This file is indexed.

/usr/share/amsn/lang/langsv is in amsn-data 0.98.9-1.

This file is owned by root:root, with mode 0o644.

The actual contents of the file can be viewed below.

   1
   2
   3
   4
   5
   6
   7
   8
   9
  10
  11
  12
  13
  14
  15
  16
  17
  18
  19
  20
  21
  22
  23
  24
  25
  26
  27
  28
  29
  30
  31
  32
  33
  34
  35
  36
  37
  38
  39
  40
  41
  42
  43
  44
  45
  46
  47
  48
  49
  50
  51
  52
  53
  54
  55
  56
  57
  58
  59
  60
  61
  62
  63
  64
  65
  66
  67
  68
  69
  70
  71
  72
  73
  74
  75
  76
  77
  78
  79
  80
  81
  82
  83
  84
  85
  86
  87
  88
  89
  90
  91
  92
  93
  94
  95
  96
  97
  98
  99
 100
 101
 102
 103
 104
 105
 106
 107
 108
 109
 110
 111
 112
 113
 114
 115
 116
 117
 118
 119
 120
 121
 122
 123
 124
 125
 126
 127
 128
 129
 130
 131
 132
 133
 134
 135
 136
 137
 138
 139
 140
 141
 142
 143
 144
 145
 146
 147
 148
 149
 150
 151
 152
 153
 154
 155
 156
 157
 158
 159
 160
 161
 162
 163
 164
 165
 166
 167
 168
 169
 170
 171
 172
 173
 174
 175
 176
 177
 178
 179
 180
 181
 182
 183
 184
 185
 186
 187
 188
 189
 190
 191
 192
 193
 194
 195
 196
 197
 198
 199
 200
 201
 202
 203
 204
 205
 206
 207
 208
 209
 210
 211
 212
 213
 214
 215
 216
 217
 218
 219
 220
 221
 222
 223
 224
 225
 226
 227
 228
 229
 230
 231
 232
 233
 234
 235
 236
 237
 238
 239
 240
 241
 242
 243
 244
 245
 246
 247
 248
 249
 250
 251
 252
 253
 254
 255
 256
 257
 258
 259
 260
 261
 262
 263
 264
 265
 266
 267
 268
 269
 270
 271
 272
 273
 274
 275
 276
 277
 278
 279
 280
 281
 282
 283
 284
 285
 286
 287
 288
 289
 290
 291
 292
 293
 294
 295
 296
 297
 298
 299
 300
 301
 302
 303
 304
 305
 306
 307
 308
 309
 310
 311
 312
 313
 314
 315
 316
 317
 318
 319
 320
 321
 322
 323
 324
 325
 326
 327
 328
 329
 330
 331
 332
 333
 334
 335
 336
 337
 338
 339
 340
 341
 342
 343
 344
 345
 346
 347
 348
 349
 350
 351
 352
 353
 354
 355
 356
 357
 358
 359
 360
 361
 362
 363
 364
 365
 366
 367
 368
 369
 370
 371
 372
 373
 374
 375
 376
 377
 378
 379
 380
 381
 382
 383
 384
 385
 386
 387
 388
 389
 390
 391
 392
 393
 394
 395
 396
 397
 398
 399
 400
 401
 402
 403
 404
 405
 406
 407
 408
 409
 410
 411
 412
 413
 414
 415
 416
 417
 418
 419
 420
 421
 422
 423
 424
 425
 426
 427
 428
 429
 430
 431
 432
 433
 434
 435
 436
 437
 438
 439
 440
 441
 442
 443
 444
 445
 446
 447
 448
 449
 450
 451
 452
 453
 454
 455
 456
 457
 458
 459
 460
 461
 462
 463
 464
 465
 466
 467
 468
 469
 470
 471
 472
 473
 474
 475
 476
 477
 478
 479
 480
 481
 482
 483
 484
 485
 486
 487
 488
 489
 490
 491
 492
 493
 494
 495
 496
 497
 498
 499
 500
 501
 502
 503
 504
 505
 506
 507
 508
 509
 510
 511
 512
 513
 514
 515
 516
 517
 518
 519
 520
 521
 522
 523
 524
 525
 526
 527
 528
 529
 530
 531
 532
 533
 534
 535
 536
 537
 538
 539
 540
 541
 542
 543
 544
 545
 546
 547
 548
 549
 550
 551
 552
 553
 554
 555
 556
 557
 558
 559
 560
 561
 562
 563
 564
 565
 566
 567
 568
 569
 570
 571
 572
 573
 574
 575
 576
 577
 578
 579
 580
 581
 582
 583
 584
 585
 586
 587
 588
 589
 590
 591
 592
 593
 594
 595
 596
 597
 598
 599
 600
 601
 602
 603
 604
 605
 606
 607
 608
 609
 610
 611
 612
 613
 614
 615
 616
 617
 618
 619
 620
 621
 622
 623
 624
 625
 626
 627
 628
 629
 630
 631
 632
 633
 634
 635
 636
 637
 638
 639
 640
 641
 642
 643
 644
 645
 646
 647
 648
 649
 650
 651
 652
 653
 654
 655
 656
 657
 658
 659
 660
 661
 662
 663
 664
 665
 666
 667
 668
 669
 670
 671
 672
 673
 674
 675
 676
 677
 678
 679
 680
 681
 682
 683
 684
 685
 686
 687
 688
 689
 690
 691
 692
 693
 694
 695
 696
 697
 698
 699
 700
 701
 702
 703
 704
 705
 706
 707
 708
 709
 710
 711
 712
 713
 714
 715
 716
 717
 718
 719
 720
 721
 722
 723
 724
 725
 726
 727
 728
 729
 730
 731
 732
 733
 734
 735
 736
 737
 738
 739
 740
 741
 742
 743
 744
 745
 746
 747
 748
 749
 750
 751
 752
 753
 754
 755
 756
 757
 758
 759
 760
 761
 762
 763
 764
 765
 766
 767
 768
 769
 770
 771
 772
 773
 774
 775
 776
 777
 778
 779
 780
 781
 782
 783
 784
 785
 786
 787
 788
 789
 790
 791
 792
 793
 794
 795
 796
 797
 798
 799
 800
 801
 802
 803
 804
 805
 806
 807
 808
 809
 810
 811
 812
 813
 814
 815
 816
 817
 818
 819
 820
 821
 822
 823
 824
 825
 826
 827
 828
 829
 830
 831
 832
 833
 834
 835
 836
 837
 838
 839
 840
 841
 842
 843
 844
 845
 846
 847
 848
 849
 850
 851
 852
 853
 854
 855
 856
 857
 858
 859
 860
 861
 862
 863
 864
 865
 866
 867
 868
 869
 870
 871
 872
 873
 874
 875
 876
 877
 878
 879
 880
 881
 882
 883
 884
 885
 886
 887
 888
 889
 890
 891
 892
 893
 894
 895
 896
 897
 898
 899
 900
 901
 902
 903
 904
 905
 906
 907
 908
 909
 910
 911
 912
 913
 914
 915
 916
 917
 918
 919
 920
 921
 922
 923
 924
 925
 926
 927
 928
 929
 930
 931
 932
 933
 934
 935
 936
 937
 938
 939
 940
 941
 942
 943
 944
 945
 946
 947
 948
 949
 950
 951
 952
 953
 954
 955
 956
 957
 958
 959
 960
 961
 962
 963
 964
 965
 966
 967
 968
 969
 970
 971
 972
 973
 974
 975
 976
 977
 978
 979
 980
 981
 982
 983
 984
 985
 986
 987
 988
 989
 990
 991
 992
 993
 994
 995
 996
 997
 998
 999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
amsn_lang_version 2
abort Avbryt
aboutamsn Om aMSN
about Om
accept Acceptera
acceptfile Vill du ta emot filen $1 ($2)? Den kommer att sparas i $3
accountkid Det här barnkontot Tillåts inte använda tjänsten Messenger. För att åtgärda felet måste du logga in på Microsoft Kids Passport websidan och tillåta tjänsten.
account Konto
actions Åtgärder
activeautoupdate Aktivera automatiska uppdateringar
addacontact Lägg till en kontakt
addedyou $1 ($2) har lagt till dig på sin kontaktlista.
add Lägg till
addprofiledesc Skriv in användarnamnet som du vill skapa en ny profil för. \nProfiler gör att du kan ha olika inställningar för varje användare som använder aMSN på datorn. \nUtan profiler kan du ej använda meddelandehistorik, larm eller spara lösenord.
addprofile Lägg till ny profil
addstate Lägg till nytt statusläge
addtoal Lägg till i AK
addtobl Lägg till i BL
addtocontacts Lägg till på kontaktlistan
addtofl Lägg till i KL
addto Lägg till i $1
addtoo Lägg till denna person på kontaktlistan
admincontacts Administrera kontakter
admingroups Administrera grupper
advanced Avancerat
advancedprefs Avancerade inställningar
adverts Annons
agotinvitation Mottagit inbjudan till ljudkonversation från $1
alarmonconnect Tala om för mig när kontakten ansluter
alarmondisconnect Starta larm när kontakten loggar ut/blir osynlig
alarmonmsg Starta larm när kontakten startar en konversation
alarmonstatus Starta larm när kontakten byter status
alarmpref2 Larminställningar för samtliga kontakter
alarmpref Inställningar för larm
alarms Larm
alarmstatus Aktivera Larm för denna kontakt
allfiles Alla filer
allmonths Alla månader
allowallbutbl Acceptera alla inkommande konversationsförfrågningar (bortsett från blockerade kontakter)
allowbadwords Deaktivera censur på smeknamn
allowlist Anförtrodda kontakter (AK):
allowonlyinal Acceptera endast inkommande konversationsförfrågningar från anförtrodda kontakter
allowseen Tillåt denna person att se när jag är ansluten och kontakta mig
allow_sms Låt användare kontakta mig på min mobila enhet
allprofilesinuse Alla existerande profiler används för närvarande
always Alltid
animatedemoticon Denna smiley är animerad
animatedsmileys Aktivera animerade smileys
animatenotify Animerad meddelanderuta
appearance Utseende
appearoff Osynlig
areacode Riktnummer
aretyping $1 skriver ett meddelande
askcam Ta emot webbkamera
askcontactwebcam att fråga efter din kontakts webbkamera, eller
askeachtime Fråga varje gång
asksendingyourwebcam för att be om att sända din egen webbkamera
asksendoim Vill du skicka det här meddelandet som ett "offline-meddelande"?
askwebcam Be denna användare sända sin webbkamera
assistantainput Välj inenhet och försök spela in med den.
assistantaoutput Välj utenhet och försök spela den här filen för att testa den.
assistantawarn Du kommer inte kunna spela in dig själv eller prata med dina vänner. Du kan hitta svar på hur man installerar detta tillägg på vår Wiki: 
assistantfinetunepic Ändra följande inställningar för att ställa in bildkvalitén för din webbkamera
assistantnote OBS: Den här konfigurationen är enbar till för funktionen: $1 .
assistantselectcam Välj din webbkamera från listan
assistantstarting Startar assistenten
assistanttitle Ljud och bildassistenten
assistantwelcome Denna assistent kommer leda dig igenom konfigurationen av dina ljud- och videoinställningar för aMSN.\n\nDen kommer att kontrollera om de nödvändiga tilläggen finns tillgängliga och inlästa, och du kommer kunna välja enhet och kanal samt ange bildinställningar och upplösning.
audioconfigured Du valde följande ljudinställningar:\n Utenhet: $1\nInenhet: $2
audiovideo Ljud- och bildinställningar
author Upphovsman
autoaccepted Filöverföringen accepterades automatiskt
autoacceptft Acceptera filöverföringar automatiskt.
autoacceptwc Tillåt begäran om webkamera automatiskt
autoaudiosinkdesc Väljer automatiskt den bästa ljuduppspelningsenheten för ditt system
autoaudiosrcdesc Väljer automatiskt den bästa ljudinspelningsenheten för ditt system
autoaway Visa som "Inte vid datorn" efter
autocheckver Sök efter nya versioner av aMSN vid programstart
autoconnect2 Logga in automatiskt när aMSN startas
autoconnect Automatisk inloggning
autodetectip Hämta information om IP-adress automatiskt
autohotmaillog Automatisk inloggning på MSN Hotmail (krävs för e-postnotifiering)
autoidle Sätt min status till "inaktiv" automatiskt.
autoip Automatisk IP
autolisten_voiceclips Spela upp ljudklipp automatiskt när de har blivit mottagna.
automaticsink Autoval av utenhet
automaticsrc Autoval av inenhet
automessage Autosvar
autonoact Visa som "Inaktiv" efter
autoresizedp Ändra visningsbildens storlek till standard automatiskt
autovideosinkdesc Väljer automatiskt den bästa videouppspelningsmetoden för ditt system
autovideosrcdesc Väljer automatiskt webkameraenhet för ditt system
avaccepted Videokonferens accepterad
avcanceled Videokonferens avbruten
avgotinvitation Fått inbjudan till videokonferens från $1
avinitfailed Kunde inte starta ljud/video-plugin, avbryter.
avoidseen Tillåt inte att denna kontakt att se om jag är ansluten eller kontakta mig.
av Video Konferens
away Inte vid datorn
awaymsg1 Fråga om autosvarinställning varje gång jag sätter min status till "inte vid datorn"
awaymsg2 Fråga aldrig och använd alltid nedanstående autosvarsmeddelande
back Föregående
baduserpass Ogiltigt användarnamn eller lösenord
badwebcam Kan inte visa webbkamerans bild. Kontrollera att den är installerad och ansluten.
bgcolor Ändra bakgrundsfärg i aMSN
blankdirect Lämna tom för direktanslutning.
block Blockera
blocked Blockerad
blockedyougroup Placera kontakter som blockerat dig i en separat grupp.
blocking Blockering
blockinter1 När din status är "Tillgänglig", kontrollera var
blockinter2 sekund, annars kontrollera var:
blockinter3 varje 
blockinter4 sekunder.
blocklist Blockeringslista (BL):
blockmessage Dessa personer är inloggade och har blockerat dig:
blocknotifications Visa ej meddelanderutor
blocksounds Stäng av ljud
blockusers Antal kontakter som ska kontrolleras samtidigt
bouncedock Studsa aMSNs ikon i docken när ett nytt meddelande har tagits emot
brightness Ljusstyrka
bringtofront Placera samtliga fönster i förgrunden
broughtby Tack till dessa programmerare för att ha skapat aMSN
browse Bläddra
browserexample ( \$url byts ut mot URLen). Ex: firefox \$url
browser Webbläsare
bugerror Tyvärr, men det dök upp ett problem vid anslutandet till feldatabasen. Var vänlig och kontrollera din internetuppkoppling.
bugnocomment Skicka utan en kommentar? Om du kommenterar felet hjälper du oss hitta felet och enklare åtgärda det.
busy Upptagen
bytesymbol b
cachedpics $1 lagrade bilder
cachedpicsfor Lagrade visningsbilder för användaren
cagreement Konfidentialitetsöverenskommelse
cam_in_cw Visa webbkamera-strömmar inbäddat i konversationsfönstret
cancel Avbryt
cancelled Avbruten
cannotdeleteprofile Kan inte radera profilen eftersom den verkar användas av en aMSN-session
cantexec Kan inte köra $1. Vänligen kontrollera att inställningarna är korrekta
cantget Kunde inte hämta $1
cantloadonlineversion Kan inte ladda ner den uppdaterade språklistan
cantremoveothers Kan inte ta Radera gruppen "Övriga"
captureextloaded Tagningsutbyggnad -$1- laddad
captureextnotloaded Tagningsutbygnad -$1- är inte laddad, du måste kompilera den först
captureproperties Webbkamerans bildinställningar
capturewarn Du kommer inte kunna sända från din webbkamera om du har en, annars är det normalt. Du kan hitta svar på hur du installerar detta tilläg på vår Wiki:
casesensitive Skilj på versaler och gemener
cfgalarmall Konfigurera globala larm
cfgalarm Konfigurera larm
change_account_info Byt kontoinformation
changecustomstate Byt till
changedisplaypic Byt visningsbild
changefont Teckensnitt
changeglobnick Byt globalt smeknamn
change_mobile Byt mobilinställningar
change Ändra
changenick Byt smeknamn
changepsm Ändra ditt privata meddelande
changesize Ändra storlek
changestate $1 byter status till $2
changestatus Byt status
changevideosettings Ändra videoinställningar
channels Kanaler
charscounter Räknare för antal skrivna tecken i konversationsfönstret
chatack Accepterar konversation från
chat Konversation
chatmaxmin När en kontakt öppnar en konversation så vill jag att den ska bli:
chatreq Efterfrågar konversation...
chatsmileys2 Visa smileys i konversationer
chatsmileys Konversationssmileys
checkblocking Se efter om kontakter blockerar dig kontinuerligt.
checkemail Visa antal inkomna brev i din inkorg i kontaktlistan.
checkfilman Mottagna filer sparas i $1. Välj en filhanterare i programinställningarna för aMSN. Du hittar det under fliken "sökvägar".
checkingaudio Kontrollerar om ljudtilläget (Snack) är inläst ...
checkingcam Kontrollerar om webbkameran är ansluten ...
checkingcapext Kontrollerar om '$1'-tilläget är inläst ...
checkingextensions Letar efter nödvändiga videotillägg
checkingver Söker efter nya versioner...
checkonfln Kontrollera om en användare blockerar dig då han/hon loggar ut
checkopenfilecommand Kontrollera inställningarna för "Öppna fil"
checkver Sök efter ny version av aMSN
choosearq Välj din systemarkitektur
chooseaudiosink Välj ljuduppspelningsenhet
chooseaudiosrc Välj ljudinspelningsenhet
choosebasefont Teckensnitt
choosebgcolor Bakgrundsfärg
choosechannel Välj en kanal
choosecontact Välj en kontakt från listan
choosedevice Välj enhet
choosefontcolor Välj textfärg
chooseinputdev Välj inenhet
chooselocation Välj ny plats för fil
choosemixerdev Välj mixer
chooseoutputdev Välj utenhet
chooseskin Välj det tema du vill använda i aMSN
choosevideosrc Välj Videoinspelningsenhet
ch_to_state Sätt som status
clearlog2 Radera historiken för alla kontakter
clearlog3 Töm historiken
clearlog Radera historikfiler
clear Töm
clearwebcamlogs Töm webbkamerahistoriken
clickhere Klicka här
clicktoadd Klicka på Lägg till för att lägga till en ny anteckning
clicktologin Klicka här för att logga in
clientcaps Skicka x-clientcaps-paket till andra
clientname Klientens namn
closeall Stänga alla flikar i detta fönster?
closealltabs Stäng alla flikar
closechatwindows Vill du stänga alla konversationsfönster innan du loggar ut?
closed Konversationen med $1 stängdes på grund av inaktivitet.
closelabel När du klickar på Stäng-knappen i ett flikat konversationsfönster
closeonly Stäng bara nuvarande flik
closeorcall Du måste avsluta/avbryta ljudsamtalet innan du stänger fönstret.
closeorcallvideo Du måste stänga/avbryta videosamtalet innan du stänger fönstret.
closeordock Om du stänger kontaktlistans fönster avslutas aMSN. Kanske vill du bara minimera fönstret till systemlisten. Är du säker på att du vill avsluta aMSN?
closeothers Stäng övriga flikar
close Stäng
closingdocks Stängknappen minimerar programmet till systemfältet
color Färg
command Kommando
commandstatus Kör kommando vid larm
compactstyle Kompakt utseende
configure Konfigurera
configuremic Konfigurerar din mikrofon
configureplugin Konfigurera plugin $1
configuringaudio Konfigurerar ljudinställningar
confirmbl Vill du verkligen blockera den här kontakten?
confirmdelete Är du säker på att du vill ta bort $1?
confirmdg Är du säker på att du vill radera gruppen?
confirmdu Är du säker på att du vill radera kontakten från kontaktlistan?
confirmeg Är du säker på att du vill tömma den här gruppen?
confirmfulldelete Ta även bort Windows Lives adressbok
confirmpurge Alla lagrade visningsbilder kommer att raderas, är du säker? (Dina egna visningsbilder påverkas inte)
confirm Är du säker på att du vill utföra åtgärden?
confirmrfl Är du säker på att du vill ta bort kontakten från denna grupp?
congrats Gratulerar
connectedat Ansluten till:
connected Du är nu ansluten
connectedwith Ansluten med $1
connecterror Kunde inte ansluta till servern
connectfirst Var god och anslut först.
connecting Ansluter
connection Anslutning
connectionlost Ej ansluten: kunde inte kommunicera med servern
contactadded Har nu lagt till kontakten i kontaktlistan
contactdoesnotexist Kunde inte finna kontakten, försök igen.
contact Kontakt
contactlist Kontaktlista (KL):
contacts Kontakter
contentroamingsetting Lagra visningsbilder på servern
continuously Kontinuerligt
contrast Kontrast
conversationwith $1 användare i konversationen
convertexplain Sökväg till programmet "convert" från ImageMagick (krävs för att kunna visa visningsbilder).\n Lämna orört om "convert" redan står i fältet, det indikerar att convert svarar mot kortkommandot.
copy Kopiera
copytoclipboard Kopiera $1 till klippbordet
copytogroup Kopiera till grupp
corruptconfig Konfigurationsfilen är korrupt. En ny konfigurationsfil är skapad. Den gamla filen sparas till $1. Skicka den gärna till oss så vi får se vad som är fel.
corruptstates Konfigurationsfilen för personlig status är korrupt. En ny konfigurationsfil är skapad. Gamla filen sparad som $1. Skicka den gärna till oss och berätta vad som hände.
couldnotrename Kunde ej döpa om filen $1
countrycode Landskod
cprofile Skapa ny profil
created Skapad
credits Tack till
curdisplaypic Nuvarande visningsbild
curfssinknotworking Nuvarande utenhet fungerar inte. Använder '$1' istället
curfssrcnotworking Nuvarande inenhet fungerar inte. Använder '$1' istället
currentdate Datum
currentdynrate Nuvarande realtidshastighet (i millisekunder) 
currentlanguage Det här är det språk som används för nuvarande
currentnotes Nuvarande anteckningar
custnotifymsg Informera mig när ett konversationsmeddelande tas emot
custnotifyoffline Informera mig när den här kontakten loggar ut
custnotifyonline Informera mig när den här kontakten ansluter
custnotifystatus Informera mig när den här kontakten ändrar sin status
customcolor Egen färg
customdp Personlig visningsbild
custom_edit Redigera personlig smiley
custom_new Lägg till personlig smiley
customnick Anpassat smeknamn
customsmileys Visa andra användares personliga smileys
customstyle Anpassat tema
custshowcustomsmileys Visa användarens personliga smileys.
cutimageboxreset Återställ markeringensstorlek\ntill:
cutimagebox Välj vilken del av bilden du vill ha genom att flytta och byta storlek på markeringen
cut Klipp ut
cyclewindows Byt mellan fönster
date Datum
dateformat Datumformat:
day Dag
days Dagar
dcprofile Skapa inte ny profil
default2 Standard
defaultloginradio Anslut med standardinställningarna
default Standardkonfiguration
defchatwinsize Standardstorlek för konversationsfönster (XSIZExYSIZE)
deleteall Radera alla
deleteblock Radera och blockera
deletecustomstate Ta bort personlig status
delete Radera
delimiters Tidstämplingsavgränsare 
deliverfail Det uppstod ett problem då följande meddelande skickades
delprofile2 Välj den profil du vill radera
delprofile Radera profil
description Beskrivning
detach Avskilj
details Detaljer
devicebusy Enhet $1 är upptagen
devices Enheter
directconnection Standard (använder port 1863)
disabledaudiosrcdesc Inaktivera ljudinspelning, och skicka inget ljud från mikrofonen
disabled Inaktiverad
disabledvideosrcdesc Inaktivera videoinspelning och skicka ingen video från webkameran
disableprofiles Inaktivera profiler (bra för till exempel internetcaféer)
disablessl Använd inte SSL
disableuserfonts Ignorera andra användares personliga teckensnitt i konversationer och använd ditt eget teckensnitt istället.
disconnect $1 har lämnat.
disconnectedfrom Ej ansluten till $1
displaychat Visa textalternativ
displayeventconnect Visa när en kontakt ansluter
displayeventdisconnect Visa när en kontakt lämnar eller blir osynlig
displayeventemail Visa när ett e-postmeddelande har mottagits
displayeventnick Visa när kontakter byter smeknamn.
displayeventpsm Visa när kontakter byter personligt meddelande
displayeventstate Visa när en kontakt byter status
displayp4context Visa P4-kontext-fältets innehåll som avsändare
displaypic Visningsbild
dockfreedesktop Minimera till systemfältet (KDE 3.x/Gnome 2.x)
dockgtk Ikon i systemfältet för Gnome
docking Ikon i systemfältet
dockingoff Stängningsknappen minimerar/stänger fönstret
dockkde Ikon i systemfältet för KDE
done Klar
dontaskweek Fråga inte om uppdateringar igen inom en vecka 
dontdownload Ladda inte ner TLS, jag installerar det själv.
dontshowdp Låt inte andra användare ladda ner din visningsbild
dontshow Visa inte
downloadcanceled Nedladdning avbruten.
downloadingtls Laddar ner TLS från:\n $1
downloadingwait Laddar ner ny version av aMSN...
download Ladda ner
dynamicrate  Använd dynamisk frame-rate för att simulera realtidshastigheten.
editavsettings Redigera ljud- och videoinställningar
editcontent Ändra innehållet i ämnes- och anteckningsfältet
editcustomstate Byt personlig status
editmyprofile Redigera min MSN-profil
editnewstate Nytt autosvarsmeddelande
editprofile Redigera profil
edit Redigera
editstate Ändra det aktiva autosvarsmeddelandet
editvalue Ändra värde
email E-post
emailnotverified (E-post adressen är inte verifierad än!)
emailsinlist Visa e-postadresser istället för smeknamn i kontaktlistan
emoticon_steal Lägg till i smileys
emotisounds Spela upp ljud för vissa smileys
emptygroup Gruppen är tom
enabled Aktiverad
enableproxy Aktivera proxy
enableremote Aktivera fjärranslutning
enablesound Aktivera ljud
enablespaces Aktivera stöd för Windows Live Spaces (EXPERIMENTELL)
encoding2 Välj vilken teckentabell du vill använda
encoding Kodning
enterbugdesc Skriv en beskrivning om vad du gjorde för att hjälpa oss återskapa felet:
entercontactemail Skriv in kontaktens e-postadress
enterfilename Ange ett filnamn
enternick Skriv in ditt smeknamn
enterpsm Personligt meddelande
error Fel
errortls Fel när TLS installerades:
escapeclosescw Escape stänger konversationsfönster
eventhistory Visa händelsehistorik
examples Exempel
exitamsn Är du säker på att du vill avsluta?
extras Extra
faileddelete Misslyckades med raderingen
faileddeleteperso Bilden kan inte tas bort. Endast bilder som hör ihop med dina personliga profiler kan tas bort på detta sätt.
failed Misslyckades
faq Vanliga frågor (FAQ)
farsightextchecking Kontrollerar om Farsight tillägget är laddat...
farsightextwarn Du kommer inte kunna ringa SIP samtal innan du installerat Farsight. Information om hur du installerar Farsight hittar på vår wiki:
fetching Hämtar data...
filedoesnotexist Filen finns inte
file Fil
filemanexample (\$location byts ut mot mappen) Ex: nautilus \$location
fileman Filhanterare
filename Filnamn
filenotwritable Kan inte radera denna fil
filetransfercancelled Filöverföringen avbröts
filetransfercomplete Filöverföringen är klar
filetransfer Filöverföring
filters Filtren
filtersselect Väj filtren du vill se\n(Notera att inga valda betyder visa alla)
filtersx Val av filter
findasyoutype Sök medan du skriver
find Hitta
findnext Hitta nästa
findprev Hitta föregående
finetunesettings Finjustera bildinställningar
finish2apply Tryck på Avsluta för att använda dessa inställningar.
finish Avsluta
firewalled2 Du är bakom en brandvägg. Kontrollera dina anslutningsintällningar.
firewalled Du är bakom en brandvägg eller en router
followtext Bläddra nedåt när nytt meddelande kommer
forget_me Glöm bort mig
forgot_pass Jag har glömt mitt lösenord
formatcsv CSV-format
formatctt CTT-format
friendlyname Konversationsnamn
fsautoaudiosinkchosen Valde automatiskt'$1' för ljuduppspelning
fsautoaudiosrcchosen Valde automatiskt '$1' för ljudinspelning
fsautovideosrcchosen Valde automatiskt '$1' för videoinspelning
fsnodevfound Inge enheter tillgängliga
fsnosuitablesrc Inga passande enheter hittade. Använder '$1' i testsyfte
fssrcdisabledusing Inaktiverade inspelning. Använder '$1' i testsyfte
ftacceptedby $1 accepterade överföring av '$2'.
ftaccepted Filöverföring accepterad
ftaccepting Accepterar filöverföring
ftautoclose Stäng fönster när filöverföringen är färdig
ftconnecterror Fel: Kan inte ansluta
ftconnecting Ansluter till $1 på port $2
ftconnectionlost Fel: Kunde inte upprätthålla förbindelsen
ftgotinvitation $1 vill skicka filen '$2' ($3 byte) till dig. Den kommer sparas i $4. Vill du ta emot filen?
ftportpref2 Startport för direktanslutningar (behövs för filöverföringar och webbkamera)
ftportpref Port för filöverföring
ftporttest Testa porten
ftrejectedby $1 nekade filöverföringen av '$2'.
ftrejected Filöverföring nekades
ftsendinvitation Filöverföringsförfrågan för filen '$2' ($3) har skickats till $1.
fullcontactlist Tyvärr är din kontaktlista full. Du måste radera några kontakter för att kunna lägga till nya.
gameaccepted $1 har accepterat din inbjudan.  
gameclosedbyother $1 har avbrutit sin spelsession med dig. 
gameclosedbyself Du har avbrutit spelsessionen med $1. 
gameinvitation $1 har bjudit in dig att spela $2. Accepterar du inbjudan?
gamepluginnotfound $1 har bjudit in dig att spela $2 men det finns ingen plugin laddad för detta spel. Du måste aktivera och konfigurera denna plugin först.
gamerejected $1 har tackat nej till din inbjudan
gamerequest Du har bjudit in $1 till att spela $2.
getdisppic Spara andras visningsbilder på disk
getmoreplugins Skaffa fler plugins!
getmoreskins Skaffa fler teman!
globalcontainer Global container
globalnick Ange ett mönster för att namnge alla dina kontakter. Följande variabler är tillgängliga: \$userlogin för e-postadress, \$nick för smeknamn och \$customnick för anpassat smeknamn. Till exempel: '\$user_login heter \$nick' blir 'pelle@msn.com heter Pelle Svanslös'
globalnicktitle Globalt smeknamn
globaloverride Globala smeknamn åsidosätter anpassade smeknamn
gonelunch Är och äter
gotink $1 skickade en ink.
goto Gå till $1
gotoinbox Gå till inkorgen
goto_prefs_removeprofile Klicka här för att gå till inställningarna och radera din profil
groupadd Lägg till grupp
groupcontactsbystatus Gruppera kontakter efter status
groupcontacts Gruppkontakter
groupdelete radera grupp
groupexists Gruppen finns redan
group Grupp
groupmissing Kan inte hitta gruppen
groupnewname Nytt namn på gruppen
groupnonim Gruppera ihop Non-Instant meddelandekontakter
groupnotempty Gruppen innehåller kontakter
groupoldname Gruppens gamla namn
grouprename Byt namn på grupp
groups Grupper
groupunknown Okänd grupp
handle Hantera 
hangup Lägg på
havenomic Jag har ingen mikrofon
helpcontents Snabbhjälp
help Hjälp
hidebuttonbar Dölj Knappsatsen
hidedetails Dölj detaljer
hidedisplaypic Dölj visningsbild
hidemenumessage Är du säker på att du vill dölja menyerna?\nDu kan återställa dem när du vill genom att trycka 'Ctrl-M'.
hidemenu Visa/dölj menyer
hiden Dölj ikonen från smiley-menyn
hideuserscw Dölj användare i detta konversationsfönster.
hidewindow Dölj fönster
history2 Historia
history Visa historik
home Hem
howto_remove_profile Du kan av säkerhetsskäl bara radera din profil (glömma bort $1) i inställningarna.
httpconnection Brandvägg (använder HTTP-protokollet på port 80)
hue Nyans
huge Enorm
hybrid Hybridläge
ident Identifiering
identity Identitet
ignorecontact Ignorera kontaktens konversationer
ignoreerrors Ignorera alla andra körningsfel tills sessionen avslutats
ignore Ignorera
imagefiles Bildfiler
inbox Inkorg
insertsmiley Lägg till smiley
inserttextnote Skriv text i rubriks- och anteckningsfältet och klicka sedan på Spara
installconvert Du måste installera ImageMagick (konverteringsprogram) för att konvertera bilderna till det format som krävs av MSNs servrar. Du kan ladda ner de binära filerna för ditt operativsystem från ftp://ftp.imagemagick.net/pub/ImageMagick/binaries/ . Om du redan har ImageMagick så har du hittat ett fel. Vänligen rapportera det till utvecklarna av aMSN.
internalerror Internt serverfel
invalidfile2 Kunde inte skapa fil $1, kontrollera att du har rätt behörighet.
invalidfile $2 som du skrev i "$1" finns inte eller är inte läsbar.
invalidgroup Ogiltig grupp
invalidparameter Fel vid anslutande till server:\nfelaktig parameter
invalidpic Den angivna bildfilen existerar inte.
invalidpicsize Den angivna bilden är för stor, var god välj en mindre bild.
invalidsound Den angivna ljudfilen existerar inte.
invalidusername Ogiltigt användarnamn
invitationcancelled Inbjudan avböjdes
invite Bjud in
ipaddress IP-adress
ipdetect Sök automatiskt efter korrekt IP-adress för filöverföringar via HTTP
ircstyle IRC-liknande konversationer
istyping $1 skriver ett meddelande
joins $1 har anslutit till konversationen
justonce Endast en gång
keepalive Stäng aldrig av förbindelse till NAT/Proxy server
keeplog2 Spara alla konversationer i aMSNs historik
keeplog Spara konversationshistorik
language_manager Språkhanterare
language Språk
large Stor
largest Störst
lastlogin Senast ansluten
lastlogout Senaste utloggning
lastmsgedme Senaste meddelandet
lastmsgtime Senaste meddelandet mottaget $1
lastseen Senast ansluten
lazypicretrieval Ladda visningsbilder först när en konversation öppnas
lclosedwin $1 stängde $2 's fönster
lconftopriv Konferensen blev privatkonversation med $1
lconvstarted Konversation startad $1
lconvstartedOIM Startade en offlinekonversation på $1
leaveblankforhotmail Lämnas tom för hotmail
leavejoinsinchat Visa "anslutit/lämnat konversation" meddelande inuti konversationsfönstret
leaves $1 lämnar konversationen
lenteredconf $1 kom in i konversationen med $2
lineflushlog Skriv till historik efter varje nytt meddelande
linprivate I PRIVAT
listening Lyssnar
listeningon lyssnar på $1
listsmileys2 Lista smileys
listsmileys Visa smileys
ljoinedconf $1 anslöts till konversationen
lleftconf $1 kom in i konversationen
load Aktivera
loadcontacts Öppna kontaktlista
loadotherdisplaypic Laddar visningsbilder för $1...
logbigger Enskilda historikfiler får inte bli större än
logeventconnect Spara historik för anslutningar
logeventdisconnect Spara historik för utloggningar
logeventemail Spara historik för när e-postmeddelanden mottages
logeventnick Spara smeknamnsbyten i historiken 
logeventpsm Spara byten av personligt meddelande i hostoriken
logeventstate Spara historik för statusändringar
logfandexp Historikfilsstorlek och utgångstid för historikfiler
loggedotherlocation Utloggad! Du är inloggad på en annan plats!
loggingin Ansluter till tjänsten
login Anslut
loginas Anslut som annan användare
loging Historik
logolder Spara bara chathistorik för konversationer som skett de senaste 
logout Logga ut
logoutwincloselabel Stäng alla konversationer vid utloggning
logsbydate Ordna historiken efter datum (visa historik-funktionen blir märkbart snabbare av detta)
logschats Sparar historik
logsin har just loggat in
logsmileys Visa grafiska smileys i aMSNs historikvisare
logsout loggade ut.
logwebcam Spara alla webbkamerakonversationer för senare visning
longnick Ditt smeknamn är längre än 130 tecken. Detta stödjs inte officellt av MSN-protokollet. Vill du använda det ändå?
longp4c Ditt konversationsnamn är längre än 130 tecken. Det konversationsnamn som kommer att synas i den officiella MSN-Messenger kommer att vara $1. Är du säker på att du vill sätta det endå?
longpsm Ditt personliga meddelande är för långt. Detta stöds inte officiellt av MSN-protokollet. Är du säker på att du vill ändra till det?
lowrescam Använd en webbkamera med låg upplösning
lprivtoconf Privatkonversation blev konferens med $1
luclosedwin Du stängde fönstret $1
mailer Avsändare
mailerexample ( \$recipient = Mottagare) Lämna blank om du använder Hotmail
maintenance Servern går ner för underhåll om $1 minuter 
maximised Maximerad
medium Mellan
minimised Minimerad
minimize Minimera till systemfältet
minimizeplain Minimera
mins minuter
mobilegrp1 Mobilgrupp
mobilegrp2 Sätt användarna i "Mobil"-gruppen när de är utloggade
mobile Mobil
modified Ändrad
month Månad
more Mer
morepersonal Mer ->
move Flytta
movetogroup Flytta till grupp
msgflicker Blinka fönstertiteln när jag får ett nytt meddelande i ett ofokuserat fönster
msgmaxmin När ett nytt meddelande mottas vill jag att det ska bli:
msg Meddelande
msgmode Välj hur meddelanderutor ska hanteras:
msn aMSN
msnstatus MSNs nätverksstatus
msnstyle MSN-liknande konversationer
mustrestart Du måste starta om programmet för att ändringarna ska få effekt
myfriendlyname Mitt konversationsnamn
myhomephone Hemtelefonnummer
mymobilephone Mobiltelefonnummer
mynick Smeknamn
mypics Mina visningsbilder
mypic Visningsbild:
mystatus Min status
myworkphone Mitt arbetstelefonnummer
name Namn
natip NAT IP
natkeepalive Om du ofta blir ofrivilligt utloggad bör du välja detta alternativ
needonline Du är utloggad eller osynlig
needwinico2 Behöver winico05.dll i utils/windows mappen för att windows aktivitetsfältsikon skall fungera 
never Aldrig
new_account Skapa nytt konto
newchat Ny konversation
new_ft_protocol Använd det nya filöverföringsprotokollet (en del fel kan finnas kvar)
newline Ny rad
newmail $1 nya brev i inkorgen
newmailfolder Du har fått $1 nytt/nya brev i annan hotmailmapp
newmailfrom Nytt brev från $1 ($2)
newmailfromother Nytt brev från $1 ($2) i annan mapp
newmsg Nytt meddelande
newoim Nya offlinemeddelanden
newstate Lägg till personlig status
newtabbedfeature aMSN har ett nytt att hantera konversationer på. Du kan nu ha alla kontaketer från samma grupp eller hela kontaktlistan i ett flikat fönster. Välj hur aMSN ska hantera dina konversationer
newupdate Nya uppdateringar för aMSN finns tillgängliga
newveravailable Den nya versionen $1 finns att ladda ner
next Nästa
nickchanged $1 bytte smeknamn till '$2'
nick Smeknamn
noactivity Inaktiv
no_blocked_notif Visa inte notifikationsfönster för blockerade kontakter
nocacheddps Inga lagrade visningsbilder för denna kontakt
nocamwarn Ingen webbkamera hittades eller så används den redan av något annat program (Vilket innebär att den inte kan användas av aMSN).Hur du löser detta fel finns angivet på vår Wiki:
nodataavailable Ingen data tillgänglig för $1
nodevices Inga enheter installerade
noftpreview Sänd ingen förhandsgranskning av bilderna vid filöverföringarna
nogap Inget mellanrum mellan grupper
nogroup Ingen grupp
nojavascript Du har inte javascript aktiverat. Det kan medföra att automatisk inloggning inte fungerar.
nologfile Ingen historikfil för $1
nomic Ingen mikrofon
noneavailable Ingen tillgänglig
no Nej
nonewmail Inga nya meddelanden i inkorgen
nonewver Det finns inga nya versioner att ladda ner
nonimgroup Non-Instant meddelandekontakter
nooimconfirmation Begär inte om bekräftelse vid sändning/mottagning av Offline-meddelanden
nopic Ingen visningsbild
noprofileexists Det finns för tillfället inga profiler. \n Du måste skapa en om du vill kunna använda profiler. \n Lägg till en profil med hjälp av knapparna.
noresizesmileys Förminska inte inkommande personliga smileys 
normal Normal
noskins Kunde inte hitta standardtema i skins-mappen. Kan inte starta aMSN.
nosound Kunde inte detektera något ljud. Var god kontrollera att din mikrofon är korrekt ikopplad.
nosound_or_hold Kunde inte detektera något ljud. För att skicka ett ljudklipp måste du hålla nere knappen medan du talar, sedan släppa den för att skicka.
nospace Finns inget att visa
nosystemtray Systemlisten är inte tillgänglig
note Anteckning
notificationserver Anslut till (MSN Messenger Server)
notify1_5 Visa meddelanderuta när en användare loggar ut
notify1_75 Visa meddelanderuta när en användare byter status
notify1 Visa meddelanderuta när någon ansluter
notify2 Visa meddelanderuta när någon skickar ett meddelande till dig
notify3 Visa meddelanderuta när ny e-post mottages
notify4 Visa meddelanderuta när ny e-post mottages i en annan mapp
notify Meddela
notifyoffset Välj meddelanderutans position
notifytimeout Antal millisekunder innan notifikationsfönstret försvinner
notifytyping Skicka signaler vid författande av meddelande
notifywin Informationsmeddelanden
notimcontact Den här kontakten är ingen Instant-Messaging kontakt
notinlist Du finns inte på hans/hennes kontaktlista
notls MSN Protocol 9 kräver TLS-paketet. TLS verkar inte vara installerat på denna dator. Om det är installerat så ska sökvägen till TLS vara specifierad i Inställningar. \n Du kan ladda ner TLS från http://tls.sf.net.
nottabbed Vanliga fönster utan flikar
nousersinsession Inga användare i konversationen
nouserspecified Ingen användare vald
nudge $1 söker din uppmärksamhet
offline Utloggad
oimauthenticationfailed Autentisering misslyckades
oimflood För många offlinemeddelande skickade... Vänligen vänta och försök igen
oimmessagetoolarge Offlinemeddelandet är för stort... Dela upp det och skicka igen
oim Offlinemeddelanden
oimsystemunavailable Offlinemeddelandesystemet är för tillfälligt otillgängligt
oimunexpectederror Oväntat fel
ok Ok
onenewmail 1 nytt meddelande i inkorgen
onlinehelp Onlinehjälp
online Tillgänglig
onphone Pratar i telefon
opendir Öppna mappen
openfilecommand Öppna fil-kommando
openfile Öppna fil
openreceived Öppna mottagna filer-mappen
options Alternativ
ordercontactsby Sortera användare efter
ordergroupsby Gruppordning
original Original
other Annan
otherdisplaypic Andra visningsbilder för denna kontakt (klicka för fler val)
otherdps Andra visningsbilder
others Sökvägar
p4contextprefix Sätt den här texten som prefix för P4-Kontext-sändare
pager Personsökare
pass Lösenord
passportnotverified Ditt passport konto måste bekräftas innan du kan ändra din personliga information (tex smeknamn). Kontrollera din e-post efter ett aktiveringsbrev.
paste Klistra in
pausedwebcamreceive Webbkamerasändningen är pausad av den andre användaren
pause Pausa
pausewebcamsend Pausa webbkamerans sändande
personal Personligt
phones Telefonnummer
phone Telefon
picbrowser Visa bildbläddrare
picfile Bild för informationsmeddelanden (GIF-format, mindre än 500x500)
picstatus Visa/dölj bild vid informationsmeddelanden.
playbackposition Uppspelningsposition
playbackspeed Uppspelningshastighet (millisekunder mellan varje bild)
playerror Ett fel uppstod när ljudet skulle spelas upp: $1 
playgame2 Spela $1
playgame Spela 
playing Lyssnar på: $1
play Spela upp
playtest Spela testfilen
playwebcamsend Fortsätt webbkamerasändningen
pluginselector Välj plugin
port Port
portswellconfigured Dina portar är välkonfigurerade
prefalerts Ljud och Varningsmeddelanden
prefapps Programinställningar
prefawaymsg Mitt upptagetmeddelande
prefblock1 Se efter vid nerkoppling
prefblock2 Se efter kontinuerligt
prefblock3 "Du är blockerad av" grupp
prefconnection Anslutningsinställningar
prefemotic Smileys
preferences Inställningar
preffont2 Ändra hur andra ser min text i konversationer
preffont3 Ändra aMSNs teckensnitt och storlek
preffont4 Ändra hur jag ser mina kontakters text i konversationerna.
preffont Min meddelandetext
prefft Filöverföring, "peer-to-peer" och NAT inställningar.
preflibs TLS-mappen
preflocale2 Välj din språk/lands kod
preflocale Locale inställning
preflog1 Historikinställningar
preflogevent Händelsehistorik
preflook aMSN Messenger utseende
prefmsging Meddelandeutseende
prefname Mitt aMSN-smeknamn
prefphone2 Skriv de nummer som dina anförtrodda kontakter ska kunna se
prefphone Telefonnummer
prefprivacy2 Kontaktlista
prefprivacy Förtroendelista
prefprofile2 Skapa ny profil eller ändra din nuvarande (beskrivningen av dig själv som andra kan se)
prefprofile3 aMSN's Användarkonfigurationsprofiler
prefprofile Min Profil
prefproxy Mina proxyinställningar
prefremote Fjärranslutningsinställningar
prefsession Automatisk justering av status
prefshared Delade anslutningar (endast för NAT)
prefsound Ljudinställningar
preview Förhandsgranska
privacy Sekretess
profiledconfig Profilkonfiguration
profileexists Du kan inte skapa en profil med detta inloggningsnamn \n eftersom det redan finns. Var vänlig och välj ett annat inloggninsgnamn.
profileinuse Denna profil används redan av en annan aMSN-session, välj en annan
profileloginradio Logga in med en existerande profil
profiles Profiler
properties Egenskaper
proxyconfhttp HTTP proxysupport konfiguration
proxyconf Proxy-konfiguration
proxyconnection Proxyserver:
proxy Jag använder en proxyserver (HTTP eller SOCKS5)
psmatend Bredvid smeknamnet
psmchanged $1 har ändrat sitt personliga meddelande till '$2'
psmdontshow Visa inte det personliga meddelandet, om inte detta ställts in i globala/anpassade smeknamn
psmnewline Under smeknamnet
psm Personligt meddelande
psmplace Visa det personliga meddelandet:
publishphones Dela ut mina telefonnummer
purge Rensa
pwcdriver Du använder pwc-drivrutinen
quit Avsluta
raised Maximerad
readonlymsgbox Du kan inte ta emot filen för att mappen som den ska sparas i är skrivskyddad. Ta bort skrivskyddet och ta emot filen igen.
readonlywarn VARNING: Filen kommer INTE bli sparad eftersom mappen "Mottagna filer" verkar vara icke-skrivbar. Ge mappen ($1) rätt rättigheter för din användare och försök igen.
receivedbytes $1 av $2 mottagna
receiveddir Mottagna filer-mappen
receivedoimread Du har $1 nya offlinemeddelanden. Vill du läsa dessa?
receivedvoice Tog emot ljudklipp
receivefile Ta emot fil
recentmsg Förhindra stängning av ett konversationsfönster när ett meddelande just har blivit mottaget.
reconnect2 Återanslut automatiskt vid ofrivillig utloggning
reconnecting Återansluter till server
reconnectnow Återanslut nu
reconnect Väntar på att $1 ska komma tillbaka
recorderror Ett fel uppstod under inspelning av ljud: $1
record Spela in
recvwebcamaccepted $1 accepterade din inbjudan till webbkamerakonversation. Ansluter...
redirect Klicka här för att bli omdirigerad
reject Avböj
rememberaccount Kom ihåg mitt konto
rememberpass Kom ihåg lösenordet
remembersetting Kom ihåg denna inställning
removeempty Ta bort tomma grupper från kontaktlistan
removefromgroup Ta bort från grupp
removefromlist Ta bort från denna lista
rename Byt namn
renameep Byt namn på den här platsen ($1)
renamelocation Byt namn på den här platsen
reporting Rapporterar
report Rapportera
required_version Ej möjligt att ladda plugin. Kräver minst version $1 av aMSN
resetincomingfont Återställ typsnitt (använd det typsnitt kontakten använder)
restartforskin Notera: Du måste starta om aMSN för att visa temat korrekt
retry Försök igen
reversed Omvänd
reverselist Du finns på dessa användares kontaktlista:
rightback Snart tillbaka
saveas Spara som
savechatwinsize Spara konversationsfönstrets storlek som standard vid storleksändring
savecontacts Spara kontaktlista
saveddefaultloc Spara på standardplats
savelocationerror Filen kan inte sparas på denna plats.
savelocation Vill du spara fil på $1?
saveotherdirectory Spara i en annan katalog
save Spara
savetofile Spara som fil
says $1 säger
sbcon Ansluter till uppslagsserver
searchadvprefs Sök i avancerade inställningar:
searchdown Sök nedåt
searchup Sök uppåt
selectall Markera alla
selectcontact Välj en kontakt
selectplugins Välj de plugins du vill använda
selectskin Välj ett tema från listan
sendcam Sänd webbkamera
sendemail Skicka min e-postadress för att underrätta mig när något ändras
sendfeedback Ge feedback
sendfile Skicka fil
sendmail Skicka brev
sendmobmsg Skicka till den mobila enheten
sendmsg Skicka meddelande
sendoim Skicka ett offline-meddelande
sendsip Starta ett ljudsamtal
send Skicka
sendvideosip Starta Videosamtal
sendvoice Skicka ett ljudklipp
sendwebcamaccepted $1 accepterade din inbjudan till webbkamerakonversation
sendwebcaminvite Bjud in en användare att se din webbkamera
sentbytes $1 av $2 skickade
sentvoice Skickade ett ljudklipp
serverbusy Servern är upptagen
servergoingdown Utloggad: Serverfel.
server Server
serverunavailable Servern går inte att hitta
session Session
setasmydp Använd som visningbild
setbackinitialstate Du har ställt in aMSN att ansluta som $1, men du är nu $2. Är du säker på att du vill ändra tillbaka till $1 ?
setupcamfinetune Konfigurerar din webbkameraenhet och finjusterar bilden
setupcam Konfigurerar din webbkameraenhet
shareswebcam Delar ut sin webbkamera
showbanner Visa aMSNs logotyp längst ner i kontaktlistan (kräver omstart)
showblockedlist Visa en lista över personer som blockerar dig
showcachedpics Visa lagrade visningsbilder
show_contactdps_in_cl Visa miniatyrer av visningsbilder i kontaktlistan
showcontactemail Visa kontakternas e-postadresser
showcontactnick Visa kontakternas smeknamn
showdetailedview Visa detaljerad kontakt vy
showdetails Visa detaljer
showdisplaypic2 Visa visningsbilder automatiskt när ett konversationsfönster öppnas
showdisplaypic Visa visningsbild
showlinksinlogin Visa länkar på inloggningsskärmen
showmailicon Visa brevikonen i aktivitetsfältet när ett nytt brev har tagits emot
showmypic Min visningsbild
shownonim Visa Non-Instant Meddelande kontakter
shownotify Visa ett meddelande när något händer
showofflinegroup Visa Offline grupp
showonedpframe Visa endast en ruta för visningsbilder i konversationsfönster
showpicnotify Visa användarnas bilder i meddelandefönstren
showspaces Visa Spaces iconen i kontaktlistan
showuserpic $1:s visningsbild
showuserscw Det finns $1 användare i denna konversationen. Tryck här om du vill dölja eller visa dessa användare.
signinstatus Status vid inloggning
signoutep Logga ut från $1
signouteverywhere Logga ut överallt
signouthere Logga ut här ($1)
signout Logga ut
sipcallaccepted Ljudsamtalet accepterades
sipcallback Återuppringning
sipcallconnected Ditt ljudsamtal är nu anslutet!
sipcalldeclined Ljudsamtalet nekades
sipcalleeaccepted Användaren accepterade ditt ljudsamtal
sipcalleebusy Användaren är upptagen i ett annat samtal
sipcalleecanceled Användaren avbröt din inbjudan till ett ljudsamtal
sipcalleeclosed Användaren avslutade ditt ljudsamtal
sipcalleedeclined Användaren avslog din inbjudan till ett ljudsamtal
sipcalleenoanswer Användaren svarade inte på ditt samtal
sipcalleeunavailable Användaren är inte tillgänglig just nu
sipcallended Ditt ljudsamtal avslutades
sipcallimpossible2 Du kan inte göra ett ljud/video-samtal. Vänligen installera Farsight2 och försök igen.
sipcallmissed Du missade ett ljudsamtal från $1
sipcallnosipflag Användaren saknar stöd för ljudsamtal.
sipcallsent Ringer $1
sipcallyouarebusy2 Du kan bara göra ett ljud/video-samtal åt gången.
sipgotinvitation Fick ljudsamtalsinbjudan från $1
sipvideocallaccepted Videosamtal accepterat
sipvideocallconnected Ditt videosamtal är nu anslutet!
sipvideocalldeclined Videosamtal avböjt
sipvideocalleeaccepted Användaren accepterade ditt videosamtal
sipvideocalleecanceled Användaren avbröt videosamtalsinbjudan
sipvideocalleeclosed Användaren har avslutat erat videosamtal
sipvideocalleedeclined Användaren avböjde din videosamtalsinbjudan
sipvideocallended Ditt videosamtal har slutförts
sipvideocallmissed Du missade ett videosamtal från $1
sipvideocallnosipflag Användaren stödjer inte videosamtal
sipvideogotinvitation Fick videosamtalsinbjudan från $1
skinselector Temaväljare
skin Tema
smallest Minst
small Liten
smileconfig Specialgjorda emoticonkonfiguration
smilefile Smileyns filnamn
smileintro2 Ändra de nödvändiga fälten för att ändra denna smiley (läs FAQ för hjälp)
smileintro Fyll i de nödvändiga fälten för att skapa en ny smiley (läs FAQ för hjälp)
smiletoobig Smileyn du valt är större än den vanliga storleken. Vill du byta storlek på den?
smileynotavailable Smiley är inte tillgänglig!
snackfailed Kunde inte ladda Snackbiblioteket, använder systemets vanliga bibliotek
snackneeded Du behöver minst Snackbiblioteket version 2.2.9 för att kunna använda denna funktion.
snapshot Skärmdump
sngdblclick Enkelklick öppnar ett nytt konversationsfönster
sortcontactgroup Sortera kontakter efter gruppnamn
sortcontacthybrid Sortera kontakter i hybridläge
sortcontactsasc Sortera kontakter i stigande ordning
sortcontactsbylogsize Sortera kontakter logg storlek
sortcontactsby Sortera kontaker efter
sortcontactsdesc Sortera Kontaker i sjunkande ordning
sortcontactstatus Sortera kontakter efter status
sortgroupsasc Sortera grupper i ordning
sortgroupsdesc Sortera grupper i omvänd ordning
sound2 Spela upp ljud när en kontakt ansluter eller skickar ett meddelande
soundactive Spela ljud när nytt meddelande har mottagits även i aktiva fönster 
soundcommand Program som ska användas för för att spela upp ljud (t.ex: esdplay)
soundexample ( \$sound = Ljudfilen som ska spelas upp) Ex: esdplay \$soundsoundfile Ljud för informationsmeddelanden.
soundfile Ljudfil
soundfiles Ljudfiler
sound Ljud
soundloop Upprepa ljudet i en slinga.
soundnoavail Ljudenheten är inte tillgänglig. Var god avsluta eventuella program som använder den.
soundserver Ljudserver
soundstatus Stäng av/sätt på signalljud.
sourcecode källkod (behöver kompileras och installeras)
splashstart Starta
sslwarning VARNING! Om du inaktiverar SSL så avaktiveras även kryptering, vilket gör att ditt lösenord kommer skickas som ren text över nätverket. Använd endast för proxy-servrar som inte fungerar annars.
startoffline2 Logga in diskret som "Osynlig"
startoffline Logga in som osynlig
startonboot Starta aMSN när Windows startas.
startontray Starta aMSN som ikon i Systemlisten
stateautomsg Autosvar som skickas
statechange ändrade status till 
stateedittext Ändra fälten till det som du \n vill ha och tryck Spara
stateinfo Personligt meddelandekonfiguration
state Jag vill vara 
statename Namn på det personliga meddelandet:
statenewtext Fyll i den nödvändiga informationen för att skapa \n meddelande och tryck Spara
statenick Anpassat smeknamn (lämna blankt för oförändrat)
statepsm Anpassat personligt meddelande (lämna tomt för oförändrat)
stats Statistik
status Status
step Stega
stopalarm Stäng av larm
stop Stoppa
stopwebcamreceive Sluta ta emot webbkamera
stopwebcamsend Sluta skicka webbkamera
storenickname Återgå till ursprungligt smeknamn efter att ha använt ett annat initierat av personlig status
strictfonts Begränsa teckenstorlek till den valda
stylechat Samma utseende som konversationer
stylehist aMSNs historikdesign
stylelog Välj i vilket format du vill se din historik
style Tema
subject Ämne
subjectrequired Ämne krävs
svnversion SVN Version
syntaxerror Felaktigt syntax
tabbed Fönster med flikar
tabbedglobal Ett fönster med flikar för alla användare i kontaktlistan
tabbedgroups Ett fönster med flikar för alla användare i samma grupp
tabtitlenick Visa smeknamn i flikarna istället för e-postadress
temp_state Spara inte (Temporär personlig status och kommer inte att finnas som alternativ vid omstart)
textsize Textstorlek
thismonth Denna månad
throughserver Genom servern
timeremaining Återstående tid
timestamps Aktivera tidsstämpling i konversationer
timestamp Tidsstämpel
title aMSN
tkerror1 TK har fått ett fel, det finns ett fel i aMSN, var vänlig och rapportera det genom att klicka på Rapportera. Du kan klicka på Detaljer för att visa information om den eller Ok för att fortsätta chatta med aMSN
tkerror TK har fått ett fel, det finns ett fel i aMSN, var vänlig och rapportera det. Skicka filen $1 till  amsn-bugs@lists.sf.net
tlsdowncompleted Filen $1 laddades ner till $2. Du måste packa upp den och installera den i $3.
tlsexplain Mappen där tcl TLS-modulen ligger. Om aMSN inte kan lokalisera den, vänligen specificera den (Krävs för SSL).
tlsinstallexp aMSN använder MSNP9 vilket kräver en säker anslutning via SSL. \n För att kunna använda aMSN med SSL så måste du installera en modul som heter TLS, \nsom inte finns på denna dator. aMSN kommer hjälpa dig att ladda ner och installera TLS. Välj rätt system så laddas TLS automatiskt ner.
tlsinstall TLS installation
tlsinstcompleted TLS installerades. Nu ska du kunna använda MSNP9. Om det inte fungerar så valde du antingen fel modul, eller så var den modulen du valde inte tillänglig för ditt system.
today Idag
tomobile Till mobilen
tools Verktyg
tooltips Aktivera verktygstips
totalsize Total storlek
to Till
transnotexists Filen har tyvärr inte blivit översatt till det nuvarande språket än
trayicon Visa ikon i systemlisten
traynotcompiled Systemlists-programmet har inte kompilerats än. Kolla i plugins/traydock
triggers Textstyrning
truncatenames1 Förkorta smeknamn längre än fönstrets bredd i fönstertitlar samt kontaktlista
truncatenames2 Förkorta smeknamn längre än fönstrets bredd inuti konversationer
truncatenicks Förkorta smeknamn längre än fönstrets bredd 
twonewmail $1 nya meddelanden i inkorgen
type Typ
unavailablecountryserver Server för ditt land är tillfälligt inte tillgänglig. Försök igen senare. Du kan även lösa detta problemet genom att ändra inställningarna för ditt land i ditt Passport konto på http://www.passport.net.
unblock Ta bort blockering
unknown Okänd
unload Deaktivera
unselectall Avmarkera alla
untitled_space Ej namngett
uoffline Utloggade
uonline Inloggade
updateonlycurrentlanguage Uppdatera bara det nuvarande språket
updatesaved Klar\n Sparade $1 i $2.
update Uppdatera
updating Uppdaterar
useasdp Använd som visningsbild
useasregexp Används som ett reguljärt uttryck (regexp)
useother Använd ett annat program
useralreadyonlist Användaren finns redan i listan
user Användare
userblocked Användaren är ansluten men blockerar dig
userdata Användardata
userdps Kontaktens visningsbilder
usernotonline Användaren är inte ansluten
userproperties $1s användaregenskaper.
usersettings Inställningar
useryourself Du kan inte konversera med dig själv, välj en annan kontakt.
usesnack Använd Snackbiblioteket (TCLs inbyggda)
verifyblocked Se efter om du är blockerad
version Version
videoconversationrequest Du blev just inbjuden till en videokonversation (både ljud och bild). Denna funktion stödjs inte av aMSN. Du kan dock fortfarande använda den vanliga webbkamerakonversationen.
view Alternativ
viewcontactsby Namnvisningsläge
viewprofile Visa profil
viewspace Visa space-objekt
voiceclip Ljudklipp
volume Volym
wanttosharecam Jag vill dela ut min webbkamera
webcamcanceled Webbkamerakoversationen med $1 har blivit avbruten
webcamclosebefcancel Du måste avbryta alla webbkamerakonversationer innan du stänger fönstret
webcamconfiguredLinux Du valde följande webbkamerainställningar:\n Webbkameraenhet:$1\nWebbkamerakanal: $2
webcamconfiguredMac Dina inställningar för webbkameran har blivit konfigurerade
webcamconfiguredWin Du valde följande webbkameraenhet: $1
webcamconfigure Webbkamerainställningar
webcamextchecking Kontrollerar om webbkameratillägget är laddat ...
webcamextloaded Webcamsn är laddad
webcamextnotloaded Webcamsn är inte laddad, du måste kompilera den.
webcamextwarn Du kommer inte kunna visa dina kontakters webbkameror. Du kan hitta svar på hur du installerar behövda tillägg på vår Wiki:
webcamfaq Vanliga frågor(FAQ)/hjälp för webbkamera
webcamhistory2 Webbkamerasessioner
webcamhistory Historik för webbkamera
webcaminvite $1 bjöd in dig att starta en webbkamerakonversation, men aMSN stödjer tyvärr inte webbkamerakonversationer än.
webcaminvitereceived $1 har erbjudit dig att starta en webbkamerakonversation, Vill du acceptera detta erbjudande?
webcaminvitereceivedauto $1 har bjudit in dig att starta en webbkamerakonversation. Den här förfrågningen accepteras automatiskt.
webcaminvitereceivingauto Du är inbjuden att titta på $1 s webbkamera. Den här inbjudningen accepteras automatiskt.
webcaminvitereceiving Du är inbjuden till att starta en webbkamerakonversation med $1. Vill du acceptera denna inbjudan?
webcaminvitesending $1 har bjudit in dig till en webbkamerakonversation. Vill du acceptera denna inbjudan?
webcaminvitesendingauto $1 vill titta på din webbkamera. Den här förfrågningen accepteras automatiskt.
webcamrejected $1 tackade nej till din inbjudan till webbkamerakonversation
webcamrequestreceive Skickade begäran om att ta emot från webbkamera
webcamrequestsend Skickade begäran om att sända från webbkameran
webcamsending Lista över personer du har webbkamerakonversation med\nKlicka för att avbryta
webcam Webbkamera
web Webb
whatisamsn aMSN är en plattformsoberoende MSN Messenger-klon
whatsize Bilden du bett om har inte de vanliga måtten (96*96). Vilken storlek vill du att bilden ska visas i?
willjoin Väntar på att $1 ska ansluta sig till konversationen
winkreceived Du har fått en Wink från $1. Den här funktionen stödjs för tillfället inte av aMSN
wintitlenick Visar smeknamn istället för e-postadresser i ett flikat fönster
work Arbete
wrongfields Fältet "$1", "$2" och/eller "$3" är inte giltigt.
wrongprofileversion Fel profilversion. För att åtgärda detta, radera $1 eller uppgradera aMSN
xmmscurrent Visa låten som spelas.
xmmserr Ingenting spelas eller så har du inte xmms-infopipe installerat.
xmmssend Skicka musikfilen som spelas
xoffset X-position
xplaces $1 Platser
year År
yesblock Ja, och blockera
yes Ja
yesterday Igår
yoffset Y-position
youblocked Du har blivit blockerad av
yousay Du säger
youwant Du vill
zoom Zooma