/usr/share/doc/kde/HTML/pt_BR/calligra/index.docbook is in calligra-l10n-ptbr 1:2.8.5-1.
This file is owned by root:root, with mode 0o644.
The actual contents of the file can be viewed below.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 | <?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [
<!ENTITY sheets "<application
>Calligra Sheets</application
>">
<!ENTITY words "<application
>Calligra Words</application
>">
<!ENTITY stage "<application
>Calligra Stage</application
>">
<!ENTITY flow "<application
>Calligra Flow</application
>">
<!ENTITY plan "<application
>Calligra Plan</application
>">
<!ENTITY karbon "<application
>Calligra Karbon</application
>">
<!ENTITY calligra "Calligra">
<!ENTITY kappname "&calligra;">
<!ENTITY package "Calligra">
<!ENTITY % addindex "IGNORE">
<!ENTITY % Brazilian-Portuguese "INCLUDE"
> <!-- change language only here -->
]>
<!-- maintained by raphael.langerhorst@kdemail.net -->
<book id="calligra" lang="&language;">
<bookinfo>
<title
>&calligra;</title>
<subtitle
>Uma Introdução Geral</subtitle>
<authorgroup>
<author
>&Raphael.Langerhorst; &Raphael.Langerhorst.mail; </author>
<author
>&Jost.Schenck; &Jost.Schenck.mail; </author>
<othercredit role="translator"
><firstname
>Marcus</firstname
><surname
>Gama</surname
><affiliation
><address
><email
>marcus.gama@gmail.com</email
></address
></affiliation
><contrib
>Tradução</contrib
></othercredit
>
</authorgroup>
<date
>03/01/2012</date>
<releaseinfo
>2.4.0</releaseinfo>
<abstract>
<para
>O &calligra; é um pacote artístico e de escritório do &kde;. </para>
</abstract>
<keywordset>
<keyword
>KDE</keyword>
<keyword
>Calligra</keyword>
</keywordset>
</bookinfo>
<chapter id="introduction">
<title
>Introdução</title>
<sect1>
<title
>Componentes do &calligra;</title>
<important
> <para
>Confira as versões atualizadas deste documento em <ulink url="http://docs.kde.org/development/pt_BR/calligra/calligra/index.html"
>http://docs.kde.org</ulink
>.</para
></important>
<para
>O &calligra; é um pacote artístico e de escritório do &kde;. O &calligra; é atualmente composto pelos seguintes programas: </para>
<itemizedlist>
<listitem
><para
>&words; (processador de textos baseado em quadros)</para
></listitem>
<listitem
><para
>&sheets; (um aplicativo de planilha)</para
></listitem
>
<listitem
><para
>&stage; (apresentações na tela e slides)</para
></listitem>
<listitem
><para
>&flow; (um aplicativo de fluxogramas)</para
></listitem>
<listitem
><para
>&karbon; (um aplicativo de gráficos vetoriais)</para
></listitem>
<listitem
><para
>&krita; (um aplicativo de desenho rasterizado ou baseado em pixel)</para
></listitem>
<listitem
><para
>&kexi; (um ambiente integrado de gerenciamento de dados)</para
></listitem>
<listitem
><para
>&plan; (um aplicativo de planilha)</para
></listitem>
</itemizedlist>
<para
>Por ter seus componentes baseados na tecnologia Flake, os programas do &calligra; estão desenhados para funcionar muito bem uns com os outros. Qualquer componente do &calligra; pode ser incorporado em outro documento do &calligra;. Por exemplo, você pode inserir uma planilha que tenha criado no &sheets; diretamente em um documento do &words;. Desta forma, pode-se criar documentos compostos e complexos usando o &calligra;. </para>
<para
>Um mecanismo de plugins torna simples a extensão da funcionalidade do &calligra;. Você irá encontrar vários plugins em alguns dos componentes e poderá aprender a criar plugins você mesmo. </para>
<para
>Este manual abrange apenas os recursos gerais do &calligra;, aqueles que são comuns à maioria ou todos os programas do pacote. Para informações detalhadas sobre os diferentes programas, leia os seus respectivos manuais. </para>
</sect1>
<sect1 id="features">
<title
>Visão geral dos recursos do &calligra;</title>
<sect2 id="featureintegration">
<title
>Integração</title>
<para
>O &calligra; oferece uma plataforma onde todos os componentes são construídos. Através desta plataforma, consegue-se uma alta integração. É possível desenvolver o seu próprio componente, para que se integre da mesma forma. </para>
</sect2>
<sect2 id="featureleightweight">
<title
>Leve</title>
<para
>Apesar de oferecer tantos componentes, o &calligra; é leve, rápido e tem um consumo de memória relativamente pequeno. Isto também acontece porque o &calligra; está construído sobre o &kde;, uma plataforma de desenvolvimento de aplicativos muito poderosa. </para>
<para
>Um objetivo do &calligra; é também não sobrecarregar a interface do usuário com recursos que raramente são necessários. Isto resulta numa interface leve e útil e que lhe permite trabalhar de forma eficiente. </para>
<para
>Ser leve poderá às vezes significar que alguma funcionalidade em especial que necessite não esteja lá. Nesse caso, você poderá sempre adicionar esta funcionalidade você mesmo ao estender o &calligra;. Recursos extras poderão ficar ainda disponíveis através de plugins ou 'scripts' adicionais, tornando o próprio &calligra; muito mais leve. </para>
</sect2>
<sect2 id="featurecompleteness">
<title
>Completo</title>
<para
>O &calligra; oferece uma grande gama de componentes, que cobrem a maioria das necessidades de escritório e domésticas. As funcionalidades adicionais podem ser sempre implementadas através de 'scripts', plugins ou mesmo componentes inteiros baseados na plataforma do &calligra;. </para>
</sect2>
<sect2 id="featurefileformat">
<title
>Formato OASIS OpenDocument</title>
<para
>É de grande importância, para qualquer pacote de escritório, aderir a normas bem estabelecidas. Especialmente a nível do formato de arquivos, para permitir uma troca de documentos transparente com outros pacotes de escritório. Isto evita também a dependência de fornecedores, o que é especialmente importante para empresas e também para indivíduos. </para>
<para
>Por esta razão, o &calligra; adotou o formato OASIS OpenDocument como formato nativo. </para>
</sect2>
<sect2 id="featurekde">
<title
>Funcionalidades do &kde;</title>
<para
>Uma vez que o &calligra; funciona sobre o &kde;, todas as funcionalidades que poderia se esperar de um aplicativo do &kde; estão também disponíveis no &calligra;. Isto inclui o &DBus;, o KParts, Flake, integração com o ambiente de trabalho, capacidade de configuração e assim por diante. Tudo isto torna a aparência e comportamento do &calligra; muito familiar e realmente integra o &calligra; no ambiente de trabalho, o que possibilita fluxos de trabalho transparentes. </para>
</sect2>
</sect1>
</chapter>
<chapter id="configuration">
<title
>Configurando o &calligra; e o seu sistema</title>
<para
>Embora o &calligra; deva funcionar muito bem por si só, poderá ser necessário otimizar algumas coisas para obter o melhor do &calligra;. Este capítulo mostra-lhe o que poderá fazer para atingir melhores resultados com o seu novo pacote de escritório e adequá-lo às suas necessidades. O &calligra; é altamente configurável, mesmo ao nível de detalhe das barras de ferramentas e dos menus. </para>
<sect1 id="custom-gui">
<title
>Personalizando a &GUI; do &calligra;</title>
<para
>Apesar do &calligra; vir como uma &GUI; (interface gráfica com o usuário) que pode atender as necessidades da maioria das pessoas, existem boas razões pelas quais você pode desejar mudar o modo como os programas parecem. </para>
<para
>Minha mãe, por exemplo, tem um pouco de medo e botões e entradas de menu que ela não compreende. Para ajustar o &calligra; às necessidades dela, eu reduzi a &GUI; para um mínimo de funcionalidade. Como ela apenas precisa escrever cartas e usar certos modelos, não é necessário mais funcionalidade que salvar, abrir, imprimir, &etc; </para>
<para
>Graças ao conceito de <quote
>ação</quote
> do &Qt; e &kde;, você pode facilmente personalizar as barras de menus e ferramentas do &calligra;. Infelizmente, no momento, não existe nenhum diálogo fácil-de-usar para fazer seu &calligra; armazenar a configuração da sua &GUI; em arquivos &XML; e você deverá editá-los manualmente. Felizmente, esta situação irá mudar no futuro; por enquanto, você deve ter algum conhecimento básico de como um documento &XML; funciona (ou &HTML;, que é um subconjunto do &XML;). </para>
<para
>Normalmente, cada aplicativo &calligra; possui pelo menos dois destes arquivos &XML;: um descrevendo a &GUI; do shell (basicamente, o que você vê se nenhum documento for aberto) e um descrevendo a &GUI; da respectiva parte (o que você vê normalmente). Por exemplo, para o &words;, estes dois arquivos &XML; são chamados <filename
>calligra_shell.rc</filename
> e <filename
>words.rc</filename
>. </para>
<para
>Aqui está um exemplo simples de como se parece um arquivo rc. </para>
<example>
<title
>Um exemplo de um arquivo rc simples</title>
<screen
><!DOCTYPE QConfig ><qconfig>
<menubar>
<menu name="Edit"><text>Edit</text>
<action name="edit_cut"/>
<action name="edit_copy"/>
<action name="edit_paste"/>
<separator/>
<action name="edit_find"/>
</menu>
<menu name="Insert"><text>Insert</text>
<action name="insert_picture"/>
<action name="insert_clipart"/>
<menu name="Variable"><text>Variable</text>
<action name="insert_var_datefix"/>
<action name="insert_var_datevar"/>
</menu>
</menu>
</menubar>
<toolbars>
<toolbar name="edit_toolbar" position="right">
<action name="edit_cut"/>
<action name="edit_copy"/>
<action name="edit_paste"/>
</toolbar>
</toolbars>
</qconfig>
</screen>
</example>
</sect1>
</chapter>
<chapter id="more-info">
<title
>Como obter mais informações</title>
<sect1 id="other-manuals">
<title
>Outros manuais do &calligra;</title>
<para
>Para informações detalhadas dos diferentes aplicativos do &calligra;, consulte seus respectivos manuais. </para>
</sect1>
<sect1 id="links">
<title
>Links</title>
<para
>Os seguintes links podem ser úteis se você estiver procurando por mais informações sobre o &kde; ou &calligra;. </para>
<itemizedlist>
<listitem>
<para
><ulink url="http://calligra.org"
>A página do &calligra;</ulink
>. Aqui você poderá encontrar mais informações sobre como obter e instalar o &calligra;, as notícias sobre o desenvolvimento do &calligra;, imagens, &etc; </para
></listitem>
<listitem>
<para
><ulink url="http://www.kde.org"
>A Página Web do &kde;</ulink
>. O &kde; é o mais avançado e totalmente livre ambiente de desktop para sistemas operacionais unix. O &calligra; utiliza bibliotecas do &kde;. </para
></listitem>
<listitem>
<para
><ulink url="http://qt-project.org/"
>Página do &Qt;</ulink
>. Os criadores do kit de ferramentas C++ &Qt;. O &kde; e o &calligra; usam o &Qt;. </para
></listitem>
</itemizedlist>
</sect1>
</chapter>
<chapter id="programmersinfo">
<title
>Programando o &calligra;</title>
<sect1 id="programmingintro">
<title
>Introdução</title>
<para
>Se você deseja participar do desenvolvimento do &calligra;, os seguintes recursos podem ser do seu interesse: </para>
<itemizedlist>
<listitem
><para
>Em <ulink url="http://techbase.kde.org/Development"
>http://techbase.kde.org/Development</ulink
>, você encontrará vários documentos sobre programação com &Qt; e &kde;. Você pode encontrar a versão on-line da documentação da biblioteca do &kde; em <ulink url="http://api.kde.org/"
>KDE API Reference</ulink
> </para
></listitem
>
<listitem
><para
>O primeiro passo para contribuir com código é seguir <ulink url="http://community.kde.org/Calligra/Building/Building_Calligra"
>estas instruções</ulink
> para obter o código-fonte e compilá-lo. </para
></listitem>
</itemizedlist>
</sect1>
</chapter>
<chapter id="legal">
<title
>Créditos e licença</title>
<para
>O &calligra; é resultado do esforço conjunto de muitos desenvolvedores. Cada arquivo fonte do &calligra; possui direitos autorais para pessoas que escreveram este arquivo específico e seus nomes podem ser encontrados no início de cada arquivo fonte com a licença aplicada a este arquivo. </para>
<para
>Este manual possui direitos autorais de &Jost.Schenck;. Ele pode ser distribuído gratuitamente, enquanto este aviso estiver incluído. Você pode alterá-lo se as mudanças efetivadas forem enviadas para mim ou para o <acronym
>Git</acronym
> do &kde;. Eu não serei responsável por qualquer resultado do uso deste manual. </para>
<para
>Os outros manuais do &calligra; possuem direitos autoriais dos seus respectivos autores. </para>
<para
>Tradução de Marcus Gama <email
>marcus.gama@gmail.com</email
></para
>
&underFDL; &underGPL; </chapter>
&documentation.index;
</book>
|