/usr/share/games/simutrans/text/ru.tab is in simutrans-data 111.2.2-1.
This file is owned by root:root, with mode 0o644.
The actual contents of the file can be viewed below.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762 763 764 765 766 767 768 769 770 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800 801 802 803 804 805 806 807 808 809 810 811 812 813 814 815 816 817 818 819 820 821 822 823 824 825 826 827 828 829 830 831 832 833 834 835 836 837 838 839 840 841 842 843 844 845 846 847 848 849 850 851 852 853 854 855 856 857 858 859 860 861 862 863 864 865 866 867 868 869 870 871 872 873 874 875 876 877 878 879 880 881 882 883 884 885 886 887 888 889 890 891 892 893 894 895 896 897 898 899 900 901 902 903 904 905 906 907 908 909 910 911 912 913 914 915 916 917 918 919 920 921 922 923 924 925 926 927 928 929 930 931 932 933 934 935 936 937 938 939 940 941 942 943 944 945 946 947 948 949 950 951 952 953 954 955 956 957 958 959 960 961 962 963 964 965 966 967 968 969 970 971 972 973 974 975 976 977 978 979 980 981 982 983 984 985 986 987 988 989 990 991 992 993 994 995 996 997 998 999 1000 1001 1002 1003 1004 1005 1006 1007 1008 1009 1010 1011 1012 1013 1014 1015 1016 1017 1018 1019 1020 1021 1022 1023 1024 1025 1026 1027 1028 1029 1030 1031 1032 1033 1034 1035 1036 1037 1038 1039 1040 1041 1042 1043 1044 1045 1046 1047 1048 1049 1050 1051 1052 1053 1054 1055 1056 1057 1058 1059 1060 1061 1062 1063 1064 1065 1066 1067 1068 1069 1070 1071 1072 1073 1074 1075 1076 1077 1078 1079 1080 1081 1082 1083 1084 1085 1086 1087 1088 1089 1090 1091 1092 1093 1094 1095 1096 1097 1098 1099 1100 1101 1102 1103 1104 1105 1106 1107 1108 1109 1110 1111 1112 1113 1114 1115 1116 1117 1118 1119 1120 1121 1122 1123 1124 1125 1126 1127 1128 1129 1130 1131 1132 1133 1134 1135 1136 1137 1138 1139 1140 1141 1142 1143 1144 1145 1146 1147 1148 1149 1150 1151 1152 1153 1154 1155 1156 1157 1158 1159 1160 1161 1162 1163 1164 1165 1166 1167 1168 1169 1170 1171 1172 1173 1174 1175 1176 1177 1178 1179 1180 1181 1182 1183 1184 1185 1186 1187 1188 1189 1190 1191 1192 1193 1194 1195 1196 1197 1198 1199 1200 1201 1202 1203 1204 1205 1206 1207 1208 1209 1210 1211 1212 1213 1214 1215 1216 1217 1218 1219 1220 1221 1222 1223 1224 1225 1226 1227 1228 1229 1230 1231 1232 1233 1234 1235 1236 1237 1238 1239 1240 1241 1242 1243 1244 1245 1246 1247 1248 1249 1250 1251 1252 1253 1254 1255 1256 1257 1258 1259 1260 1261 1262 1263 1264 1265 1266 1267 1268 1269 1270 1271 1272 1273 1274 1275 1276 1277 1278 1279 1280 1281 1282 1283 1284 1285 1286 1287 1288 1289 1290 1291 1292 1293 1294 1295 1296 1297 1298 1299 1300 1301 1302 1303 1304 1305 1306 1307 1308 1309 1310 1311 1312 1313 1314 1315 1316 1317 1318 1319 1320 1321 1322 1323 1324 1325 1326 1327 1328 1329 1330 1331 1332 1333 1334 1335 1336 1337 1338 1339 1340 1341 1342 1343 1344 1345 1346 1347 1348 1349 1350 1351 1352 1353 1354 1355 1356 1357 1358 1359 1360 1361 1362 1363 1364 1365 1366 1367 1368 1369 1370 1371 1372 1373 1374 1375 1376 1377 1378 1379 1380 1381 1382 1383 1384 1385 1386 1387 1388 1389 1390 1391 1392 1393 1394 1395 1396 1397 1398 1399 1400 1401 1402 1403 1404 1405 1406 1407 1408 1409 1410 1411 1412 1413 1414 1415 1416 1417 1418 1419 1420 1421 1422 1423 1424 1425 1426 1427 1428 1429 1430 1431 1432 1433 1434 1435 1436 1437 1438 1439 1440 1441 1442 1443 1444 1445 1446 1447 1448 1449 1450 1451 1452 1453 1454 1455 1456 1457 1458 1459 1460 1461 1462 1463 1464 1465 1466 1467 1468 1469 1470 1471 1472 1473 1474 1475 1476 1477 1478 1479 1480 1481 1482 1483 1484 1485 1486 1487 1488 1489 1490 1491 1492 1493 1494 1495 1496 1497 1498 1499 1500 1501 1502 1503 1504 1505 1506 1507 1508 1509 1510 1511 1512 1513 1514 1515 1516 1517 1518 1519 1520 1521 1522 1523 1524 1525 1526 1527 1528 1529 1530 1531 1532 1533 1534 1535 1536 1537 1538 1539 1540 1541 1542 1543 1544 1545 1546 1547 1548 1549 1550 1551 1552 1553 1554 1555 1556 1557 1558 1559 1560 1561 1562 1563 1564 1565 1566 1567 | §Russian
PROP_FONT_FILE
cyr.bdf
################################################################################
# #
# Simutrans Base Translation File #
# Scenario: Base texts #
# Language: ru Russian #
# Encoding: UTF-8 #
# Font : cyr.bdf #
# Date Created: 13.03 2012 #
# #
# authors: #
# Semichenkov Alexander - AleksRevo #
# note: #
# Timothy Khalatzky - Arhimed #
# note: #
# - Dwachs #
# note: #
# Frank Penz - FrankP #
# note: #
# Sava Bogdanets - Sava2004 #
# note: #
# Markus Pristovsek - prissi #
# note: #
# - sagaudi #
# note: #
# #
################################################################################
#__________________________________button_text__________________________________
#__________________________________button_text__________________________________
Apply Line
Назн. линию
cl_btn_filter_disable
выкл.
cl_btn_filter_enable
вкл.
cl_btn_filter_settings
Настройки
cl_btn_sort_asc
по возраст.
cl_btn_sort_desc
по убыв.
cl_btn_sort_id
внутр. ИД
cl_btn_sort_income
Приход
cl_btn_sort_name
Назв.
cl_btn_sort_type
Тип
clf_btn_alle
все
clf_btn_invers
инв.
clf_btn_keine
нет
Construction_Btn
Постройки
follow me
следить
gl_btn_sort_bonus
по бонусу
gl_btn_sort_catg
по категории
gl_btn_sort_name
по имени
gl_btn_sort_revenue
по выручке
gl_btn_unsort
без сорт.
go home
В депо
hl_btn_filter_disable
выкл.
hl_btn_filter_enable
вкл.
hl_btn_filter_settings
Настройки
hl_btn_sort_asc
по возрастанию
hl_btn_sort_desc
по убыванию
hl_btn_sort_name
Назв.
hl_btn_sort_type
Типу
hl_btn_sort_waiting
Ожиданию
hlf_btn_alle
все
hlf_btn_invers
обратить
hlf_btn_keine
нет
koord
координаты
Lade Relief
Загрузить рельеф
Load game
Загруз. Игру
Load scenario
Загрузить сценарий
Optionen
Настройки
Sprache
Язык
Start
Пуск
Starte Spiel
Начать игру
#_________________________________climates_text_________________________________
#_________________________________climates_text_________________________________
arctic
арктический климат
desert
пустынный климат
mediterran
умеренный климат
rocky
горный
temperate
умеренный
tropic
тропический климат
tundra
тундра
#__________________________________error_text___________________________________
#__________________________________error_text___________________________________
A bridge must start on a way!
Мост должен начинаться в конце существующего пути.
Autohalt muss auf\nStrasse liegen!\n
Остановка должна размещаться на дороге.
bridge is too high for its type!
Слишком высоко для моста данного типа!
Bridge is too long for this type!\n
Слишком большой пролёт\nдля данного типа мостов!\n
Bruecke muss an\neinfachem\nHang beginnen!\n
Мосты должны\nначинаться на\nпрямом склоне!\n
Cannot built depot here!
Здесь нельзя построить депо!
Cannot create generic line!\nSelect line type by\nusing filter tabs.
Нельзя создать общую линию!\nВыберите тип линии,\nиспользуя фильтр.
Das Feld gehoert\neinem anderen Spieler\n
Этим участком\nземли владеет\nдругой игрок!\n
Der Besitzer erlaubt das Entfernen nicht
Права владельца\nзапрещают удаление!\n
Der Tunnel ist nicht frei!\n
Тоннель не пуст!\n\n\n
Die Bruecke ist nicht frei!\n
Мост несвободен!\n
Diese Zusammenstellung kann nicht fahren!\n
Эта комбинация\nне может двигаться!\n
Dock must be built on single slope!
Порт должен строиться на ровном склоне.
Fahrzeuge koennen so nicht entfernt werden
Транспортное средство\nне может быть убрано\nтаким образом!\n
Flugzeughalt muss auf\nRunway liegen!\n
Посадочный терминал\nдолжен быть на дороге!\n
Hier kann dieses\nFlughafengebaeude nicht\ngebaut werden!\n
Это здание аэропорта\nне может быть\nпостроено здесь!\n
Hier kann kein\nSignal aufge-\nstellt werden!\n
Семафор не может\nбыть установлен здесь!\n
Home depot not found!\nYou need to send the\nconvoi to the depot\nmanually.
Исходное депо не найдено!\nВы должны послать т/с\nв депо вручную.
Kann Spielstand\nnicht laden.\n
Не могу загрузить\nсохранённую игру!\n
Kann Spielstand\nnicht speichern.\n
Не могу открыть для записи\nфайл с сохранением игры!\n
Lost connection\nto server!
Нет соединения\nс сервером!
Lost synchronisation\nwith server.
Нет синхронизации\nс сервером.
Maglevhalt muss auf\nMaglevschiene liegen!\n
Остановка маглева\nдолжна находиться\nна путях маглева!
Monorailhalt muss auf\nMonorail liegen!\n
Монорельсовая остановка\nдолжна находиться\nна монорельсе!
Monorails are not available yet!
Монорельс ещё недоступен!
Narrowgauge are not available yet!
Узкоколейка еще недоступна!
Narrowgaugehalt muss auf\nNarrowgauge liegen!\n
Остановка узкоколеных т/с\nдолжна находиться\nна узкоколейке!
No through station here!
Здесь нет транзитной станции!
Noch kein Fahrzeug\nmit Fahrplan\nvorhanden\n
Установите расписание \nт/с перед отправкой!\n
Not allowed!\nThe convoi's schedule can\nnot be changed currently.\nTry again later!
Расписание нельзя \nпоменять во время \nпоиска пути
Not enough money!
У вас недостаточно денег!
Planes are not available yet!
Авиация ещё недоступна!
Post muss neben\nHaltestelle\nliegen!\n
Станционные строения\n должны размещаться\nна свободной клетке\nрядом с существующей\nстанцией или остановкой!\n
Schiffhalt muss im\nWasser liegen!\n
Остановка судна\nможет быть только\nоколо дока!\n
Zughalt muss auf\nSchiene liegen!\n
Ж/д станции\nдолжны строиться\nтолько на ж/д путях!\n
#____________________________________ki_text____________________________________
#____________________________________ki_text____________________________________
%s now\noffers bus services\nbetween %s\nand attraction\n%s\nat (%i,%i).\n
%s теперь\nпредлагает поездки на автобусе\nиз %s\n до \n%s\nв (%i,%i).\n
%s now\noffers bus services\nbetween %s\nand factory\n%s\nat (%i,%i).\n
%s теперь\nперевозит рабочих из\n%s на\n%s\nв (%i,%i).\n
%s\nnow operates\n%i trucks between\n%s at (%i,%i)\nand %s at (%i,%i).
%s\nзапустил %i грузовиков между\n%s в (%i,%i)\nи %s\nв (%i,%i).
%s\nopened a new railway\nbetween %s\nat (%i,%i) and\n%s at (%i,%i).
%s\nоткрыл новую ж/д\nсообщением %s\nв (%i,%i) -\n%s\nв (%i,%i).
#___________________________________menu_text___________________________________
#___________________________________menu_text___________________________________
AIRTOOLS
Авиация
EDITTOOLS
Изменение карты
LISTTOOLS
Списки
MAGLEVTOOLS
Маглев
MONORAILTOOLS
Монорельс/Магнитка
RAILTOOLS
Железные дороги
ROADTOOLS
Автодороги
SHIPTOOLS
Водный транспорт
SLOPETOOLS
вертикально поднять/опустить землю
SPECIALTOOLS
Спецсредства
TRAMTOOLS
Трамваи
#_________________________________message_text__________________________________
#_________________________________message_text__________________________________
%s s\nheadquarter now\nat (%i,%i).
%s построил новое представительство
%s wasted\nyour money with a\nnew townhall\nwhen it reached\n%i inhabitants.
В %s была построена новая мэрия, когда население достигло %i.
Bankrott:\n\nDu bist bankrott.\n
Банкротство:\n\nВы банкрот.\n
Du hast %d Monate Zeit, deine Schulden zurueckzuzahlen
Для выплаты долга у Вас осталось %d месяцев.
Factory chain extended\nfor %s near\n%s built with\n%i factories.
Промышленность растёт:\n%s около %s увеличивает цепочку.\n%i новых предприятий основано.
New %s now available:\n%s\n
Теперь есть %s:\n%s
New factory chain\nfor %s near\n%s built with\n%i factories.
Промышленность растёт: новая производственная цепочка для %s около %s из %i предприятий.
New vehicle now available:\n%s\n
\n Теперь доступно новое\nтранспортное средство:\n\n\n » %s «\n\n
On this map, you are not\nallowed to change player!\n
Эта игра заблокирована!\nСмена игрока невозможна!\n\n\n
Production of %s has been stopped:\n%s\n
Производство %s было прекращено:\n%s\n
Remove vehicle from map. Use with care!
Убрать т/с с карты. Используйте осторожно!
Screenshot\ngespeichert.\n
Скриншот\nсохранён.\n
Sends the convoi to the last depot it departed from!
Послать т/с в последнее посещённое депо.
Spielstand wurde\ngeladen!\n
\nИгра успешно загружена!\n
Spielstand wurde\ngespeichert!\n
\nИгра успешно сохранена!\n
Verschuldet:\n\nDu hast %d Monate Zeit,\ndie Schulden zurueckzuzahlen.\n
У Вас образовалась задолженность!\n\nОсталось %d месяц(а,ев)\nчтобы выплататить долг!\n
With a big festival\n%s built\na new monument.\n%i citicens rejoiced.
В честь открытия нового монумента\nв %s организованы большие празднования.\n%i горожан отмечают это событие.
#_________________________________program_text__________________________________
#_________________________________program_text__________________________________
!0_STATION_CROWDED
%s переполнена.
!1_DEPOT_REACHED
%s прибыл в депо.
(%i)-
(%i)
(in depot)
(в депо)
\nBauzeit bis
до
\nBauzeit von
\nПоявляется с года
\nCan't open heightfield file.\n
\nНе могу открыть карту высот.\n
\ndirection:
\nнаправления:
\nelektrified
электрифицировано
\nHeightfield has wrong image type.\n
\nКарта высот имеет\nнекорректный формат\nизображения.\n
\nis reserved by:
\nзанято поездом
\nminimum speed:
\nминимальная скорость:
\nnot elektrified
\nнеэлектрифицировано
\nRibi (masked)
\nнаправления\n (перекрыты):
\nRibi (unmasked)
\nНаправления\n(открыты):
\nsingle way
\nВъезд запрещён!
\nwith sign/signal\n
\nпод знаком/сигналом\n
%d convois
%d т/с
%d Einzelfahrzeuge im Depot
%d т/с хранится здесь
%i km/h (max. %ikm/h)
%i км/ч (макс. %i км/ч)
%s building %s %s
%s %s %s
%s city %d %s
Город %s %d %s
%s land %d %s
%s область %d %s
<em>%C</em> - %s<br>\n
[<em>%C</em>]: %s<br>\n
<no line>
<нет линии>
1 Einzelfahrzeug im Depot
1 т/с хранится здесь
1LIGHT_CHOOSE
Яркость:
1WORLD_CHOOSE
Установки новой игры:
2LIGHT_CHOOSE
Цвета:
2WORLD_CHOOSE
Номер карты:
3LIGHT_CHOOSE
Скор. прокрутки:
3WORLD_CHOOSE
Размер (%d Мб):
4LIGHT_CHOOSE
Обр. прокрутка
5LIGHT_CHOOSE
Пешеходы на остановках
5WORLD_CHOOSE
Кол-во городов:
6LIGHT_CHOOSE
Пешеходы в городах
6WORLD_CHOOSE
Плотн. движения:
8WORLD_CHOOSE
Смена дня и ночи
Abfrage
Просмотр
Abnehmer
Потребитель
About
Про
Abriss
Разрушить/убрать
Absenken
Понизить местность
Accelerate time
Ускорить время
Add forest
Добавить лес
Add random citycar
Добавить городское т/с
Add Stop
Добавить остановку
Add stops for backward travel
Добавить остановки для обратного пути
Add the selected vehicle(s) to the selected line
Добавить выбранные т/с на выбранную линию
aircraft_tab
Грузовые
airplane
самолёт
Airport
Аэропорт
All
Все
Allow city growth
Вкл. рост города
Allow player change
Разрешить смену игрока
allowed climates:\n
Разные климаты:\n
Alters a schedule.
Добавить/удалить остановки в/из расписания.
Angenommene Waren
Товары, требующиеся близлежащей промышленности
anhaengen
Добавить
Anhaenger_tab
Прицепы
Anheben
Повысить местность
April
Апрель
Arbeiter aus:
Работники живут в:
Arrived
Доставлено
Assets
Фонды
Aufloesen
Разобрать
August
Август
Available
Доступно
Bahndepot
Железнодорожное депо
battery
Батарея
Baum
Дерево
baum builder
Посадить дерево
Baustelle
Место строительства
Bauzeit
время строительства
Beenden
Выйти
Beginner mode
Режим обучения
Besonderes Gebaeude
Достопримечательность
BF
станция
bio
гужевой
Blockstrecke ist\nbelegt\n
Ж/д блок уже занят\nдругим поездом!\n
Boden
Земля
Bruecke
Мост
Brueckenboden
мост
Build air depot
Построить ангар для самолетов
build choosesignals
Построить семафор выбора платформы(choosesignal)
Build city market
Построить новый торговый центр в ближайшем городе
Build drain
Трансформаторная подстанция
build HQ
Построить главный офис
Build land consumer
Построить новую электростанцию
Build maglev depot
Построить депо для маглева
Build monorail depot
Построить депо монорельса
Build narrowgauge depot
Пстроить депо для узкоколейки
Build powerline
Строить ЛЭП
Build presignals
Построить двусторонний семафор
Build road depot
Построить гараж
Build ship depot
Построить корабельный док
Build signals
Построить семафор
Build train depot
Построить железнодорожное депо
Build tram depot
Построить трамвайное депо
Build truck depot
Потроить гараж
Building costs estimates
Сметная стоимость строительства
Buildings
Здания
Built artifical slopes
Построить искусственные склоны
Built random attraction
Построить случайную достопримечательность
Bus_tab
Автобусы
Cancel
Отмена
Capacity: %s\nLoad: %d (%d%%)
Вместимость: %s\nЗагрузка» %d (%d%%)
Cars are not available yet!
Автомобили еще недоступны!
Cash
На счету
Change player
Сменить игрока
Chart
График
Choose direction
Выберите направление
Choose operation executed on clicking stored/new vehicles
Выбрать операцию, выполняемую при щелчке по новому/сохранённому т/с
chooses a random map
Выбрать случайную карту
citicens
Население
City attraction
Достопр. в городах
City industries
Промышл. в городах
City list
Список городов
City size
Размер
city_road
Городская дорога
citybuilding builder
Градостроитель
CityLimit
Городские лимиты
cl_title
Список т/с
cl_txt_sort
Сортировать по:
clf_chk_aircrafts
самолеты
clf_chk_cars
Автотранспорт
clf_chk_indepot
в депо
clf_chk_maglev
Маглев
clf_chk_monorail
Монорельс
clf_chk_name_filter
Фильтр по имени:
clf_chk_narrowgauge
Узкоколейка
clf_chk_noincome
нет дохода
clf_chk_noline
нет линии
clf_chk_noroute
нет пути
clf_chk_noschedule
нет расписания
clf_chk_ships
Корабли
clf_chk_spezial_filter
Спец. фильтр:
clf_chk_stucked
закреплено
clf_chk_trains
Поезда
clf_chk_trams
Трамваи
clf_chk_type_filter
Фильтр по типу:
clf_chk_waren
Фильтр по товару:
clf_title
Фильтр списка т/с
Climate Control
Установить климат
closed
закрыто.
COLOR_CHOOSE\n
Пожалуйста,\nвыберите цвет\nиз таблицы:\n
Company bankrupt
Банкротство компании
Connect factory
Соединить предприятия
Connected stops
Соединённые остановки
Constructed by
Нарисовано
Constructed by %s
Нарисовано %s
convoi %d of %d
т/с %d из %d
Convoi has been sent\nto the nearest depot\nof appropriate type.\n
Т/с было послано\nв ближайшее депо\nподходящего типа.
Convoi is sold when all wagons are empty.
Т/с будет продано как только будет полностью освобождено
convoi passed last\nmonth %i\n
за прошлый месяц\nпрошло %i т/с\n
Convois
Трансп. ед.
Convois: %d\nProfit: %s
Т/с: %d\nПрибыль: %s
Convoys
Трансп. ед.
Copy Convoi
Скопировать т/с
Copy the selected convoi and its schedule or line
Копировать выбранное т/с и его расписание или линию\n\n
cost for removal
стоимость удаления
Costs
Затраты
Create a new line based on this schedule
Создать новую линию, основываясь на этом расписании
curiosity builder
Создать диковинку
curlist_title
Список достопримечательностей
Currently playing:
Сейчас звучит:
Deccelerate time
Замедлить время
December
Декабрь
Del Stop
Удалить
Delete Line
Удалить линию
Delete the current stop
Удалить данную остановку
Delete this file.
Удалить этот файл.
Denkmal
Монумент
Departed
Ушли
Depots
Депо
Destination
Назначение
Details
Детали
diesel
дизельный привод
Direkt erreichbare Haltestellen
Прямые маршруты отсюда
disable midi
Выкл. музыку MIDI
Distance
Расстояние
Dock
Порт
Durchsatz
Макс.
Economy
Экономика и города
Eigenbesitz\n
Муниципальная\nсобственность\n
Ein %s\npasst hier nicht.\n
"%s"\nне поместится здесь!\n
Einstellungen
Настройки:
Einstellungen aendern
Изменить настройки:\n
Einstellungsfenster
Настройки игры
electric
электропривод
Electricity
Электричество
Electricity producer\n\n
Производитель электричества\n\n
Electrics_tab
Электрические т/с
Electrify track
Электрифицировать путь
Error
Ошибка
Erzeuge neue Karte.\n
Пожалуйста, подождите,\nсоздаётся новая карта.\n\n (Это может занять\n несколько минут\n для больших карт)\n
Es wird bereits\nein Fahrplan\neingegeben\n
Создается\nрасписание.\nЗакончите его\nперед упорядочиванием!\n
Fabrikanschluss
Присоед. промышлен.
Fabrikname
назв. фабрики
Factories
Фабрики
factory details
Информация о предприятии
factorybuilder
Создать фабрику
Fahrplan
Расписание
Fahrtziel
Назначение:
Fahrzeuge:
Т/с:
Farbe
Цвет игрока
Fast forward
Ускорить время
February
Февраль
Ferry_tab
Паромы
Fertig
Готово
Filename
Имя файла:
Filter:
Фильтр:
Finances of %s
Финансы %s
Finanzen
Финансы
fl_title
Список фабрик
Flug_tab
Пассажирские самолеты
Follow the convoi on the map.
Следует за т/с на карте.
Forest
Лес
Found new city
Основать новый город
FPS:
Кадр/с:
Fracht
Грузоперевозка
Frame time:
Время кадра:
Free Capacity
Простой
freeplay mode
Играть без банкротства
Friction:
текущий уровень трения:
fuel_cell
элемент питания
Full load
Ждать заполнения:
Fussgaenger
Пешеход
GAME PAUSED
ИГРА ПРИОСТАНОВЛЕНА
Gear:
Оснастка:
Gebaeude
Строение
Gewicht
Вес
Gewinn
Приход
Give the selected vehicle(s) an individual schedule
Назначить выбранным т/с индивидуальное расписание
gl_title
Список всех товаров
Goods
Товары
Goods list
Список товаров
Gross Profit
Валовая прибыль
Groundobj
Наземный объект
Grow city
Увеличить город
Growth
Рост города
H
остановка
Hangar
Ангар
Happy
Счастливы
Helligk.
Показать
Helligk. u. Farben
Показать настройки
Help
Справка
Help text not found
Текст справки не найден
hide all building
скрыть все здания
hide city building
скрыть городские здания
hide station names
скрыть названия остановок
hide transparent
прозрачность вместо скрытия
hide trees
Скрыть деревья
Hier warten/lagern:
Ждущие товары и пассажиры:
hl_title
Список станций
hl_txt_filter
Фильтр:
hl_txt_sort
Сорт. по:
hlf_chk_airport
Аэропорты
hlf_chk_anleger
Док
hlf_chk_bahnhof
Ж/д станция
hlf_chk_bushalt
Автобусная остановка
hlf_chk_frachthof
Погрузочная платформа
hlf_chk_keine_verb
нет связи
hlf_chk_maglevstop
Остановка маглева
hlf_chk_monorailstop
Остановка монорельса
hlf_chk_name_filter
Фильтр по имени:
hlf_chk_narrowgaugestop
Остановка узкоколейки
hlf_chk_overflow
Сверх вместимости
hlf_chk_spezial_filter
Спец. фильтр:
hlf_chk_tramstop
Трамвайная остановка
hlf_chk_type_filter
Типы фильтров:
hlf_chk_waren_abgabe
Производство:
hlf_chk_waren_annahme
Требуются товары:
hlf_title
Фильтр списка станций
Homeless
Бездомные
hydrogene
водородный привод
Idle:
Простой:
ignore climates
Игнорировать климат
Increase Industry density
Увеличить плотность промышленности
industrial building
Промышленное здание
Init map ...
Подготовка карты ...
Input
Потребл.
Ins Stop
Вставить
Intercity road len:
Длина междугородних дорог:
Intro. date:
Дата внедрения:
Invalid coordinate
Неверные координаты
isometric map
изометрия
January
Январь
July
Июль
June
Июнь
keine
нет
Keine Einzelfahrzeuge im Depot
Т/с не хранятся здесь
Kreuzung
Перекрёсток
Laden
Загрузить
Land attraction
Загородная достопримечательность
Land industries
Произв. цепочки:
LANG_CHOOSE\n
Пожалуйста, выберите\nВаш язык:\n
Last Year
Прошл. год:
Leaving depot!
Покидает депо!
leer
пустой
Legend
обознач.\n\n
Leistung
Мощность
Leistung: %d kW
Мощн.: %d кВт
Leitung
ЛЭП
letzen Monat: diesen Monat:
Пред. месяц: этот месяц:
Line
Линия
Line Management
Управление линиями
Lines are used to manage groups of vehicles
Линии используются, чтобы управлять группами т/с
Lines serving this stop
Линии, обслуживающие эту остановку
LKW_tab
Грузовики
load height data from file
Загрузить данные рельефа из файла
loaded
загружено
loaded passenger/freight
Сортировать пассажиров/грузы по
Loading map ...
Загрузка карты ...
Lock game
Запретить изменение игрока (нужно подтверждение)
LOCO_CAP
Вместимость: %d%s %s\n
LOCO_INFO
%s\nЦена: %d$ (%1.2f$/км)\nМощность: %dкВт, %dкм/ч\nВес: %dт\n
Lokomotive_tab
Локомотивы
m3
м³
Maglev
Маглев
maglev_track
Путь для маглева
Maglevdepot
Депо для маглева
Mailbox
Центр сообщений
Mailbox Options
Настройки оповещения
Maintenance
Содержание
Manufactured:
Произведено:
Map roughness
Неровность карты:
map zoom
масштаб
March
Март
Margin (%)
Маржа
Marker
Метка
max
макс.
Max income:
Макс. доход:
Max. speed:
Макс. скорость:
Maximum 254 stops\nin a schedule!\n
Максимум 254 остановки\nв расписании!\n
maximum length of rivers
Макс. длина рек
Maximum tile height difference reached.
Разница высоты между двумя клетками не может превышать 2 уровня
May
Май
Median Citizen per town
Ср. кол-во жителей на город:
Meldung
Сообщение
Menge
количество
MessageOptionsText
\nНовый год\n\nНовости ИИ\n\nГородские новости\n\nБез маршрута\n\nНовые производства\n\nболтать\n\nНовые т/с\n\nЗаполение станций\n\nПроблемы\n\n"missing"
min
мин.
minimum length of rivers
Мин. длина рек
Modify the selected line
Изменить выбранную линию
Monate alt
месяцев
Monorail
Монорельс
monorail vehicle
Монорельсовое т/с
monorail_track
Монорельс
Monorailboden
Основание монорельса
Monoraildepot
Депо монорельса
month wait time
ожидание в месяц
Months
Месяцы
Monument
Монумент
Monuments
Монументы
Mountain height
Высота гор:
Move the selected vehicle(s) back to the depot
Отправить выбранные т/с назад в депо
Music playing disabled/not available
Музыка отключена или недоступна
Music volume:
Громкость музыки:
mute sound
Выкл. музыку
Name
Имя
Narrowgauge
Узкоколейка
narrowgauge vehicle
узкоколейные т/с
narrowgauge_track
Узкоколейка
Narrowgaugedepot
Депо для узкоколейки
Net Wealth
Чистые активы
Neue Karte
Новая карта
Neue Welt
Создать Новый Мир
new convoi
Новое т/с
New Line
Новая линия
New line created!\nYou can assign the line now\nby selecting it from the\nline selector above.
Создана новая линия!\nТеперь Вы можете назначить линию,\nвыбирая её из представленного\nниже списка.
New Vehicles
Новые т/с
no convois
Нет т/с
No goods are loaded onto this convoi.
Товары не будут грузиться на это т/с
no goods waiting
нет ожидающих товаров
no load
не грузить
No Route
Нет пути
No suitable ground!
Нет подходящей земли!
No terminal station here!
Здесь нет терминала!
no timeline
без линии времени
no tree
Без деревьев
none
нет
Not enough fields would remain.
Вокруг фермы осталось слишком мало полей
November
Ноябрь
Now active as %s.\n
Теперь играем за %s.\n
Object
Объект
Odometer: %s km
Одометр: %s км
Ok
OK
Oktober
Октябрь
Only city chains
Только городские цепочки
Only land chains
Только загородные цепочки
Operation
Эксплуатация
Ops Profit
Оп. прибыль
Origin
Исходно
Output
Произв.
paletten
ящ.
Pas_tab
Пассажирские поезда
Passagiere
Пассажиров
Passagierrate
Наличие пассажиров
Passagierziele
Назначение пасс./почты
Passengers %d %c, %d %c, %d no route
Пассажиры %d %c, %d %c, %d без маршрута
Pause
Пауза
Plant tree
Посадить дерево
player -1
человек
player 0
общественная служба
player 1
Напик 128 АС
player 2
Трикки Транспорт
player 3
Мейер Мувинг К°
player 4
ВМ Экспедиция
player 5
ООО "Аш-Транс"
player 6
ПСК и Ко КГ
Please choose vehicles first\n
Сначала выберите т/с\n
Post
почта
Postrate
Наличие почты
Power
Мощность
Power:
Мощность:
Powerlines
ЛЭП
Produktion
Производство
Profit
Прибыль
promote to line
Учредить линию
q1
Весна
q2
Лето
q3
Осень
q4
Зима
rail car
Рельсомобиль
random
случайно
Random age
Случайный возраст
Random map
Случайная карта
Rathaus
Ратуша
Rating
Рейтинг
ratio_pax
Соотношение
Reliefkarte
Карта
remove airstrips
удалить взлётные полосы
remove channels
удалить каналы
remove maglev tracks
удалить путь маглева
remove monorails
удалить монорельс
remove narrowgauge tracks
удалить узкоколейку
remove powerlines
Удалить ЛЭП
remove roads
удалить дорогу
remove tracks
удалить ж/д
residential house
жилой дом
Restore natural slope
Восстановить естественный склон
Restwert:
\nСтоимость продажи:
Retire. date:
Дата сноса:
return ticket
Путь назад
Revenue
Выручка
road
дорога
road vehicle
Автомобиль
Roadsign
Дорожный знак
Rotate map
Повернуть карту
Rotation
Вращение
sack
мешков
sail
ветер
Saving map ...
Сохранение карты ...
Schienentunnel
Построить ж/д туннель
Schiff_tab
Корабли
Schiffdepot
Корабельное депо
Schleppkahn_tab
Баржи
Screenshot
Сделать скриншот
Seasons
Время года
Sehenswuerdigkeit
Достопримечательность
Sell the selected vehicle(s)
Продать выбранные т/с
sended
Отправлено
SEP_FRACTION
,
SEP_THOUSAND
,
September
Сентябрь
Serves Line:
Обсл. линию:
Service
Обслуживание
Setting
Настройки
Ship
Корабль
shops and stores
Магазины и офисы
Show all
Показать всё
show all building
Показать все здания
Show also vehicles no longer in production.
Показать также т/с, которые больше не производятся.
Show also vehicles that do not match for current action.
Показывать также т/с, которые не могут быть использованы для выбранного действия
show grid
Отобразить сетку
Show industry
Показать промышленность
Show legend
Усл. обознач.
Show map scale
Показать уровни
Show obsolete
Показать устаревшие\n\n
Show schedules
Показать расписания
show station coverage
Показать покрытие станций
show station names
Показывать названия станций и остановок
show waiting bars
Показывать индикатор ожидающих
Show/hide statistics
Показать/скрыть статистику
Shows consumer/suppliers for factories
Показать потребителей/поставщиков для предприятий
Shows the currently selected schedule
Показать текущее расписание
Shrink city
Уменьшить город
shuffle midis
Перемешать темы
Sim:
Сим-циклы:
Sort by
сортировать пассажиров/грузы по
Sort waiting list by
Сортировать список ожиданий по
Sound
Звук
Sound settings
Настройка звука
Sound volume:
Громкость звука:
special freight
особый груз
Speedbonus\nroad %i km/h, rail %i km/h\nships %i km/h, planes %i km/h.
Ускорение:\nдорога %i км/ч, ж/д %i км/ч\nкорабли %i км/ч, самолёты %i км/ч.
Speedlimit
Ограничение скорости
Speichern
Сохранить
Spieler
Игрок
Spieler(mz)
Игроки
Spielerliste
Список игроков
Sprachen
Языки
Stadtinformation
Городская статистика
Start the selected vehicle(s)
Отправить на линию выбранные т/с
Station tiles:
Секции cтанции:
Status
Статус
steam
паровая тяга
Step timeline one year
Перевести время на год вперёд
Storage capacity
Вместимость склада
Strassendepot
Гараж
Strassentunnel
Автомобильный туннель
street car
Частное авто
Summer snowline
Летняя линия снега
Suppliers
Поставщики
Tage alt
дней
There are still vehicles\nstored in this depot!\n
Остались транспортные средства,\nразмещённые в депо!\n
This Month
В этом месяце
This Year
В этом году:
Tile not empty.
Участок не пуст.\nПожалуйста, удалите всё\nперед постройкой\n искусственного уклона.
timeline
Использовать линию времени
tl_title
Список всех городов
To attract more tourists\n%s built\na %s\nwith the aid of\n%i tax payers.
Чтобы привлечь больше\nтуристов в %s, \nбыл построен %s \nпо достижении %i налогоплательщиков.
To heavy traffic\nresults in traffic jam.\n
Слишком плотное движение\nвызвало пробку на дороге.\n
tonnen
т
Total inhabitants:
Всего населения:
Tourist attractions
Достопримечательности
Tourists
Достопримечательности
Town: %s\n
Город %s\n
Towns
Города
track
путь
Tracks
Пути
Traffic
Движение
Train
Поезд
Trains are not available yet!
Поезда ещё недоступны!
Tram
Трамвай
tram %i km/h, monorail %i km/h\nmaglev %i km/h, narrowgauge %i km/h.
трамвай %i км/ч, монорельс %i км/ч\nмаглев %i км/ч, узкоколейка %i км/ч.
tram_track
трамвайный путь
Tramdepot
Трамвайное депо
Trams are not available yet!
Трамваи ещё недоступны!
Transformer only next to factory!
Трансформаторная подстанция должна быть около предприятия
Translation
Перевод
transparent station coverage
прозрачная зона покрытия
Transported
Перевезено
TrolleyBus_tab
троллейбусы
Truck
Грузовик
Tunnel muss an\neinfachem\nHang beginnen!\n
Туннели должны начинаться\nна прямом склоне!\n
Tunnel must start on single way!
Туннели должны начинаться на одиночном пути!
Tunnelboden
Туннель
underground mode
подземный режим
UNDO failed!
Отмена больше недоступна.\nВы можете отменить создание \nмаршрута только если на нём \nне будет построено сигналов /\nстанций / остановок или ещё \nчего-нибудь.
Unemployed
Безработные
Unhappy
Несчастны
units/day
ед./месяц
Update Line
Мод. линию
upgrade HQ
Улучшить главный офис
Use timeline start year
Начинать отсчёт с года
Vehicle %s can't find a route!
%s\nне может найти путь!
Vehicle %s is stucked!
%s в пробке!
Vehicle details
Подробнее
Verbrauch
Потребление
Verkauf
Продать
verkaufen
Продажа
Verkehrsteilnehmer
городской транспорт
via
через (детали)
via %s\n
через %s\n
via Menge
через (кол-во)
voranstellen
Вывести
WAGGON_INFO
%s\nЦена : %d$ (%1.2f$/км)\nВместимость: %d%s %s\nВес: %dт\nМакс. скорость: %dкм/ч\n
Waggon_tab
Вагоны
waiting
Ждут
Waiting for clearance!
Путь занят!
water
Канал
Water level
Уровень воды:
water vehicle
Водное т/с
way %s cannot longer used:\n
Дороги типа %s не могут больше использоваться.\n
way %s cannot longer used:\n%s\n
Дороги типа %s не могут больше использоваться.\n%s\n
way %s now available:\n
Теперь доступны дороги типа %s.\n
way %s now available:\n%s\n
Теперь доступны дороги типа %s.\n%s\n
Ways not connected
Дороги не соединены
Wegpunkt
Точка пути
Wert
Стоимость
Winter snowline
Зимняя линия снега
withdraw
отозвать
WRONGSAVE
\nНесовместимая версия\nсохранения. Не могу загрузить\nэтот файл.\n
Year %i has started.
Начался %i год.
Years
Годы
Zielort
назначение
zooming in
увеличить
zooming out
уменьшить
Zu nah am Kartenrand
Слишком близко\nк краю карты,\nчтобы что-то строить!\n
#__________________________________record_text__________________________________
#__________________________________record_text__________________________________
New world record for maglevs: %.1f km/h by %s.
Новый мировой рекорд скорости маглева: %.1f км/ч, %s.
New world record for monorails: %.1f km/h by %s.
Установлен новый мировой \nрекорд скорости для \nмонорельсовых т/с %.1f км/ч -\n%s
New world record for motorcars: %.1f km/h by %s.
Установлен новый мировой \nрекорд скорости для \nавтомобилей %.1f км/ч -\n%s
New world record for narrowgauges: %.1f km/h by %s.
Новый мировой рекорд скорости для узкоколеных т/с: %.1f км/ч, %s.
New world record for planes: %.1f km/h by %s.
Установлен новый мировой \nрекорд скорости для \nавиации %.1f км/ч -\n%s
New world record for railways: %.1f km/h by %s.
Установлен новый мировой \nрекорд скорости на железных\nдорогах %.1f км/ч -\n%s
New world record for ship: %.1f km/h by %s.
Установлен новый мировой \nрекорд скорости для водного\nтранспорта %.1f км/ч -\n%s
#_______________________________unnecessary_text________________________________
#_______________________________unnecessary_text________________________________
&1_CITY_SYLL
каменск
&2_CITY_SYLL
водск
&3_CITY_SYLL
дар
&4_CITY_SYLL
перекопск
&5_CITY_SYLL
реченск
&6_CITY_SYLL
озёрск
&7_CITY_SYLL
полье
&8_CITY_SYLL
горск
&9_CITY_SYLL
лодск
&A_CITY_SYLL
братск
%1_CITY_SYLL
Северо
%2_CITY_SYLL
Мало
%3_CITY_SYLL
Бело
%4_CITY_SYLL
Дальне
%5_CITY_SYLL
Пяти
%6_CITY_SYLL
Светло
%7_CITY_SYLL
Нижне
%8_CITY_SYLL
Верхне
%9_CITY_SYLL
Ново
%A_CITY_SYLL
Старо
%B_CITY_SYLL
Высоко
1center
%s %s
1extern
%s %s ветка
1suburb
%s, %s%s станция
2center
%s %s центральная
2extern
%s %s ближняя
2suburb
%s Поля %s %s
3center
%s %s главная
3extern
%s %s область
3suburb
%s деревня %s %s
4center
%s %s внутренняя
4extern
%s %s дальняя
4suburb
%s деревенский %s
5center
%s %s грузовая
5extern
%s пересадочная %s
5suburb
%s город %s
6center
%s Связь %s
6extern
%s Биржа %s
6suburb
%s окраина %s %s
7center
%s город %s
7extern
%s простая %s
7suburb
%s парк %s
8center
%s деловая %s
8extern
%s %s запасная %s
8suburb
%s пригород %s
9center
%s осевая %s
9extern
%s объездная %s
9suburb
%s промежуточная %s
|