entre 0 i 1</description>
<description xml:lang="cs">Konstantní činitel mezi 0 a 1</description>
<description xml:lang="de">Konstanter Faktor zwischen 0 und 1</description>
<description xml:lang="dz">༠ དང་ ༡ གཉིས་ཀྱི་བར་ནའི་ཆད་མེད་ཆ་རྐྱེན་</description>
<description xml:lang="el">Συντελεστής σταθεράς μεταξύ 0 και 1</description>
<description xml:lang="en_CA">Constant factor between 0 and 1</description>
<description xml:lang="en_GB">Constant factor between 0 and 1</description>
<description xml:lang="es">Factor constante entre 0 y 1</description>
<description xml:lang="eu">Faktore konstantea 0 eta 1 artekoa</description>
<description xml:lang="fi">Vakiotekijä 0 ja 1 välillä</description>
<description xml:lang="fr">Faction constant entre 0 et 1</description>
<description xml:lang="gl">Factor constante entre 0 e 1</description>
<description xml:lang="hr">Nepromjenjivi faktor između 0 i 1</description>
<description xml:lang="hu">0 és 1 közötti konstans tényező</description>
<description xml:lang="id">Faktor konstanta antara 0 dan 1</description>
<description xml:lang="it">Fattore costante tra 0 e 1</description>
<description xml:lang="ja">0 < 定係数 < 1</description>
<description xml:lang="ko">0과 1 사이 상수 요소</description>
<description xml:lang="lt">Pastovus faktorius tarp 0 ir 1</description>
<description xml:lang="lv">Konstants koeficients starp 0 un 1</description>
<description xml:lang="ne">0 र १ को बीचमा अचल तत्व</description>
<description xml:lang="nl">Constante factor tussen 0 en 1</description>
<description xml:lang="oc">Faction constant entre 0 e 1</description>
<description xml:lang="pt">Fator constante entre 0 e 1</description>
<description xml:lang="pt_BR">Fator constante entre 0 e 1</description>
<description xml:lang="ro">Factor constant între 0 și 1</description>
<description xml:lang="ru">Постоянный множитель между 0 и 1</description>
<description xml:lang="sk">Konštantný činiteľ medzi 0 a 1</description>
<description xml:lang="sl">Konstantni faktor med 0 in 1</description>
<description xml:lang="sr">Стални чинилац између 0 и 1</description>
<description xml:lang="sr@latin">Stalni činilac između 0 i 1</description>
<description xml:lang="sv">Konstant faktor mellan 0 och 1</description>
<description xml:lang="uk">Сталий множник між 0 та 1</description>
<description xml:lang="vi">Hệ số hằng giữa 0 và 1</description>
<description xml:lang="zh_CN">固定系数 0 和 1</description>
<description xml:lang="zh_HK">固定系數介於 0 到 1</description>
<description xml:lang="zh_TW">固定係數介於 0 到 1</description>
</object>
<object name="Cybernetics - factor-0to-1">
<description>Constant factor between 0 and -1</description>
<description xml:lang="ast">Factor constante entre 0 y -1</description>
<description xml:lang="bg">Постоянен фактор между 0 и -1</description>
<description xml:lang="bs">Konstantni faktor između 0 i -1</description>
<description xml:lang="ca">Factor constant entre 0 i -1</description>
<description xml:lang="ca@valencia">Factor constant entre 0 i -1</description>
<description xml:lang="cs">Konstantní činitel mezi 0 a -1</description>
<description xml:lang="de">Konstanter Faktor zwischen 0 und -1</description>
<description xml:lang="dz">༠ དང་ -༡ གཉིས་ཀྱི་བར་ནའི་ཆད་མེད་ཆ་རྐྱེན་</description>
<description xml:lang="el">Συντελεστής σταθεράς μεταξύ 0 και -1</description>
<description xml:lang="en_CA">Constant factor between 0 and -1</description>
<description xml:lang="en_GB">Constant factor between 0 and -1</description>
<description xml:lang="es">Factor constante entre 0 y -1</description>
<description xml:lang="eu">Faktore konstantea 0 eta -1 artekoa</description>
<description xml:lang="fi">Vakiotekijä 0 ja -1 välillä</description>
<description xml:lang="fr">Facteur constant entre 0 et -1</description>
<description xml:lang="gl">Factor constante entre 0 e -1</description>
<description xml:lang="hr">Nepromjenjivi faktor između 0 i -1</description>
<description xml:lang="hu">0 és -1 közötti konstans tényező</description>
<description xml:lang="id">Faktor konstanta antara 0 dan -1</description>
<description xml:lang="it">Fattore costante tra 0 e -1</description>
<description xml:lang="ja">-1 < 定係数 < 0 </description>
<description xml:lang="ko">0과 -1 사이 상수 요소</description>
<description xml:lang="lt">Pastovus faktorius tarp 0 ir -1</description>
<description xml:lang="lv">Konstants koeficients starp 0 un -1</description>
<description xml:lang="ne">0 र -१ को बीचमा अचल तत्व</description>
<description xml:lang="nl">Constante factor tussen 0 en -1</description>
<description xml:lang="oc">Factor constant entre 0 e -1</description>
<description xml:lang="pt">Fator constante entre 0 e -1</description>
<description xml:lang="pt_BR">Fator constante entre 0 e -1</description>
<description xml:lang="ro">Factor constant între 0 și -1</description>
<description xml:lang="ru">Постоянный множитель между 0 и -1</description>
<description xml:lang="sk">Konštantný činiteľ medzi 0 a -1</description>
<description xml:lang="sl">Konstantni faktor med 0 in -1</description>
<description xml:lang="sr">Стални чинилац између 0 и -1</description>
<description xml:lang="sr@latin">Stalni činilac između 0 i -1</description>
<description xml:lang="sv">Konstant faktor mellan 0 och -1</description>
<description xml:lang="uk">Сталий множник між -1</description>
<description xml:lang="vi">Hệ số hằng giữa 0 và -1</description>
<description xml:lang="zh_CN">固定系数 0 和 -1</description>
<description xml:lang="zh_HK">固定系數介於 0 到 -1</description>
<description xml:lang="zh_TW">固定係數介於 0 到 -1</description>
</object>
<object name="Cybernetics - factor-smaller-1">
<description>Constant factor below -1</description>
<description xml:lang="ast">Factor constante menor que -1</description>
<description xml:lang="bg">Постоянен фактор под -1</description>
<description xml:lang="bs">Konstantni faktor ispod -1</description>
<description xml:lang="ca">Factor constant per sota de -1</description>
<description xml:lang="ca@valencia">Factor constant per sota de -1</description>
<description xml:lang="cs">Konstantní činitel pod -1</description>
<description xml:lang="de">Konstanter Faktor unter -1</description>
<description xml:lang="dz">འོག་ལུ་ ཆད་མེད་ཆ་རྐྱེན་ -༡</description>
<description xml:lang="el">Συντελεστής σταθεράς κάτω από -1</description>
<description xml:lang="en_CA">Constant factor below -1</description>
<description xml:lang="en_GB">Constant factor below -1</description>
<description xml:lang="es">Factor constante menor que -1</description>
<description xml:lang="eu">Faktore konstantea -1 baino txikiagoa</description>
<description xml:lang="fi">Vakiotekijä alle -1</description>
<description xml:lang="fr">Facteur constant inférieur à -1</description>
<description xml:lang="gl">Factor constante menor que -1</description>
<description xml:lang="hr">Nepromjenjivi faktor ispod -1</description>
<description xml:lang="hu">-1-nél kisebb konstans tényező</description>
<description xml:lang="id">Faktor konstanta di bawah -1</description>
<description xml:lang="it">Fattore costante al di sotto di -1</description>
<description xml:lang="ja">定係数 < -1</description>
<description xml:lang="ko">-1 이하 상수 요소</description>
<description xml:lang="lt">Pastovus faktorius, mažesnis už -1</description>
<description xml:lang="lv">Konstants koeficients zem -1</description>
<description xml:lang="ne">अचल तत्व तल -१</description>
<description xml:lang="nl">Constante factor onder -1</description>
<description xml:lang="oc">Factor constant inferior a -1</description>
<description xml:lang="pt">Fator constante menor do que -1</description>
<description xml:lang="pt_BR">Fator constante abaixo de -1</description>
<description xml:lang="ro">Factor constant sub -1</description>
<description xml:lang="ru">Постоянный множитель меньше -1</description>
<description xml:lang="sk">Konštantný činiteľ pod 1</description>
<description xml:lang="sl">Konstantni faktor pod -1</description>
<description xml:lang="sr">Стални чинилац испод -1</description>
<description xml:lang="sr@latin">Stalni činilac ispod -1</description>
<description xml:lang="sv">Konstant faktor mindre än -1</description>
<description xml:lang="uk">Сталий множник нижче -1</description>
<description xml:lang="vi">Hệ số hằng dưới -1</description>
<description xml:lang="zh_CN">因定系统小于 -1</description>
<description xml:lang="zh_HK">固定系數小於 -1</description>
<description xml:lang="zh_TW">固定係數小於 -1</description>
</object>
<br/>
<object name="Cybernetics - empty-func">
<description>Template for custom characteristics</description>
<description xml:lang="ast">Plantía pa carauterístiques personalizaes</description>
<description xml:lang="bg">Форма за потребителски характеристики</description>
<description xml:lang="bs">Šablon za proizvoljne karakteristike</description>
<description xml:lang="ca">Plantilla per a característiques personalitzades</description>
<description xml:lang="ca@valencia">Plantilla per a característiques personalitzades</description>
<description xml:lang="cs">Šablona pro vlastní charakteristiky</description>
<description xml:lang="de">Vorlage für benutzerdefinierte Charakteristika</description>
<description xml:lang="dz">སྲོལ་སྒྲིག་ཁྱད་ཆོས་ཀྱི་དོན་ལུ་ ཊེམ་པེལེཊི་</description>
<description xml:lang="el">Πρότυπο για προσαρμοσμένες χαρακτηριστικές</description>
<description xml:lang="en_CA">Template for custom characteristics</description>
<description xml:lang="en_GB">Template for custom characteristics</description>
<description xml:lang="es">Plantilla para características personalizadas</description>
<description xml:lang="eu">Ezaugarri pertsonalizatuen txantiloia</description>
<description xml:lang="fi">Mallipohja omille ominaiskäyrille</description>
<description xml:lang="gl">Modelo para características personalizadas</description>
<description xml:lang="hr">Predložak za korisnički određene karakteristike</description>
<description xml:lang="hu">Sablon egyéni karakterisztikákhoz</description>
<description xml:lang="id">Templat untuk karakteristik custom</description>
<description xml:lang="it">Modello per caratteristiche personalizzate</description>
<description xml:lang="ja">カスタム特性のテンプレート</description>
<description xml:lang="ko">사용자 특성을 위한 서식</description>
<description xml:lang="lt">Specialių požymių šablonas</description>
<description xml:lang="lv">Veidne pielāgotām pazīmēm</description>
<description xml:lang="ne">अनुकूल विशेषताहरूका लागि टेम्प्लेट</description>
<description xml:lang="nl">Sjabloon voor aangepaste kenmerken</description>
<description xml:lang="pt">Modelo para características personalizadas</description>
<description xml:lang="pt_BR">Modelo para características customizadas</description>
<description xml:lang="ro">Șablon pentru caracteristicile personalizate</description>
<description xml:lang="ru">Шаблон для настраиваемых характеристик</description>
<description xml:lang="sk">Šablóna pre vlastné charakteristiky</description>
<description xml:lang="sl">Predloga za značilnosti po meri</description>
<description xml:lang="sr">Шаблон за произвољне одлике</description>
<description xml:lang="sr@latin">Šablon za proizvoljne odlike</description>
<description xml:lang="sv">Mall för anpassad karakteristik</description>
<description xml:lang="uk">Шаблон для власної характеристики</description>
<description xml:lang="vi">Mẫu cho đặc tuyến tự chọn</description>
<description xml:lang="zh_CN">自选特性的模板</description>
<description xml:lang="zh_HK">自選特性的樣板</description>
<description xml:lang="zh_TW">自訂特性的樣板</description>
</object>
<object name="Cybernetics - delta-t">
<description>Time delay</description>
<description xml:lang="ar">التأخير</description>
<description xml:lang="ast">Retardu</description>
<description xml:lang="bg">Време на забавяне</description>
<description xml:lang="bs">Kašnjenje</description>
<description xml:lang="ca">Retard de temps</description>
<description xml:lang="ca@valencia">Retard de temps</description>
<description xml:lang="cs">Zpoždění času</description>
<description xml:lang="da">Tidsforsinkelse</description>
<description xml:lang="de">Zeitverzögerung</description>
<description xml:lang="dz">དུས་ཚོད་ཕྱིར་འགྱངས་</description>
<description xml:lang="el">Χρονική καθυστέρηση</description>
<description xml:lang="en_CA">Time delay</description>
<description xml:lang="en_GB">Time delay</description>
<description xml:lang="es">Retardo</description>
<description xml:lang="eu">Atzerapena</description>
<description xml:lang="fi">Aikaviive</description>
<description xml:lang="gl">Tempo de espera</description>
<description xml:lang="hr">Vrijeme odgode</description>
<description xml:lang="hu">Időkésleltetés</description>
<description xml:lang="id">Penundaan waktu</description>
<description xml:lang="it">Tempo di ritardo</description>
<description xml:lang="ja">遅延</description>
<description xml:lang="ko">시간 지연</description>
<description xml:lang="lt">Laiko delsa</description>
<description xml:lang="lv">Laika nobīde</description>
<description xml:lang="ne">समय विलम्व</description>
<description xml:lang="nl">Tijdverschil</description>
<description xml:lang="pt">Atraso temporal</description>
<description xml:lang="pt_BR">Tempo de espera</description>
<description xml:lang="ro">Întârziere de timp</description>
<description xml:lang="ru">Временная задержка</description>
<description xml:lang="sk">Časové oneskorenie</description>
<description xml:lang="sl">Časovna zakasnitev</description>
<description xml:lang="sr">Временски застој</description>
<description xml:lang="sr@latin">Vremenski zastoj</description>
<description xml:lang="sv">Tidsfördröjning</description>
<description xml:lang="uk">Затримка у часі</description>
<description xml:lang="vi">Sự trệ thời gian</description>
<description xml:lang="zh_CN">时间延迟</description>
<description xml:lang="zh_HK">時間延遲</description>
<description xml:lang="zh_TW">時間延遲</description>
</object>
</contents>
</sheet>
|