This file is indexed.

/usr/share/dia/sheets/Contact.sheet is in dia-common 0.97.3+git20160930-6.

This file is owned by root:root, with mode 0o644.

The actual contents of the file can be viewed below.

  1
  2
  3
  4
  5
  6
  7
  8
  9
 10
 11
 12
 13
 14
 15
 16
 17
 18
 19
 20
 21
 22
 23
 24
 25
 26
 27
 28
 29
 30
 31
 32
 33
 34
 35
 36
 37
 38
 39
 40
 41
 42
 43
 44
 45
 46
 47
 48
 49
 50
 51
 52
 53
 54
 55
 56
 57
 58
 59
 60
 61
 62
 63
 64
 65
 66
 67
 68
 69
 70
 71
 72
 73
 74
 75
 76
 77
 78
 79
 80
 81
 82
 83
 84
 85
 86
 87
 88
 89
 90
 91
 92
 93
 94
 95
 96
 97
 98
 99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<sheet xmlns="http://www.lysator.liu.se/~alla/dia/dia-sheet-ns">
  <name>Ladder</name>
  <name xml:lang="ar">سلّم</name>
  <name xml:lang="ast">Escalera</name>
  <name xml:lang="az">Nərdivan</name>
  <name xml:lang="bg">Йерархични вериги</name>
  <name xml:lang="bs">LADDER</name>
  <name xml:lang="ca">Diagrama de contactes</name>
  <name xml:lang="ca@valencia">Diagrama de contactes</name>
  <name xml:lang="cs">Liniová schémata</name>
  <name xml:lang="da">Stige</name>
  <name xml:lang="de">Leiter</name>
  <name xml:lang="dz">ལེ་ཌར་</name>
  <name xml:lang="el">Κλίμακα</name>
  <name xml:lang="en_CA">Ladder</name>
  <name xml:lang="en_GB">Ladder</name>
  <name xml:lang="es">Escalera</name>
  <name xml:lang="eu">Eskailera</name>
  <name xml:lang="fi">Tikapuukaavio</name>
  <name xml:lang="fr">Ladder</name>
  <name xml:lang="gl">Escada</name>
  <name xml:lang="gu">સીડી</name>
  <name xml:lang="hr">Ljestve</name>
  <name xml:lang="hu">Létra</name>
  <name xml:lang="id">Ladder</name>
  <name xml:lang="it">Scala</name>
  <name xml:lang="ja">ラダー回路</name>
  <name xml:lang="ko">디지털 아날로그 변환기(LADDER)</name>
  <name xml:lang="lt">Kopėčios</name>
  <name xml:lang="lv">Ladder</name>
  <name xml:lang="ms">Tangga</name>
  <name xml:lang="nb">Stige</name>
  <name xml:lang="ne">सिढि</name>
  <name xml:lang="nl">Ladder</name>
  <name xml:lang="nn">Stige</name>
  <name xml:lang="oc">Ladder</name>
  <name xml:lang="pl">Układy drabinkowe</name>
  <name xml:lang="pt">LADDER</name>
  <name xml:lang="pt_BR">Ladder - diagrama de contatos</name>
  <name xml:lang="ro">Scară</name>
  <name xml:lang="ru">Контактные цепи</name>
  <name xml:lang="sk">Rebrík</name>
  <name xml:lang="sl">Ladder</name>
  <name xml:lang="sr">Лествице</name>
  <name xml:lang="sr@latin">Lestvice</name>
  <name xml:lang="sv">Stege</name>
  <name xml:lang="uk">Ladder</name>
  <name xml:lang="vi">Thang</name>
  <name xml:lang="zh_CN">Ladder</name>
  <name xml:lang="zh_HK">Ladder</name>
  <name xml:lang="zh_TW">Ladder</name>
  <description>Components for LADDER circuits</description>
  <description xml:lang="ast">Componente pa circuitos d'escalera (LADDER)</description>
  <description xml:lang="az">NƏRDİVAN dairəsi parçaları</description>
  <description xml:lang="bg">Компоненти за йерархични вериги</description>
  <description xml:lang="bs">Sastojci za LADDER kola</description>
  <description xml:lang="ca">Components per als circuits de diagrama de contactes</description>
  <description xml:lang="ca@valencia">Components per als circuits de diagrama de contactes</description>
  <description xml:lang="cs">Komponenty pro liniová schémata (LADDER)</description>
  <description xml:lang="da">Komponenter for STIGE-kredse</description>
  <description xml:lang="de">Komponenten für Leiter-Schaltkreise</description>
  <description xml:lang="dz">LADDER གློག་ལམ་གྱི་ཅ་ཤས་</description>
  <description xml:lang="el">Συστατικά για κυκλώματα LADDER</description>
  <description xml:lang="en_CA">Components for LADDER circuits</description>
  <description xml:lang="en_GB">Components for LADDER circuits</description>
  <description xml:lang="es">Componente para circuitos de escalera (LADDER)</description>
  <description xml:lang="eu">LADDER (eskailera) zirkuituen osagaiak</description>
  <description xml:lang="fi">Komponentit LADDER-piireille</description>
  <description xml:lang="fr">Composants de diagrammes LADDER</description>
  <description xml:lang="gl">Compoñente para circuítos de escada (LADDER)</description>
  <description xml:lang="hr">Sastavni dijelovi LADDER kruga</description>
  <description xml:lang="hu">Létraáramköri elemek</description>
  <description xml:lang="id">Komponen untuk sirkuit LADDER</description>
  <description xml:lang="it">Componenti per circuiti A SCALA</description>
  <description xml:lang="ja">LADDER 回路のコンポーネント</description>
  <description xml:lang="ko">디지털 아날로그 변환기 회로를 위한 요소</description>
  <description xml:lang="lt">LADDER schemų komponentai</description>
  <description xml:lang="lv">Komponentes LADDER shēmām</description>
  <description xml:lang="ms">Komponen bagi litar LADDER</description>
  <description xml:lang="nb">Komponenter for STIGE-kretser</description>
  <description xml:lang="ne">LADDER सर्किटहरूका लागि अवयवहरू</description>
  <description xml:lang="nl">Componenten voor LADDER circuits</description>
  <description xml:lang="oc">Components de diagramas LADDER</description>
  <description xml:lang="pl">Komponenty do budowy obwodów drabinkowych</description>
  <description xml:lang="pt">Componentes para circuitos LADDER</description>
  <description xml:lang="pt_BR">Componentes para circuitos LADDER</description>
  <description xml:lang="ro">Componente pentru circuite de scară</description>
  <description xml:lang="ru">Компоненты для контактных цепей</description>
  <description xml:lang="sk">Komponenty pre obvody LADDER</description>
  <description xml:lang="sl">Komponente vezij LADDER</description>
  <description xml:lang="sr">Састојци за ЛАДДЕР кола</description>
  <description xml:lang="sr@latin">Sastojci za LADDER kola</description>
  <description xml:lang="sv">Komponenter för STEG-kretsar</description>
  <description xml:lang="uk">Компоненти для ланцюгів LADDER</description>
  <description xml:lang="vi">Thành phần cho mạch LADDER (thang)</description>
  <description xml:lang="zh_CN">LADDER 电路的部件</description>
  <description xml:lang="zh_HK">LADDER 電路的元件</description>
  <description xml:lang="zh_TW">LADDER 電路的元件</description>
  <contents>
    <object name="LADDER - if">
      <description>'if' (normally open) ladder contact</description>
      <description xml:lang="ast">Contautu d'escalera 'if' (davezu abiertu)</description>
      <description xml:lang="bg">„if“ (нормално отворен) контакт</description>
      <description xml:lang="bs">„ako je“ (obično otvoren) prekidač</description>
      <description xml:lang="ca">Contacte 'si' (normalment obert) del diagrama de contactes</description>
      <description xml:lang="ca@valencia">Contacte 'si' (normalment obert) del diagrama de contactes</description>
      <description xml:lang="cs">Liniový kontakt „když“ (běžně otevřený)</description>
      <description xml:lang="de">(Im Ausgangszustand offener) »wenn«-Leiterkontakt</description>
      <description xml:lang="dz">'if' (སྤྱིར་གཏང་ཁ་ཕྱེ་དེ་ཡོད་པ་ཅིན་) ལེ་ཌར་འབྲེལ་བ་</description>
      <description xml:lang="el">'εάν' (συνήθως ανοιχτή) επαφή κλίμακας</description>
      <description xml:lang="en_CA">'if' (normally open) ladder contact</description>
      <description xml:lang="en_GB">'if' (normally open) ladder contact</description>
      <description xml:lang="es">Un contacto de escalera «if» (normalmente abierto)</description>
      <description xml:lang="eu">'baldin bada' (normalean irekita) eskailera-kontaktua</description>
      <description xml:lang="fi">'jos'-tikapuuyhteys (normaalisti auki)</description>
      <description xml:lang="fr">Contact ladder normalement ouvert « si »</description>
      <description xml:lang="gl">Contacto de escada 'se' (normalmente aberto)</description>
      <description xml:lang="hr">"ako je" (obično otvoren) prekidač</description>
      <description xml:lang="hu">„ha” (alapesetben nyitott) létrakapcsolás</description>
      <description xml:lang="id">Kontak ladder 'jika' (biasanya terbuka)</description>
      <description xml:lang="it">contatto a scala 'se' (normalmente aperto)</description>
      <description xml:lang="ja">'if' (正常に開いている) ラダー接続</description>
      <description xml:lang="ko">'if' (정상 열림) 디지털 아날로그 변환기 접촉</description>
      <description xml:lang="lt">„jei“ (paprastai atvertas) lygmens kontaktas</description>
      <description xml:lang="lv">“ja” (parasti atvērts) ladder kontakts</description>
      <description xml:lang="ms">'jika' (kebiasaannya buka) tingkat hubungan</description>
      <description xml:lang="nb">'hvis' (normalt åpen)  stigekontakt</description>
      <description xml:lang="ne">'यदि (सामान्यतया: खुल्ला) सिढि सम्पर्क</description>
      <description xml:lang="nl">'als' (normaal open) ladder contact</description>
      <description xml:lang="oc">Contacte ladder normalament dobèrt « si »</description>
      <description xml:lang="pl">Kontakt drabinkowy (normalnie otwarty) typu "Jeżeli"</description>
      <description xml:lang="pt">Contato LADDER "se" (normalmente aberto)</description>
      <description xml:lang="pt_BR">Contato ladder "se" (normalmente aberto)</description>
      <description xml:lang="ro">Contact de scară (normal deschis) „dacă”</description>
      <description xml:lang="ru">'если' (нормально открытый) контакт</description>
      <description xml:lang="sk">Kontakt rebríka „ak“ (bežne otvorený)</description>
      <description xml:lang="sl">Običajno prekinjen lestvični stik 'if' (če)</description>
      <description xml:lang="sr">„ако је“ (обично отворен) прекидач</description>
      <description xml:lang="sr@latin">„ako je“ (obično otvoren) prekidač</description>
      <description xml:lang="sv">”if”-stegkontakt (normalt öppen)</description>
      <description xml:lang="uk">'якщо' (зазвичай розімкнений) ladder контакт</description>
      <description xml:lang="vi">Công tắt thang (thường mở) « if » (nếu)</description>
      <description xml:lang="zh_CN">“if” (常开) 连接 ladder</description>
      <description xml:lang="zh_HK">'if' (通常為開啟) 連接 ladder 接觸</description>
      <description xml:lang="zh_TW">'if' (通常為開啟) 連接 ladder 接觸</description>
    </object>
    <object name="LADDER - ifnot">
      <description>'if not' (normally closed) ladder contact</description>
      <description xml:lang="ast">Contautu d'escalera 'if not' (davezu peslláu)</description>
      <description xml:lang="bg">„if not“ (нормално затворен) контакт</description>
      <description xml:lang="bs">„ako nije“ (obično zatvoren) prekidač</description>
      <description xml:lang="ca">Contacte 'si no' (normalment tancat) del diagrama de contactes</description>
      <description xml:lang="ca@valencia">Contacte 'si no' (normalment tancat) del diagrama de contactes</description>
      <description xml:lang="cs">Liniový kontakt „když ne“ (běžně uzavřený)</description>
      <description xml:lang="de">(Im Ausgangszustand geschlossener) »wenn nicht«-Leiterkontakt</description>
      <description xml:lang="dz">'དེ་མེན་པ་ཅིན་' (སྤྱིར་གཏང་བསྡམ་ཡོདཔ་) ལེ་ཌར་འབྲེལ་བ་</description>
      <description xml:lang="el">'εάν όχι' (συνήθως κλειστή) επαφή κλίμακας</description>
      <description xml:lang="en_CA">'if not' (normally closed) ladder contact</description>
      <description xml:lang="en_GB">'if not' (normally closed) ladder contact</description>
      <description xml:lang="es">Un contacto de escalera «si no» (normalmente cerrado)</description>
      <description xml:lang="eu">'ez bada' (normalean itxita) eskailera-kontaktua</description>
      <description xml:lang="fi">'jos ei'-tikapuuyhteys (normaalisti kiinni)</description>
      <description xml:lang="fr">Contact ladder normalement fermé « sinon »</description>
      <description xml:lang="gl">Contacto de escada 'se non' (normalmente pechado)</description>
      <description xml:lang="hr">"ako nije" (obično zatvoren) prekidač</description>
      <description xml:lang="hu">„ha nem” (alapesetben zárt) létrakapcsolás</description>
      <description xml:lang="id">Kontak ladder 'jika tidak' (biasanya tertutup)</description>
      <description xml:lang="it">contatto a scala 'se non'  (normalmente chiuso)</description>
      <description xml:lang="ja">'if not' (正常に閉じている) ラダー接続</description>
      <description xml:lang="ko">'if not' (정상 닫힘) 디지털 아날로그 변환기 접촉</description>
      <description xml:lang="lt">„jei ne“ (paprastai užvertas) lygmens kontaktas</description>
      <description xml:lang="lv">“ja ne” (parasti aizvērts) ladder kontakts</description>
      <description xml:lang="ms">'jika tidak' (kebiasaannya tutup) tingkat hubungan</description>
      <description xml:lang="nb">'hvis ikke' (normalt lukket) stigekontakt</description>
      <description xml:lang="ne">'यदि होइन भने' (सामान्यत: बन्द) सिढी सम्पर्क</description>
      <description xml:lang="nl">'als niet' (normaal gesloten) ladder contact</description>
      <description xml:lang="oc">Contacte ladder normalament tampat « sinon »</description>
      <description xml:lang="pl">Kontakt drabinkowy (normalnie zamknięty) typu "Jeżeli nie"</description>
      <description xml:lang="pt">Contato LADDER "se não" (normalmente fechado)</description>
      <description xml:lang="pt_BR">Contato ladder "se não" (normalmente fechado)</description>
      <description xml:lang="ro">Contact de scară (normal închis) „dacă-nu”</description>
      <description xml:lang="ru">'если не' (нормально закрытый) контакт</description>
      <description xml:lang="sk">Kontakt rebríka „ak nie“ (bežne uzavretý)</description>
      <description xml:lang="sl">Običajno sklenjen lestvični stik 'if not' (če ne)</description>
      <description xml:lang="sr">„ако није“ (обично затворен) прекидач</description>
      <description xml:lang="sr@latin">„ako nije“ (obično zatvoren) prekidač</description>
      <description xml:lang="sv">”if not”-stegkontakt (normalt stängd)</description>
      <description xml:lang="uk">'якщо ні' (зазвичай замкнений) ladder контакт</description>
      <description xml:lang="vi">Công tắt thang (thường đóng) « nếu không »</description>
      <description xml:lang="zh_CN">“if not” (常闭) 连接 ladder</description>
      <description xml:lang="zh_HK">'if not' (通常為關閉) 連接 ladder 接觸</description>
      <description xml:lang="zh_TW">'if not' (通常為關閉) 連接 ladder 接觸</description>
    </object>
    <br/>
    <object name="LADDER - out">
      <description>Simple output variable</description>
      <description xml:lang="ast">Variable de salida cenciella</description>
      <description xml:lang="bg">Проста изходна променлива</description>
      <description xml:lang="bs">Jednostavna izlazna promjenjiva</description>
      <description xml:lang="ca">Variable de sortida simple</description>
      <description xml:lang="ca@valencia">Variable d'eixida simple</description>
      <description xml:lang="cs">Jednoduchá výstupní proměnná</description>
      <description xml:lang="da">Simpel ud-variabel</description>
      <description xml:lang="de">Einfache Ausgabevariable</description>
      <description xml:lang="dz">འཇམ་སམ་ ཨའུཊི་པུཊི་འགྱུར་ཅན་</description>
      <description xml:lang="el">Απλή μεταβλητή εξόδου</description>
      <description xml:lang="en_CA">Simple output variable</description>
      <description xml:lang="en_GB">Simple output variable</description>
      <description xml:lang="es">Variable de salida simple</description>
      <description xml:lang="eu">Irteerako aldagai soila</description>
      <description xml:lang="fi">Yksinkertainen tulostemuuttuja</description>
      <description xml:lang="fr">Variable de sortie simple</description>
      <description xml:lang="gl">Variábel de saída simple</description>
      <description xml:lang="hr">Jednostavna izlazna promjenjiva</description>
      <description xml:lang="hu">Egyszerű kimeneti változó</description>
      <description xml:lang="id">Variabel output sederhana</description>
      <description xml:lang="it">Variabile semplice d'uscita</description>
      <description xml:lang="ja">シンプル出力変数</description>
      <description xml:lang="ko">단순 출력 변수</description>
      <description xml:lang="lt">Paprastas išvedimo kintamasis</description>
      <description xml:lang="lv">Vienkāršs izvades mainīgais</description>
      <description xml:lang="ms">Pembolehubah output mudah</description>
      <description xml:lang="nb">Enkel utdatavariabel</description>
      <description xml:lang="ne">सरल निर्गत चल</description>
      <description xml:lang="nl">Eenvoudige variabele</description>
      <description xml:lang="oc">Variabla de sortida simple</description>
      <description xml:lang="pl">Pojedyncza zmienna wyjściowa</description>
      <description xml:lang="pt">Variável de saída simples</description>
      <description xml:lang="pt_BR">Variável de saída simples</description>
      <description xml:lang="ro">Variabilă de ieșire simplă</description>
      <description xml:lang="ru">Простая выходная переменная</description>
      <description xml:lang="sk">Jednoduchá výstupná premenná</description>
      <description xml:lang="sl">Enostavna izhodna spremenljivka</description>
      <description xml:lang="sr">Једноставна излазна промењива</description>
      <description xml:lang="sr@latin">Jednostavna izlazna promenjiva</description>
      <description xml:lang="sv">Enkel utdatavariabel</description>
      <description xml:lang="uk">Проста змінна виводу</description>
      <description xml:lang="vi">Biến ngõ ra đơn giản</description>
      <description xml:lang="zh_CN">简单的输出变量</description>
      <description xml:lang="zh_HK">簡單輸出變數</description>
      <description xml:lang="zh_TW">簡單輸出變數</description>
    </object>
    <object name="LADDER - outnot">
      <description>Negative output variable</description>
      <description xml:lang="ast">Variable de salida negativa</description>
      <description xml:lang="bg">Негативна изходна променлива</description>
      <description xml:lang="bs">Negativna izlazna promjenjiva</description>
      <description xml:lang="ca">Variable de sortida negativa</description>
      <description xml:lang="ca@valencia">Variable d'eixida negativa</description>
      <description xml:lang="cs">Negativní výstupní proměnná</description>
      <description xml:lang="da">Negativ ud-variabel</description>
      <description xml:lang="de">Negative Ausgabevariable</description>
      <description xml:lang="dz">མེད་ཆའི་ཨའུཊི་པུཊི་ འགྱུར་ཅན་</description>
      <description xml:lang="el">Αρνητική μεταβλητή εξόδου</description>
      <description xml:lang="en_CA">Negative output variable</description>
      <description xml:lang="en_GB">Negative output variable</description>
      <description xml:lang="es">Variable de salida negativa</description>
      <description xml:lang="eu">Irteerako aldagai negatiboa</description>
      <description xml:lang="fi">Kielteinen tulostemuuttuja</description>
      <description xml:lang="fr">Variable de sortie négative</description>
      <description xml:lang="gl">Variábel de saída negativa</description>
      <description xml:lang="hr">Negativna izlazna promijenjiva</description>
      <description xml:lang="hu">Negatív kimeneti változó</description>
      <description xml:lang="id">Variabel output negatif</description>
      <description xml:lang="it">Variabile d'uscita negativa</description>
      <description xml:lang="ja">負の出力変数</description>
      <description xml:lang="ko">음의 출력 변수</description>
      <description xml:lang="lt">Neigiamos išvesties kintamasis</description>
      <description xml:lang="lv">Negatīvas izvades mainīgais</description>
      <description xml:lang="ms">Pembolehubah output negatif</description>
      <description xml:lang="nb">Negativ utdatavariabel</description>
      <description xml:lang="ne">ऋणात्मक निर्गत चल</description>
      <description xml:lang="nl">Negatieve uitvoer variabele</description>
      <description xml:lang="oc">Variabla de sortida négative</description>
      <description xml:lang="pl">Zanegowana zmienna wyjściowa</description>
      <description xml:lang="pt">Variável de saída negativa</description>
      <description xml:lang="pt_BR">Variável de saída negativa</description>
      <description xml:lang="ro">Variabilă de ieșire negativă</description>
      <description xml:lang="ru">Негативная выходная переменная</description>
      <description xml:lang="sk">Negatívna výstupná premenná</description>
      <description xml:lang="sl">Negativna izhodna spremenljivka</description>
      <description xml:lang="sr">Негативна излазна промењива</description>
      <description xml:lang="sr@latin">Negativna izlazna promenjiva</description>
      <description xml:lang="sv">Negativ utdatavariabel</description>
      <description xml:lang="uk">Негатив змінна виходу</description>
      <description xml:lang="vi">Biến ngõ ra âm</description>
      <description xml:lang="zh_CN">负输出变量</description>
      <description xml:lang="zh_HK">負向輸出變數</description>
      <description xml:lang="zh_TW">負向輸出變數</description>
    </object>
    <object name="LADDER - outs">
      <description>'set' output variable</description>
      <description xml:lang="ast">Variable de salida 'set'</description>
      <description xml:lang="bg">„set“ изходна променлива</description>
      <description xml:lang="bs">„postavi“ izlaznu promjenjivu</description>
      <description xml:lang="ca">Variable de sortida «set»</description>
      <description xml:lang="ca@valencia">Variable d'eixida «especifica»</description>
      <description xml:lang="cs">Výstupní proměnná „nastavit“</description>
      <description xml:lang="da">'Sæt' ud-variabel</description>
      <description xml:lang="de">»Setzen«-Ausgabevariable</description>
      <description xml:lang="dz">'set' ཨའུཊི་པུཊི་འགྱུར་ཅན་</description>
      <description xml:lang="el">Μεταβλητή εξόδου 'ορισμού'</description>
      <description xml:lang="en_CA">'set' output variable</description>
      <description xml:lang="en_GB">'set' output variable</description>
      <description xml:lang="es">Una variable de salida «set»</description>
      <description xml:lang="eu">'set' irteerako aldagaia</description>
      <description xml:lang="fi">'aseta'-tulostemuuttuja</description>
      <description xml:lang="fr">Variable de sortie « déclenchement »</description>
      <description xml:lang="gl">Variábel de saída 'set'</description>
      <description xml:lang="hr">'set' izlazna varijabla</description>
      <description xml:lang="hu">„set” kimeneti változó</description>
      <description xml:lang="id">Variabel output 'set'</description>
      <description xml:lang="it">variabile d'uscita 'imposta'</description>
      <description xml:lang="ja">'set' 出力変数</description>
      <description xml:lang="ko">'set' 출력 변수</description>
      <description xml:lang="lt">„set“ išvesties kintamasis</description>
      <description xml:lang="lv">“iestatīt” izvades mainīgais</description>
      <description xml:lang="ms">'set' pembolehubah output</description>
      <description xml:lang="nb">'sett' utdatavariabel</description>
      <description xml:lang="ne">निर्यात चललाई 'सेट गर्नुहोस्'</description>
      <description xml:lang="nl">'set' uitvoer variabele</description>
      <description xml:lang="oc">Variabla de sortida « desenclavament »</description>
      <description xml:lang="pl">Zmienna wyjściowa "output"</description>
      <description xml:lang="pt">Variável de saída "set"</description>
      <description xml:lang="pt_BR">Variável de saída "set"</description>
      <description xml:lang="ro">Variabilă de ieșire „set”</description>
      <description xml:lang="ru">Выходная переменная 'установить'</description>
      <description xml:lang="sk">Výstupná premenná „nastaviť“</description>
      <description xml:lang="sl">Izhodna spremenljivka 'set' (nastavi)</description>
      <description xml:lang="sr">„постави“ излазну промењиву</description>
      <description xml:lang="sr@latin">„postavi“ izlaznu promenjivu</description>
      <description xml:lang="sv">”set”-utdatavariabel</description>
      <description xml:lang="uk">Змінна виходу 'встановити'</description>
      <description xml:lang="vi">Biến ngõ ra « set » (đặt)</description>
      <description xml:lang="zh_CN">“set” 输出变量</description>
      <description xml:lang="zh_HK">'set' 輸出變數</description>
      <description xml:lang="zh_TW">'set' 輸出變數</description>
    </object>
    <object name="LADDER - outr">
      <description>'reset' output variable</description>
      <description xml:lang="ast">Variable de salida 'reset'</description>
      <description xml:lang="bg">„reset“ изходна променлива</description>
      <description xml:lang="bs">„ponovo podesi“ izlaznu promjenjivu</description>
      <description xml:lang="ca">Variable de sortida «reset»</description>
      <description xml:lang="ca@valencia">Variable d'eixida «reinicia»</description>
      <description xml:lang="cs">Výstupní proměnná „vynulovat“</description>
      <description xml:lang="da">'Nulstil' ud-variabel</description>
      <description xml:lang="de">»Zurücksetzen«-Ausgabevariable</description>
      <description xml:lang="dz">'reset' ཨའུཊི་པུཊི་འགྱུར་ཅན་</description>
      <description xml:lang="el">Μεταβλητή εξόδου 'επαναφοράς'</description>
      <description xml:lang="en_CA">'reset' output variable</description>
      <description xml:lang="en_GB">'reset' output variable</description>
      <description xml:lang="es">Una variable de salida «reset»</description>
      <description xml:lang="eu">'reset' irteerako aldagaia</description>
      <description xml:lang="fi">'nollaa'-tulostemuuttuja</description>
      <description xml:lang="fr">Variable de sortie « déclenchement »</description>
      <description xml:lang="gl">Variábel de saída 'reset'</description>
      <description xml:lang="hr">'reset' izlazna varijabla</description>
      <description xml:lang="hu">„reset” kimeneti változó</description>
      <description xml:lang="id">Variabel output 'reset'</description>
      <description xml:lang="it">variabile d'uscita 'reimposta'</description>
      <description xml:lang="ja">'reset' 出力変数</description>
      <description xml:lang="ko">'reset' 출력 변수</description>
      <description xml:lang="lt">„reset“ išvesties kintamasis</description>
      <description xml:lang="lv">“atstatīt” izvades mainīgais</description>
      <description xml:lang="ms">'set semula' pembolehubah output</description>
      <description xml:lang="nb">'nullstill' utdatavariabel</description>
      <description xml:lang="ne">निर्गत चल 'रिसेट गर्नुहोस्'</description>
      <description xml:lang="nl">'reset' uitvoer variabele</description>
      <description xml:lang="oc">Variabla de sortida « desenclavament »</description>
      <description xml:lang="pl">Zmienna wyjściowa "reset"</description>
      <description xml:lang="pt">Variável de saída "reset"</description>
      <description xml:lang="pt_BR">Variável de saída "reset"</description>
      <description xml:lang="ro">Variabilă de ieșire „reset”</description>
      <description xml:lang="ru">Выходная переменная 'сброс'</description>
      <description xml:lang="sk">Výstupná premenná „vynulovanie“</description>
      <description xml:lang="sl">Izhodna spremenljivka 'reset' (ponastavi)</description>
      <description xml:lang="sr">„поново подеси“ излазну промењиву</description>
      <description xml:lang="sr@latin">„ponovo podesi“ izlaznu promenjivu</description>
      <description xml:lang="sv">”reset”-utdatavariabel</description>
      <description xml:lang="uk">Змінна виходу 'скидання'</description>
      <description xml:lang="vi">Biến ngõ ra « reset » (đặt lại)</description>
      <description xml:lang="zh_CN">“reset” 输出变量</description>
      <description xml:lang="zh_HK">'reset' 輸出變數</description>
      <description xml:lang="zh_TW">'reset' 輸出變數</description>
    </object>
    <object name="LADDER - outj">
      <description>'jump' output variable</description>
      <description xml:lang="ast">Variable de salida 'jump'</description>
      <description xml:lang="bg">„jump“ изходна променлива</description>
      <description xml:lang="bs">„podigni“ izlaznu promjenjivu</description>
      <description xml:lang="ca">Variable de sortida «jump»</description>
      <description xml:lang="ca@valencia">Variable d'eixida «salta»</description>
      <description xml:lang="cs">Výstupní proměnná „skok“</description>
      <description xml:lang="da">'Hop' ud-variabel</description>
      <description xml:lang="de">»Sprung«-Ausgabevariable</description>
      <description xml:lang="dz">'jump' ཨའུཊི་པུཊི་འགྱུར་ཅན་</description>
      <description xml:lang="el">Μεταβλητή εξόδου 'άλματος'</description>
      <description xml:lang="en_CA">'jump' output variable</description>
      <description xml:lang="en_GB">'jump' output variable</description>
      <description xml:lang="es">Una variable de salida «jump»</description>
      <description xml:lang="eu">'jump' irteerako aldagaia</description>
      <description xml:lang="fi">'hyppää'-tulostemuuttuja</description>
      <description xml:lang="fr">Variable de sortie « saut »</description>
      <description xml:lang="gl">Variábel de saída 'jump'</description>
      <description xml:lang="hr">'jump' izlazna varijabla</description>
      <description xml:lang="hu">„jump” kimeneti változó</description>
      <description xml:lang="id">Variabel output 'lompat'</description>
      <description xml:lang="it">variabile d'uscita 'salto'</description>
      <description xml:lang="ja">'jump' 出力変数</description>
      <description xml:lang="ko">'jump' 출력 변수</description>
      <description xml:lang="lt">„jump“ išvesties kintamasis</description>
      <description xml:lang="lv">“lekt” izvades mainīgais</description>
      <description xml:lang="ms">'lompat' pembolehubah output</description>
      <description xml:lang="nb">'hopp' utdatavariabel</description>
      <description xml:lang="ne">निर्गत चल 'फड्कनुहोस्'</description>
      <description xml:lang="nl">'jump' uitvoer variabele</description>
      <description xml:lang="oc">Variabla de sortida « saut »</description>
      <description xml:lang="pl">Zmienna wyjściowa "jump"</description>
      <description xml:lang="pt">Variável de saída "jump"</description>
      <description xml:lang="pt_BR">Variável de saída "jump"</description>
      <description xml:lang="ro">Variabilă de ieșire „jump”</description>
      <description xml:lang="ru">Выходная переменная 'прыжок'</description>
      <description xml:lang="sk">Výstupná premenná „skok“</description>
      <description xml:lang="sl">Izhodna spremenljivka 'jump' (skok)</description>
      <description xml:lang="sr">„подигни“ излазну промењиву</description>
      <description xml:lang="sr@latin">„podigni“ izlaznu promenjivu</description>
      <description xml:lang="sv">”jump”-utdatavariabel</description>
      <description xml:lang="uk">Змінна виходу 'стрибок'</description>
      <description xml:lang="vi">Biến ngõ ra « jump » (nhảy)</description>
      <description xml:lang="zh_CN">“jump” 输出变量</description>
      <description xml:lang="zh_HK">'jump' 輸出變數</description>
      <description xml:lang="zh_TW">'jump' 輸出變數</description>
    </object>
    <object name="LADDER - outrcep">
      <description>Receptivity output variable</description>
      <description xml:lang="ast">Variable de salida de receptividá</description>
      <description xml:lang="bg">Изходна променлива за вместимост</description>
      <description xml:lang="bs">Prijemna izlazna promjenljiva</description>
      <description xml:lang="ca">Variable de sortida de receptivitat</description>
      <description xml:lang="ca@valencia">Variable d'eixida de receptivitat</description>
      <description xml:lang="cs">Výstupní proměnná vnímavosti</description>
      <description xml:lang="de">»Aufnahmefähigkeit«-Ausgabevariable</description>
      <description xml:lang="dz">དང་ལེན་མགྱོགས་པའི་ཨའུཊི་པུཊི་འགྱུར་ཅན་</description>
      <description xml:lang="el">Μεταβλητή εξόδου δεκτικότητας</description>
      <description xml:lang="en_CA">Receptivity output variable</description>
      <description xml:lang="en_GB">Receptivity output variable</description>
      <description xml:lang="es">Variable de salida de receptividad</description>
      <description xml:lang="eu">Harmenaren irteerako aldagaia</description>
      <description xml:lang="fi">Vastaanottava tulostemuuttuja</description>
      <description xml:lang="fr">Variable de sortie « réceptivité »</description>
      <description xml:lang="gl">Variábel de saída de receptividade</description>
      <description xml:lang="hr">Prijemna izlazna promjenljiva</description>
      <description xml:lang="hu">Fogadó kimeneti változó</description>
      <description xml:lang="id">Variabel output receptivitas</description>
      <description xml:lang="it">Variabile d'uscita di ricettività</description>
      <description xml:lang="ja">Receptivity 出力変数</description>
      <description xml:lang="ko">수용성 출력 변수</description>
      <description xml:lang="lt">Jautrumo išvesties kintamasis</description>
      <description xml:lang="lv">Uztveres spējas izvades mainīgais</description>
      <description xml:lang="ms">Pembolehubah output mudah terima</description>
      <description xml:lang="ne">अभिग्राह्यता निर्गत चल</description>
      <description xml:lang="nl">Ontvankelijke uitvoer variabele</description>
      <description xml:lang="oc">Variabla de sortida « receptivitat »</description>
      <description xml:lang="pl">Zmienna wyjściowa wrażliwości</description>
      <description xml:lang="pt">Variável de saída de receptividade</description>
      <description xml:lang="pt_BR">Variável de saída de receptividade</description>
      <description xml:lang="ro">Variabilă de ieșire de receptivitate</description>
      <description xml:lang="ru">Восприимчивая выходная переменная</description>
      <description xml:lang="sk">Výstupná premenná vnímavosti</description>
      <description xml:lang="sl">Izhodna spremenljivka receptivnosti</description>
      <description xml:lang="sr">Пријемна излазна променљива</description>
      <description xml:lang="sr@latin">Prijemna izlazna promenljiva</description>
      <description xml:lang="sv">Känslighetsutdatavariabel</description>
      <description xml:lang="uk">Змінна виводу сприймання</description>
      <description xml:lang="vi">Biến ngõ ra tiếp nhận</description>
      <description xml:lang="zh_CN">可接接度输出变量</description>
      <description xml:lang="zh_HK">Receptivity 輸出變數</description>
      <description xml:lang="zh_TW">Receptivity 輸出變數</description>
    </object>
    <br/>
    <object name="LADDER - sout">
      <description>Power-saved simple output variable</description>
      <description xml:lang="ast">Variable de salida cenciella de potencia guardada</description>
      <description xml:lang="bg">Енергозависима проста изходна променлива</description>
      <description xml:lang="bs">Izlazna jednostavna promjenljiva sa štednjom struje</description>
      <description xml:lang="ca">Variable de sortida simple amb protecció de potència</description>
      <description xml:lang="ca@valencia">Variable d'eixida simple amb protecció de potència</description>
      <description xml:lang="cs">Uložená jednoduchá výstupní proměnná</description>
      <description xml:lang="da">Energisparet simpel ud-variabel</description>
      <description xml:lang="de">Energiesparende, einfache Ausgabevariable</description>
      <description xml:lang="dz">སྲུངས་ཡོད་པའི་ནུས་ཤུགས་འཇམ་སམ་ཨའུཊི་པུཊི་འགྱུར་ཅན་</description>
      <description xml:lang="el">Απλή μεταβλητή εξόδου αποθηκευμένης ισχύος</description>
      <description xml:lang="en_CA">Power-saved simple output variable</description>
      <description xml:lang="en_GB">Power-saved simple output variable</description>
      <description xml:lang="es">Variable de salida simple de potencia guardada</description>
      <description xml:lang="eu">Gordetako potentziako irteerako aldagai soila</description>
      <description xml:lang="fi">Virtaa säästävä yksinkertainen tulostemuuttuja</description>
      <description xml:lang="fr">Variable de sortie simple sauvegardée</description>
      <description xml:lang="gl">Variábel de saída simple con aforro de enerxía</description>
      <description xml:lang="hr">Izlazna jednostavna promijenljiva sa štednjom struje</description>
      <description xml:lang="hu">Védett tápú egyszerű kimeneti változó</description>
      <description xml:lang="id">Variabel output sederhana hemat-daya</description>
      <description xml:lang="it">Variabile d'uscita semplice di risparmio energetico</description>
      <description xml:lang="ja">パワーセーブのシンプル出力変数</description>
      <description xml:lang="ko">파워 저장된 단순 출력 변수</description>
      <description xml:lang="lt">Energijos taupymo paprastas išvesties kintamasis</description>
      <description xml:lang="lv">Enerģijas taupošs vienkāršs izvades mainīgais</description>
      <description xml:lang="ms">Simpanan-kuasa pembolehubah output mudah</description>
      <description xml:lang="ne">शक्ति-बचत गर्ने सरल निर्गत चल</description>
      <description xml:lang="nl">Energie-besparende eenvoudige uitvoer variabele</description>
      <description xml:lang="oc">Variabla de sortida simple salvada</description>
      <description xml:lang="pl">Energooszczędna prosta zmienna wyjściowa</description>
      <description xml:lang="pt">Variável de saída simples com poupança de energia</description>
      <description xml:lang="pt_BR">Variável de saída simples com economia de energia</description>
      <description xml:lang="ro">Variabilă de ieșire simplă cu economie de putere</description>
      <description xml:lang="ru">Энергосберегающая выходная переменная</description>
      <description xml:lang="sk">Uložená jednoduchá výstupná premenná</description>
      <description xml:lang="sl">Shranjena enostavna izhodna spremenljivka</description>
      <description xml:lang="sr">Излазна једноставна променљива са штедњом струје</description>
      <description xml:lang="sr@latin">Izlazna jednostavna promenljiva sa štednjom struje</description>
      <description xml:lang="sv">Strömsparad enkel utdatavariabel</description>
      <description xml:lang="uk">Проста змінна виходу енергозбереження</description>
      <description xml:lang="vi">Biến ngõ ra đơn giản, lưu điện</description>
      <description xml:lang="zh_CN">节电的简单输出变量</description>
      <description xml:lang="zh_HK">節能簡單輸出變數</description>
      <description xml:lang="zh_TW">節能簡單輸出變數</description>
    </object>
    <object name="LADDER - soutnot">
      <description>Power-saved negative output variable</description>
      <description xml:lang="ast">Variable de salida negativa de potencia guardada</description>
      <description xml:lang="bg">Енергозависима негативна изходна променлива</description>
      <description xml:lang="bs">Izlazna negativna promjenljiva sa štednjom struje</description>
      <description xml:lang="ca">Variable de sortida negativa amb protecció de potència</description>
      <description xml:lang="ca@valencia">Variable d'eixida negativa amb protecció de potència</description>
      <description xml:lang="cs">Uložená negativní výstupní proměnná</description>
      <description xml:lang="da">Energisparet negativ ud-variabel</description>
      <description xml:lang="de">Energiesparende, negative Ausgabevariable</description>
      <description xml:lang="dz">སྲུངས་ཡོད་པའི་ནུས་ཤུགས་མེད་ཆའི་ཨའུཊི་པུཊི་འགྱུར་ཅན་</description>
      <description xml:lang="el">Αρνητική μεταβλητή εξόδου αποθηκευμένης ισχύος</description>
      <description xml:lang="en_CA">Power-saved negative output variable</description>
      <description xml:lang="en_GB">Power-saved negative output variable</description>
      <description xml:lang="es">Variable de salida negativa de potencia guardada</description>
      <description xml:lang="eu">Gordetako potentziako irteerako aldagai negatiboa</description>
      <description xml:lang="fi">Virtaa säästävä kielteinen tulostemuuttuja</description>
      <description xml:lang="fr">Variable de sortie négative sauvegardée</description>
      <description xml:lang="gl">Variábel de saída negativa con aforro de enerxía</description>
      <description xml:lang="hr">Izlazna negativna promijenljiva sa štednjom struje</description>
      <description xml:lang="hu">Védett tápú „negatív” kimeneti változó</description>
      <description xml:lang="id">Variabel output negatif hemat-daya</description>
      <description xml:lang="it">Variabile d'uscita negativa di risparmio energetico</description>
      <description xml:lang="ja">パワーセーブの負の出力変数</description>
      <description xml:lang="ko">파워 저장된 음의 출력 변수</description>
      <description xml:lang="lt">Energijos taupymo neigiamos išvesties kintamasis</description>
      <description xml:lang="lv">Enerģijas taupošs negatīvas izvades mainīgais</description>
      <description xml:lang="ms">Simpanan-kuasa pembolehubah output negatif</description>
      <description xml:lang="ne">शक्ति-बचत गरेको ऋणात्मक निर्गत चल</description>
      <description xml:lang="nl">Energie-besparende negatieve uitvoer variabele</description>
      <description xml:lang="oc">Variabla de sortida négative salvada</description>
      <description xml:lang="pl">Energooszczędna ujemna zmienna wyjściowa</description>
      <description xml:lang="pt">Variável de saída negativa com poupança de energia</description>
      <description xml:lang="pt_BR">Variável de saída negativa com economia de energia</description>
      <description xml:lang="ro">Variabilă de ieșire negativă cu economie de putere</description>
      <description xml:lang="ru">Энергосберегающая выходная переменная отрицания</description>
      <description xml:lang="sk">Uložená negatívna výstupná premenná</description>
      <description xml:lang="sl">Shranjena negativna izhodna spremenljivka</description>
      <description xml:lang="sr">Излазна негативна променљива са штедњом струје</description>
      <description xml:lang="sr@latin">Izlazna negativna promenljiva sa štednjom struje</description>
      <description xml:lang="sv">Strömsparad negativ utdatavariabel</description>
      <description xml:lang="uk">Змінна виходу енергозаощаджувального негативу</description>
      <description xml:lang="vi">Biến ngõ ra âm lưu điện</description>
      <description xml:lang="zh_CN">节电的负输出变量</description>
      <description xml:lang="zh_HK">節能負向輸出變數</description>
      <description xml:lang="zh_TW">節能負向輸出變數</description>
    </object>
    <object name="LADDER - souts">
      <description>Power-saved 'set' output variable</description>
      <description xml:lang="ast">Variable de salida 'set' de potencia guardada</description>
      <description xml:lang="bg">Енергозависима изходна променлива „set“</description>
      <description xml:lang="bs">Izlazna „postavi“ promjenljiva sa štednjom struje</description>
      <description xml:lang="ca">Variable de sortida «set» amb protecció de potència</description>
      <description xml:lang="ca@valencia">Variable d'eixida «set» amb protecció de potència</description>
      <description xml:lang="cs">Uložená výstupní proměnná „nastavit“</description>
      <description xml:lang="da">Energisparet 'sæt' ud-variabel</description>
      <description xml:lang="de">Energiesparende »Setzen«-Ausgabevariable</description>
      <description xml:lang="dz">སྲུངས་ཡོད་པའི་ནུས་ཤུགས་ 'set' ཨའུཊི་པུཊི་འགྱུར་ཅན་</description>
      <description xml:lang="el">Μεταβλητή εξόδου 'ορισμού' αποθηκευμένης ισχύος</description>
      <description xml:lang="en_CA">Power-saved 'set' output variable</description>
      <description xml:lang="en_GB">Power-saved 'set' output variable</description>
      <description xml:lang="es">Variable de salida «set» de potencia guardada</description>
      <description xml:lang="eu">Gordetako potentziako 'set' irteerako aldagaia</description>
      <description xml:lang="fi">Virtaa säästävä 'aseta'-tulostemuuttuja</description>
      <description xml:lang="fr">Variable de sortie « enclenchement » sauvegardée</description>
      <description xml:lang="gl">Variábel de saída 'set' con aforro de enerxía</description>
      <description xml:lang="hr">Izlazna "podesi" promijenljiva sa štednjom struje</description>
      <description xml:lang="hu">Védett tápú „set” kimeneti változó</description>
      <description xml:lang="id">Variabel output 'set' hemat-daya</description>
      <description xml:lang="it">Variabile d'uscita 'set' di risparmio energetico</description>
      <description xml:lang="ja">パワーセーブ 'set' 出力変数</description>
      <description xml:lang="ko">파워 저장된 'set' 출력 변수</description>
      <description xml:lang="lt">Energijos taupymo „set“ išvesties kintamasis</description>
      <description xml:lang="lv">Enerģijas taupošs “iestatīt” izvades mainīgais</description>
      <description xml:lang="ms">'Set' simpanan-kuasa pembolehubah output</description>
      <description xml:lang="ne">शक्ति-बचत गरेको 'सेट' निर्गत चल</description>
      <description xml:lang="nl">Energie-besparende 'set' uitvoer variabele</description>
      <description xml:lang="oc">Variabla de sortida « enclenchement » salvada</description>
      <description xml:lang="pl">Energooszczędna zmienna wyjściowa "set"</description>
      <description xml:lang="pt">Variável de saída "set" com poupança de energia</description>
      <description xml:lang="pt_BR">Variável de saída "set" com economia de energia</description>
      <description xml:lang="ro">Variabilă de ieșire „set” cu economie de putere</description>
      <description xml:lang="ru">Выходная переменная энергосберегающего 'установить'</description>
      <description xml:lang="sk">Uložená výstupná premenná „nastaviť“</description>
      <description xml:lang="sl">Shranjena izhodna spremenljivka 'set' (nastavi)</description>
      <description xml:lang="sr">Излазна променљива „постави“ са штедњом струје</description>
      <description xml:lang="sr@latin">Izlazna promenljiva „postavi“ sa štednjom struje</description>
      <description xml:lang="sv">Strömsparad ”set”-utdatavariabel</description>
      <description xml:lang="uk">Змінна виходу енергозаощаджувального 'встановити'</description>
      <description xml:lang="vi">Biến ngõ ra « set » (đặt) lưu điện</description>
      <description xml:lang="zh_CN">节电“set”输出变量</description>
      <description xml:lang="zh_HK">節能 'set' 輸出變數</description>
      <description xml:lang="zh_TW">節能 'set' 輸出變數</description>
    </object>
    <object name="LADDER - soutr">
      <description>Power-saved 'reset' output variable</description>
      <description xml:lang="ast">Variable de salida 'reset' de potencia guardada</description>
      <description xml:lang="bg">Енергозависима изходна променлива „reset“</description>
      <description xml:lang="bs">Izlazna „resetuj“ promjenljiva sa štednjom struje</description>
      <description xml:lang="ca">Variable de sortida «reset» amb protecció de potència</description>
      <description xml:lang="ca@valencia">Variable d'eixida «reset» amb protecció de potència</description>
      <description xml:lang="cs">Uložená výstupní proměnná „vynulovat“</description>
      <description xml:lang="da">Energisparet 'nulstil' ud-variabel</description>
      <description xml:lang="de">Energiesparende »Zurücksetzen«-Ausgabevariable</description>
      <description xml:lang="dz">སྲུངས་ཡོད་པའི་ནུས་ཤུགས་ 'reset' ཨའུཊི་པུཊི་འགྱུར་ཅན་</description>
      <description xml:lang="el">Μεταβλητή εξόδου 'επαναφοράς' αποθηκευμένης ισχύος</description>
      <description xml:lang="en_CA">Power-saved 'reset' output variable</description>
      <description xml:lang="en_GB">Power-saved 'reset' output variable</description>
      <description xml:lang="es">Variable de salida «reset» de potencia guardada</description>
      <description xml:lang="eu">Gordetako potentziako 'reset' irteerako aldagaia</description>
      <description xml:lang="fi">Virtaa säästävä 'nollaa'-tulostemuuttuja</description>
      <description xml:lang="fr">Variable de sortie « R.A.Z » sauvegardée</description>
      <description xml:lang="gl">Variábel de saída 'reset' con aforro de enerxía</description>
      <description xml:lang="hr">Izlazna "resetiraj" promijenljiva sa štednjom struje</description>
      <description xml:lang="hu">Védett tápú „reset” kimeneti változó</description>
      <description xml:lang="id">Variabel output 'reset' hemat-daya</description>
      <description xml:lang="it">Variabile d'uscita 'reset' di risparmio energetico</description>
      <description xml:lang="ja">パワーセーブ 'reset' 出力変数</description>
      <description xml:lang="ko">파워 저장된 'reset' 출력 변수</description>
      <description xml:lang="lt">Energijos taupymo „reset“ išvesties kintamasis</description>
      <description xml:lang="lv">Enerģijas taupošs “atstatīt” izvades mainīgais</description>
      <description xml:lang="ms">'Set semula' Simpanan-kuasa pembolehubah output</description>
      <description xml:lang="ne">शक्ति-सञ्चित 'रिसेट' निर्गत चल</description>
      <description xml:lang="nl">Energie-besparende 'reset' uitvoer variabele</description>
      <description xml:lang="oc">Variabla de sortida « R.A.Z » salvada</description>
      <description xml:lang="pl">Energooszczędna zmienna wyjściowa "reset"</description>
      <description xml:lang="pt">Variável de saída "reset" com poupança de energia</description>
      <description xml:lang="pt_BR">Variável de saída "reset" com economia de energia</description>
      <description xml:lang="ro">Variabilă de ieșire „reset” cu economie de putere</description>
      <description xml:lang="ru">Выходная переменная энергосберегающего 'сброса'</description>
      <description xml:lang="sk">Uložená výstupná premenná „vynulovanie“</description>
      <description xml:lang="sl">Shranjena izhodna spremenljivka 'reset' (ponastavi)</description>
      <description xml:lang="sr">Излазна променљива „ресетуј“ са штедњом струје</description>
      <description xml:lang="sr@latin">Izlazna promenljiva „resetuj“ sa štednjom struje</description>
      <description xml:lang="sv">Strömsparad ”reset”-utdatavariabel</description>
      <description xml:lang="uk">Змінна виходу енергозаощаджувального 'скидання'</description>
      <description xml:lang="vi">Biến ngõ ra « reset » (đặt lại) lưu điện</description>
      <description xml:lang="zh_CN">节电“reset”输出变量</description>
      <description xml:lang="zh_HK">節能 'reset' 輸出變數</description>
      <description xml:lang="zh_TW">節能 'reset' 輸出變數</description>
    </object>
    
  </contents>
</sheet>