This file is indexed.

/usr/share/amsn/lang/langbs is in amsn-data 0.98.9-1.

This file is owned by root:root, with mode 0o644.

The actual contents of the file can be viewed below.

   1
   2
   3
   4
   5
   6
   7
   8
   9
  10
  11
  12
  13
  14
  15
  16
  17
  18
  19
  20
  21
  22
  23
  24
  25
  26
  27
  28
  29
  30
  31
  32
  33
  34
  35
  36
  37
  38
  39
  40
  41
  42
  43
  44
  45
  46
  47
  48
  49
  50
  51
  52
  53
  54
  55
  56
  57
  58
  59
  60
  61
  62
  63
  64
  65
  66
  67
  68
  69
  70
  71
  72
  73
  74
  75
  76
  77
  78
  79
  80
  81
  82
  83
  84
  85
  86
  87
  88
  89
  90
  91
  92
  93
  94
  95
  96
  97
  98
  99
 100
 101
 102
 103
 104
 105
 106
 107
 108
 109
 110
 111
 112
 113
 114
 115
 116
 117
 118
 119
 120
 121
 122
 123
 124
 125
 126
 127
 128
 129
 130
 131
 132
 133
 134
 135
 136
 137
 138
 139
 140
 141
 142
 143
 144
 145
 146
 147
 148
 149
 150
 151
 152
 153
 154
 155
 156
 157
 158
 159
 160
 161
 162
 163
 164
 165
 166
 167
 168
 169
 170
 171
 172
 173
 174
 175
 176
 177
 178
 179
 180
 181
 182
 183
 184
 185
 186
 187
 188
 189
 190
 191
 192
 193
 194
 195
 196
 197
 198
 199
 200
 201
 202
 203
 204
 205
 206
 207
 208
 209
 210
 211
 212
 213
 214
 215
 216
 217
 218
 219
 220
 221
 222
 223
 224
 225
 226
 227
 228
 229
 230
 231
 232
 233
 234
 235
 236
 237
 238
 239
 240
 241
 242
 243
 244
 245
 246
 247
 248
 249
 250
 251
 252
 253
 254
 255
 256
 257
 258
 259
 260
 261
 262
 263
 264
 265
 266
 267
 268
 269
 270
 271
 272
 273
 274
 275
 276
 277
 278
 279
 280
 281
 282
 283
 284
 285
 286
 287
 288
 289
 290
 291
 292
 293
 294
 295
 296
 297
 298
 299
 300
 301
 302
 303
 304
 305
 306
 307
 308
 309
 310
 311
 312
 313
 314
 315
 316
 317
 318
 319
 320
 321
 322
 323
 324
 325
 326
 327
 328
 329
 330
 331
 332
 333
 334
 335
 336
 337
 338
 339
 340
 341
 342
 343
 344
 345
 346
 347
 348
 349
 350
 351
 352
 353
 354
 355
 356
 357
 358
 359
 360
 361
 362
 363
 364
 365
 366
 367
 368
 369
 370
 371
 372
 373
 374
 375
 376
 377
 378
 379
 380
 381
 382
 383
 384
 385
 386
 387
 388
 389
 390
 391
 392
 393
 394
 395
 396
 397
 398
 399
 400
 401
 402
 403
 404
 405
 406
 407
 408
 409
 410
 411
 412
 413
 414
 415
 416
 417
 418
 419
 420
 421
 422
 423
 424
 425
 426
 427
 428
 429
 430
 431
 432
 433
 434
 435
 436
 437
 438
 439
 440
 441
 442
 443
 444
 445
 446
 447
 448
 449
 450
 451
 452
 453
 454
 455
 456
 457
 458
 459
 460
 461
 462
 463
 464
 465
 466
 467
 468
 469
 470
 471
 472
 473
 474
 475
 476
 477
 478
 479
 480
 481
 482
 483
 484
 485
 486
 487
 488
 489
 490
 491
 492
 493
 494
 495
 496
 497
 498
 499
 500
 501
 502
 503
 504
 505
 506
 507
 508
 509
 510
 511
 512
 513
 514
 515
 516
 517
 518
 519
 520
 521
 522
 523
 524
 525
 526
 527
 528
 529
 530
 531
 532
 533
 534
 535
 536
 537
 538
 539
 540
 541
 542
 543
 544
 545
 546
 547
 548
 549
 550
 551
 552
 553
 554
 555
 556
 557
 558
 559
 560
 561
 562
 563
 564
 565
 566
 567
 568
 569
 570
 571
 572
 573
 574
 575
 576
 577
 578
 579
 580
 581
 582
 583
 584
 585
 586
 587
 588
 589
 590
 591
 592
 593
 594
 595
 596
 597
 598
 599
 600
 601
 602
 603
 604
 605
 606
 607
 608
 609
 610
 611
 612
 613
 614
 615
 616
 617
 618
 619
 620
 621
 622
 623
 624
 625
 626
 627
 628
 629
 630
 631
 632
 633
 634
 635
 636
 637
 638
 639
 640
 641
 642
 643
 644
 645
 646
 647
 648
 649
 650
 651
 652
 653
 654
 655
 656
 657
 658
 659
 660
 661
 662
 663
 664
 665
 666
 667
 668
 669
 670
 671
 672
 673
 674
 675
 676
 677
 678
 679
 680
 681
 682
 683
 684
 685
 686
 687
 688
 689
 690
 691
 692
 693
 694
 695
 696
 697
 698
 699
 700
 701
 702
 703
 704
 705
 706
 707
 708
 709
 710
 711
 712
 713
 714
 715
 716
 717
 718
 719
 720
 721
 722
 723
 724
 725
 726
 727
 728
 729
 730
 731
 732
 733
 734
 735
 736
 737
 738
 739
 740
 741
 742
 743
 744
 745
 746
 747
 748
 749
 750
 751
 752
 753
 754
 755
 756
 757
 758
 759
 760
 761
 762
 763
 764
 765
 766
 767
 768
 769
 770
 771
 772
 773
 774
 775
 776
 777
 778
 779
 780
 781
 782
 783
 784
 785
 786
 787
 788
 789
 790
 791
 792
 793
 794
 795
 796
 797
 798
 799
 800
 801
 802
 803
 804
 805
 806
 807
 808
 809
 810
 811
 812
 813
 814
 815
 816
 817
 818
 819
 820
 821
 822
 823
 824
 825
 826
 827
 828
 829
 830
 831
 832
 833
 834
 835
 836
 837
 838
 839
 840
 841
 842
 843
 844
 845
 846
 847
 848
 849
 850
 851
 852
 853
 854
 855
 856
 857
 858
 859
 860
 861
 862
 863
 864
 865
 866
 867
 868
 869
 870
 871
 872
 873
 874
 875
 876
 877
 878
 879
 880
 881
 882
 883
 884
 885
 886
 887
 888
 889
 890
 891
 892
 893
 894
 895
 896
 897
 898
 899
 900
 901
 902
 903
 904
 905
 906
 907
 908
 909
 910
 911
 912
 913
 914
 915
 916
 917
 918
 919
 920
 921
 922
 923
 924
 925
 926
 927
 928
 929
 930
 931
 932
 933
 934
 935
 936
 937
 938
 939
 940
 941
 942
 943
 944
 945
 946
 947
 948
 949
 950
 951
 952
 953
 954
 955
 956
 957
 958
 959
 960
 961
 962
 963
 964
 965
 966
 967
 968
 969
 970
 971
 972
 973
 974
 975
 976
 977
 978
 979
 980
 981
 982
 983
 984
 985
 986
 987
 988
 989
 990
 991
 992
 993
 994
 995
 996
 997
 998
 999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
amsn_lang_version 2
abookerror aMSN nije u mogućnosti preuzeti vašu kontakt listu. Ovo je najvjerovatnije trenutni problem sa MSN serverima. Sada si prijavljen sa prije snimljenom kontakt listom (ako postoji). Izvinjavamo se zbog ovoga. Molimo pokušajte poslije.
abort Odustani
aboutamsn O aMSN-u
about O aMSN-u ...
acceptfile Da li želiš prihvatiti fajl $1 (veličine $2 bajta)? Bit ce sačuvan u $3
accept Prihvati
accountkid Ovaj dječiji račun ne može se koristiti sa mesendžerom. Moraš posjetiti "Kids Passport" sajt i dati roditeljsku dozvolu.
account Račun
actions Radnje
activeautoupdate Aktiviraj auto-ažuriranje!
addacontact Dodaj kontakt
add Dodaj
addedyou $1 ($2) je dodan na njenu/njegovu kontakt listu
addprofiledesc Enter the login which you would like to create a new profile for. \nProfiles allow you to have different configurations for each login.\nWithout profiles you cannot use the History, Alarms or "Remember Password" functions.
addprofile Dodaj Novi Profil
addstate Dodaj Novo Stanje
addtoal Dodaj u PL
addtobl Dodaj u LB
addtocontacts Dodaj u kontakt listu
addto Dodaj u $1
addtofl Dodaj u FL
addtoo Dodaj ovu osobu na moju kontakt listu
admincontacts Admin kontakti
admingroups Admin grupe
advanced Napredno
advancedprefs Konfiguracija naprednih opcija
adverts Reklame
agotinvitation Primljene Zvučne pozivnice od $1
alarmonconnect Aktiviraj alarm kad ovaj korisnik bude Na mreži
alarmondisconnect Aktiviraj alarm kad ovaj korisnik bude Odjavljen/Sakriven
alarmonmsg Aktiviraj alarm kada ti ovaj korisnik pošalje poruku
alarmonstatus Aktiviraj alarm kada ovaj korisnik promjeni stanje
alarmpref2 Opcije alarma za svakog korisnika
alarmpref Opcije alarma posebno za svakog korisnika
alarms Alarmi
alarmstatus Aktiviraj alarm za ovog korisnika
allfiles Svi fajlovi
allmonths Svi mjeseci
allowallbutbl Dozvoli svima da me kontaktiraju, osim blokiranih
allowbadwords Isključi cenzuru na nadimcima
allowlist Lista prihvaćenih korisnika (PL):
allowonlyinal Smiju me kontaktirati samo korisnici koje sam prihvatio
allowseen Dozvoli ovoj osobi da me kontaktira kada sam Na mreži
allow_sms Dozvoli korisniku da me kontaktira na MSN mobilnom uredjaju
allprofilesinuse Svi koristeni računi
always Uvijek
animatedemoticon Ova slikovna emocija je animirana
animatedsmileys Dozvoli slikovne emocije
animatenotify Prozor Animiranih obavijesti
appearance Izgled
appearoff Sakriven
areacode Prostorni kod
aretyping $1 pisu poruku
askcam Pitaj da gledas kameru
askcontactwebcam da pitam za kameru tvog korisnika, ili 
askeachtime Pitaj svaki put
asksendingyourwebcam da pitaš za gledanje tvoje kamere
asksendoim Da li želis da pošaljem ovu poruku kao poruku kada si Odjavljen ?
askwebcam Pitaj ovog korisnika za pregled kamere
assistantainput Izaberi svoj ulazni uređaj i probaj snimanje preko njega.
assistantaoutput Izaberi svoj izlazni uređaj, i probaj poslušati testni zvuk.
assistantawarn Neces biti u mogućnosti da snimas svoj glas, ili da pričaš sa prijateljima. Možes pronaći informacije kako da instaliraš ovaj dodatak na nasem  Wiki sajtu:
assistantfinetunepic Primijeni ove opcije da promijeniš kvalitet slike
assistantnote NAPOMENA: ove opcije su *SAMO* za mogućnost: '$1'.
assistantselectcam Odaberi svoju kameru sa liste
assistantstarting Pokrećem Asistenta
assistanttitle Audio i Video asistent
assistantwelcome Ovaj asistent će ti pomoći u audio i video opcijama za aMSN.\n\nOn će provjeriti koji su sve dodaci instalirani, učitani i bit ćeš u mogućnosti izabrati uredjaje i kanale, postaviti kvalitet slike i rezoluciju.
audioconfigured Izabrao si sljedeće Audio opcije:\n\nIzlazni uređaj: $1\nUlazni uređaj: $2
audiovideo Audio i video opcije
author Autor
autoaccepted Transfer fajlova prihvaćeno automatski
autoacceptft Automatski prihvati zahtjeve za transfer fajlova
autoacceptwc Automatski prihvati zahtjeve za pregled kamere
autoaudiosinkdesc Automatski izaberi Audio izlazni uređaj 
autoaudiosrcdesc Automatski izaberi Audio ulazni uređaj
autoaway Promijeni stanje na "Odsutan" kad sam neaktivan
autocheckver Automatski provjeri za nove verzije pri pokretanju
autoconnect2 Prijavi me automatski pri pokretanju aMSN-a
autoconnect Automatska prijava pri pokretanju aMSN-a
autodetectip Detektuj IP adresu automatski
autohotmaillog Automatski me prijavi na Hotmail
autoidle Auto NeAktivan
autoip Automatska IP
autolisten_voiceclips Automatski preslušaj primljene glasovne poruke
automaticsink Auto-detektovanje Izlaza
automaticsrc Auto-detektovanje Ulaza
automessage Auto-poruka
autonoact Promijeni stanje na "Neaktivan" kad sam neaktivan 
autoresizedp Automatski odredi veličinu slike kontakta
autovideosinkdesc Automatski detektuj video izlaznu metodu
autovideosrcdesc Automatski detektuj  web kameru
avaccepted Poziv Video Konferencije prihvaćen
av Audio i Video konferencija
avcanceled Poziv Video konferencije odbijen
avgotinvitation Primljena pozivnica Video konferencije od $1
avinitfailed Pokretanje Audio/Video Dodatka nije uspjelo. Poziv prekinut
avoidseen Zabrani ovoj osobi da me kontaktira i vidi kad sam Na mreži
awaymsg1 Pitaj me svaki put za Poruku kada sam Odsutan svaki puta kad promjenim status na Odsutan/Vracam se brzo/Zauzet
awaymsg2 Nikad ne pitaj i uvijek koristi poruku ispod
away Odsutan
back Nazad
baduserpass Pogrešno ime ili šifra
badwebcam Ne mogu prikazati sliku sa kamere. Provjeri da li je ukljucena i pravilno konfigurisana.
bgcolor Promjeni pozadinsku boju aMSN-a
blankdirect Ostavi prazno za direktnu prijavu
blinktray Neka ikona na sistemskoj traci treperi kada imam ne pričitane poruke
block Blokiraj
blocked Blokiran/a
blockedyougroup Prikaži kontakte koji su me blokirali u posebnoj grupi
blocking Blokiram
blockinter1 Kada sam Na mreži provjeri svakih
blockinter2 sekundi, ili provjeri svakih:
blockinter3 svakih 
blockinter4 sekundi.
blocklist Lista blokiranih (LB):
blockmessage Ovi korisnici su Na mreži i blokirali su te
blocknotifications Iskljuci prikazivanje prozora obavijesti
blocksounds Isključi zvukove
blockusers Broj korisnika da provjerim  
bouncedock Ukljuci skakutanje aMSN ikone kada primim poruku
brightness Svjetlost
bringtofront Dovedi sve na početak
broughtby Napravljeno za vas od sljedecih programera
browse Pregled
browserexample (\$url ce biti zamijenjeno za URL) Npr: firefox \$url
browser Preglednik
bugerror Žao nam je. ali spajanje na "bug" bazu podataka nije uspjelo. Molimo provjerite Vašu vezu sa internetom.
bugnocomment Poslati bez komentara? Komentar nam pomaže puno pri pronalasku rješenja.
busy Zauzet
bytesymbol b
cachedpics $1 snimljene slike
cachedpicsfor Snimljene slike za korisnika
cagreement Sporazum o povjerljivosti
cam_in_cw Pokazi sliku kamere u prozoru razgovora
cancelled Odustao
cancel Odustani
cannotdeleteprofile Ne mogu izbrisati račun, izgleda da se račun trenutno koristi.
cantexec Ne mogu pokrenuti aplikaciju: $1. Provjeri opcije
cantget Ne mogu dobiti $1
cantloadonlineversion Ne mogu vratiti On-Line ažuriranu listu jezika sa interneta
cantremoveothers Grupa "Ostali" ne moze biti izbrisana
captureextloaded Dodatak Capture -$1- je učitan
captureextnotloaded Capture dodatak -$1- nije učitan, moraš ga prvo kompajlirati
captureproperties Opcije slike kamere
capturewarn Nećeš biti u mogućnosti slati svoju kameru, ukoliko je imaš.Ako ne, ovo je normalno. Možes pogledati upute kako instalirati dodatak na našem Wiki sajtu:
casesensitive Uključi razlikovanje velikih i malih slova
cfgalarmall Opcije/Dodavanje/Brisanje globalnog alarma
cfgalarm Opcije/Dodaj/Izbriši alarm
change_account_info Promjeni informacije računa
changecustomstate Pređi na
changedisplaypic Promjeni sliku
changefont Promijeni font
changeglobnick Promjeni globalni nadimak
change_mobile Promjeni mobilne opcije
changenick Promjeni nadimak
change Promjeni
changepsm Promjeni privatnu poruku
changesize Promjeni veličinu
changestate $1 promjenio stanje u $2
changestatus Promjeni stanje
changevideosettings Promjeni Video opcije
channels Kanali
charscounter Uključi brojač ukucanih slova
chatack Prihvatam razgovor sa
chatmaxmin Kada kontakt otvori prozor razgovora želim da bude:
chat Razgovor
chatreq Zahtijevam razgovor
chatsmileys2 Prikazi smajle i slikovne emocije u prozoru razgovora
chatsmileys Prikazi smajle u razgovorima
checkblocking Konstantno provjeravaj korisnike koji su te blokirali
checkemail Pokažo obavijesti o pristigloj pošti(inbox) u kontakt listi
checkfilman Primljeni fajlovi ce biti sačuvani u $1. Molim provjeri u opcijama fajl menadžer.
checkingaudio Provjeravam da li je učitan dodatak (Snack)...
checkingcam Provjeravam da li je spojena kamera ...
checkingcapext Provjeravam da li je učitan '$1' dodatak ...
checkingextensions Provjeravam potrebne video dodatke
checkingver Provjeravam ima li novih verzija
checkonfln Provjeri da li te je blokirao korisnik koji se odjavio
checkopenfilecommand Molim provjeri komandu otvaranja fajla u opcijama
checkver Provjeri postoje li novije verzije!
choosearq Izaberi arhitekturu tvog sistema
chooseaudiosink Izaberi Audio Izlaz
chooseaudiosrc Izaberi Audio Ulaz
choosebasefont Izaberi tip fonta
choosebgcolor Izaberi boju pozadine
choosechannel Izaberi kanal
choosecontact Izaberi kontakta sa liste
choosedevice Izaberi svoj uređaj
choosefontcolor Izaberi boju fonta
chooseinputdev Izaberi svoj Ulazni uređaj
chooselocation Izaberi novu lokaciju fajla
choosemixerdev Izaberi svoj mixer
chooseoutputdev Izaberi svoj Izlazni uređaj
chooseskin Izaberi izgled koji želis koristiti
choosevideosrc Izaberi Video Ulaz
ch_to_state Pređi u novo stanje
clearlog2 Izbrisi historiju za sve kontakte
clearlog3 Izbrisi sve fajlove historije
clearlog Izbrisi historiju
clear Očisti
clearwebcamlogs Briši historiju web kamere
clickhere Klikni ovdje
clicktoadd Klikni na 'Dodaj' da dodaš novu napomenu
clicktologin Klikni ovdje da se prijavis
clientcaps Pošalji x-clientcaps paket drugim klijentima
clientname Ime klijenta
closealltabs Zatvori sve tabove
closeall Zatvoriti sve tabove ovog prozora?
closechatwindows Zatvoriti sve razgovore prije odjave?
closed Razgovor sa $1 je zatvoren zbog neaktivnosti
closelabel Kada kliknes Zatvori u prozoru sa tabovima
closeonly Zatvori samo trenutni tab
closeorcall Moraš zatvoriti/prekinuti sve Aideo Pozive prije zatvaranje prozora.
closeorcallvideo Moraš zatvoriti/prekinuti sve Video Pozive prije zatvaranje prozora.
closeordock Zatvaranje liste kontakata će zatvoriti aMSN. Možda si mislio samo zatvoriti prozor i imati uključen aMSN u sistemskoj traci.\n\nJesi li siguran da želis zatvoriti aMSN?
closeothers Zatvori sve druge tabove
close Zatvori
closingdocks Klikom na zatvori samo minimizira aMSN
color Boja
command Komanda
commandstatus Izvrši komandu
compactstyle Kompaktni izgled
configpermissionerror Greška pri snimanju fajla opcija. Provjeri da li imas potrebna ovlaštenja direktorije $1
configuremic Podesi mikrofon
configureplugin Podesi dodatak $1
configure Podesi
configuringaudio Podesi audio postavke
confirmbl Sigurno želis blokirati ovog korisnika?
confirmdelete Sigurno želis izbrisati $1?
confirmdg Sigurno želis izbrisati ovu grupu?
confirmdu Sigurno želis izbrisat ovok korisnika?
confirmeg Sigurno želis isprazniti ovu grupu?
confirmfulldelete Takođe sa Windows Live Address Book
confirm Jesi li siguran/na?
confirmpurge Sve snimljene slike svih korisnika će biti izbrisane (tvoje će biti sačuvane). Jesi li siguran/na?
confirmrfl Sigurno želis izbrisati ovog korisnika iz ove grupe?
congrats Čestitamo
connectedat Prijavljen u:
connected Sada si prijavljen
connectedwith Prijavljen sa $1
connecterror Greška pri spajanju
connectfirst Molim prvo se prijavi
connecting Spajam
connectionlost Odjavljen: Izgubljena veza sa serverom
connection Veza
contactadded Kontakt dodan
contactdoesnotexist Kontakt ne postoji
contact Kontakt
contactlist Kontakt lista (KL):
contacts Kontakti
contentroamingsetting Sačuvaj svoje slike na serveru
continuously Konstantno
contrast Kontrast
conversationwith $1 korisnika u razgovoru
convertexplain Put do KONVERZIJE fajla, sa ImageMagick (potrebno za slike).\n ostavi prazno ako KONVERZIJA napisana
copy Kopiraj
copytoclipboard Kopiraj $1 u clipboard
copytogroup Kopiraj u grupu
corruptconfig Fajl opcija ostećen. Stvaram novi. Stari fajl će biti sačuvan u $1. Molimo pošaljite nam ga, da provjerimo šta se desilo.
corruptstates Fajl opcija vaših stanja je oštećen. Stvaram novi. Stari fajl će biti sačuvan u $1. Molimo pošaljite nam ga, da provjerimo šta se desilo.d.
couldnotrename Ne mogu promjeniti ime fajlu $1
countrycode Moja država/Kod regiona
cprofile Kreiraj račun
created Kreiran
credits Credits
curdisplaypic Trenutna slika
curfssinknotworking Trenutno izabrani izlaz ne radi, koristim zamjenu:'$1' 
curfssrcnotworking Trenutno izabrani ulaz ne radi, koristim zamjenu: '$1'
currentdate Trenutni datum
currentdynrate Trenutna stvarna brzina (u milisekundama)
currentlanguage Ovo je jezik koji trenutno koristiš
currentnotes Trenutne napomene
custnotifymsg Obavijesti me pomoću prozora obavijesti kada mi ovaj korisnik pošalje poruku
custnotifyoffline Obavijesti me pomoću prozora obavijesti kada se ovaj korisnik prijavi
custnotifyonline Obavijesti me pomoću prozora obavijesti kada ovaj korisnik bude Na mreži
custnotifystatus Obavijesti me pomoću prozora obavijesti kada ovaj korisnik promjeni stanje
customcolor Ostale boje
customdp Određene slike
custom_edit Uredi uređene smajle
custom_new Dodaj novi uređeni smajl
customnick Moj nadimak
customsmileys Prikazi slike emocija od drugih korisnika
customstyle Uređeni izgled
custshowcustomsmileys Prikazi smajle od drugih korisnika
cutimageboxreset Podesi velicinu kocke selekcije \nna:
cutimagebox Selektuj dio slike koje želiš koristiti, podešavanjem i mijenjanjem mjesta kocke selekcije
cut Isijeci
cyclewindows Kruži kroz prozore
date Datum
dateformat Promijeni format datuma
day Dan
days Dani
dcprofile Nemoj kreirati račun
default2 Početno
defaultloginradio Prijavi se sa početnim podešavanjima
default Promjena podešavanja na početno
defchatwinsize Početna veličina prozora razgovora (XSIZExYSIZE)
deleteall Izbriši sve
deleteblock Izbriši i blokiraj
deletecustomstate Izbriši moj izgled
delete Izbriši
delimiters Vremenska oznaka Delimiter:
deliverfail Ne mogu dostaviti sljedeću poruku
delprofile2 Izaberi račun koji želiš izbrisati 
delprofile Izbriši račun
description Opis
detach Odvoji
details Detalji
devicebusy Uređaj $1 je zauzet
devices Uređaji
directconnection Imam direktnu vezu sa internetom(korištenje porta: 1863)
disabledaudiosrcdesc Isključi Audio Ulaz, i ne šalji zvuk sa mog mikrofona
disabled Isključeno
disabledvideosrcdesc Isključi Video Ulaz i ne šalji sliku moje kamere
disableprofiles Isključi snimanje računa (korisno za internet klubove)
disablessl Isključi SSL
disableuserfonts Ignoriraj font korisnika, i koristi moj font
disconnect $1 se odjavio/la.
disconnectedfrom Odspojen sa $1
displaychat Prikaži opcije teksta
displayeventconnect Prikaži kada kontak bude Na mreži
displayeventdisconnect Prikaži kada kontakt bude odjavljen
displayeventemail Prikaži kada primim E-mail poruku
displayeventnick Prikaži kada kontakti promjene nadimke
displayeventpsm Prikaži kad kontakti promjene Privatnu Poruku
displayeventstate Prikaži kada kontakti promjene stanje
displayp4context Prikaži P4-Kontekst kao sadržaj poruke
displaypic Slika
dockfreedesktop FreeDesktop (KDE3/Gnome2)
dockgtk Gnome Dock
dockingoff Prijanjanje isključeno
docking Prijanjanje
dockkde KDE Prijanjanje
done Završeno
dontaskweek Ne pitaj za update do sljedeće sedmice
dontdownload Ne skidaj TLS, sam ću ga instalirati
dontshowdp Ne dozvoli korisnicima da skidaju tvoju sliku
dontshow Ne prikazuj
downloadcanceled Skidanje prekinuto.
downloadingtls Skidam TLS modul sa:\n $1
downloadingwait Skidam novu verziju aMSN-a. Molimo sačekajte...
download Skini
dynamicrate Koristi dinamičnu FPS da simuliras stvarno vrijeme-uživo
editavsettings Promijeni audio i video opcije
editcontent Edit the content of the subject field and the note field
editcustomstate Promjeni svoja stanja
editmyprofile Promjeni moj MSN račun
editnewstate Nova privatna auto-poruka stanja
editprofile Promjeni račun
edit Promjeni
editstate Promjeni trenutnu auto-poruku stanja
editvalue Promjeni iznos
email Email
emailnotverified (Email nije provjeren!)
emailsinlist Prikaži E-mail adrese umjesto nadimaka u kontakt listi
emoticon_steal Dodaj u slikovne emocije
emotisounds Pusti zvukove za neke slikovne emocije
emptygroup Prazna gruopa
enabled Uključeno
enableproxy Uključi proxy
enableremote Uključi daljinsko upravljanje
enablesound Pusti zvuk
enablespaces Uključi podršku za Windows Live Spaces (EKSPERIMENTALNO)
encoding2 Promjeni način enkodiranja znakova
encoding Izaberi enkodiranje
enterbugdesc Upiši opis problema da nam pomognes popraviti bug:
entercontactemail Upiši E-mail kontakta:
enterfilename Molim upiši ime fajla
enternick Upiši svoj nadimak
enterpsm Tvoja privatna poruka
error Greška
errortls Greška pri instalaciji TLS modula:
escapeclosescw Escape tipka zatvara prozor razgovora
eventhistory Pogledaj historiju dešavanja
examples Primjeri
exitamsn Sigurno želiš izaći?
extras Extra Servisi
faileddelete Nisam mogao izbrisati
faileddeleteperso Ne mogu izbrisati ovu sliku jer ne pripada tvom računu. Samo slike koje pripadaju tvom računu mogu biti izbrisane na ovaj način.
failed Neuspjelo
faq ČPP (Često Pitana Pitanja)
farsightextchecking Provjeravam da li je učitan Farsight dodatak ...
farsightextwarn Nećeš biti u mogućnosti uspostavljanja SIP poziva. Upute instaliranja Farsight-a možeš pronaći na našem Wiki sajtu:
fetching Dohvaćanje podataka...
filedoesnotexist Fajl ne postoji
file Fajl
filemanexample (\$lokacija bit će zamjenjena direktorijom) Ex: nautilus \$location
fileman Fajl Menadžer
filename Ime fajla
filenotwritable Ne mogu izbrisati ovaj fajl
filetransfercancelled Transfer fajla prekinut
filetransfercomplete Transfer fajla završen
filetransfer Transfer Fajla
filters Filteri
filtersselect Odaberi filtere koje želiš koristiti\n(Napomena: ništa odabrano znači 'prikaži sve')
filtersx Odabir filtera
findasyoutype Traži dok kucaš
findnext Traži sljedeći izraz
findprev Traži prošli izraz
find Traži
finetunesettings Fino podešavanje opcija kvaliteta slike
finish2apply Press Finish to apply those settings.
finish Završi
firewalled2 Nalaziš se iza vatrozida, molimo provjeri svoju konekciju u opcijama
firewalled Ti si iza vatrozida ili rutera
followtext Spusti dole kada je upisan novi tekst
forget_me Zaboravi me
forgot_pass Zaboravio sam šifru
formatcsv CSV format
formatctt CTT format
friendlyname Prijateljsko ime
fsautoaudiosinkchosen Automatski izabran '$1' za Audio izlaz
fsautoaudiosrcchosen Automatski izabran '$1' za Audio ulaz
fsautovideosrcchosen Automatski izabrann '$1' za Video ulaz
fsnodevfound Nema dostupnih uređaja
fsnosuitablesrc Nema potrebnog audio ulaza, koristim'$1' u testne svrhe
fssrcdisabledusing Isključen ulaz, koristim '$1' u testne svrhe
ftacceptedby $1 prihvaćena pozivnica za Transfer fajla, za fajl: '$2'.
ftaccepted Transfer fajla prihvaćen
ftaccepting Prihvatam zahtjev transfera fajla
ftautoclose Zatvori ovaj prozor kada se transfer završi
ftconnecterror Greška u prijavljanju na udaljeni peer
ftconnecting Spajam se na $1 port $2
ftconnectionlost Izgubljena konekcija sa udaljenim peer
ftgotinvitation $1 ti želi poslati fajl '$2' ($3 bajta). Bit će sačuvan u direktorij $4. Da li želiš prihvatiti?
ftportpref2 Početni port za direktne veze (potrebno za transfer fajla i web kameru)
ftportpref Početni port za transfer fajla
ftporttest Provjeri port
ftrejectedby $1 je odbio/la trnasfer fajla '$2'.
ftrejected Transfer Fajla odbijen
ftsendinvitation Pozivnica trnasfera fajla '$2' ($3 bajta) je poslana $1.
fullcontactlist Žao nam je, tvoja kontakt lista je puna. Morat ćeš izbrisati neke kontakte prije dodavanja novih.
gameaccepted $1 je prihvatio pozivnicu igrica.
gameclosedbyother $1 je prekinuo igranje igrice sa vama.
gameclosedbyself Prekinuo si igranje igrica sa $1.
gameinvitation $1 te pozvao da igraš $2. Želiš li prihvatiti ovu pozivnicu?
gamepluginnotfound $1 te pozvao da igraš $2 ali dodatak igrica nije instaliran. Molim da instalirate i podesite dodatak igrica.
gamerejected $1 je odbio/la tvoju pozivnicu za igrice
gamerequest Pozvao si $1 da igrate $2
getdisppic Uključi prikazivanje slika drugih korisnika
getmoreplugins Dodaj još dodataka!
getmoreskins Dodaj još Izgleda!
getprofileoffline Prikaži slike i privatne poruke odjavljenih korisnika(Može usporiti proces prijave)
globalcontainer Globalni container
globalnicktitle Globalni Nadimak
globalnick Ubaci uzorak da formulišeš nadimke svih kontakata. Možeš koristiti sljedeće varijable: \$user_login za adrese kontakata, \$nick za nadimke kontakata \$customnick uređene nadimke kontakata. Na primjer: '\$user_login is \$nick' će biti 'contact@msn.com je kontakt'
globaloverride Obrazac globalnog nadimka će nadjačati prilagođeni nadimak
gonelunch Na ručku
gotink $1 ti je poslao crtež.
goto Idi na $1
gotoinbox Idi u Inbox
goto_prefs_removeprofile Klikni ovdje da odeš u opcije i izbrišeš svoj račun
groupadd Dodaj grupu
groupcontactsbystatus Grupiši kontakte po stanju
groupcontacts Grupisanje kontakata
groupdelete Izbriši grupu
groupexists Grupa već postoji
group Grupa
groupmissing Ne mogu pronaći grupu
groupnewname Novo ime
groupnonim Grupiši kontakte ne-instantnog dopisivanja
groupnotempty Grupa nije prazna!
groupoldname Staro ime
grouprename Promjeni ime grupe
groups Grupe
groupunknown Nepoznata grupa
handle Drzi
hangup Prekini vezu
havenomic Ja nemam mikrofon
helpcontents Indeks pomoći
help Pomoć
hidebuttonbar Sakrij traku dugmića
hidedetails Sakrij detalje
hidedisplaypic Sakrij sliku
hidemenumessage Jesi li siguran da želis sakriti menu ?\nMožes ga otkriti sa 'Ctrl-M'.
hidemenu Prikaži/Sakrij menu
hiden Sakrij slikovne emocije sa izbornika smajlova
hideuserscw Sakrij korisnike u ovom prozoru razgovora.
hidewindow Sakrij prozor
history2 Historija
history Pregledaj Historiju
home Početna
howto_remove_profile Da izbrišeš račun (zaboravi $1) moraš to uraditi u opcijama. \n\nZbog sigurnosnih razloga, brisanje računa sa prozora prijave nije moguć.
httpconnection Prijavi se koristeci metodu HTTP (koristi HTTP protokol preko porta 80)
hue Hue
huge Ogromna
hybrid Hibridni način
ident Identifikujem
identity Identitet
ignorecontact Ignoriraj razgovore kontakta
ignoreerrors Tiho ignoriši aMSN greške do kraja sesije 
ignore Ignoriši
imagefiles Fajlovi slika
inbox Inbox
insertsmiley Ubaci slikovnu emociju
inserttextnote Ukucaj tekst u polje predmeta i napomene, onda klikni'Sačuvaj'
installconvert Moraš instalirati ImageMagick (program konverzije) da bi koristio Buddy Ikone i Tvoje Slikovne Emocije. Možeš skinuti bin za tvoj operativni sistem sa  ftp://ftp.imagemagick.net/pub/ImageMagick/binaries/ . Ako si to već uradio, onda je ovo bug, molimo prijavite je. Ove mogućnosti će sada biti isključene, ako instaliraš ImageMagick poslije, uključi ga u Opcijama. 
internalerror Unutrašnja greška na serveru
invalidfile2 Ime fajla $1 se ne može kreirati, budi siguran da imaš potrebne dozvole za tu lokaciju.
invalidfile Fajl $2 upisan u polje "$1" ne postoji, ili se ne može čitati
invalidgroup Pogrešna grupa
invalidparameter Grešla u prijavljivanju na server:\npogrešni parametri
invalidpic Fajl odabrane slike ne postoji
invalidpicsize Ova slika je previše velika, molim izabri manju
invalidsound Fajl odabranog zvuka ne postoji
invalidusername Ne tačno korisničko ime
invitationcancelled Odustao od pozivnice
invite Pozovi
ipaddress IP Adresa
ipdetect Izaberi tačnu IP za transfer fajla preko HTTP
ircstyle IRC Izgled
istyping $1 piše poruku
joins $1 se pridružio razgovoru
justonce Samo jednom
keepalive Keepalive (NAT)
keeplog2 Sačuvaj sve razgovore aMSN-a za naknadni pregled
keeplog Sačuvaj historiju razgovora
language Jezik
language_manager Menadžer jezika
largest Najveća
large Velika
lastlogin Zadnji puta prijavljen/a
lastlogout Zadnji puta odjavljen/a
lastmsgedme Zadnja poruka
lastmsgtime Zadnja poruka primljena u $1
lastseen Zadnji puta Na mreži
lazypicretrieval Sporije preuzimanje slika
lclosedwin $1 je zatvorio prozor  $2
lconftopriv Koneferencija pretvorena u privatni razgovor sa $1
lconvstartedOIM Počeo slanje poruka u sakrivenom stanju sa $1
lconvstarted Razgovor počeo u $1
leaveblankforhotmail Ostavi prazno da koristiš Hotmail
leavejoinsinchat Prikaži "napustio/pridružio se razgovoru" obavijesti u prozoru razgovora
leaves $1 je napustio razgovor
lenteredconf $1 se pridružio konferenciji $2
lineflushlog Osvježi fajlove historije nakon svake linije
linprivate PRIVATNO
listeningon Slušam na portu $1
listening Slušam
listsmileys2 Prikaži smajle i slikovne emocije u aMSN-ovoj main glavnoj kontakt listi
listsmileys Listaj smajle
ljoinedconf $1 se pridružio konferenciji
lleftconf $1 je napustio konferenciju
loadcontacts Učitaj kontakt listu
loadotherdisplaypic Učitavam slike od $1, molimo sačekajte...
load Učitaj
logbigger Historija za određene kontakte je bez kraja 
logeventconnect Sačuvaj svako prijavljivanje u historiju
logeventdisconnect Sačuvaj odjavljivanje u historiju
logeventemail Sačuvaj u historiju kada primim E-mail
logeventnick Sačuvaj u historiju promjenu nadimaka
logeventpsm Sačuvaj u historiju promjenu privatnih poruka
logeventstate Sačuvaj u historiju promjenu stanja
logfandexp Veličina historije
loggedotherlocation Odjavljen. Prijavljen na drugoj lokaciji!
loggingin Prijavljujem se
loginas Prijavi se kao
loging Prijavljujem
login Prijavi se
logolder Sačuvaj samo zadnju historiju
logout Odjavi se
logoutwincloselabel Kada se Odjavljuješ, zatvori sve razgovore
logsbydate Sortiraj historiju po datumu (Pregled historije će se učitavati mnogo brže)
logschats Snimam razgovore
logsin se upravo prijavio/la
logsmileys Prikaži smajle i slikovne emocije u aMSN-ovoj historiji
logsout se upravo prijavio/la
logwebcam Sačuvaj sve sesije web kamere, za budući pregled
longnick Tvoj nadimak je veći od 130 znakova. Toliki nadimak nije podržan u protokolu MSN-a. Jesi li siguran da ga želiš?
longp4c Tvoje prijateljsko ime je vece od 130 znakova. Prijateljsko ime na MSN klijentu ce biti $1. Jesi li siguran da ga želiš?
longpsm Your Privatna Poruka je prevelika. Toliki nadimak nije podržan u protokolu MSN-a. Jesili siguran da ga želiš?
lowrescam Koristi nisku rezloluciju kamere
lprivtoconf Privatni razgovor pretvoren u konferenciju sa $1
luclosedwin Zatvorio si prozor sa $1
mailerexample (\$recipient = Recipient) Ostavi prazno da koristiš Hotmail
mailer Mailer
maintenance Radovi na serveru počinju za  $1 minuta
maximised Prošireni
medium Srednje
minimised Spušten/Ikonovan
minimizeplain Spusti
minimize Spusti u sistemsku traku
mins minuta
mobilegrp1 Mobilna grupa
mobilegrp2 Stavi korisnike u "Mobilni" grupu kada su odjavljeni (i složeni po statusu)
mobile Mobilni
modified Promjenjeni
month Mjesec
morepersonal Više stanja ->
more Više
move Premjesti
movetogroup Premjesti u grupu
msgflicker Uključi treperanje prozora koji nije u fokusu kada primim poruku.
msgmaxmin Kada stigne nova poruka želim da bude:
msgmode Izaberi kako da se ponašaju multi-prozori:
msg Poruka
msn aMSN
msnstatus Stanje MSN mreže
msnstyle MSN Izgled
mustrestart Moraš restartovati program da se promjene usvoje
myfriendlyname Moje prijateljsko ime
myhomephone Moj kućni broj
mymobilephone Moj mobilni broj
mynick Moj nadimak
mypic Moja slika
mypics Moje slike
mystatus Moje stanje
myworkphone Moj poslovni telefon
name Ime
natip Detektovanje IP preko web sajta
natkeepalive Ako se odjavljuješ često, uključi ovaj KeepAlive
needonline Još uvijek si sakriven!
needwinico2 Trebam winico05.dll u alatke/prozori direktorij da bi omogucio ljepljive prozore
never Nikada
new_account Kreiraj račun
newchat Novi razgovor
new_ft_protocol Koristi novi transfer fajlova (ostale su neke greske (bug-ovi))
newline Nova linija
newmail $1 novih poruka u Inbox-u
newmailfolder Imaš $1 novih poruka u drugim Hotmail folderima
newmailfrom Nova E-mail poruka od $1 ($2)
newmailfromother Nova E-mail poruka u drugom folderu od $1 ($2)
newmsg Nova poruka
newoim Nova poruka u sakrivenom stanju
newstate Dodaj svoje novo stanje
newtabbedfeature aMSN ima mogućnost održavanja razgovora, sada možeš imati sve razgovore od iste grupe ili čitave kontakt liste u tabovanom prozoru. Molimo izaberite na koji način ce aMSN upravljati vašim razgovorima
newupdate Postoje nove verzije aMSN-a
newveravailable Novija verzija $1 moguća za download
next Sljedeće
nickchanged $1 Promjenio nadimak u'$2'
nick Nadimak
noactivity Neaktivan
no_blocked_notif Ne prikazuj prozore obavijesti za blokirane kontakte
nocacheddps Nema slika u memoriji od ovog kontakta
nocamwarn Web kamera nije pronađena ili se koristi u drugom programu (što znaci da se ne može koristi sa aMSN-om). Pomoć oko rješavanja ovog problema pronaći ćeš na našem Wiki sajtu:
nodataavailable Nema podataka za $1
nodevices Trenutno nema spojenih uređaja
noftpreview Isključi slanje preglednih sličica pri transferu slika
nogap Nema mjesta između grupa
nogroup Nema grupe
nojavascript Nije ti uključen javascript.Auto-prijava neće raditi
nologfile Nema historije za $1
nomic Nema mikorfona
no Ne
noneavailable Nema mogućih
nonewmail Nema novih poruka u Inbox-u
nonewver Nema novih verzija!
nonimgroup Nema instant-dopisivanje kontakata
nooimconfirmation Ne pitaj za dozvolu pri slanju/primanju poruka u sakrivenom stanju
nopic Nema slike
noprofileexists Trenutno nema računa \n moraš napraviti jedan ako želis koristiti prijavu preko računa. \nKoristi Dodaj Novi Račun u ovom prozoru da dodaš novi račun.
noresizesmileys Nemoj smanjivati smajle
normal Normalno
noskins Ne mogu pronaći početni izgled u skins/ folderu. Ne mogu pokrenuti aMSN
nosound_or_hold Zvuk nije detektovan. Da bi poslao Glasovnu poruku moraš pritisnuti i držati tipku dok pričaš i onda pustiti da pošalješ poruku.
nosound Zvuk nije detektovan, provjeri da li si dobro spojio mikofon
nospace Ovjde nemaš šta vidjeti
nosystemtray Sistemska traka nije prisutna
note Napomena
notificationserver Početni MSN Obavijsti Server (MSN Messenger Server)
notify1_5 Prikaži obavijest kada se kontakt odjavi
notify1_75 Prikaži obavijest kada kontakt promjeni stanje
notify1 Prikaži obavijest kada se kontak prijavi
notify2 Prikaži obavijest kada su primljene nove poruke
notify3 Prikaži obavijest kada stigne nova E-mail poruka
notify4 Prikaži obavijest kada novi E-mail stigne u drugim folederima
notify obavijsti
notifyoffset Promjeni poziciju prozora obavijesti
notifytimeout Broj u milisekundama za koliko će nestati prozor obavijesti
notifytyping Pošalji drugim korisnicima obavijst kada pišem poruku
notifywin Prozor obavijesti
notimcontact Ovaj kontakt nije Instantne-poruke kontakt
notinlist Nisi na njnoj/njegovoj kontakt listi
notls The MSN Protokol 9 zahtjeva TLS paket. Izgleda da ovaj paket nije instaliran na ovom računaru. Ako je instaliran, put do biblioteke foldera treba navesti u prozoru Opcija (npr: /opt/tls/lib). \n \n Moguće je preuzeti TLS sa http://tls.sf.net.
nottabbed Normalni prozori bez tabova
nousersinsession Nema korisnika u ovoj sesiji
nouserspecified Nema odabranog korisnika
novideocodecsavailable Nema potrebnih video kodeka.
nudge $1 zahtijeva tvoju pažnju.
offline Odjavljen/a
oimauthenticationfailed Provjera autentičnosti nije uspjela
oim Dopisivanje u sakrivenom stanju
oimflood Previše poruka poslano u sakrivenom stanju... molio sačekajte i pokušajte poslije
oimmessagetoolarge Poruka previše velika za sakriveno stanje. Podijeli je i pokušaj ponovo
oimsystemunavailable Dopisivanje u sakrivenom stanju trenutno nije moguć
oimunexpectederror Neočekivana greška
ok Uredu
onenewmail 1 nova poruka u Inbox-u
onlinehelp Online Pomoć
online Na mreži
onphone U razgovoru
opendir Otvori direktorij
openfilecommand Komanda otvaranja fajla
openfile Otvori
openreceived Otvori primljene fajlove
options Opcije
ordercontactsby Složi kontakte po
ordergroupsby Složi grupe po
original Originalno
otherdisplaypic Druge slike ovog korisnika(desni klik za više opcija)
otherdps Druge slike
other Drugo
others Druge
p4contextprefix Prefix P4-konteksta saljem sa ovom porukom
pager Pejdžer
pass Šifra
passportnotverified Tvoj račun pasoša mora biti provjeren i onda možeš promjeniti tvoje detalje (kao tvoj nadimak). Provjeri svoj inbox za aktivacijski E-mail
paste Zalijepi
pausedwebcamreceive Web kamera pauzirana od strane kontakta
pause Pauza
pausewebcamsend Pauziraj slanje web kamere
personal Lično
phones Telefonski brojevi
phone Telefon
photosharingrequest Moraš primiti zahtjev Dijeljenja Slika. Ova mogućnost još nije podržana od strane aMSN-a i ne može biti prekinuta od strane aMSN-a. Kaži kontaktu da odustane od Dijeljenja slika i pošalje fajl koristeći transfer fajlova
picbrowser Preglednik slika
picfile Fajl slike (GIF < 500 x 500)
picstatus Slikovni alarm
playbackposition Pozicija reprodukcije
playbackspeed Brzina reprodukcije (milisekundi izmedju svake slike)
playerror Greška pri reprodukciji : $1
playgame2 Igraj $1
playgame Igraj igru
playing Igra: $1
play Pusti
playtest Preslušaj testni zvuk
playwebcamsend Nastavi slati kameru
pluginselector Odaberi Dodatke
port Port
portswellconfigured Tvoji portovi su dobro podešeni
prefalerts Moja obavještenja o događajima i alarmi
prefapps Aplikacije
prefawaymsg Poruka kada sam odsutan
prefblock1 Provjeri pri odjavi
prefblock2 Konstantno provjeravaj
prefblock3 "Ti si blokiran od" grupe
prefconnection Opcije mreže
prefemotic Slikovne emocije i smajli
preferences Opcije
preffont2 Promjeni način na koji ostali korisnici vide moj tekst u razgovorima
preffont3 Promjeni aMSN-ov izgled i veličinu fonta
preffont4 Promjeni način na koji ja vidim tekst od ostalih korisnika
preffont Tekst moje poruke
prefft Transfer fajlova, peer-to-peer i NAT opcije
preflibs Direktorije biblioteka
preflocale2 Izaberi svoj jezik/kod države
preflocale Lokalne opcije
preflog1 Opcije moje historije
preflogevent Historija događaja
preflook Izgled mog aMSN-a
prefmsging Izgled mojih razgovora
prefname Moj MSN Nadimak/Ime
prefphone2 Upiši brojeve telefona koje će kontakti na tvojoj kontakt listi vidjeti \nna tvojoj kontakt listi\n
prefphone Moji telefonski brojevi
prefprivacy2 Kontakti korisnika/Obrnuta lista
prefprivacy Korisnikova Dozvoljeni/Blokirani lista
prefprofile2 Napravi ili uredi svoj javni račun (opis \n o tebi koji drugi vide)
prefprofile3 Opcijski profili korisnika aMSN-a
prefprofile Moj javni račun
prefproxy Postavke proxy-a
prefremote Opcije daljinskog upravljanja
prefsession Moje stanje pri Prijavi
prefshared Dijeljene veze (samo za NAT)
prefsound Zvukovi
preview Pregled
privacy Privatnost
profileaccrualerror Informacije tvog  Windows Live ID računa nije kompletan.\nMolimo provjerite da li ste upisali tačno datum rođenja i zemlju u svom računu.
profiledconfig Konfiguracija Računa
profileexists Ne možeš kreirati račun sa ovim imenom \n zato sto već postoji. Molim izaberi drugi.
profileinuse Ovaj račun trenutno se koristi u drugoj aMSN sesiji, molim izaberite drugi
profileloginradio Prijavi se sa postojećim računom
profiles Računi
properties Opcije
proxyconfhttp Opcije HTTP proxy prodrške
proxyconf Proxy podrška
proxyconnection Spajam se na internet preko proxy servera:
proxy Ja sam iza proxy servera (HTTP ili SOCKS5)
psmatend Prikaži privatnu poruku pored nadimka
psmchanged $1 promjenio privatnu poruku u '$2'
psmdontshow Ne prikazuj privatnu poruku, osim ako nije drugačije podešeno u globalno/određenom nadimku
psmnewline Prikaži privatnu poruku ispod nadimka
psmplace Mjesto tvoje privatne poruke ?
psm Privatna poruka
publishphones Objavi brojeve mojih mobilnih telefona
purge Očisti
pwcdriver Koristiš pwc driver
quit Izlaz
raised Povećano/Odikonjena
readonlymsgbox Transfer fajla prekinut zbog toga što je direktorija u koju treba snimit fajl postavljena samo za citanje. Molimo popravite dozvole ove direktorije.
readonlywarn UPOZORENJE: Fajl NEĆE biti sačuvan - direktorija samo za čitanje. Molimo promjenite i provjerite dozvole direktroije ($1) .
receivedbytes Primljeno $1 od $2 bajta
receiveddir Folder primljenih fajlova
receivedoimread Imaš $1 novih poruka u Sakrivenom Stanju. Želiš li ih pročitati ?
receivedvoice Primljena Glasovna poruka
receivefile Preuzmi fajl
receive Preuzmi
recentmsg Zabrani zatvaranje prozora razgovora kad poruka tek stigne
reconnect2 Ponovna prijava pri gubitku veze
reconnect Čekam $1 da se ponovo prijavim
reconnecting Ponovo se prijavljujem na server za
reconnectnow Ponovo se prijavi sada
recorderror Uočena greška pri snimanju fajla : $1
record Snimaj
recvwebcamaccepted $1 prihvatio tvoju pozivnicu da gledas njenu/njegovu web kameru. Spajam se...
redirect Klikni ovdje da te preusmjerim
reject Odbij
rememberaccount Zapamti moj račun
rememberpass Zapamti šifru
remembersetting Zapamti moj izbor
removeempty Izbriši prazne grupe sa kontakt liste
removefromgroup Izbirši iz grupe
removefromlist Izbriši sa liste
renameep Promjeni ime ovoj lokaciji ($1)
renamelocation Promjeni ime ovoj lokaciji
rename Promjeni ime
reporting Izvještavanje
report Izvijesti
required_version Ne mogu učitati ovaj dodatak. On zahtjeva najmanje, aMSN version $1
resetincomingfont Resetuj font (font poruka bira pošaljilac )
restartforskin Napomena: Trebaš restartovati aMSN da bi fino vidio novi Izgled!
retry Pokušaj ponovo
reversed Obrnuti redoslijed
reverselist Obrnuti redoslijed (OR):
rightback Vraćam se brzo
saveas Sačuvaj kao
savechatwinsize Sačuvaj prozor razgovora kao početni kada mu promjenim veličinu
savecontacts Sačuvaj kontakt listu
saveddefaultloc Sačuvaj na zadanom mjestu
savelocation Da li želiš sačuvati faj u $1?
savelocationerror Fajl se ne može sačuvati ovdje
saveotherdirectory Sačuvaj na drugo mjesto
save Sačuvaj
savetofile Sačuvaj u fajl
says $1 kaže
sbcon Spajam se na Switch Board
searchadvprefs Traži u naprednim opcijama:
searchdown Trazi dole
searchup Traži gore
selectall Odaberi sve
selectcontact Odaberi kontakt
selectplugins Molim odaberite dodatak kojeg zelis uključiti
selectskin Molim izaberite izgled sa liste
sendcam Pošalji kameru
sendemail Pošalji moju E-mail adresu da me obavijesti o promjenama
sendfeedback Pošalji komentar
sendfile Pošalji fajl
sendmail Pošalji E-mail
sendmobmsg Pošalji na mobilni uređaj
sendmsg Pošalji poruku
sendoim Pošalji poruku u sakrivenom stanju
send Pošalji
sendsip Započni Audio Poziv
sendvideosip Započni Video Poziv
sendvoice Pošalji glasovnu poruku
sendwebcamaccepted $1 je prihvatio tvoju pozivnicu za pregled tvoje kamere. Spajam se..
sendwebcaminvite Pozovi korisnika za pregled vase kamere
sentbytes Poslano $1 od $2 bajta
sentvoice Glasovna poruka poslana
serverbusy Server je zauzet
servergoingdown Odjavljen: Server je pao
server Server
serverunavailable Server je nedostupan
session Sesija
setasmydp Postavi kao moju sliku
setbackinitialstate Moraš postaviti aMSN da se konektuje kao $1, ali si sada $2. Jesi li siguran da želis postaviti status kao $1 ?
setupcamfinetune Podešavam tvoju web kameru, i fino podešavam kvalitet slike
setupcam Podešavam tvoju web kameru
shareswebcam Dijeli web kameru
showbanner Prikazi aMSN-ovu zastavu
showblockedlist Prikaži listu kontakata koji su te blokirali
showcachedpics Prikaži snimljene slike
show_contactdps_in_cl Prikaži male slike kontakata u kontakt listi
showcontactemail Prikaži kontakte sa E-mailom
showcontactnick Prikaži kontakte sa Nadimkom
showdetailedview Prikaži više detalja u kontakt listi
showdetails Prikaži detalje
showdisplaypic2 Prikaži sliku po zadanom kada otvorim prozor razgovora
showdisplaypic Prikaži sliku
showlinksinlogin Prikaži linkove u prozoru prijave
showmailicon Prikaži ikonu u sistemskoj traci kada imam nove E-mail poruke
showmypic Moja slika
shownonim Prikaži kontakte koji nisu za Instant-dopisivanje
shownotify Prikaži prozor obavijesti kada se nešto desi
shownotinlist Prikaži posebnu ikonu za kontakte koji te nemaju na njihovoj kontakt listi
showofflinegroup Prikaži grupu Odjavljenih
showonedpframe Prikaži samo jedan okvir slika u prozoru razgovora
showpicnotify Prikaži slike kontakata u prozoru obavijesti
showspaces Prikaži ikonu Spaces u kontakt listi
showuserpic $1 slika
showuserscw Trenutno ima $1 korisnika u ovom razgovoru. Ako ih želiš sakriti ili prikazati klikni ovdje
signinstatus Stanje pri prijavi
signoutep Odjavi me sa $1
signouteverywhere Odjavi me sa svih mjesta
signouthere Odjavi me odavdje($1)
signout Odjavi me
sipcallaccepted Audio Poziv prihvaćen
sipcallback Uzvratiti poziv
sipcallconnected Tvoj Audio poziv je sada spojen!
sipcalldeclined Audio poziv odbijen
sipcalleeaccepted Korisnik je prihvatio tvoj Audio poziv
sipcalleebusy Korisnike je trenutno zauzet
sipcalleecanceled Korisnik je otkazao pozivnicu Audio poziva
sipcalleeclosed Korisnik je prekinuo Audio pozib
sipcalleedeclined Korisnik je odbio vašu pozivnicu Audio poziva
sipcalleenoanswer Korisnik se ne javlja
sipcalleeunavailable Korisnik trenutno nije dostupan
sipcallended Vaš Audio poziv je završen
sipcallimpossible2 Ne možeš koristiti Audio/Video pozive Molim instaliraj Farsight2 i pokušaj ponovo.
sipcallmissed Propustio si Audio poziv od $1
sipcallnosipflag Korisnik ne podržava Audio poziv.
sipcallsent Zovem $1
sipcallyouarebusy2 Možes koristiti samo jedan Audio/Video poziv istovremeno.
sipdisabledprotocol Audio/Video mogućnosti trenutno nisu u funkciji ove verzije aMSN-a zato sto je Microsoft(TM) promjenio protokole i opet isključio pristup njihovim SIP serverima, blokirajuci aMSN u pružanju ovih usluga.
sipgotinvitation Primljena pozivnica za Audio poziv od $1
sipvideocallaccepted Video poziv prihvaćen
sipvideocallconnected Vaš video poziv je sada spojen!
sipvideocalldeclined Video poziv odbijen
sipvideocalleeaccepted Korisnike je prihvatio Video poziv
sipvideocalleecanceled Korisnik je otkazao pozivnicu za Video poziv
sipvideocalleeclosed Korisnik je prekinuo vaš Video poziv
sipvideocalleedeclined Korisnik je odbio vašu pozivnicu za Video poziv
sipvideocallended Vaš Video poziv je završen
sipvideocallmissed Propustio si Video poziv od $1
sipvideocallnosipflag Korisnik ne podržava Video poziv.
sipvideogotinvitation Primljena pozivnica za Video poziv od $1
skin Izgled
skinselector Odaberi izgled
smallest Najmanje
small Malo
smileconfig Podepavanje vaših slikovnih emocija
smilefile Ime fajla smajla
smileintro2 Molim promjenite potrebna polja da urediš ovaj smajl (pogledaj ČPP za pomoć)
smileintro Molim promjenite potrebna polja da urediš ovaj smajl (pogledaj ČPP za pomoć)
smiletoobig Smajl trenutno odabran je veći od normalne veličine. Želiš li promjeniti njegovu velišinu?
smileynotavailable Smajli nisu dostupni!
snackfailed Snack failed to load, reverting to default
snackneeded The Snack library is needed in order to use this feature. A minimal version of 2.2.9 is necessary.
snapshot Snimak
sngdblclick Klikni za prozor nove poruke
sortcontactgroup Složi kontakte po grupi
sortcontacthybrid Složi kontakte po Hybridnom modu
sortcontactsasc Složi kontakte uzlazno
sortcontactsbylogsize Složi kontakte po veličini historije
sortcontactsby Složi kontakte po 
sortcontactsdesc Složi kontakte silazno
sortcontactstatus Složi kontakte po stanju
sortgroupsasc Složi Grupe uzlazno
sortgroupsdesc Složi grupe silazno
sound2 Pusti zvuk kada kontak dođe na mrežu ili pošalje poruku
soundactive Pusti zvuk kada kontakt pošalje poruku i ako je prozor u fokusu
soundcommand Ovo mora biti reprodukcijska komanda (ex: esdplay)
soundexample (\$sound = Zvučni fajl da bude pušten) Ex: esdplay \$sound
soundfiles Zvučni fajlovi
soundfile Zvučni fajl
soundloop Neprekidni zvuk
soundnoavail Audio uređaj nije dostupan. Molimo isključite sve aplikacije koje koriste audio uređaj.
soundserver Server Zvuka
soundstatus Zvučni alarm
sound Zvukovi dešavanja
sourcecode Izvorni kod (treba kompajlirati i instalirati)
splashstart Start
sslwarning UPOZORENJE!! Isključivanjem SSL će isključiti enkripciju, tako da će tvoja šifra biti poslana u običnom tekstu preko mreže. Nije preporučljivo.
startoffline2 Prijavi se tiho kao "Sakriven"
startoffline Pokreni se sa Sakriven stanjem
startonboot Pokreni aMSN pri pokretanju Windowsa
startontray Pokreni aMSN u sistemskoj traci 
stateautomsg AutoPoruka za slanje
statechange stanje promjenjeno u: 
stateedittext Molim izmjeni polja koja zelis promjeniti i klikni na Uredu
stateinfo Opcije privatnog stanja
statename Ime privatnog stanja
statenewtext Molimo popunite potrebne informacije za kreiranje novog stanja i klikni na Uredu
statenick Prilagođeni nadimak (za ne promjenu ostavi prazno)
statepsm Prilagođeni privatni nadimak (za ne promjenu ostavi prazno)
state Zelim biti kao
stats Statistika
status Stanje
step Korak
stopalarm Ukini alarm
stop Stop
stopwebcamreceive Prekini pregled web kamere
stopwebcamsend Prekini slanje web kamere
storenickname Vrati na orginalni nadimak nakon uređenog stanja sa uređenim nadimkom 
strictfonts Svi fontovi imaju veličinu koju ja odaberem(Statusna traka i ostalo)
stylechat Isti izgled kao prozori razgovora
stylehist Izgled aMSN-ove historije
style Izgled
stylelog Odaberi format u kojem želis pregledati historiju
subject Predmet
subjectrequired Potreban predmet
svnversion SVN Verzija
syntaxerror Greška sintakse
tabbedglobal Prozor sa tabovima za sve kontakte sa kontakt liste
tabbedgroups Prozor sa tabovima za kontakte iste grupe
tabbed Prozor sa tabovima
tabtitlenick Prikaži nadimke umjesto E-maila
temp_state Privremeno stanje (neće biti sačuvan)
textsize Veličina teksta
thismonth Ovag mjeseca
throughserver Preko servera
timeremaining Preostalo vrijeme
timestamps Uključi vremenske oznake(za poruke) u prozoru razgovora
timestamp Vremenske oznake
title aMSN
tkerror1 TK je naišao na grešku. Postoji bug u  aMSN, molimo prijavite. Možeš kliknuti na Detalji da vidiš vise informacija o bug-u ili ignorisati i nastaviti sa radom.
tkerror TK je naišao na grešku. Postoji bug u  aMSN, molimo prijavite. Pošalji fajl $1 na amsn-bugs@lists.sf.net
tlsdowncompleted Fajl $1 je preuzet u direktorij $2. Moraš je izvaditi, kreirati (ako si preuzeo izvorni kod) i instalirati u $3.
tlsexplain Folder gdje je tcl TLS. Ako aMSN ga ne može pronači molimo navedite ga.\n(Potrebno za SSL ovjeru autentičnosti).
tlsinstall Čarobnjak instalacije TLS Modula
tlsinstallexp aMSN sada koristi MSNP9, koji zahtjeva korištenje sigurne \nveze preko SSL-a. Da bi koristio SSL, aMSN treba instalirati modul TLS,\nkoji nije prisutan na tvom sistemu. Ovaj čarobnjak će ti pomoci preuzeti i instalirati TLS. Molimo odaberitie tip vašeg sistema tako da možemo automatski preuzeti\npotrebne TLS fajlove.
tlsinstcompleted Instalacija TLS modula je uspješna. Sada možeš koristiti MSNP9.Ako opet ne radi, onda vjerovatno nisi odabrao tačan modul, ili modul ne podržava tvoj sistem.
today Danas
tomobile Na mobilni
tools Alati
tooltips Uključi savjete za alate
to Sa
totalsize Ukupna veličina
transnotexists Trenutni fajl još nije preveden u trenutni jezik.
trayicon Pokaži ikonu stanja u sistemskoj traci
traynotcompiled Ikona sistemske trake nije kompajliran. Provjeri dodatke/traydock
triggers Tekst aktivira
truncatenames1 Smanji nadimke veće od širine prozora u naslovu prozora i kontakt listi
truncatenames2 Smanji nadimke veće od širine prozora razgovora
truncatenicks Smanji nadimke veće od širine prozora
twonewmail $1 novih poruka u Inbox-u.
type Tip
unavailablecountryserver Server za vašu zemlju nije dostupan. Pokušaj ponovo kasnije. Ovo možeš zaobići i promjenom zemlje u Passport računu na http://www.passport.net.
unblock Odblokiraj
unknown Nepoznato
unload Isprazniti iz memorije
unselectall Odselektuj sve
untitled_space Bez imena
uoffline Odjavljeni
uonline Na mreži
update Nadogradnja
updateonlycurrentlanguage Nadogradi samo trenutni jezik
updatesaved Zavrženo\n Sačuvan $1 u $2.
updating Nadograđujem
upgradetcltk Za bolje korištenje aMSN-a potrebno ti je TCL/TK $1 ili bolje. Molimo nadogradite.
useasdp Koristi kao moju sliku
useasregexp Koristi kao Regular Expression (regexp)
useother Koristi drugi program
useralreadyonlist Korisnik je već u kontakt listi
userblocked Korisnike je Na mreži ali te blokirao
userdata Korisnički podatci
userdps Slike korisnika
user Korisnik
usernotonline Korisnik nije na mreži
userproperties Opcije korisnika od$1
usersettings Opcije
useryourself Ne možeš razgovarati sam sa sobom
usesnack Koristi Snack biblioteku (Tcl interni)
verifyblocked Provjeri ko te blokirao
version Verzija
videoconversationrequest Upravo si primio pozivnicu za Video poziv (dvosmjerno audio/video). Ova mogućnost jos nije podržana u aMSN-u i odbijena je. Kako god, još uvijek možeš koristiti obični video poziv.
viewcontactsby Pogledaj kontakte po
view Pogled
viewprofile Pogledaj račun
viewspace Pogledaj Spaces predete
voiceclip Glasovna poruka
volume Glasnoća
wanttosharecam Želim omogućiti ostalima moju web kameru
webcamcanceled Sesija web kamere sa $1 je prekinuta
webcamclosebefcancel Moraš prekinuti sve sesije web kamere prije zatvaranja prozora
webcamconfiguredLinux Izabrao si sljedeće opcije web kamere:\nUređaj: $1\nKanal: $2
webcamconfiguredMac Opcije web kamere su podešene
webcamconfiguredWin Možeš izabrati sljedeće uređaje : $1
webcamconfigure Podesi kameru
webcamextchecking Provjeravam da li je učitan dodatak web kamere ...
webcamextloaded Webcamsn dodatak je učitan
webcamextnotloaded Webcamsn dodatak nije učitan. Moraš ga kompajlirati.
webcamextwarn Nećeš moći vidjeti web kameru kontakata. Pomoć o instaliranju potrebnih dodataka možeš pronaći na našem Wiki sajtu:
webcamfaq ČPP/Pomoć za web kameru
webcamhistory2 Sesije web kamere
webcamhistory Pogledaj sesije web kamere
webcaminvite $1 te pozvao da počneš sesiju web kamere, ali aMSN ne podržava sesiju web kamere.
webcaminvitereceived $1 te pozvao da počneš sesiju web kamere. Želiš li prihvatiti ovu sesiju?
webcaminvitereceivedauto $1 te pozvao da počneš sesiju web kamere. Ova sesija je automatski prihvaćena.
webcaminvitereceivingauto Pozvan si da gledaš kameru od $1. Ova sesija je automatski prihvaćena
webcaminvitereceiving Pozvan si da gledaš kameru od $1.Želiš li prihvatiti ovu sesiju?
webcaminvitesending $1 bi volio da gleda vašu kameru. Želiš li prihvatiti ovu sesiu?
webcaminvitesendingauto $1 bi volio da gleda vašu kameru. Ova sesija je automatski prihvaćena.
webcamrejected $1 odbio/la sesiju web kamere.
webcamrequestreceive Poslan zahtjev za gledanje kamere
webcamrequestsend Poslan zahtjev za slanje kamere
webcamsending Lista korisnika koji trenutno šalju kameru\nKlikni da odustaneš
webcam Web Kamera
web Web
whatisamsn aMSN je klon MSN-a, nezavisno od platforme
whatsize Slika koju si zatjevao nije normalne veličine\nveličina (96x96) Odaberi željenu veličinu slike
willjoin Čekam da se $1 pridruži razgovoru
winkreceived Primio si  Wink od $1. aMSN trenutno ne podržava ovu mogućnost
wintitlenick Prikaži nadimke u prozoru sa tabovima umjesto E-maila
work Posao
wrongfields Polja "$1", "$2" i/ili "$3" nisu ispravna
wrongprofileversion Pogrešna verzija fajla opcija računa. Da ispraviš grešku, molim izbriši direktorij $1, ili nadogradi aMSN
xmmscurrent Prikaži trenutnu pjesmu
xmmserr Trenutno ne svira ništa ili nemaš instaliran dodatak xmms-infopipe.
xmmssend Pošalji trenutnu pjesmu
xoffset X Ofset
xplaces $1 Mjesta
year Godina
yesblock Da i blokiraj
yes Da
yesterday Juče
yoffset Y Ofset
youblocked Blokiran si od
yousay Ti kažeš
youwant Ti želiš
zoom Približi