/usr/share/amsn/lang/langhu is in amsn-data 0.98.9-1.
This file is owned by root:root, with mode 0o644.
The actual contents of the file can be viewed below.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762 763 764 765 766 767 768 769 770 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800 801 802 803 804 805 806 807 808 809 810 811 812 813 814 815 816 817 818 819 820 821 822 823 824 825 826 827 828 829 830 831 832 833 834 835 836 837 838 839 840 841 842 843 844 845 846 847 848 849 850 851 852 853 854 855 856 857 858 859 860 861 862 863 864 865 866 867 868 869 870 871 872 873 874 875 876 877 878 879 880 881 882 883 884 885 886 887 888 889 890 891 892 893 894 895 896 897 898 899 900 901 902 903 904 905 906 907 908 909 910 911 912 913 914 915 916 917 918 919 920 921 922 923 924 925 926 927 928 929 930 931 932 933 934 935 936 937 938 939 940 941 942 943 944 945 946 947 948 949 950 951 952 953 954 955 956 957 958 959 960 961 962 963 964 965 966 967 968 969 970 971 972 973 974 975 976 977 978 979 980 981 982 983 984 985 986 987 988 989 990 991 992 993 994 995 996 997 998 999 1000 1001 1002 1003 1004 1005 1006 1007 1008 1009 1010 1011 1012 1013 1014 1015 1016 1017 1018 1019 1020 1021 1022 1023 1024 1025 1026 1027 1028 1029 1030 1031 1032 1033 1034 1035 1036 1037 1038 1039 1040 1041 1042 1043 1044 1045 1046 1047 1048 1049 1050 1051 1052 1053 1054 1055 1056 1057 1058 1059 1060 1061 1062 1063 1064 1065 1066 1067 1068 1069 1070 1071 1072 1073 1074 1075 1076 1077 1078 1079 1080 1081 1082 1083 1084 1085 1086 1087 1088 1089 1090 1091 1092 1093 1094 1095 1096 1097 1098 1099 1100 1101 1102 1103 1104 1105 1106 1107 1108 1109 1110 1111 1112 | amsn_lang_version 2
abookerror Az aMSN nem tudta letölteni a partnerlistád. Ez valószínűleg az MSN szerverek átmeneti hibája. Jelenleg a mentett parnerlistával léptél be, ha létezik. Elnézést kérünk a kellemetlenségért, kérjük, próbáld meg később.
abort Megszakítás
aboutamsn Az aMSN névjegye
about Névjegy
accept Elfogadás
acceptfile Elfogadod ezt a fájlt: $1 (mérete: $2)? Ide lesz mentve: $3
account Fiók
accountkid Ez a gyermekfiók nem használható a Messenger-rel. Adj rá teljes körű engedélyt a passport kezelés weboldalán.
actions Műveletek
activeautoupdate Automatikus frissítés aktiválása
addacontact Partner felvétele
addedyou $1 ($2) felvett a partnerlistájára
add Hozzáadás
addprofiledesc Add meg a létrehozandó profil nevét. \nA Profilok használatával különböző beállításokat alkalmazhatsz minden bejelentkezésnél.\nA Profilok nélkül nem használhatod az Előzményeket, a Figyelmeztető jelzéseket vagy a "Jelszó megjegyzése" funkciót.
addprofile Új profil hozzáadása
addstate Saját állapot hozzáadása
addtoal Hozzáadás : AL
addtobl Hozzáadás : BL
addtocontacts Hozzáadás a partnerlistához
addtofl Hozzáadás : FL
addto hozzáadás ehhez: $1
addtoo Felvétel a partnerlistára
admincontacts Partnerek szerkesztése
admingroups Csoportok szerkesztése
advanced Haladó
advancedprefs Haladó beállítások
adverts Hirdetések
agotinvitation $1 hangos beszélgetést kezdeményezett
alarmonconnect Jelzés, amikor egy partner bejelentkezik
alarmondisconnect Jelzés, amikor egy partner kijelentkezik / láthatatlan módba vált
alarmonmsg Jelzés, amikor egy partner üzenetet küld
alarmonstatus Jelzés, amikor egy partner megváltoztatja az állapotát
alarmpref2 Figyelmeztető jelzések minden partnerhez
alarmpref Figyelmeztető jelzések e partnerhez
alarms Jelzések
alarmstatus Figyelmeztető jelzés KI/BE kapcsolása ehhez a partnerhez
allfiles Minden fájl
allmonths Minden hónap
allowallbutbl A letiltottak listáján szereplő felhasználók is beszélgethessenek velem
allowbadwords Nevek cenzúrázásának kikapcsolása
allowlist Engedélyezettek listája (AL):
allowonlyinal Csak az engedélyezettek listáján szereplő partnerek beszélhessenek velem
allowseen Ez a személy mindig láthat, ha bejelentkezem
allow_sms Engedélyezem, hogy az MSN mobil készülékemen is elérhessenek.
allprofilesinuse Minden létező profil használatban van
always Mindig
animatedemoticon Ez a hangulatjel animált
animatedsmileys Animált hangulatjelek bekapcsolása
animatenotify Animált figyelmeztető ablak
appearance Megjelenés
appearoff rejtve kapcsolódik
areacode Területi kód
aretyping $1 üzenetet ír
askcam Felkérés webkamera fogadására
askcontactwebcam Partner felkérése a webkamerájának megmutatására
askeachtime Kérdés minden alkalommal
asksendingyourwebcam Partner felkérése a webkamera képének fogadására
asksendoim Akarod, hogy ezt az üzenetet kapcsolat nélküli üzenetként küldjem?
askwebcam Felkérés webkamera kép küldésére
assistantainput Válaszd ki a bemeneti eszközöd, és próbáld ki vele a felvételt.
assistantaoutput Válaszd ki a kimeneti eszközöd, és próbáld meg lejátszani vele ezt a fájlt.
assistantawarn Nem fogsz tudni hangfelvételt készíteni, vagy beszélni a barátaidhoz. A bővítmény telepítéséhez a Wiki oldalunkon találsz segítséget:
assistantfinetunepic Módosítsd a következő beállításokat a webkamerád képminőségének igazításához
assistantnote Megjegyzés: ez csak $1 beállítása
assistantselectcam Válaszd ki a webkamerádat a listából
assistantstarting Segéd indítása
assistanttitle Hang és kép segéd
assistantwelcome A segéd végigvezet a hang és kép beállításain az aMSN-hez.\n\nEllenőrizni fogja a szükséges kiterjesztések meglétét és használatát, megadhatod az eszközt és a csatornát, a képbeállításokat és a felbontást.
audioconfigured A jelenlegi hangbeállítások:\n Kimeneti eszköz: $1\nBemeneti eszköz:$2
audiovideo Hang és kép beállítások
author Szerző
autoaccepted Fájl átvitele automatikusan elindítva
autoacceptft Fájlátvitelek automatikus elfogadása
autoacceptwc Webkamera felkérések automatikus elfogadása
autoaudiosinkdesc A legjobb hangkimenet kiválasztása
autoaudiosrcdesc A legjobb hangbemenet kiválasztása
autoaway "Nem vagyok itt" használata, ha inaktív vagyok
autocheckver Újabb verzió automatikus keresése indításkor
autoconnect2 Automatikus bejelentkezés az aMSN indításakor
autoconnect Kapcsolódás az aMSN indulásakor
autodetectip IP cím automatikus megállapítása
autohotmaillog Automatikus Hotmail bejelentkezés
autoidle Inaktivitás érzékelő
autoip Automatikus IP
autolisten_voiceclips A beérkező hangklipek automatikus lejátszása
automaticsink Kimenet automatikus kiválasztása
automaticsrc Bemenet automatikus kiválasztása
automessage Automatikus üzenet
autonoact Automatikus váltás "Nem elérhető" állapotra, ha inaktív vagyok
autoresizedp Megjelenítendő kép automatikus átméretezése az alapértelmezett méretre
autovideosinkdesc A legjobb videó kimenet kiválasztása
autovideosrcdesc Webkamera automatikus kiválasztása
avaccepted Video konferencia felkérés elfogadva
avcanceled Video konferencia felkérés elutasítva
avgotinvitation Video konferencia felkérés érkezett: $1
av Hang- és videóbeszélgetés
avinitfailed Audio/Video Plugin elindítása sikertelen. Hívás visszavonva
avoidseen Ez a személy nem láthat, ha bejelentkeztem
awaymsg1 "Nem vagyok itt" üzenet kérése mindig, az állapotom Nem vagyok itt/Elfoglalt -ra állításakor.
awaymsg2 Mindig a lenti távolléti üzenetet használja, kérdés nélkül
away nincs a gépnél
back Vissza
baduserpass Rossz felhasználónév vagy jelszó
badwebcam Nem lehet megjeleníteni a webkamera képét. Nézz utána, hogy a webkamerád be van-e dugva és telepítve van-e.
bgcolor Az aMSN háttérszínének megváltoztatása
blankdirect Hagyd üresen a közvetlen kapcsolathoz
blinktray A tálca ikon villogtatása, ha olvasatlan üzenetek vannak
blocked letiltva
blockedyougroup Külön csoport létrehozása azoknak, akik letiltottak téged
blocking Tiltás
blockinter1 Amikor az állapotod elérhető, ellenőrizzen minden
blockinter2 másodpercben, vagy ellenőrizzen minden:
blockinter3 minden
blockinter4 másodpercben.
blocklist Letiltottak listája (BL):
blockmessage Ezek az felhasználók elérhetőek, és letiltottak téged
blocknotifications Értesítő ablak letiltása
blocksounds Hangok letiltása
block Tiltás
blockusers Egyszerre ellenőrzendő felhasználók száma
bouncedock Az aMSN ikon pattogjon a helyén amikor üzenet érkezik
brightness Fényerő
bringtofront Összes az előtérbe
broughtby A fejlesztők:
browse Böngészés
browser Böngésző
browserexample ( \$url lesz az URL). Pl: firefox \$url
bugerror Sajnálom, de hiba történt az hiba-adatbázishoz való kapcsolódás közben. Ellenőrizd az internetkapcsolatodat!
bugnocomment Megjegyzés nélkül küldöd? Írj hozzá megjegyzést, hogy könnyebben javíthassuk a problémát.
busy elfoglalt
bytesymbol b
cachedpics $1 tárolt képei
cachedpicsfor Partnerek tárolt megjelenített képei
cagreement Titoktartási nyilatkozat
cam_in_cw Webkamerák képeinek megjelenítése a társalgások ablakaiban
cancelled Elutasítva
cancel Mégsem
cannotdeleteprofile A profil használatban van, nem törölhető
cantexec Nem lehet futtatni a programot: $1. Ellenőrizd a beállításokat
cantget $1 nem elérhető
cantloadonlineversion Nem tudtam frissíteni az internetről a nyelvek listáját
cantremoveothers Nem tudom törölni a "Mások" csoportot
captureextloaded $1 képmegjelenítő kiterjesztés betöltve
captureextnotloaded $1 képmegjelenítő kiterjesztést nem sikerült betölteni. Előbb le kell fordítanod.
captureproperties Webkamera beállításai
capturewarn Nem fogod tudni továbbítani a webkamerád képét, ha van. Ha nincs, ez normális. A bővítmény telepítéséhez a Wiki oldalon találsz segítséget:
casesensitive Kisbetű-nagybetű érzékeny szöveg csapdák
cfgalarmall Jelzések hozzáadása / beállítása / törlése
cfgalarm Jelzések hozzáadása / beállítása / törlése
change_account_info Fiók információk megváltoztatása
changecustomstate Váltás
changedisplaypic Saját kép megváltoztatása
changefont Betűtípus kiválasztása
changeglobnick Általános becenév változtatás
change_mobile Mobil információk megváltoztatása
changenick Becenév módosítása
changepsm Személyes üzenet módosítása
changesize Méret megváltoztatása
changestate $1 megváltoztatta állapotát erre : $2
changestatus Állapot változtatása
changevideosettings Videokép beállításai
change Változtatás
channels Csatornák
charscounter Beírt karakter számláló a beszélgetés ablakban
chatack Beszélgetés engedélyezése...
chat Beszélgetés
chatmaxmin Új beszélgetés ablak megnyitási módja:
chatreq Beszélgetés kezdése
chatsmileys2 Hangulatjelek megjelenítése a beszélgetés ablakban
chatsmileys Hangulatjelek megjelenítése
checkblocking Letiltások folyamatos ellenőrzése
checkemail Beérkezett levelek számának megjelenítése a partnerlistában
checkfilman A bejövő fájlok ide lesznek mentve: $1. Ellenőrizd a fájlkezelő beállításokat.
checkingaudio Hang bővítmény (Snack) betöltésének ellenőrzése ...
checkingcam Webkamera csatlakoztatásának ellenőrzése ...
checkingcapext '$1' bővítmény betöltésének ellenőrzése ...
checkingextensions Szükséges videobővítmények betöltésének ellenőrzése
checkingver Új verzió ellenőrzése folyamatban...
checkonfln Letiltás ellenőrzése partner kijelentkezésekor
checkopenfilecommand Ellenőrizd a fájl megnyitási parancsot a beállítások ablakban
checkver Új verzó keresése
choosearq Válaszd ki a rendszered
chooseaudiosink Hangkimenet kiválasztása
chooseaudiosrc Hangbemenet kiválasztása
choosebasefont Betűtípus választása
choosebgcolor Háttérszín választása
choosechannel Válassz csatornát
choosecontact Válassz valakit a listából
choosedevice Válassz eszközt
choosefontcolor Betű szín választása
chooseinputdev Válaszd ki a bemeneti eszközöd
chooselocation Másik könyvtár kiválasztása
choosemixerdev Válaszd ki a mixered
chooseoutputdev Válaszd ki a kimeneti eszközöd
chooseskin Válaszd ki a használni kívánt felületet
choosevideosrc Videóbemenet kiválasztása
ch_to_state Új állapotra váltás
clearlog2 Az összes beszélgetésem naplójának törlése
clearlog3 Minden naplófájl törlése
clearlog Naplófájl törlése
clear Törlés
clearwebcamlogs Webkamera naplók törlése
clickhere Kattints ide
clicktoadd Kattints a 'Hozzáadás' gombra egy új jegyzet felvételéhez
clicktologin Kattints ide a bejelentkezéshez
clientcaps x-clientcaps csomag küldése más partnereknek
clientname Kliens név
closeall Minden fület bezársz az ablakban?
closealltabs Minden fül bezárása
closechatwindows Minden beszélgetés bezárása a kijelentkezés előtt?
closed A beszélgetés közted és $1 között bezárult inaktivitás miatt
close Kilépés
closelabel Többfüles beszélgetés ablakon a bezárásra kattintáskor
closeonly Csak az aktuális fül bezárása
closeorcall Az ablak bezárása előtt le kell zárnod/törölnöd kell a hanghívást.
closeorcallvideo Az ablak bezárása előtt zárd le/töröld a videóhívást
closeordock Ha bezárod az ablakot, az aMSN ki fog lépni. Ha mégsem ezt szeretnéd, lecsukhatod a tálcára.\n\nBiztos ki szeretnél lépni az aMSN-ből?
closeothers Minden más fül bezárása
closingdocks Bezáró gombra dokkolás (minimalizálás)
color Szín
command Parancs
commandstatus Parancs futtatása
compactstyle Kompakt stílus
configpermissionerror Hiba a konfigurációs fájl írásakor. Ellenőrizd $1 könyvtár jogosultságait.
configure Beállítás
configuremic A mikrofon beállítása
configureplugin $1 plugin beállítása
configuringaudio Hangbeállítások
confirm Biztos vagy benne?
confirmbl Biztosan tiltani akarod ezt a partnert?
confirmdelete Biztos ki akarod ezt törölni: $1?
confirmdg Biztosan törölni akarod ezt a csoportot?
confirmdu Biztosan törölni akarod ezt a partnert?
confirmeg Biztosan kiüríted ezt a csoportot?
confirmfulldelete Törlés a Windows Live címjegyzékből is
confirmpurge Minden lementett kép (nem a saját képeid) törlődik. Biztos vagy ebben?
confirmrfl Biztosan törölni akarod ezt a partnert ebből a csoportból?
congrats Kész
connectedat Csatlakozva:
connected Kapcsolat létrejött
connectedwith Csatlakozva: $1
connecterror Hiba a szerverhez kapcsolódás közben
connectfirst Kérlek előbb jelentkezz be
connecting Kapcsolódás
connection Kapcsolódás
connectionlost Lekapcsolódva: A kapcsolat a szerverrel lezárult
contactadded Partner hozzáadása
contactdoesnotexist A kapcsolat nem jött létre!
contactlist Partnerlista (PL):
contact Partner
contacts Partnerek
contentroamingsetting Megjelenítendő kép tárolása a szerveren
continuously Folyamatosan
contrast Kontraszt
conversationwith $1 partner a beszélgetésben
convertexplain Az ImageMagick convert programjának elérési útja (a képmegjelenítéshez szükséges).\n Hagyd üresen, ha a PATH be van állítva
copy Másolás
copytoclipboard $1 vágólapra másolása
copytogroup Másolás ebbe a csoportba
corruptconfig A beállítási fájl hibás. Újat hozok létre, a régit elmentem ide: $1. Küldd el nekünk, hogy megnézhessük mi történt.
corruptstates A saját állapot beállításai hibásak. Újat hozok létre, a régit elmentem ide: $1. Küldd el nekünk, hogy megnézhessük mi történt.
couldnotrename $1 fájl nem nevezhető át
countrycode Ország/Régió kód
cprofile Profil létrehozása
created Létrehozva
credits Stáblista
curdisplaypic Aktuális megjelenítendö kép
curfssinknotworking A jelenleg kiválasztott kimenet nem használható, $1 lesz használva helyette
curfssrcnotworking A jelenleg kiválasztott bemenet nem használható, $1 lesz használva helyette
currentdate Jelenlegi dátum
currentdynrate Jelenlegi real-time sebesség (ezredmásodpercben)
currentlanguage Ezt a nyelvet használod most
currentnotes Jelenlegi jegyzetek
custnotifymsg Értesítés új üzenetekről
custnotifyoffline Értesítési ablak, ha egy partner kijelentkezik
custnotifyonline Értesítési ablak, ha egy partner bejelentkezik
custnotifystatus Értesítési ablak, ha egy partner állapotot vált
customcolor Egyéni szín
customdp Egyedi fénykép
custom_edit Saját hangulatjel szerkesztése
custom_new Saját hangulatjel hozzádása
customnick Egyéni becenév
customsmileys Mások egyéni hangulatjeleinek megjelenítése
customstyle Egyéni stílus
custshowcustomsmileys Partnerek egyéni hangulatjeleinek megjelenítése
cutimageboxreset A kiválasztó négyzet visszaállítása
cutimagebox Válaszd ki a kép azon részét amit használni akarsz, méretezd, mozgasd
cut Kivágás
cyclewindows Lépkedés az ablakok között
date Dátum
dateformat Dátum formátum megváltoztatása
day Nap
days Napok
dcprofile Ne hozz létre profilt
default2 Alapértelmezett
default Alapértelmezett beállítás
defaultloginradio Bejelentkezés alapbeállítással
defchatwinsize Beszélgetés ablakok alap mérete (X*Y)
deleteall Összes törlése
deleteblock Törlés és tiltás
deletecustomstate Saját állapot törlése
delete Törlés
delimiters Időbélyeg beállítása:
deliverfail Hiba az üzenet kézbesítése közben
delprofile2 Jelöld ki azt a profilt, amit törölni szeretnél
delprofile Profil törlése
description Leírás
detach Leválasztás
details Részletek
devicebusy $1 eszköz foglalt
devices Eszközök
directconnection Közvetlen internet kapcsolat használata (1863-as port)
disabledaudiosrcdesc A hangbemenet letiltása, semmilyen hang nem lesz elküldve a mikrofonból
disabled Kikapcsolva
disabledvideosrcdesc A videóbemenet letiltása, webkamera kép nem lesz elküldve
disableprofiles Profilok kikapcsolása (Ezt a netkávézókban vagy egyéb publikus gépeknél érdemes használni)
disablessl SSL kikapcsolása
disableuserfonts A partner egyéni betűtípusának figyelmen kívül hagyása, saját használata
disconnect $1 kijelentkezett.
disconnectedfrom $1 kijelentkezett
displaychat Megjelenő szöveg beállítása
displayeventconnect Megjelenítés, ha egy partner csatlakozik
displayeventdisconnect Megjelenítés, ha egy partner lecsatlakozik
displayeventemail Megjelenítés, ha egy e-mail érkezett
displayeventnick Megjelenítés, ha egy partner becenevet vált
displayeventpsm Megjelenítés, ha egy partner személyes üzenetet vált
displayeventstate Megjelenítés, ha egy partner állapotot vált
displayp4context P4 tartalom mező megjelenítése, mint üzenetküldő
displaypic Kép megjelenítése
dockfreedesktop FreeDesktop (KDE3/Gnome2)
dockgtk Dokkolás a Gnome-ba
docking Dokkolás
dockingoff Dokkolás kikapcsolása
dockkde Dokkolás a KDE-be
done Kész
dontaskweek Frissítés felajánlása egy hét múlva
dontdownload Ne töltsd le a TLS modult, felteszem magam
dontshowdp Ez a partnered nem töltheti le az új megjelenítendő képeidet
dontshow Ne látszódjon
downloadcanceled A letöltés megszakítva.
downloadingtls TLS modul letöltése innen:\n $1
downloadingwait Az új aMSN verzió letöltése. Türelem...
download Letöltés
dynamicrate Dinamikus frame rate használata a real-time sebesség szimulálására
editavsettings Hang és kép beállítások módosítása
editcontent Töltsd ki a tárgy és a megjegyzés mezőket
editcustomstate Saját állapot beállítása
editmyprofile MSN profil szerkesztése
editnewstate Új automatikus üzenet
editprofile Profil szerkesztése
editstate Meglévő automatikus üzenet beállításai
edit Szerkesztés
editvalue Módosítás
email E-mail
emailnotverified (Az e-mail cím nem megerősített)
emailsinlist E-mail címek megjelenítése a becenevek helyett a partnerlistán
emoticon_steal Hozzáadás a hangulatjelekhez
emotisounds A hangulatjeleket hangok is kísérjék
emptygroup Üres csoport
enabled Bekapcsolva
enableproxy Proxy engedélyezése
enableremote Távoli vezérlés engedélyezése
enablesound Hang lejátszása
enablespaces Windows Live Spaces támogatásának engedélyezése (KÍSÉRLETI)
encoding2 Karakterkódolás megváltoztatása
encoding Kódolás kiválasztása
enterbugdesc Írd le pontosan mit csináltál, hogy reprodukálni tudjuk a hibát
entercontactemail Partner e-mail címe
enterfilename Fájl neve
enternick Nicknév
enterpsm Személyes üzenet
error Hiba
errortls Hiba lépett fel a TLS modul telepítése közben:
escapeclosescw Társalgás ablak bezárása az 'Esc' billentyűvel
eventhistory Előzmények megtekintése
examples Példák
exitamsn Biztosan ki akarsz lépni?
extras Extra szolgáltatások
faileddelete Nem sikerült törölni
faileddeleteperso Ez a kép nem törölhető, mert nem személyes kép. Csak a saját profilodhoz tartozó képeket lehet így törölni.
failed Sikertelen
faq Gyakran Ismételt Kérdések
farsightextchecking Farsight bővítmény ellenőrzése ...
farsightextwarn Nem tudsz SIP hívásokat kezdeményezni. A Farsight telepítéséhez e wiki oldalon találsz segítséget:
fetching Adatok vétele...
filedoesnotexist A fájl nem jött létre
file Fájl
filemanexample ( \$location lesz a hely ) Pl: nautilus \$location
fileman Fájlkezelő
filename Fájlnév
filenotwritable Ezt a fájlt nem lehet törölni
filetransfercancelled Fájl átvitele megszakítva
filetransfercomplete Fájl átvitele kész
filetransfer Fájlátvitel
filtersselect Válaszd ki a megjelenítendő szűrőket\n(Megj.: ha nincs kiválaszott az összes megjelenik)
filters Szűrők
filtersx Szűrő kiválasztása
findasyoutype Keresés a szövegben
find Keresés
findnext Következő találat
findprev Előző találat
finetunesettings Képbeállítások finomhangolása
finish2apply Kattints a Befejezés gombra a módosítások alkalmazásához.
finish Befejezés
firewalled2 Tűzfalad van, ellenőrizd a kapcsolat beállításait
firewalled Tűzfalat használsz, vagy router mögött vagy
followtext Gördítés új bejegyzés esetén
forget_me Fiók törlése
forgot_pass Elfelejtettem a jelszavam
formatcsv csv formátum
formatctt ctt formátum
friendlyname Baráti név
fsautoaudiosinkchosen Automatikusan választott hangkimenet: '$1'
fsautoaudiosrcchosen Automatikusan választott hangbemenet: '$1'
fsautovideosrcchosen Automatikusan választott videóbemenet: '$1'
fsnodevfound Nincsenek elérhető eszközök
fsnosuitablesrc Nem található megfelelő bemeneti eszköz, '$1' használatának kísérlete
fssrcdisabledusing Letiltott bemenet, '$1' használatának kísérlete
ftacceptedby $1 elfogadta a '$2' fájl átvitelét.
ftaccepted Fájlátvitel engedélyezve
ftaccepting Fájlátvitel engedélyezése
ftautoclose A fájlátvitel után az ablak bezárása
ftconnecterror Kapcsolódás sikertelen
ftconnecting Kapcsolódás ide: $1 $2 porton
ftconnectionlost A kapcsolat a partnerrel megszakadt
ftgotinvitation $1 szeretné átküldeni a '$2' fájlt ($3 byte). A $4 könyvtárba lesz lementve. Szeretnéd fogadni a fájlt?
ftportpref2 Kezdő port a közvetlen kapcsolatokhoz (fájlátvitelekhez és webkamerához szükséges)
ftportpref Kezdő port a fájlátvitelhez
ftporttest Port teszt
ftrejectedby $1 nem fogadta el a fájl átviteli kérést a '$2' fájlra.
ftrejected Fájl átvitel kész
ftsendinvitation A kérés a '$2' fájl átvitelére ($3 byte) elküldve ide: $1.
fullcontactlist A partnerlistád tele van. Törölnöd kell pár partnert, hogy újat vehess fel.
gameaccepted $1 elfogadta a játékmeghívásodat
gameclosedbyother $1 visszavonta a játékot.
gameclosedbyself Visszavontad a játékot vele: $1.
gameinvitation $1 meghívott $2 játékra. Elfogadod a meghívást?
gamepluginnotfound $1 meghívott $2 játékra, de jelenleg nincs betöltött plugin e játékhoz. Először aktiváld és állítsd be a plugint.
gamerejected $1 elutasította a játékmeghívásodat
gamerequest Meghívtad őt: $1 e játékra: $2
getdisppic A partnerek megjelenítendő képeinek fogadása
getmoreplugins Még több plugin letöltése
getmoreskins Még több felület letöltése
getprofileoffline A kijelentkezett partnerek becenevének és személyes üzenetének vétele (Lelassíthatja a bejelentkezést)
globalcontainer Általános tároló
globalnick Írj ide egy mintát a partnereid nevének megformázására. A következő változókat használhatod: \$user_login A partner címe, \$nick A partner beceneve és \$customnick a partner egyéni beceneve. Pl.: '\$user_login neve \$nick' eredménye 'partner@msn.com neve Partner'
globalnicktitle Általános becenév
globaloverride Az általános becenév minták felülírják az egyedi beceneveket
gonelunch ebédel
gotink $1 kézírásos üzenetet küldött
gotoinbox Beérkező levelek (csak Hotmail-es címmel működik)
goto_prefs_removeprofile Kattints ide a beállításokhoz és a profilod törléséhez
goto Ugrás ide: $1
groupadd Csoport hozzáadása
groupcontactsbystatus Partnerek csoportosítása állapot szerint
groupcontacts Partnerek csoportosítása
group Csoport
groupdelete Csoport törlése
groupexists A csoport már létezik
groupmissing Nem találom a csoportot
groupnewname Új név
groupnonim Nem azonnali üzenetküldési parnerek csoportja
groupnotempty A csoport nem üres!
groupoldname Régi név
grouprename Csoport átnevezése
groups Csoportok
groupunknown Ismeretlen csoport
handle Kezelés
hangup Lekapcsolódás
havenomic Nincs mikrofonom
helpcontents Témakörök
help Súgó
hidebuttonbar Gombsor elrejtése
hidedetails Részletek elrejtése
hidedisplaypic Kép elrejtése
hidemenu Menük elrejtése/megjelenítése
hidemenumessage El akarod rejteni a menüsort?\nBármikor vissza tudod állítani a menük elrejtése/megjelenítése gyorsbillentyűvel 'Ctrl-M'.
hiden Hangulatjel elrejtése a menüből
hideuserscw Partnerek elrejtése a társalgás ablakban.
hidewindow Ablak elrejtése
history2 Előzmények:
history Előzmények megtekintése
home Otthon
howto_remove_profile A profilod ($1) törléséhez a beállítások ablakot kell megnyitnod. \n\nBiztonsági okokból a profil törlése nem engedélyezett a bejelentkező képernyőről.
httpconnection HTTP mód használata kapcsolódáshoz (a HTTP protokollt használja a 80-as porton)
hue színárnyalat
huge Hatalmas
hybrid Hibrid mód
ident Azonosítás
identity Azonosító
ignore Bezárás
ignorecontact A partner üzeneteinek figyelmen kívül hagyása
ignoreerrors Minden egyéb aMSN hiba figyelmen kívül hagyása a munkamenetre
imagefiles Képfájlok
inbox Beérkező üzenetek
insertsmiley Hangulatjel beszúrása
inserttextnote Töltsd ki a tárgy ás a jegyzet mezőket, majd nyomd meg a mentés-t
installconvert Fel kell telepítened az ImageMagick programot (konvertáló program) hogy saját hangulatjeleket / ikonokat használhass. Az ftp://ftp.imagemagick.net/pub/ImageMagick/binaries/ címről tudod letölteni. Ha már telepítve van, akkor itt egy hiba van, légyszíves jelentsd. Ezek az opciók most ki lesznek kapcsolva, ha felteszed az ImageMagick -ot később akkor kapcsold be a beállításoknál.
internalerror Szerver hiba
invalidfile2 A $1 fájl nem hozható létre, ellenőrizd, hogy megvannak-e a megfelelő jogaid a célon.
invalidfile A $2 fájl, amit a "$1" mezőben adtál meg, nem létezik vagy nem olvasható
invalidgroup Érvénytelen csoport
invalidparameter Csatlakozási hiba:\nérvénytelen paraméter
invalidpic A megadott képfájl nem létezik
invalidpicsize A megadott képfájl túl nagy, kérlek adj meg kisebbet
invalidsound A megadott hangfájl nem létezik
invalidusername Hibás felhasználó név
invitationcancelled A meghívás visszavonva
invite Meghívás
ipaddress IP Cím
ipdetect Aktuális IP kiválasztása HTTP használatával
ircstyle IRC stílusú beszélgetés
istyping $1 üzenetet ír
joins $1 csatlakozott a beszélgetéshez
justonce Csak egyszer
keepalive Életbentartás (NAT)
keeplog2 Minden beszélgetés naplózása
keeplog Beszélgetések naplózása
language_manager Nyelv kezelő
language Nyelv
large Nagy
largest Legnagyobb
lastlogin Utolsó bejelentkezés
lastlogout Utolsó kijelentkezés
lastmsgedme Utolsó üzenet
lastmsgtime Az utolsó üzenet beérkezett: $1
lastseen Utolsó kapcsolat ideje
lazypicretrieval Lustakép fogadás
lclosedwin $1 becsukta a $2 ablakot
lconftopriv A beszélgetés privátra változott a következő partnerrel: $1
lconvstarted Beszélgetés kezdődött ekkor: $1
lconvstartedOIM Kapcsolat nélküli üzenetküldés ekkor: $1
leaveblankforhotmail Hagyd üresen a hotmail web használatához
leavejoinsinchat "Beszélgetésben résztvesz/elhagy" figyelmeztetés megjelenítése a beszélgetés ablakban
leaves $1 elhagyta a beszélgetést
lenteredconf 1$ belépett a $2 konferenciába
lineflushlog Előzmények törlése minden sor után
linprivate Privátban
listeningon Vétel e porton: $1
listening Vétel
listsmileys2 Hangulat- és egyéb jelek megjelenítése a partnerlistán
listsmileys Hangulatjelek listája
ljoinedconf $1 csatlakozott a beszélgetéshez
lleftconf $1 elhagyta a beszélgetést
load Betöltés
loadcontacts Partnerlista betöltése
loadotherdisplaypic $1 megjelenítendő képének betöltése, kérlek várj...
logbigger A naplófájlok egyik partnerrel sem érik el a maximumot
logeventconnect Kapcsolatok naplózása
logeventdisconnect Kijelentkezések naplózása
logeventemail E-mail üzenetek naplózása
logeventnick Becenév váltások naplózása
logeventpsm Személyes üzenet változtatások naplózása
logeventstate Állapot váltások naplózása
logfandexp Naplófájlok mérete és előzmények megtartási ideje
loggedotherlocation A bejelentkezés megszakítva: már bejelentkeztél.
loggingin Bejelentkezés
loginas Bejelentkezés, mint
login Bejelentkezés
loging Naplózás
logolder Csak azon beszélgetések naplózása, melyek le lettek folytatva az elmúlt
logout Kijelentkezés
logoutwincloselabel Beszélgetések bezárása kijelentkezéskor
logsbydate A naplók dátum szerinti rendezése (Az előzmények betöltése gyorsabb)
logschats csatlakozott a beszélgetéshez
logsin bejelentkezett
logsmileys Hangulatjelek megjelenítése a naplófájlokban
logsout kijelentkezett
logwebcam Minden webkamera esemény mentése az aMSN naplójába, a későbbi visszatekinthetőség érdekében
longnick A beceneved hosszabb, mint 130 karakter. Az MSN protokoll ezt nem támogatja. Biztos, hogy használni akarod?
longp4c A baráti neved hosszabb, mint 130 karakter. Az aMSN-ben megjelenő baráti neved $1 lesz. Biztos, hogy beállítod?
longpsm A személyes üzeneted túl hosszú. Ezt nem támogatja a hivatalos MSN protokoll. Biztos, hogy beállítod?
lowrescam Alacsony felbotású webkamera használata
lprivtoconf A privát beszélgetés konferencia beszélgetéssé vált $1 partnerrel.
luclosedwin Bezártad az ablakot vele: $1
mailerexample ( \$recipient = Címzett ) Hagyd üresen a hotmail használatához
mailer Levelező
maintenance A kiszolgáló leáll javításra $1 percen belül
maximised Teljes méret
medium Közepes
minimised Kis méret / ikonméret
minimize Lecsukás a tálcára
minimizeplain Minimalizálás
mins percig
mobilegrp1 Mobil csoport
mobilegrp2 Nem elérhető állapotban a partnerek áthelyezése a mobil csoportba (és listázásuk elérhetőség szerint)
mobile Mobil
modified Módosítva
month Hónap
morepersonal További állapotok
more Továbbiak
move Áthelyezés
movetogroup Áthelyezés csoportba
msgflicker Inaktív ablakba érkező üzenet esetén az ablak nevének villogtatása
msgmaxmin Új üzenet érkezésekor:
msgmode Beszélgetés ablakok kezelési módja:
msg Üzenet
msn aMSN
msnstatus MSN network állapot
msnstyle MSN Stílusú beszélgetés
mustrestart A változtatásokhoz újra kell indítanod a programot
myfriendlyname Az én baráti nevem
myhomephone Otthoni telefonom
mymobilephone Mobil telefonom
mynick Az én becenevem
mypic Megjelenítendő képem:
mypics Saját megjelenített képeim
mystatus Állapotom
myworkphone Munkahelyi telefonom
name Név
natip IP megállapítása weblappal
natkeepalive Ha folytonosan megszakad a kapcsolat engedélyezd ezt
needonline Nem vagy bejelentkezve!
needwinico2 A winico05.dll -re van szükség a utils/windows mappában a tálcára zároláshoz
never Soha
new_account Fiók létrehozása
newchat Új beszélgetés
new_ft_protocol Használd az új fájlátviteli eljárást (kicsit hibás lehet)
newline Új sor
newmail $1 új leveled van
newmailfolder $1 leveled van egyéb Hotmail könyvtárakban
newmailfrom Új levél érkezett... $1 ($2)
newmailfromother Új levél $1-től eltérő mappában ($2)
newmsg Új üzenet
newoim Új kapcsolat nélküli üzenetek
newstate Saját állapot hozzáadása
newtabbedfeature Az összes beszélgetésed csoportonként vagy akár minden partnerrel egy füles ablakra kerülhet. Kérlek válaszd ki az üzemmódot amivel az aMSN kezelje a beszélgetéseket.
newupdate Új frissítések érhetőek el az aMSN-hez
newveravailable Újabb verzió ($1) elérhető letöltésre.
next Következő
nick Becenév
nickchanged $1 megváltoztatta becenevét erre: '$2'
noactivity nem vagyok itt
no_blocked_notif Ne jelenítsen meg értesítő ablakokat a letiltott partnereknél
nocacheddps Nincs eltárolt kép ettől a felhasználótól
nocamwarn Nem találtam webkamerát, vagy a webkamerád már használja egy másik program (emiatt az aMSN nem tudja használni). A probléma megoldásához a Wiki oldalunkon találsz segítséget:
nodataavailable Nincs adat róla ( $1 )
nodevices Jelenleg nincs eszköz telepítve
noftpreview A képek megjelenítésének tiltása fájl átvitelkor
nogap Nincs szünet a csoportok közt
nogroup Nincs csoport
nojavascript Nincs engedélyezve a javascript. Az automatikus bejelentkezés nem használható.
nologfile Nincs naplófájl tőle ( $1 )
nomic Nincs mikrofon
noneavailable Nem elérhető
no Nem
nonewmail Nincs új üzeneted
nonewver Nincs elérhető újabb verzió
nonimgroup Nem azonnali üzenetküldési partnerek
nooimconfirmation Nem kér megerősítést kapcsolat nélküli üzenetek küldésekor/fogadásakor
nopic Nincs kép
noprofileexists Nincsenek profilok. \n Létre kell hoznod egyet, hogy profillal jelentkezhess be. \nKattints az 'Új profil hozzáadása' gombra.
noresizesmileys Ne méretezze át a beérkezett egyéni hangulatjeleket
normal Normál
noskins Nem találom az alapértelmezett felületet a skins/ könyvtárban. Az aMSN nem tud elindulni.
nosound Nem érzékeltem hangot, biztos jól be van dugva a mikrofon?
nosound_or_hold Nincs hang. A hang klip küldéséhez nyomva kell tartani a gombot.
nospace Nincs itt semmi látnivaló
nosystemtray A tálca ikon nem elérhető
note Jegyzet
notificationserver MSN Notification Server elindítása (MSN Messenger Szerver)
notify1_5 Figyelmeztető ablak megjelenítése, ha egy partner kijelentkezik
notify1_75 Figyelmeztető ablak megjelenítése, ha egy partner megváltoztatja az állapotát
notify1 Figyelmeztető ablak megjelenítése, ha egy partner bejelentkezik
notify2 Figyelmeztető ablak megjelenítése, ha egy partner új üzenetet küld
notify3 Figyelmeztető ablak megjelenítése, ha új e-mail érkezik
notify4 Figyelmeztető ablak, ha új e-mail érkezik más mappába
notifyoffset A figyelmeztető ablak helye
notify Értesítés
notifytimeout Az idő millisecundumban (ezredmásodperc) mielőtt eltűnik a figyelmeztető ablak
notifytyping Figyelmeztetés küldése gépelés közben
notifywin Értesítő ablak
notimcontact Nem azonnali üzenetküldési partner
notinlist Nem vagy a partner listáján
notls Az MSN 9 protokollnak szüksége van a TLS csomagra. Ez a csomag nincs installálva ezen a gépen. Ha installálva van, a TLS csomag helye a beállításokban adható meg (pl: /opt/tls/lib). \n \n A TLS csomag letölthető innen : http://tls.sf.net.
nottabbed Normál ablakok fülek nélkül
nousersinsession Nincs felhasználó a folyamatban
nouserspecified Nincs megadva partner
novideocodecsavailable Nincs használható video codec
nudge $1 a figyelmedet szeretné
offline kijelentkezve
oimauthenticationfailed Sikertelen azonosítás
oimflood Túl sok az elküldött kapcsolat nélküli üzenet... várj egy kicsit, és próbáld meg újra
oim Kapcsolat nélküli üzenet
oimmessagetoolarge A kapcsolat nélküli üzenet túl hosszú... bontsd több darabra, és próbáld meg újra
oimsystemunavailable A kapcsolat nélküli üzenet küldése jelenleg nem lehetséges
oimunexpectederror Váratlan hiba
ok Rendben
onenewmail Egy új üzeneted van
online elérhető
onlinehelp Online Help
onphone telefonál
opendir Mappa megnyitása
openfilecommand Fájl megnyitási parancs
openfile Megnyitás
openreceived Beérkezett fájlok megnyitása
options Beállítások
ordercontactsby Partnerek rendezése
ordergroupsby Csoportok rendezése
original Eredeti
otherdisplaypic A partner további megjelenítendő képei (jobb klikk az opciókhoz)
otherdps Egyéb megjelenítendő képek
other Más
others Egyéb
p4contextprefix Előjelezd a P4-tartalom küldőket ezzel
pager Személyi hívó
pass Jelszó
passportnotverified A személyes információid (pl. becenév) módosítása előtt ellenőrzötté kell tenned a passport fiókod. Ellenőrizd az e-mail címed, hogy az aktivációs e-mail megérkezett-e.
paste Beillesztés
pausedwebcamreceive A webkamerakép küldését a partner felfüggesztette
pause Szünet
pausewebcamsend Webkamerakép küldésének felfüggesztése
personal Saját
phones Telefonszámok
phone Telefon
photosharingrequest Fotómegosztás felkérést kaptál. Az aMSN még nem támogatja ezt a lehetőséget, és nem is törölheted a felkérést. Kérd meg a partneredet, hogy törölje a Fotómegosztás felkérést, és a fájlt a Fájlátvitel használatával küldje el.
picbrowser Képböngésző megnyitása
picfile Figyelmeztető kép fájl (GIF < 500 x 500)
picstatus Figyelmeztető kép KI/BE kapcsolása
playbackposition Lejátszás pozíciója
playbackspeed Lejátszás sebessége (a képkockák közt milliszekundumokban)
playerror Hiba történt a hang lejátszása közben: $1
playgame2 $1 játék
playgame Játék
playing Lejátszás: $1
play Lejátszás
playtest Tesztfájl lejátszása
playwebcamsend Webkamerakép küldésének folytatása
pluginselector Pluginek kiválasztása
port Port
portswellconfigured A portok helyesen vannak beállítva
prefalerts Saját jelzéseim és hangjaim
prefapps Alkalmazások
prefawaymsg Nem vagyok itt üzenetem
prefblock1 Kijelentkezéskor ellenőrzés
prefblock2 Folyamatos ellenőrzés
prefblock3 Akik letiltottak
prefconnection Kapcsolat beállításai
prefemotic Hangulatjelek
preferences Beállítások
preffont2 Mások által látott szövegem kinézetének megváltoztatása
preffont3 Betűtípus és méret változtatása
preffont4 Mások által küldött üzenetek kinézetének megváltoztatása számomra
preffont Üzenetem
prefft File átvitel, peer-to-peer és NAT beállítások
preflibs Függvénykönyvtárak mappája
preflocale2 Válaszd ki a nyelv-/ország kódot
preflocale Helyi beállítások
preflog1 Naplózások és előzmények beállításai
preflogevent Az én előzményeim
preflook aMSN kinézet
prefmsging Beszélgetések
prefname Becenevem
prefphone2 Írd be azokat a telefonszámokat, amiket a partnerlistában \n szereplők láthatnak \n
prefphone Telefonszámaim
prefprivacy2 Partner listák
prefprivacy Engedélyezési / Tiltási lista
prefprofile2 Publikus profil létrehozása / módosítása \n (leírás magadról, amit mások látni fognak)
prefprofile3 aMSN felhasználói profilok beállításai
prefprofile Publikus profilom
prefproxy Proxy beállítások
prefremote Távoli kapcsolat beállításai
prefsession Bejelentkezés és állapotom
prefshared Megosztott kapcsolatok (csak NAT -ra)
prefsound Hangok
preview Előnézet
privacy Személyes
profileaccrualerror A Windows Live ID fiók információk hiányosak.\nEllenőrizd, hogy a születési idő és az ország szerepel-e a profilodban.
profiledconfig Profilbeállítások
profileexists Ilyen néven már van egy profil. \n Válassz másik nevet.
profileinuse Ezt a profilt egy másik aMSN használja, válassz másikat
profileloginradio Bejelentkezés már létező profil használatával
profiles Profilok
properties Beállítások
proxyconfhttp HTTP proxy elérhető beállításai
proxyconf Proxy beállítása
proxyconnection Proxy szervert használva kapcsolódok az internethez:
proxy Proxy server mögött vagyok (HTTP vagy SOCKS5)
psmatend A személyes üzenet megjelenítése a becenév mellett
psmchanged $1 megváltoztatta személyes üzenetét erre: '$2'
psmdontshow Ne mutasd a személyes üzenetet, hacsak nincs másképp definiálva a globális/egyéni becenevekben
psmnewline A személyes üzenet megjelenítése a a becenév alatt
psmplace Hol helyezkedjen el a személyes üzenet?
psm Személyes üzenet
publishphones A telefonszámom közzététele
purge Tisztítás
pwcdriver Jelenleg pwc drivert használsz
quit Kilépés
raised Teljes méret
readonlymsgbox A fájl átvitel megszakadt, mert a célkönyvtár írásvédett. Állítsd át a jogokat ehhez a könyvtárhoz.
readonlywarn FIGYELEM: A fájl NEM lesz mentve a "Beérkezett fájlok" könyvtárba, mert az írásvédett. Győződj meg arról, hogy a célkönyvtárhoz ($1) jól vannak beállítva az írási jogok.
receivedbytes Érkezett: $1 / $2 byte
receiveddir Beérkezett fájlok könyvtára
receivedoimread $1 új kapcsolat nélküli üzeneted van. Elolvasod?
receivedvoice Hangklippet kaptál
receivefile Fájl fogadása
receive Fogadás
recentmsg Ablak bezárásának tiltása, ha épp új üzenet érkezett
reconnect2 Újrakapcsolódás leesés esetén
reconnecting Újra kapcsolódás a szerverhez
reconnectnow Újrakapcsolódás most
reconnect Várakozás $1 kapcsolódására
recorderror Hiba lépett fel a hang felvétele közben: $1
record Felvétel
recvwebcamaccepted $1 elfogadta a meghívást a webkamera megmutatására. Kapcsolódás...
redirect Kattint ide az átirányításhoz
reject Elvet
rememberaccount Fiók megjegyzése
rememberpass Jelszó megjegyzése
remembersetting Beállítás megjegyzése
removeempty Üres csoportok elrejtése a partnerlistából
removefromgroup Törlés a csoportból
removefromlist Törlés a listáról
renameep E hely átnevezése ($1)
renamelocation E hely átnevezése
rename Átnevez
reporting Jelentés
report Jelentés
required_version Nem tudom betölteni a plugin-t. Legalább $1 verziójú aMSN kell
resetincomingfont A betűtípus visszaállítása (amit a partner eredetileg beállított)
restartforskin Figyelem! Újra kell indítanod az aMSN-t, hogy lásd a változtatásokat
retry Újra
reversed R-beszélgetés
reverselist Ellentétes lista (FL):
rightback rögtön jövök
saveas Mentés másként
savechatwinsize A beszélgetés ablak átméretezésekor legyen az az alap méret
savecontacts Partnerlista mentése
saveddefaultloc Mentés az alapértelmezett könyvtárba
savelocationerror A fájl nem menthető ide.
savelocation Mented a fájlt ide: $1?
save Mentés
saveotherdirectory Mentés másik könyvtárba
savetofile Mentés fájlba
says $1 üzenete
sbcon Csatlakozás a kapcsolatkezelő szerverhez
searchadvprefs Keresés a további beállításokban:
searchdown Keresés lefelé
searchup Keresés felfelé
selectall Összes kijelölése
selectcontact Válassz egy partnert
selectplugins Válaszd ki a bekapcsolandó plugineket
selectskin Válassz egy felületet a listából
sendcam Webkamera küldése
sendemail Elküldöm az e-mail címemet, hogy értesítést kapjak az újdonságokról
sendfeedback Visszajelzés küldése
sendfile Fájl küldése
send Küldés
sendmail Levél küldése
sendmobmsg Küldés mobil eszközre
sendmsg Üzenet küldése
sendoim Kapcsolat nélküli üzenet küldése
sendsip Hanghívás indítása
sendvideosip Videóhívás indítása
sendvoice Hangfelvétel küldése
sendwebcamaccepted $1 elfogadta a meghívást a webkamerád megtekintésére. Kapcsolódás...
sendwebcaminvite Egy partner meghívása a webkamerád megtekintésére
sentbytes Átüldve: $1 / $2 bájt
sentvoice Hang klip elküldve
serverbusy A szerver foglalt
servergoingdown Megszakítva: a szerver leállt
server Szerver
serverunavailable A szerver nem elérhető
session Folyamatok
setasmydp Beállítás megjelenítendő képemnek
setbackinitialstate Az aMSN bejelentkezéskor $1 státusszal kapcsolódik, de jelenleg $2 a státuszod. Visszaállítod az eredeti státuszod ($1) ?
setupcamfinetune Webkamera eszköz beállítása, és képének finomhangolása
setupcam Webkamera eszközöd beállítása
shareswebcam Van webkamerája
showbanner Az aMSN csík megjelenítése
showblockedlist Azon partnerek listája, akik letiltottak
showcachedpics Tárolt képek megjelenítése
show_contactdps_in_cl A partnerek megjelenítendő képeinek megjelenítése bélyegképként a partnerlistában
showcontactemail Partnerek megjelenítése e-mail címmel
showcontactnick Partnerek megjelenítése becenévvel
showdetailedview Részletes partnernézet megjelenítése
showdetails Részletek megjelenítése
showdisplaypic2 Partner képének megjelenítése egy beszélgetésablak megnyitásakor
showdisplaypic Saját képek megjelenítése
showlinksinlogin Linkek megjelenítése a bejelentkező képernyőn
showmailicon Levél ikon megjelenítése a tálcán, ha új e-mail érkezik
showmypic Saját képem
shownonim Nem azonnali üzenetküldési partnerek megjelenítése
shownotify Figyelmeztető üzenet megjelenítése eseménynél
shownotinlist Speciális ikon megjelenítése, ha nem vagyok fent a partner listáján
showofflinegroup Kijelentkezett csoport megjelenítése
showonedpframe Csak egy képmegjelenítő keret megjelenítése a beszélgetés ablakokban
showpicnotify Partnerek képeinek megjelenítése a figyelmeztető ablakokban
showspaces Spaces ikon megjelenítése a partnerlistában
showuserpic $1 képe
showuserscw $1 felhasználó van a társalgásban. Megjelenítésükhöz / elrejtésükhöz kattints ide.
signinstatus Bejelentkezési állapot
signoutep Kijelentkezés innen: $1
signouteverywhere Kijelentkezés mindenhonnan
signouthere Kijelentkezés innen ($1)
signout Kijelentkezés
sipcallaccepted A hanghívás elfogadva
sipcallback Visszahívás
sipcallconnected A hanghívás kapcsolat létrejött!
sipcalldeclined A hanghívás elutasítva
sipcalleeaccepted A felhasználó elfogadta a hanghívást
sipcalleebusy A felhasználó jelenleg foglalt
sipcalleecanceled A felhasználó törölte a meghívásod hanghívásra
sipcalleeclosed A felhasználó befejezte a hanghívásod
sipcalleedeclined A felhasználó elutasította a meghívásod hanghívásra
sipcalleenoanswer A felhasználó nem válaszol a hívásodra
sipcalleeunavailable A felhasználó jelenleg nem elérhető
sipcallended A hanghívásod befejeződött
sipcallimpossible2 Hang- vagy videóhíváshoz a farsight2 szükséges. Telepítsd, és próbáld meg újra.
sipcallmissed Elmulasztott hanghívás tőle: $1
sipcallnosipflag A felhasználónál nincs hanghívás támogatás.
sipcallsent $1 hívása
sipcallyouarebusy2 Egyszerre csak egy hang- vagy videóhívásod lehet.
sipdisabledprotocol Hang és/vagy videóhívás nem lehetséges az aMSN e verziójával, mivel a Microsoft(TM) újra módosította az MSN protokollt, és letiltotta a hozzáférést a SIP szervereihez.
sipgotinvitation $1 hanghívásra hívott meg
sipvideocallaccepted A videóhívás elfogadva
sipvideocallconnected A videóhívás kapcsolat létrejött!
sipvideocalldeclined A videóhívás elutasítva
sipvideocalleeaccepted A videóhívás elfogadva
sipvideocalleecanceled A felhasználó törölte a meghívást videóhívásra
sipvideocalleeclosed A felhasználó befejezte a videóhívást
sipvideocalleedeclined A felhasználó elutasította a meghívást videóhívásra
sipvideocallended A videóhívás befejeződött
sipvideocallmissed Elmulasztottad $1 videóhívását
sipvideocallnosipflag A felhasználónál nincs videóhívás támogatás.
sipvideogotinvitation Videóhívás felkérés érkezett tőle: $1
skin Felület
skinselector Felület kiválasztása
smallest Legkisebb
small Kicsi
smileconfig Saját hangulatjel beállítások
smilefile Hangulatjel fájl neve
smileintro2 Töltsd ki a mezőket, hogy módosíthasd a saját hangulatjelet (nézd meg a FAQ -t segítségért)
smileintro Töltsd ki a mezőket, hogy létrehozhass saját hangulatjelet (nézd meg a FAQ -t segítségért)
smiletoobig A kiválasztott smiley nagyobb a normál méretnél. Át akarod méretezni?
smileynotavailable A smiley nem létezik!
snackfailed A Snack betöltése sikertelen, az alapbeállítás használata
snackneeded Ehhez szükség van a Snack függvénykönyvtárra. A minimális verzió: 2.2.9.
snapshot Pillanatkép
sngdblclick Új üzenet ablak megnyitása egy kattintással
sortcontactgroup Partnerek rendezése csoport szerint
sortcontacthybrid Partnerek rendezése vegyesen
sortcontactsasc Partnerek rendezése növekvő sorrendben
sortcontactsbylogsize Partnerek rendezése a naplófájl mérete szerint
sortcontactsby Partnerek rendezési szempontja
sortcontactsdesc Partnerek rendezése csökkenő sorrendben
sortcontactstatus Partnerek rendezése állapot szerint
sortgroupsasc Partnerek rendezése növekvő sorrendben
sortgroupsdesc Partnerek rendezése csökkenő sorrendben
sound2 Hangok lejátszása mikor valaki bejelentkezik / üzenetet küld
soundactive Akkor is legyen hangjelzés új üzenet esetén, ha az ablak épp aktív
soundcommand Ez a lejátszási parancs (pl: esdplay)
sound Eseményhangok
soundexample ( \$sound = a hangfájl ami lejátszásra kerül) Pl: esdplay \$sound
soundfile Figyelmeztető hang fájl
soundfiles Hangok
soundloop Ismétlődő hang
soundnoavail Nem található hangeszköz. Kapcsold ki azt a programot, ami használja a hangkártyát.
soundserver Hang szerver
soundstatus Figyelmeztető hang KI/BE kapcsolása
sourcecode Forrás (fordítás és telepítés szükséges)
splashstart Indítás
sslwarning FIGYELEM!! Az SSL kikapcsolásával megszűnik a kódolás, azaz a jelszavad szövegként lesz átküldve a hálózaton. Csak végszükség esetén kapcsold ki!
startoffline2 Csendes bejelentkezés, "Kapcsolat elrejtése"
startoffline Indítás kapcsolat nélkül
startonboot aMSN elindítása a Windows indulásakor
startontray aMSN indítása a tálcán
stateautomsg Automatikusan elküldendő üzenet
statechange új állapota:
stateedittext Töltsd ki a módosítani kívánt mezőket\n majd nyomd meg a Mentés gombot.
state Ezt az állapotot akarom használni
stateinfo Saját állapot beállításai
statename Saját állapot neve
statenewtext A mezőket kitöltve tudsz saját állapotot \n létrehozni. Létrehozás után klikkelj a Mentés gombra.
statenick Becenév (ha nem akarod, hogy változzon, hagyd üresen)
statepsm Személyes üzenet (hagyd üresen, ha nem akarod használni)
stats Statisztika
status Állapot
step Lépés
stopalarm Figyelmeztető hang leállítása
stop Leállítás
stopwebcamreceive Webkamerakép fogadásának letiltása
stopwebcamsend Webkamerakép küldésének leállítása
storenickname Az eredeti becenévhez való visszatérés egy egyéni állapot és egyéni becenév után
strictfonts Minden betűtípus igazítása az általam megadotthoz (Státusz sor és egyebek)
stylechat A beszélgetés ablakokhoz hasonló
stylehist Előzmények kinézete
stylelog Válaszd ki az előzmények megtekintési formáját
style Stílus
subjectrequired A tárgy kitöltése kötelező
subject Tárgy
svnversion SVN verzió
syntaxerror Szintaktikai hiba
tabbed Füles ablakok
tabbedglobal Egy füles ablak minden beszélgetésnek a listából minden partnerrel
tabbedgroups Egy füles ablak minden beszélgetésnek a listából minden partnerrel csoportonként
tabtitlenick Becenevek jelenjenek meg e-mail címek helyett a fülön
temp_state Ne mentsd (Ideiglenes beállítás, elveszik az aMSN bezárásával)
textsize Szöveg méret
thismonth Ez a hónap
throughserver Szerveren át
timeremaining Hátralevő idő
timestamp Időbélyeg
timestamps Időbélyeg megjelenítése a beszélgetésekben
title aMSN
tkerror1 A TK hibát okozott, kérlek jelentsd. A Részletek gombra kattintva további információkat kaphatsz a hibáról, vagy kattints az OK gombra az aMSN használatának folytatásához.
tkerror TK egy hibát jelentett, hiba van az aMSN-ben, kérlek jelentsd. Küldd el a(z) $1 fájlt az amsn-bugs@lists.sf.net címre
tlsdowncompleted A $1 fájl a $2 könyvtárba lett letöltve. Ki kell tömörítened, lefordítanod (ha forrást szedtél le) és telepítened kell ide: $3.
tlsexplain A könyvtár, ahol a tcl TLS modul van. Ha az aMSN nem találja, add meg a helyét.\n(Az SSL azonosításhoz szükséges).
tlsinstallexp Az aMSN mostantól az MSNP9-et használja, ami biztonságos SSL kapcsolatot használ. \nHogy használhasd az SSL-t, fel kell tenned a TSL nevű modult,\nami nincs feltelepítve. Ez a varázsló segít neked, hogy letölthesd és\ntelepíthetsd a TLS-t. Válaszd ki a rendszeredet, s így le tudom tölteni\na szükséges fájlokat.
tlsinstall TLS modul telepítő
tlsinstcompleted TLS modul sikeresen feltelepítve - mostantól használhatod az MSNP9-et. Ha nem működik, akkor vagy rossz modult választottál ki, vagy a lefordított modul nem jó a te rendszeredhez.
to Címzett
today Ma
tomobile Mobilra
tools Eszközök
tooltips Buboréksúgók engedélyezése
totalsize Teljes méret
transnotexists A megadott fájlt még nem fordították le erre a nyelvre.
trayicon Állapot ikon megjelenítése a figyelmeztetés területen
traynotcompiled A "Tálca ikon" plugin nincs lefordítva. Lefordítani a plugins/traydock -ban tudod.
triggers Triggerek
truncatenames1 Azon nevek rövidítése, amelyek hosszabbak, mint az ablak vagy mint a partner listád
truncatenames2 Azon nevek rövidítése, amelyek hosszabbak, mint a beszélgetés ablakának szélessége
truncatenicks Azon nevek rövidítése, amelyek hosszabbak, mint az ablak szélessége
twonewmail $1 új üzeneted van
type Típus
unavailablecountryserver Az országodhoz tartozó szerver átmenetileg nem elérhető. Próbáld meg újra később. Esetleg módosítsd az ország beállítást a Passport fiókodban a http://www.passport.net címen.
unblock Tiltás feloldása
unknown Ismeretlen
unload Eltávolítás
unselectall Összes kijelölés törlése
untitled_space Cím nélküli
uoffline Kijelentkezve
uonline Elérhető
update Frissítés
updateonlycurrentlanguage Csak a jelenlegi nyelv frissítése
updatesaved Kész\n $1 elmentve ide: $2.
updating Frissítés
upgradetcltk Az aMSN használatához $1 vagy újabb TCL/TK kell, kérjük, frissítsd.
useasdp Kijelző kép használata
useasregexp Reguláris kifejezésként használd (regexp)
useother Más program használata
useralreadyonlist A felhasználó már szerepel a listádban
userblocked A felhasználó bejelentkezett, de letiltott téged.
userdata Partner adatai
userdps Partner megjelenítendő képei
user Felhasználónév
usernotonline A felhasználó nincs bejelentkezve
userproperties $1 adatai
usersettings Beállítások
useryourself Nem beszélgethetsz saját magaddal...
usesnack A Snack függvénykönyvtár használata (Tcl internal)
verifyblocked Letiltások ellenőrzése
version Verzió
videoconversationrequest A partnered videobeszélgetésre kért fel. (kétirányú kép és hang). Az aMSN jelenlegi verziója ezt nem támogatja, de webkamerakép fogadása/küldése lehetséges!
viewcontactsby Partnerek megjelenítése
view Nézet
viewprofile Profil megtekintése
viewspace MSN Space tartalom megtekintése
voiceclip Hangklip
volume Hangerő
wanttosharecam Webkamerám létezésének közzététele mások számára
webcamcanceled A webkamerás folyamat $1 partnereddel befejeződött
webcamclosebefcancel Az ablak bezárása előtt le kell zárnod a webkamerás kapcsolatokat
webcamconfiguredLinux A következő webkamera beállításokat választottad:\nWebkamera eszköz: $1\nWebkamera csatorna: $2
webcamconfiguredMac A webkamera beállítása kész
webcamconfiguredWin A következő webkamera eszközt választottad $1
webcamconfigure Webkamera beállítása
webcamextchecking Webkamera kiterjesztés betöltésének ellenőrzése ...
webcamextloaded Webkamera kiterjesztés betöltve
webcamextnotloaded Webkamera kiterjesztés nincs betöltve. Előbb le kell fordítanod.
webcamextwarn Nem fogod látni partnereid webkameráját. A kiterjesztés telepítéséhez az aMSN Wiki oldalán találsz segítséget:
webcamfaq Webkamerás FAQ/Help
webcamhistory2 Webkamerás kapcsolatok:
webcamhistory Webkamerás kapcsolatok megtekintése
webcaminvite $1 webkamerás csatlakozásra hív, de az aMSN ezt nem támogatja.
webcaminvitereceived $1 felkért téged webkamerás kapcsolatra. Elfogadod?
webcaminvitereceivedauto $1 felkérése webkamerás kapcsolatra automatikusan elfogadva.
webcaminvitereceiving $1 felkért a webkamerája képének fogadására. Elfogadod?
webcaminvitereceivingauto $1 felkérése webkamerája képének fogadására automatikusan elfogadva.
webcaminvitesending $1 szeretné látni a kamerádat. Engedélyezed?
webcaminvitesendingauto $1 szeretné látni a kamerádat, a kérése automatikusan elfogadva.
webcamrejected $1 elutasította a webkamerás kapcsolatot
webcamrequestreceive Felkérés: mutasd a webkamerád
webcamrequestsend Felkérés: nézd meg a webkamerám
webcamsending Azon partnerek listája, akik jelenleg látják webkamerád képét\nKattints a visszavonáshoz
webcam Webkamera
web Web
whatisamsn Az aMSN egy platformfüggetlen MSN Messenger klón
whatsize A kép amit választottál, nem normál kijelző méretű (96x96)\n Milyen méretűben szeretnéd megjeleníteni a képet?
willjoin Várakozás $1 csatlakozására a beszélgetéshez
winkreceived $1 animációt küldött, de ezt az aMSN nem támogatja teljesen.
wintitlenick Becenevek jelenjenek meg az e-mail címek helyett egy füles ablakban?
work Foglalkozás
wrongfields A "$1", "$2" és/vagy "$3" mezőket rosszul adtad meg
wrongprofileversion Rossz profil beállítás verzió. Hogy kijavíthasd, töröld a $1 könyvtárat, vagy frissítsd az aMSN-t
xmmscurrent Aktuális szám kiírása
xmmserr Nem játszol le semmit, vagy nem telepítetted az xmms-infopipe -t.
xmmssend Aktuális szám küldése
xoffset X eltolás
xplaces $1 helyei
year Év
yesblock Igen és tiltás
yes Igen
yesterday Tegnap
yoffset Y eltolás
youblocked letiltott
yousay Te mondtad
youwant Választásod
zoom Nagyítás
|