/usr/share/abiword-3.0/strings/sr@latin.strings is in abiword-common 3.0.0-8.
This file is owned by root:root, with mode 0o644.
The actual contents of the file can be viewed below.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762 763 764 765 766 767 768 769 770 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800 801 802 803 804 805 806 807 808 809 810 811 812 813 814 815 816 817 818 819 820 821 822 823 824 825 826 827 828 829 830 831 832 833 834 835 836 837 838 839 840 841 842 843 844 845 846 847 848 849 850 851 852 853 854 855 856 857 858 859 860 861 862 863 864 865 866 867 868 869 870 871 872 873 874 875 876 877 878 879 880 881 882 883 884 885 886 887 888 889 890 891 892 893 894 895 896 897 898 899 900 901 902 903 904 905 906 907 908 909 910 911 912 913 914 915 916 917 918 919 920 921 922 923 924 925 926 927 928 929 930 931 932 933 934 935 936 937 938 939 940 941 942 943 944 945 946 947 948 949 950 951 952 953 954 955 956 957 958 959 960 961 962 963 964 965 966 967 968 969 970 971 972 973 974 975 976 977 978 979 980 981 982 983 984 985 986 987 988 989 990 991 992 993 994 995 996 997 998 999 1000 1001 1002 1003 1004 1005 1006 1007 1008 1009 1010 1011 1012 1013 1014 1015 1016 1017 1018 1019 1020 1021 1022 1023 1024 1025 1026 1027 1028 1029 1030 1031 1032 1033 1034 1035 1036 1037 1038 1039 1040 1041 1042 1043 1044 1045 1046 1047 1048 1049 1050 1051 1052 1053 1054 1055 1056 1057 1058 1059 1060 1061 1062 1063 1064 1065 1066 1067 1068 1069 1070 1071 1072 1073 1074 1075 1076 1077 1078 1079 1080 1081 1082 1083 1084 1085 1086 1087 1088 1089 1090 1091 1092 1093 1094 1095 1096 1097 1098 1099 1100 1101 1102 1103 1104 1105 1106 1107 1108 1109 1110 1111 1112 1113 1114 1115 1116 1117 1118 1119 1120 1121 1122 1123 1124 1125 1126 1127 1128 1129 1130 1131 1132 1133 1134 1135 1136 1137 1138 1139 1140 1141 1142 1143 1144 1145 1146 1147 1148 1149 1150 1151 1152 1153 1154 1155 1156 1157 1158 1159 1160 1161 1162 1163 1164 1165 1166 1167 1168 1169 1170 1171 1172 1173 1174 1175 1176 1177 1178 1179 1180 1181 1182 1183 1184 1185 1186 1187 1188 1189 1190 1191 1192 1193 1194 1195 1196 1197 1198 1199 1200 1201 1202 1203 1204 1205 1206 1207 1208 1209 1210 1211 1212 1213 1214 1215 1216 1217 1218 1219 1220 1221 1222 1223 1224 1225 1226 1227 1228 1229 1230 1231 1232 1233 1234 1235 1236 1237 1238 1239 1240 1241 1242 1243 1244 1245 1246 1247 1248 1249 1250 1251 1252 1253 1254 1255 1256 1257 1258 1259 1260 1261 1262 1263 1264 1265 1266 1267 1268 1269 1270 1271 1272 1273 1274 1275 1276 1277 1278 1279 1280 1281 1282 1283 1284 1285 1286 1287 1288 1289 1290 1291 1292 1293 1294 1295 1296 1297 1298 1299 1300 1301 1302 1303 1304 1305 1306 1307 1308 1309 1310 1311 1312 1313 1314 1315 1316 1317 1318 1319 1320 1321 1322 1323 1324 1325 1326 1327 1328 1329 1330 1331 1332 1333 1334 1335 1336 1337 1338 1339 1340 1341 1342 1343 1344 1345 1346 1347 1348 1349 1350 1351 1352 1353 1354 1355 1356 1357 1358 1359 1360 1361 1362 1363 1364 1365 1366 1367 1368 1369 1370 1371 1372 1373 1374 1375 1376 1377 1378 1379 1380 1381 1382 1383 1384 1385 1386 1387 1388 1389 1390 1391 1392 1393 1394 1395 1396 1397 1398 1399 1400 1401 1402 1403 1404 1405 1406 1407 1408 1409 1410 1411 1412 1413 1414 1415 1416 1417 1418 1419 1420 1421 1422 1423 1424 1425 1426 1427 1428 1429 1430 1431 1432 1433 1434 1435 1436 1437 1438 1439 1440 1441 1442 1443 1444 1445 1446 1447 1448 1449 1450 1451 1452 1453 1454 1455 1456 1457 1458 1459 1460 1461 1462 1463 1464 1465 1466 1467 1468 1469 1470 1471 1472 1473 1474 1475 1476 1477 1478 1479 1480 1481 1482 1483 1484 1485 1486 1487 1488 1489 1490 1491 1492 1493 1494 1495 1496 1497 1498 1499 1500 1501 1502 1503 1504 1505 1506 1507 1508 1509 1510 1511 1512 1513 1514 1515 1516 1517 1518 1519 1520 1521 1522 1523 1524 1525 1526 1527 1528 1529 1530 1531 1532 1533 1534 1535 1536 1537 1538 1539 1540 1541 1542 1543 1544 1545 1546 1547 1548 1549 1550 1551 1552 1553 1554 1555 1556 1557 1558 1559 1560 1561 1562 1563 1564 1565 1566 1567 1568 1569 1570 1571 1572 1573 1574 1575 1576 1577 1578 1579 1580 1581 1582 1583 1584 1585 1586 1587 1588 1589 1590 1591 1592 1593 1594 1595 1596 1597 1598 1599 1600 1601 1602 1603 1604 1605 1606 1607 1608 1609 1610 1611 1612 1613 1614 1615 1616 1617 1618 1619 1620 1621 1622 1623 1624 1625 1626 1627 1628 1629 1630 1631 1632 1633 1634 1635 1636 1637 1638 1639 1640 1641 1642 1643 1644 1645 1646 1647 1648 1649 1650 1651 1652 1653 1654 1655 1656 1657 1658 1659 1660 1661 1662 1663 1664 1665 1666 1667 1668 1669 1670 1671 1672 1673 1674 1675 1676 1677 1678 1679 1680 1681 1682 1683 1684 1685 1686 1687 1688 1689 1690 1691 1692 1693 1694 1695 1696 1697 1698 1699 1700 1701 1702 1703 1704 1705 1706 1707 1708 1709 1710 1711 1712 1713 1714 1715 1716 1717 1718 1719 1720 1721 1722 1723 1724 1725 1726 1727 1728 1729 1730 1731 1732 1733 1734 1735 1736 1737 1738 1739 1740 1741 1742 1743 1744 1745 1746 1747 1748 1749 1750 1751 1752 1753 1754 1755 1756 1757 1758 1759 1760 1761 1762 1763 1764 1765 1766 1767 1768 1769 1770 1771 1772 1773 1774 1775 1776 1777 1778 1779 1780 1781 1782 1783 1784 1785 1786 1787 1788 1789 1790 1791 1792 1793 1794 1795 1796 1797 1798 1799 1800 1801 1802 1803 1804 1805 1806 1807 1808 1809 1810 1811 1812 1813 1814 1815 1816 1817 1818 1819 1820 1821 1822 1823 1824 1825 1826 1827 1828 1829 1830 1831 1832 1833 1834 1835 1836 1837 1838 1839 1840 1841 1842 1843 1844 1845 1846 1847 1848 1849 1850 1851 1852 1853 1854 1855 1856 1857 1858 1859 1860 1861 1862 1863 1864 1865 1866 1867 1868 1869 1870 1871 1872 1873 1874 1875 1876 1877 1878 1879 1880 1881 1882 1883 1884 1885 1886 1887 1888 1889 1890 1891 1892 1893 1894 1895 1896 1897 1898 1899 1900 1901 1902 1903 1904 1905 1906 1907 1908 1909 1910 1911 1912 1913 1914 1915 1916 1917 1918 1919 1920 1921 1922 1923 1924 1925 1926 1927 1928 1929 1930 1931 1932 1933 1934 1935 1936 1937 1938 1939 1940 1941 1942 1943 1944 1945 1946 1947 1948 1949 1950 1951 1952 1953 1954 1955 1956 1957 1958 1959 1960 1961 1962 1963 1964 1965 1966 1967 1968 1969 1970 1971 1972 1973 1974 1975 1976 1977 1978 1979 1980 1981 1982 1983 1984 1985 1986 1987 1988 1989 1990 1991 1992 1993 1994 1995 1996 1997 1998 1999 2000 2001 2002 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014 2015 2016 2017 2018 2019 2020 2021 2022 2023 2024 2025 2026 2027 2028 2029 2030 2031 2032 2033 2034 2035 2036 2037 2038 2039 2040 2041 2042 2043 2044 2045 2046 2047 2048 2049 2050 2051 2052 2053 2054 2055 2056 2057 2058 2059 2060 2061 2062 2063 2064 2065 2066 2067 2068 2069 2070 2071 2072 2073 2074 2075 2076 2077 2078 2079 2080 2081 2082 2083 2084 2085 2086 2087 2088 2089 2090 2091 2092 2093 2094 2095 2096 2097 2098 2099 2100 2101 2102 2103 2104 2105 2106 2107 2108 2109 2110 2111 2112 2113 2114 2115 2116 2117 2118 2119 2120 2121 2122 2123 2124 2125 2126 2127 2128 2129 2130 2131 2132 2133 2134 2135 2136 2137 2138 2139 2140 2141 2142 2143 2144 2145 2146 2147 2148 2149 2150 2151 2152 2153 2154 2155 2156 2157 2158 2159 2160 2161 2162 2163 2164 2165 2166 2167 2168 2169 2170 2171 2172 2173 2174 2175 2176 2177 2178 2179 2180 2181 2182 2183 2184 2185 | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- ============================================================== -->
<!-- This file contains AbiWord Strings. AbiWord is an Open Source -->
<!-- word processor developed by AbiSource, Inc. Information about -->
<!-- this application can be found at http://www.abisource.com -->
<!-- This file contains the string translations for one language. -->
<!-- This file is covered by the GNU Public License (GPL). -->
<!-- ============================================================== -->
<AbiStrings ver="1.0" language="sr@latin">
<Strings class="XAP"
DLG_ABOUT_Build="Opcije izdanja: %s"
DLG_ABOUT_Description=""
DLG_ABOUT_Title="O %s"
DLG_ABOUT_URL=""
DLG_ABOUT_Version="Verzija: %s"
DLG_Annotation_Author_LBL="Autor:"
DLG_Annotation_Description_LBL="Opis:"
DLG_Annotation_Title_LBL="Naslov:"
DLG_Apply="Primeni"
DLG_BorderShading_Border_Style="Stil:"
DLG_BorderShading_Color="Boja:"
DLG_BorderShading_Preview="Primer"
DLG_Break_Insert="Ubaci"
DLG_CLIPART_Error=""
DLG_CLIPART_Loading="Učitavam biblioteku sličica..."
DLG_CLIPART_Title="Biblioteka medija"
DLG_Cancel="Poništi"
DLG_Close="Zatvori"
DLG_Column_Preview="Primer"
DLG_Compare="Uporedi"
DLG_Delete="Obriši"
DLG_DocComparison_Content="Sadržaj:"
DLG_DocComparison_Different=""
DLG_DocComparison_Diverging=""
DLG_DocComparison_DivergingPos=""
DLG_DocComparison_DocsCompared="Upoređeni dokumenti"
DLG_DocComparison_Fmt="Format:"
DLG_DocComparison_Identical=""
DLG_DocComparison_Relationship="Veza:"
DLG_DocComparison_Results="Rezultati"
DLG_DocComparison_Siblings=""
DLG_DocComparison_Styles="Stilovi:"
DLG_DocComparison_TestSkipped=""
DLG_DocComparison_Unrelated=""
DLG_DocComparison_WindowLabel="Poređenje dokumenata"
DLG_Exit_CloseWithoutSaving=""
DLG_FOSA_ALL="Svi (*.*)"
DLG_FOSA_ALLDOCS="Svi dokumenti"
DLG_FOSA_ALLIMAGES="Sve slike"
DLG_FOSA_ExportTitle="Datoteka za izvoz"
DLG_FOSA_ExtensionDoesNotMatch=""
DLG_FOSA_FileInsertMath="Ubaci MathML datoteku:"
DLG_FOSA_FileInsertObject="Ubacuje ugradive objekte:"
DLG_FOSA_FileOpenTypeLabel="Otvori datoteku kao da je &tip:"
DLG_FOSA_FilePrintTypeLabel="Štampaj datoteku kao da je &tip:"
DLG_FOSA_FileSaveTypeLabel="Sačuvaj datoteku kao da je &tip:"
DLG_FOSA_FileTypeAutoDetect="Automatski prepoznat"
DLG_FOSA_ImportTitle="Uvezi datoteku"
DLG_FOSA_InsertMath="Ubacuje matematičku datoteku"
DLG_FOSA_InsertObject="Ubacuje ugradive objekte"
DLG_FOSA_InsertTitle="Ubacivanje datoteke"
DLG_FOSA_OpenTitle="Otvori datoteku"
DLG_FOSA_PrintToFileTitle="Štampaj u datoteku"
DLG_FOSA_RecordToFileLabel=""
DLG_FOSA_RecordToFileTitle=""
DLG_FOSA_ReplayFromFileLabel=""
DLG_FOSA_ReplayFromFileTitle="Ponovo izvodi uređivanje iz datoteke"
DLG_FOSA_SaveAsTitle="Sačuvaj datoteku pod imenom"
DLG_FormatFrame_Color="Boja:"
DLG_FormatFrame_Preview="Primer"
DLG_FormatFrame_TextWrapping="Omotavanje teksta"
DLG_FormatTOC_General="Opšte"
DLG_FormatTable_Apply_To_Selection="Izbor"
DLG_FormatTable_Apply_To_Table="Opcije za rad sa tabelama"
DLG_FormatTable_Color="Boja:"
DLG_FormatTable_Preview="Primer"
DLG_HTMLOPT_ExpAbiWebDoc=""
DLG_HTMLOPT_ExpAllowAWML=""
DLG_HTMLOPT_ExpDeclareXML=""
DLG_HTMLOPT_ExpEmbedCSS=""
DLG_HTMLOPT_ExpEmbedImages=""
DLG_HTMLOPT_ExpIs4=""
DLG_HTMLOPT_ExpLabel=""
DLG_HTMLOPT_ExpMathMLRenderPNG=""
DLG_HTMLOPT_ExpRestore="Vraćanje podešavanja na staro"
DLG_HTMLOPT_ExpSave="Čuvanje podešavanja"
DLG_HTMLOPT_ExpSplitDocument=""
DLG_HTMLOPT_ExpTitle=""
DLG_History_Created="Napravljeno:"
DLG_History_DocumentDetails="Detalji o dokumentu"
DLG_History_EditTime=""
DLG_History_Id=""
DLG_History_LastSaved=""
DLG_History_List_Title="Istorija verzija"
DLG_History_Path="Ime dokumenta:"
DLG_History_Restore="Vrati na staro"
DLG_History_Version="Verzija:"
DLG_History_Version_AutoRevisioned="Automatska revizija"
DLG_History_Version_Started="Napravljeno"
DLG_History_Version_Version="Verzija"
DLG_History_WindowLabel="Istorija dokumenta"
DLG_IP_Activate_Label="Pregled slike"
DLG_IP_Button_Label="Ubaci"
DLG_IP_Height_Label="Visina: "
DLG_IP_No_Picture_Label="Slika nije izabrana"
DLG_IP_Title="Ubacivanje slike"
DLG_IP_Width_Label="Širina: "
DLG_Image_Aspect="Sačuvaj odnos širine/visine"
DLG_Image_DescTabLabel="Opšte"
DLG_Image_Height="Visina:"
DLG_Image_ImageDesc=""
DLG_Image_ImageSize=""
DLG_Image_InLine=""
DLG_Image_LblDescription="Opis:"
DLG_Image_LblTitle="Naslov:"
DLG_Image_PlaceColumn=""
DLG_Image_PlacePage=""
DLG_Image_PlaceParagraph=""
DLG_Image_Placement=""
DLG_Image_PlacementTabLabel="&Razmeštaj"
DLG_Image_SquareWrap=""
DLG_Image_TextWrapping="Omotavanje teksta"
DLG_Image_TightWrap=""
DLG_Image_Title="Osobine slike"
DLG_Image_Width="Širina:"
DLG_Image_WrapTabLabel="&Omotavanje"
DLG_Image_WrapType=""
DLG_Image_WrappedBoth=""
DLG_Image_WrappedLeft=""
DLG_Image_WrappedNone=""
DLG_Image_WrappedRight=""
DLG_Insert="&Ubaci"
DLG_InsertButton="&Ubaci"
DLG_Insert_SymbolTitle="Ubacivanje simbola i posebnih znakova"
DLG_InvalidPathname="Nepostojeća putanja."
DLG_LISTDOCS_Heading1="Izaberite dokument iz liste:"
DLG_LISTDOCS_Title="Otvoreni dokumenti"
DLG_Lists_Arrowhead_List=""
DLG_Lists_Box_List="Lista sa kockicama"
DLG_Lists_Bullet_List="Lista sa kružićima"
DLG_Lists_Dashed_List="Lista sa crticama"
DLG_Lists_Diamond_List="Lista sa dijamantima"
DLG_Lists_Font="Garnitura znakova:"
DLG_Lists_Format="Format:"
DLG_Lists_Hand_List="Lista sa rukama"
DLG_Lists_Heart_List="Lista sa srcima"
DLG_Lists_Implies_List="Lista sa strelicama"
DLG_Lists_Lower_Case_List="Lista sa malim slovima"
DLG_Lists_Lower_Roman_List="Lista sa malim rimskim brojevima"
DLG_Lists_Numbered_List="Numerisana lista"
DLG_Lists_Preview="Primer"
DLG_Lists_Square_List="Lista sa kockicama"
DLG_Lists_Star_List="Lista sa zvezdicama"
DLG_Lists_Style="Stil:"
DLG_Lists_Tick_List="Lista sa štiklovima"
DLG_Lists_Triangle_List="Lista sa trouglovima"
DLG_Lists_Upper_Case_List="Nabrajanje velikim slovima"
DLG_Lists_Upper_Roman_List="Nabrajanje velikim rimskim brojevima"
DLG_MB_No="Ne"
DLG_MB_Yes="Da"
DLG_MW_Activate="Pregled:"
DLG_MW_AvailableDocuments="Raspoloživi dokumenti:"
DLG_MW_MoreWindows="Pregledanje dokumenta"
DLG_MW_ViewButton="Prika&zivanje"
DLG_Merge="Spajanje"
DLG_MetaData_Author_LBL="Autor:"
DLG_MetaData_Description_LBL="Opis:"
DLG_MetaData_TAB_General="Opšte"
DLG_MetaData_Title_LBL="Naslov:"
DLG_NoSaveFile_DirNotExist="Direktorijum u zadatoj putanji ne postoji."
DLG_NoSaveFile_DirNotWriteable="Direktorijum „%s“ je zaštićen od upisa."
DLG_OK="U redu"
DLG_Options_Btn_Apply="Primeni"
DLG_Options_Label_DirMarkerAfterClosingParenthesis=""
DLG_Options_Label_General="Opšte"
DLG_Options_Label_LangWithKeyboard=""
DLG_Options_Label_Show="Prikaži"
DLG_OverwriteFile="Datoteka već postoji. Da li da prepišem preko „%s“?"
DLG_PLUGIN_MANAGER_ACTIVE="Aktivni dodaci"
DLG_PLUGIN_MANAGER_AUTHOR="Autor:"
DLG_PLUGIN_MANAGER_COULDNT_LOAD="Ne mogu da aktiviram/učitam dodatak"
DLG_PLUGIN_MANAGER_COULDNT_UNLOAD="Ne mogu da isključim dodatak"
DLG_PLUGIN_MANAGER_DEACTIVATE="Isključi dodatak"
DLG_PLUGIN_MANAGER_DEACTIVATE_ALL="Isključi sve dodatke"
DLG_PLUGIN_MANAGER_DESC="Opis:"
DLG_PLUGIN_MANAGER_DETAILS="Detalji o dodatku"
DLG_PLUGIN_MANAGER_INSTALL="Instaliraj nov dodatak"
DLG_PLUGIN_MANAGER_LIST="Lista dodataka"
DLG_PLUGIN_MANAGER_NAME="Ime:"
DLG_PLUGIN_MANAGER_NONE_SELECTED="Nijedan dodatak nije izabran"
DLG_PLUGIN_MANAGER_NOT_AVAILABLE="Nije dostupan"
DLG_PLUGIN_MANAGER_TITLE="Upravljanje AbiWord dodacima"
DLG_PLUGIN_MANAGER_VERSION="Verzija:"
DLG_PageNumbers_Preview="Primer"
DLG_Para_LabelPreview="Primer"
DLG_Password_Password="Lozinka:"
DLG_Password_Title="Unesite lozinku"
DLG_RDF_Editor_ShowAll="Osveži"
DLG_Remove_Icon="Želite li da sklonite ovu ikonu sa palete sa alatkama?"
DLG_Restore="Vrati na staro"
DLG_Select="Bira"
DLG_Show="Prikaži"
DLG_Styles_Delete="Obriši"
DLG_Styles_LBL_All="Sve"
DLG_Styles_ModifyFont="Garnitura znakova"
DLG_Styles_ModifyPreview="Primer"
DLG_ToggleCase_TitleCase="Velika Početna Slova"
DLG_UENC_EncLabel="Izaberite kodiranje:"
DLG_UENC_EncTitle="Kodiranje"
DLG_UFS_BGColorTab="Boja istaknutog teksta"
DLG_UFS_BottomlineCheck="Linija ispod"
DLG_UFS_ColorLabel="Boja:"
DLG_UFS_ColorTab="Boja teksta"
DLG_UFS_EffectsFrameLabel="Efekti:"
DLG_UFS_Effects_LowerCase="Mala slova"
DLG_UFS_Effects_None="(Ništa)"
DLG_UFS_Effects_SmallCaps=""
DLG_UFS_Effects_TitleCase="Velika Početna Slova"
DLG_UFS_Effects_UpperCase="Velika slova"
DLG_UFS_EncodingLabel="Kodiranje:"
DLG_UFS_FontLabel="Garnitura znakova:"
DLG_UFS_FontTab="Garnitura znakova"
DLG_UFS_FontTitle="Garnitura znakova"
DLG_UFS_HiddenCheck="Skrivena"
DLG_UFS_OverlineCheck="Crta iznad izabranog teksta"
DLG_UFS_SampleFrameLabel="Primerak"
DLG_UFS_ScriptLabel="Skript:"
DLG_UFS_SizeLabel="Veličina:"
DLG_UFS_StrikeoutCheck="Precrtan"
DLG_UFS_StyleBold="Podebljano"
DLG_UFS_StyleBoldItalic="Podebljana i kosa"
DLG_UFS_StyleItalic="Kosa slova"
DLG_UFS_StyleLabel="Stil:"
DLG_UFS_StyleRegular="Običan"
DLG_UFS_SubScript="U indeksu"
DLG_UFS_SuperScript="U izložiocu"
DLG_UFS_ToplineCheck="Postavlja/uklanja liniju iznad teksta"
DLG_UFS_TransparencyCheck="Isključi isticanje teksta"
DLG_UFS_UnderlineCheck="Podvučena slova"
DLG_ULANG_AvailableLanguages="Raspoloživi jezici:"
DLG_ULANG_DefaultLangChkbox="Učini podrazumevanim za dokument"
DLG_ULANG_DefaultLangLabel="Podrazumevani jezik: "
DLG_ULANG_LangLabel="Izaberite jezik:"
DLG_ULANG_LangTitle="Postavljanje jezika"
DLG_ULANG_SetLangButton="Podesi &jezik"
DLG_UP_All="Sve"
DLG_UP_BlackWhite="Crno/belo"
DLG_UP_Collate="Uparivanje"
DLG_UP_Color="Boja"
DLG_UP_Copies="Kopije: "
DLG_UP_EmbedFonts="Ugradi garniture znakova"
DLG_UP_File="Datoteka"
DLG_UP_From="Od: "
DLG_UP_Grayscale="Tonovi sive"
DLG_UP_InvalidPrintString="Komanda za štampanje je nepravilno zadana."
DLG_UP_PageRanges="Opseg strana:"
DLG_UP_PrintButton="Štampanje"
DLG_UP_PrintIn="Štampaj u: "
DLG_UP_PrintPreviewTitle="AbiWord: Pregled štampe"
DLG_UP_PrintTitle="Štampanje"
DLG_UP_PrintTo="Štampaj na: "
DLG_UP_Printer="Štampač"
DLG_UP_PrinterCommand="Komanda za štampanje: "
DLG_UP_Selection="Izbor"
DLG_UP_To=" do "
DLG_Unit_cm="cm"
DLG_Unit_inch="inč"
DLG_Unit_mm="mm"
DLG_Unit_pica="pica"
DLG_Unit_points="tačke"
DLG_UnixMB_No="_Ne"
DLG_UnixMB_Yes="_Da"
DLG_Update="Osveži"
DLG_Zoom_100="&100%"
DLG_Zoom_200="&200%"
DLG_Zoom_75="&75%"
DLG_Zoom_PageWidth="Ši&rina strane"
DLG_Zoom_Percent="P&rocenata:"
DLG_Zoom_PreviewFrame="Primer"
DLG_Zoom_RadioFrameCaption="Uveličaj na"
DLG_Zoom_WholePage="&Cela strana"
DLG_Zoom_ZoomTitle="Uvećava/umanjuje dokument na ekranu"
ENC_ARAB_ISO="Arapski, ISO-8859-6"
ENC_ARAB_MAC="Arapski, Macintosh"
ENC_ARAB_WIN="Arapski, Windows kodna strana 1256"
ENC_ARME_ARMSCII="Jermenski, ARMSCII-8"
ENC_BALT_ISO="Baltički, ISO-8859-4"
ENC_BALT_WIN="Baltički, Windows kodna strana 1257"
ENC_CENT_ISO="Centralno evropski, ISO-8859-2"
ENC_CENT_MAC="Centralno evropski, Macintosh"
ENC_CENT_WIN="Centralno evropski, Windows kodna strana 1250"
ENC_CHSI_EUC="Pojednostavljeni kineski, EUC-CN (GB2312)"
ENC_CHSI_GB="Pojednostavljeni kineski, GB_2312-80"
ENC_CHSI_HZ="Pojednostavljeni kineski, HZ"
ENC_CHSI_WIN="Pojednostavljeni kineski, Windows kodna strana 936"
ENC_CHTR_BIG5="Tradicionalni kineski, BIG5"
ENC_CHTR_BIG5HKSCS="Tradicionalni kineski, BIG5-HKSCS"
ENC_CHTR_EUC="Tradicionalni kineski, EUC-TW"
ENC_CHTR_WIN="Tradicionalni kineski, Windows kodna strana 950"
ENC_CROA_MAC="Hrvatski, Macintosh"
ENC_CYRL_ISO="Ćirilični, ISO-8859-5"
ENC_CYRL_KOI="Ćirilični, KOI8-R"
ENC_CYRL_MAC="Ćirilični, Macintosh"
ENC_CYRL_WIN="Ćirilični, Windows kodna strana 1251"
ENC_GEOR_ACADEMY="Gruzijski, akademija"
ENC_GEOR_PS="Gruzijski, PS"
ENC_GREE_ISO="Grčki, ISO-8859-7"
ENC_GREE_MAC="Grčki, Macintosh"
ENC_GREE_WIN="Grčki, Windows kodna strana 1253"
ENC_HEBR_ISO="Hebrejski, ISO-8859-8"
ENC_HEBR_MAC="Hebrejski, Macintosh"
ENC_HEBR_WIN="Hebrejski, Windows kodna strana 1255"
ENC_ICEL_MAC="Islandski, Macintosh"
ENC_JAPN_EUC="Japanski, EUC-JP"
ENC_JAPN_ISO="Japanski, ISO-2022-JP"
ENC_JAPN_SJIS="Japanski, Shift-JIS"
ENC_JAPN_WIN="Japanski, Windows kodna strana 932"
ENC_KORE_EUC="Korejski, EUC-KR"
ENC_KORE_JOHAB=""
ENC_KORE_KSC="Korejski, KSC_5601"
ENC_KORE_WIN="Korejski, Windows kodna strana 949"
ENC_MLNG_DOS="Zapadno evropski, DOS/Windows kodna strana 850"
ENC_ROMA_MAC="Rumunski, Macintosh"
ENC_THAI_MAC="Tajlandski, Macintosh"
ENC_THAI_TIS="Tajlandski, TIS-620"
ENC_THAI_WIN="Tajlandski, Windows kodna strana 874"
ENC_TURK_ISO="Turski, ISO-8859-9"
ENC_TURK_MAC="Turski, Macintosh"
ENC_TURK_WIN="Turski, Windows kodna strana 1254"
ENC_UKRA_KOI="Ukrajinski, KOI8-U"
ENC_UKRA_MAC="Ukrajinski, Macintosh"
ENC_UNIC_UCS_2BE="Unikod UCS-2 velike krajnosti"
ENC_UNIC_UCS_2LE="Unikod UCS-2 male krajnosti"
ENC_UNIC_UCS_4BE="Unikod UCS-4 velike krajnosti"
ENC_UNIC_UCS_4LE="Unikod UCS-4 male krajnosti"
ENC_UNIC_UTF_16BE="Unikod UTF-16 velike krajnosti"
ENC_UNIC_UTF_16LE="Unikod UTF-16 male krajnosti"
ENC_UNIC_UTF_32BE="Unikod UTF-32 velike krajnosti"
ENC_UNIC_UTF_32LE="Unikod UTF-32 male krajnosti"
ENC_UNIC_UTF_7="Unikod UTF-7"
ENC_UNIC_UTF_8="Unikod UTF-8"
ENC_US_DOS=""
ENC_VIET_TCVN="Vijetnamski, TCVN"
ENC_VIET_VISCII="Vijetnamski, VISCII"
ENC_VIET_WIN="Vijetnamski, Windows kodna strana 1258"
ENC_WEST_ASCII="US-ASCII"
ENC_WEST_HP="Zapadno evropski, HP"
ENC_WEST_ISO="Zapadno evropski, ISO-8859-1"
ENC_WEST_MAC="Zapadno evropski, Macintosh"
ENC_WEST_NXT="Zapadno evropski, NeXT"
ENC_WEST_WIN="Zapadno evropski, Windows kodna strana 1252"
FIELD_Application_Version="Verzija"
InsertModeFieldINS="Ubaci"
LANG_0="(bez proveravanja)"
LANG_ACH=""
LANG_AF_ZA="Afrikans"
LANG_AK_GH="Akan"
LANG_AM_ET=""
LANG_AR="Arapski"
LANG_AR_EG="Arapski (Egipat)"
LANG_AR_SA="Arapski (Saudijska Arabija)"
LANG_AST_ES=""
LANG_AS_IN="Asameški"
LANG_AYC_BO=""
LANG_AYM_BO=""
LANG_AYR=""
LANG_BE_BY="Beloruski"
LANG_BE_LATIN="Beloruski, latinicom"
LANG_BG_BG="Bugarski"
LANG_BM=""
LANG_BN_IN=""
LANG_BR_FR=""
LANG_BS_BA=""
LANG_CA_ES="Katalonski"
LANG_CGG=""
LANG_COP_EG="Koptički"
LANG_CO_FR="Korzikanski"
LANG_CS_CZ="Češki"
LANG_CY_GB="Velški"
LANG_DA_DK="Danski"
LANG_DE_AT="Nemački (Austrija)"
LANG_DE_CH="Nemački (Švajcarska)"
LANG_DE_DE="Nemački (Nemačka)"
LANG_EL_GR="Grčki"
LANG_EN_AU="Engleski (Australija)"
LANG_EN_CA="Engleski (Kanada)"
LANG_EN_GB="Engleski (Velika Britanija)"
LANG_EN_IE="Engleski (Irska)"
LANG_EN_NZ="Engleski (Novi Zeland)"
LANG_EN_US="Engleski (SAD)"
LANG_EN_ZA="Engleski (Južna Afrika)"
LANG_EO="Esperanto"
LANG_ES_ES="Španski (Španija)"
LANG_ES_MX="Španski (Meksiko)"
LANG_ET="Estonski"
LANG_EU_ES="Baskijski"
LANG_FA_AF=""
LANG_FA_IR="Farsi"
LANG_FF=""
LANG_FIL_PH=""
LANG_FI_FI="Finski"
LANG_FR_BE="Francuski (Belgija)"
LANG_FR_CA="Francuski (Kanada)"
LANG_FR_CH="Francuski (Švajcarska)"
LANG_FR_FR="Francuski (Francuska)"
LANG_FY_NL="Frizijski"
LANG_GA_IE="Irski"
LANG_GL=""
LANG_HAW_US="Havajski"
LANG_HA_NE=""
LANG_HA_NG=""
LANG_HE_IL="Hebrejski"
LANG_HI_IN="Hindu"
LANG_HR_HR="Hrvatski"
LANG_HU_HU="Mađarski"
LANG_HY_AM="Jermenski"
LANG_IA="Interlingva"
LANG_ID_ID="Indonežanski"
LANG_IS_IS="Islandski"
LANG_IT_IT=""
LANG_IU_CA=""
LANG_JA_JP="Japanski"
LANG_JBO=""
LANG_KA_GE="Gruzijski"
LANG_KK_KZ=""
LANG_KM_KH=""
LANG_KN_IN=""
LANG_KO="Korejski"
LANG_KO_KR=""
LANG_KU="Kurdski"
LANG_KW_GB="Kornvolski"
LANG_LA_IT=""
LANG_LG=""
LANG_LO_LA="Lao"
LANG_LT_LT="Litvanski"
LANG_LV_LV="Letonski"
LANG_MG_MG=""
LANG_MH_MH="Maršalski (Maršalska ostrva)"
LANG_MH_NR="Maršalski (Nauru)"
LANG_MI_NZ="Maorski"
LANG_MK="Makedonski"
LANG_MNK_SN=""
LANG_MN_MN=""
LANG_MR_IN=""
LANG_MS_MY=""
LANG_NB_NO=""
LANG_NE_NP=""
LANG_NL_BE=""
LANG_NL_NL=""
LANG_NN_NO=""
LANG_OC_FR="Oksitan"
LANG_PA_IN=""
LANG_PA_PK=""
LANG_PL_PL="Poljski"
LANG_PS="Paštu"
LANG_PT_BR="Portugalski (Brazil)"
LANG_PT_PT="Portugalski (Portugalija)"
LANG_QUH_BO=""
LANG_QUL_BO=""
LANG_QUZ=""
LANG_QU_BO=""
LANG_RO_RO="Rumunski"
LANG_RU_PETR1708=""
LANG_RU_RU=""
LANG_SC_IT="Sardinski"
LANG_SK_SK="Slovački"
LANG_SL_SI="Slovenački"
LANG_SON=""
LANG_SQ_AL="Albanski"
LANG_SR="Srpski"
LANG_SR_LATIN="Srpski, latinicom"
LANG_SV_SE="Švedski"
LANG_SW=""
LANG_SYR=""
LANG_TA_IN="Tamilski"
LANG_TE_IN=""
LANG_TH_TH="Tajlandski"
LANG_TL_PH=""
LANG_TR_TR="Turski"
LANG_UK_UA="Ukrajinski"
LANG_UR="Urdu"
LANG_UR_PK="Urdu (Pakistan)"
LANG_UZ_UZ="Uzbečki"
LANG_VI_VN="Vijetnamski"
LANG_WO_SN=""
LANG_YI="Jidiš"
LANG_ZH_CN="Kineski (NRK)"
LANG_ZH_HK="Kineski (Hong Kong)"
LANG_ZH_SG="Kineski (Singapur)"
LANG_ZH_TW="Kineski (Tajvan)"
LANG_ZU=""
MENU_LABEL_INSERT="&Ubaci"
MENU_LABEL_TABLE_INSERT="&Ubaci"
MENU_LABEL_VIEW="Prika&zivanje"
MENU_STATUSLINE_TABLE="Opcije za rad sa tabelama"
MENU_STATUSLINE_TABLE_DELETE="Obriši"
MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERT="Ubaci"
MENU_STATUSLINE_TABLE_SELECT="Bira"
MSG_AutoRevision="Automatska revizija"
MSG_BuildingDoc="Stvaram dokument:"
MSG_HistoryConfirmSave=""
MSG_HistoryNoRestore=""
MSG_HistoryPartRestore1=""
MSG_HistoryPartRestore2=""
MSG_HistoryPartRestore3=""
MSG_HistoryPartRestore4=""
MSG_ImportingDoc="Uvozim dokument..."
MSG_NoUndo=""
MSG_ParagraphsImported="Pasus"
ReadOnly=""
SPELL_CANTLOAD_DICT="Ne mogu da učitam rečnik za %s jezik"
SPELL_CANTLOAD_DLL=""
STYLE_ARROWHEADLIST=""
STYLE_BLOCKTEXT="Blok teksta"
STYLE_BOXLIST="Lista sa kockicama"
STYLE_BULLETLIST="Lista sa kružićima"
STYLE_CHAPHEADING="Naslov poglavlja"
STYLE_DASHEDLIST="Lista sa crticama"
STYLE_DELIM_CHAPTER=""
STYLE_DELIM_SECTION="Izbor"
STYLE_DIAMONLIST="Lista sa dijamantima"
STYLE_ENDNOTE="&Bele¹ka na kraju"
STYLE_ENDREFERENCE="Referenca na krajnju belešku"
STYLE_ENDTEXT="Tekst krajnje beleške"
STYLE_FOOTNOTE="Zaglavlje"
STYLE_FOOTREFERENCE="Referenca na fusnotu"
STYLE_FOOTTEXT="Tekst fusnote"
STYLE_HANDLIST="Lista sa rukama"
STYLE_HEADING1="Naslov 1"
STYLE_HEADING2="Naslov 2"
STYLE_HEADING3="Naslov 3"
STYLE_HEADING4="Naslov 4"
STYLE_HEARTLIST="Lista sa srcima"
STYLE_IMPLIES_LIST="Lista sa strelicama"
STYLE_LOWERCASELIST="Lista sa malim slovima"
STYLE_LOWERROMANLIST="Lista sa malim rimskim brojevima"
STYLE_NONE="Nijedan"
STYLE_NORMAL="Običan"
STYLE_NUMBER_LIST="Numerisana lista"
STYLE_NUMHEAD1="Numerisan naslov 1"
STYLE_NUMHEAD2="Numerisan naslov 2"
STYLE_NUMHEAD3="Numerisan naslov 3"
STYLE_PLAIN_TEXT="Samo tekst"
STYLE_SECTHEADING="Naslov odeljka"
STYLE_SQUARELIST="Lista sa kockicama"
STYLE_STARLIST="Lista sa zvezdicama"
STYLE_TICKLIST="Lista sa štiklovima"
STYLE_TOCHEADING1="Sadržaj 1"
STYLE_TOCHEADING2="Sadržaj 2"
STYLE_TOCHEADING3="Sadržaj 3"
STYLE_TOCHEADING4="Sadržaj 4"
STYLE_TOCHEADING="Nadglavlje sadržaja"
STYLE_TRIANGLELIST="Lista sa trouglovima"
STYLE_UPPERCASTELIST="Nabrajanje velikim slovima"
STYLE_UPPERROMANLIST="Nabrajanje velikim rimskim brojevima"
TB_ClearBackground="Čista pozadina"
TB_ClearForeground="Čista pozadina"
TB_Font_Symbol="Simboli"
TB_InsertNewTable="Ubacivanje nove tabele"
TB_Rows_x_Cols_Table="Opcije za rad sa tabelama"
TB_Table="Opcije za rad sa tabelama"
TB_Zoom_PageWidth="Širina strane"
TB_Zoom_Percent="Drugo..."
TB_Zoom_WholePage="Cela strana"
TOOLBAR_LABEL_FILE_PRINT="Štampanje"
TOOLBAR_LABEL_FMT_BOLD="Podebljano"
TOOLBAR_LABEL_FMT_BOTTOMLINE="Linija ispod"
TOOLBAR_LABEL_FMT_FONT="Garnitura znakova"
TOOLBAR_LABEL_FMT_ITALIC="Kosa slova"
TOOLBAR_LABEL_FMT_OVERLINE="Crta iznad izabranog teksta"
TOOLBAR_LABEL_FMT_STRIKE="Precrtan"
TOOLBAR_LABEL_FMT_SUBSCRIPT="U indeksu"
TOOLBAR_LABEL_FMT_SUPERSCRIPT="U izložiocu"
TOOLBAR_LABEL_FMT_TOPLINE="Postavlja/uklanja liniju iznad teksta"
TOOLBAR_LABEL_FMT_UNDERLINE="Podvučena slova"
TOOLBAR_LABEL_ZOOM="Uvećava/umanjuje dokument na ekranu"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_BOLD="Podebljano"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_BOTTOMLINE="Linija ispod"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_FONT="Garnitura znakova"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_ITALIC="Kosa slova"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_OVERLINE="Crta iznad izabranog teksta"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_STRIKE="Precrtan"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_SUBSCRIPT="U indeksu"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_SUPERSCRIPT="U izložiocu"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_TOPLINE="Postavlja/uklanja liniju iznad teksta"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_UNDERLINE="Podvučena slova"
TOOLBAR_STATUSLINE_ZOOM="Uvećava/umanjuje dokument na ekranu"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_BOLD="Podebljano"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_BOTTOMLINE="Linija ispod"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_FONT="Garnitura znakova"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_ITALIC="Kosa slova"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_OVERLINE="Crta iznad izabranog teksta"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_STRIKE="Precrtan"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_SUBSCRIPT="U indeksu"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_SUPERSCRIPT="U izložiocu"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_TOPLINE="Postavlja/uklanja liniju iznad teksta"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_UNDERLINE="Podvučena slova"
TOOLBAR_TOOLTIP_ZOOM="Uvećava/umanjuje dokument na ekranu"
UntitledDocument="Neimenovan%d"
XIM_Methods=""
/>
<Strings class="AP"
BREAK_Column="Prelom kolona"
BREAK_Page="Prelom strane"
BottomMarginStatus="Donja margina [%s]"
COMMAND_LINE_PRINTING_DEPRECATED=""
ColumnGapStatus="Razmak između kolona [%s]"
ColumnStatus="Kolona [%d]"
DLG_Annotation_OK_tooltip=""
DLG_Annotation_Replace_LBL="Zameni"
DLG_Annotation_Replace_tooltip="Menja obeleženi tekst sadržajem beleške"
DLG_Annotation_Title="Izmena beleške"
DLG_ApplyButton="&Primeni"
DLG_Background_ClearClr="Ukloni boju sa pozadine"
DLG_Background_ClearHighlight="Isključi istaknut tekst"
DLG_Background_Title="Boja pozadine"
DLG_Background_TitleFore="Boja teksta"
DLG_Background_TitleHighlight="Boja istaknutog teksta"
DLG_BorderShading_Border_Color="Boja okvira:"
DLG_BorderShading_Border_Style_Dashed=""
DLG_BorderShading_Border_Style_Dotted=""
DLG_BorderShading_Border_Style_None="Nijedan"
DLG_BorderShading_Border_Style_Solid=""
DLG_BorderShading_Borders="Okviri"
DLG_BorderShading_Offset=""
DLG_BorderShading_Shading=""
DLG_BorderShading_Shading_Color=""
DLG_BorderShading_Thickness=""
DLG_BorderShading_Title="Okviri i senčenje"
DLG_BorderShading_Use_Shading=""
DLG_Break_BreakTitle="Ubacivanje preloma"
DLG_Break_ColumnBreak="Prelom &kolona"
DLG_Break_Continuous="&Nastavlja se dalje"
DLG_Break_EvenPage="&Na parnoj strani"
DLG_Break_NextPage="&Sledeća strana"
DLG_Break_OddPage="&Neparna strana"
DLG_Break_PageBreak="Pre&lom strane"
DLG_Break_SectionBreaks="Prelom delova"
DLG_CloseButton="&Zatvori"
DLG_Column_ColumnTitle="Kolone"
DLG_Column_Line_Between="linija između"
DLG_Column_Number="Broj kolona"
DLG_Column_Number_Cols="Broj kolona:"
DLG_Column_One="Jedan"
DLG_Column_RtlOrder="Koristi red sa desna na levo"
DLG_Column_Size="Najveća širina kolone:"
DLG_Column_Space_After="Prazno mesto posle kolone:"
DLG_Column_Three="Tri"
DLG_Column_Two="Dva"
DLG_DateTime_AvailableFormats="Raspoloživi formati:"
DLG_DateTime_DateTimeTitle="Ubacivanje datuma i vremena"
DLG_FR_FindLabel="Šta n&aći:"
DLG_FR_FindNextButton="&Traži dalje"
DLG_FR_FindTitle="Nađi"
DLG_FR_FinishedFind="AbiWord je pretražio dokument."
DLG_FR_FinishedReplace="AbiWord je pretražio dokument i izvršio %d zamenu(a)."
DLG_FR_MatchCase="Pazi na &veličinu slova"
DLG_FR_ReplaceAllButton="Zameni &sve"
DLG_FR_ReplaceButton="&Zamena"
DLG_FR_ReplaceTitle="Zameni"
DLG_FR_ReplaceWithLabel="Za&meni sa:"
DLG_FR_ReverseFind="Po&vratno traženje"
DLG_FR_WholeWord="&Cela reč"
DLG_Field_FieldTitle="Ubacivanje polja"
DLG_Field_Fields="&Polja:"
DLG_Field_Fields_No_Colon="&Polja"
DLG_Field_Parameters="Dodatni parametri:"
DLG_Field_Types="&Tipovi:"
DLG_Field_Types_No_Colon="&Tipovi"
DLG_FormatFootnotes_EndInitialVal=""
DLG_FormatFootnotes_EndPlaceEndDoc="Smeštanje na kraju dokumenta"
DLG_FormatFootnotes_EndPlaceEndSec="Smeštanje na kraju dela"
DLG_FormatFootnotes_EndPlacement="Razmeštaj:"
DLG_FormatFootnotes_EndRestartSec="Počinje ponovo u svakom delu"
DLG_FormatFootnotes_EndStyle="Stil krajnje beleške:"
DLG_FormatFootnotes_Endnotes="Bele¹ka na kraju"
DLG_FormatFootnotes_FootInitialVal=""
DLG_FormatFootnotes_FootRestartNone="Ne pokreći ponovo"
DLG_FormatFootnotes_FootRestartPage=""
DLG_FormatFootnotes_FootRestartSec="Počinje ponovo u svakom delu"
DLG_FormatFootnotes_FootStyle=""
DLG_FormatFootnotes_FootnoteRestart="Numerisanje:"
DLG_FormatFootnotes_Footnotes="Zaglavlje"
DLG_FormatFootnotes_Title="Fusnote i krajnje beleške"
DLG_FormatFrameTitle="Oblikovanje polja za tekst"
DLG_FormatFrame_Background="Pozadina"
DLG_FormatFrame_Background_Color="Boja pozadine:"
DLG_FormatFrame_Border_Color="Boja okvira:"
DLG_FormatFrame_Borders="Okviri"
DLG_FormatFrame_NoImageBackground="Postavljanje nikakve slike"
DLG_FormatFrame_PositionTo=""
DLG_FormatFrame_SelectImage="Biranje slike iz datoteka"
DLG_FormatFrame_SetImage="Postavljanje slike"
DLG_FormatFrame_SetImageBackground="Slika za pozadinu"
DLG_FormatFrame_SetTextWrapping="Postavljanje omotavanja teksta"
DLG_FormatFrame_SetToColumn=""
DLG_FormatFrame_SetToPage="Razmeštanje ka strani"
DLG_FormatFrame_SetToParagraph="Razmeštanje ka pasusu"
DLG_FormatTOC_ChangeStyle="Izmeni stil"
DLG_FormatTOC_Dash=""
DLG_FormatTOC_DetailsTabPage="Tabulatori i numerisanje strana"
DLG_FormatTOC_DetailsTop=""
DLG_FormatTOC_DispStyle="Stil prikaza:"
DLG_FormatTOC_Dot=""
DLG_FormatTOC_FillStyle=""
DLG_FormatTOC_HasHeading="&Ima naslov"
DLG_FormatTOC_HasLabel="I&ma oznaku"
DLG_FormatTOC_HeadingStyle="Stil naslova:"
DLG_FormatTOC_HeadingText="Tekst n&aslova:"
DLG_FormatTOC_Indent="Uv&lačenje:"
DLG_FormatTOC_InheritLabel="&Nasledi oznaku"
DLG_FormatTOC_LayoutDetails=""
DLG_FormatTOC_Level1="Nivo 1"
DLG_FormatTOC_Level2="Nivo 2"
DLG_FormatTOC_Level3="Nivo 3"
DLG_FormatTOC_Level4="Nivo 4"
DLG_FormatTOC_LevelDefs="Definiše glavna podešavanja"
DLG_FormatTOC_None="Nijedan"
DLG_FormatTOC_NumberingType="Tip &numerisanja:"
DLG_FormatTOC_PageNumbering="Numerisanje &strana:"
DLG_FormatTOC_StartAt="&Broji od:"
DLG_FormatTOC_TabLeader="Vodilja &tabulatora:"
DLG_FormatTOC_TextAfter=""
DLG_FormatTOC_TextBefore="Bez razmaka pre pasusa:"
DLG_FormatTOC_Title="Oblikovanja sadržaja"
DLG_FormatTOC_Underline="Podvučena slova"
DLG_FormatTableTitle="Oblikovanja tabele (debljina ivica, boja itd.)"
DLG_FormatTable_Apply_To="Primeni na:"
DLG_FormatTable_Apply_To_Column="Kolona"
DLG_FormatTable_Apply_To_Row="Red"
DLG_FormatTable_Background="Pozadina"
DLG_FormatTable_Background_Color="Boja pozadine:"
DLG_FormatTable_Border_Color="Boja okvira:"
DLG_FormatTable_Borders="Okviri"
DLG_FormatTable_NoImageBackground="Postavljanje nikakve slike"
DLG_FormatTable_SelectImage="Biranje slike iz datoteka"
DLG_FormatTable_SetImage="Postavljanje slike"
DLG_FormatTable_SetImageBackground="Slika za pozadinu"
DLG_FormatTable_Thickness=""
DLG_Goto_Btn_Goto="Idi"
DLG_Goto_Btn_Next="Sledeći >>"
DLG_Goto_Btn_Prev="<< Pret"
DLG_Goto_Column_Author="Autor"
DLG_Goto_Column_ID=""
DLG_Goto_Column_Title="Naslov"
DLG_Goto_Label_Help="Izaberite odredište na levoj strani.
Ako želite da koristite dugme „Idi na“, unesite željeni broj u polje Stavka broja. Možete da koristite + i - za relativno kretanje,\tNa primer, ako napišete „+2“ i izaberete „Red“, dugme „Idi na“ će Vas odvesti dva reda naniže."
DLG_Goto_Label_Name="&Ime:"
DLG_Goto_Label_Number="&Broj:"
DLG_Goto_Label_Position="Mesto"
DLG_Goto_Label_What="Idi &na:"
DLG_Goto_Target_Annotation="Beleške"
DLG_Goto_Target_Bookmark="Marker"
DLG_Goto_Target_Line="Redova:"
DLG_Goto_Target_Page="Strane:"
DLG_Goto_Target_Picture="Sliku"
DLG_Goto_Target_XMLid=""
DLG_Goto_Title="Idi"
DLG_HdrFtr_FooterEven="Drugačije zaglavlje na parnim stranama"
DLG_HdrFtr_FooterFirst="Drugačije zaglavlje na prvoj strani"
DLG_HdrFtr_FooterFrame="Ponašanje zaglavlja"
DLG_HdrFtr_FooterLast="Drugačije zaglavlje na zadnjoj strani"
DLG_HdrFtr_HeaderEven="Drugačije nadglavlje na parnim stranama"
DLG_HdrFtr_HeaderFirst="Drugačije nadglavlje na prvoj strani"
DLG_HdrFtr_HeaderFrame="Osobine nadglavlja"
DLG_HdrFtr_HeaderLast="Drugačije nadglavlje na zadnjoj strani"
DLG_HdrFtr_PageNumberProperties="Osobine broja strane"
DLG_HdrFtr_RestartCheck="Numerisanje strana počinje ponovo u svakom novom delu dokumenta"
DLG_HdrFtr_RestartNumbers="Ponovo numeriši od:"
DLG_HdrFtr_Title="Uređivanje nadglavlja/zaglavlja"
DLG_HelpButton="Po&moć"
DLG_InsertBookmark_Msg="Unesite ime markera, ili izaberite već postojeći iz liste:"
DLG_InsertBookmark_Title="Ubacivanje markera"
DLG_InsertHyperlink_Msg="Izaberite marker iz liste."
DLG_InsertHyperlink_Title="Hiper-veza"
DLG_InsertTable_AutoColSize="Automatska širina kolona"
DLG_InsertTable_AutoFit="Ponašanje automatskog uglavljivanja"
DLG_InsertTable_FixedColSize="Fiksirana širina kolone:"
DLG_InsertTable_NumCols="Broj kolona:"
DLG_InsertTable_NumRows="Broj redova:"
DLG_InsertTable_TableSize="Veličina tabele"
DLG_InsertTable_TableTitle="Ubacuje novu tabelu u dokument"
DLG_InsertXMLID_Msg=""
DLG_InsertXMLID_Title=""
DLG_Latex_Example="Primer:"
DLG_Latex_LatexEquation=""
DLG_Latex_LatexTitle=""
DLG_ListRevisions_Column1Label="Broj revizije"
DLG_ListRevisions_Column2Label="Datum"
DLG_ListRevisions_Column3Label="Komentar"
DLG_ListRevisions_Label1="Postojeće revizije:"
DLG_ListRevisions_LevelZero=""
DLG_ListRevisions_Title="Izbor revizije"
DLG_Lists_Align="Udaljenost teksta:"
DLG_Lists_Apply_Current="Primeni na trenutnoj listi"
DLG_Lists_Arabic_List="Arapske cifre"
DLG_Lists_ButtonFont="Znak..."
DLG_Lists_Cur_Change_Start="Izmeni trenutnu 
listu"
DLG_Lists_Current_Font="Izabrana garnitura znakova"
DLG_Lists_Current_List_Label="Sadašnje ime liste"
DLG_Lists_Current_List_Type="Sadašnji tip list"
DLG_Lists_Customize="Prilagođena lista"
DLG_Lists_DelimiterString="Graničnik nivoa:"
DLG_Lists_FoldingLevel0=""
DLG_Lists_FoldingLevel1=""
DLG_Lists_FoldingLevel2=""
DLG_Lists_FoldingLevel3=""
DLG_Lists_FoldingLevel4=""
DLG_Lists_FoldingLevelexp=""
DLG_Lists_Hebrew_List="Hebrejska lista"
DLG_Lists_Indent="Uvlačenje oznaka:"
DLG_Lists_Level="Nivo:"
DLG_Lists_New_List_Label="Nova oznaka liste"
DLG_Lists_New_List_Type="Nov tip 
liste"
DLG_Lists_PageFolding="Presavijanje teksta"
DLG_Lists_PageProperties="Osobine liste"
DLG_Lists_Resume="Nastavi na prethodnu listu"
DLG_Lists_Resume_Previous_List="Nastavi prethodno započetu listu"
DLG_Lists_SetDefault="Podesi podrazumevane vrednosti"
DLG_Lists_Start="Broji od:"
DLG_Lists_Start_New="Započni novu listu"
DLG_Lists_Start_New_List="Započni novu listu"
DLG_Lists_Start_Sub="Započni podlistu"
DLG_Lists_Starting_Value="Nova početna 
vrednost"
DLG_Lists_Stop_Current_List="Završi listu na kojoj radim"
DLG_Lists_Style_none="Nijedan"
DLG_Lists_Title="Obeležavanje i numerisanje lista"
DLG_Lists_Type="Tip:"
DLG_Lists_Type_bullet="Označavanje znakom"
DLG_Lists_Type_none="Nijedan"
DLG_Lists_Type_numbered="Numerisana"
DLG_MailMerge_AvailableFields="Dostupna polja:"
DLG_MailMerge_Insert="Ime polja:"
DLG_MailMerge_MailMergeTitle="Ubacuje polje koje se uzraèunava u letu"
DLG_MailMerge_OpenFile="&Otvori datoteku"
DLG_MarkRevisions_Check1Label="Nastavi prethodnu reviziju (broj %d)"
DLG_MarkRevisions_Check2Label="Započni novu reviziju"
DLG_MarkRevisions_Comment2Label="Komentar povezan sa revizijom:"
DLG_MarkRevisions_Title="Obeležavanje revizija"
DLG_MergeCellsTitle="Spaja ćelije"
DLG_MergeCells_Above="Spoj odozgo"
DLG_MergeCells_Below="Spoj odozdo"
DLG_MergeCells_Frame="Spaja ćelije"
DLG_MergeCells_Left="Spoj levo"
DLG_MergeCells_Right="Spoj desno"
DLG_MetaData_Category_LBL="Kategorija:"
DLG_MetaData_CoAuthor_LBL="Zaslužni:"
DLG_MetaData_Coverage_LBL="Pokrivanje:"
DLG_MetaData_Keywords_LBL="Ključne reči:"
DLG_MetaData_Languages_LBL="Jezik(ci):"
DLG_MetaData_Publisher_LBL="Izdavač:"
DLG_MetaData_Relation_LBL="Veza:"
DLG_MetaData_Rights_LBL="Prava:"
DLG_MetaData_Source_LBL="Izvor:"
DLG_MetaData_Subject_LBL="Tema:"
DLG_MetaData_TAB_Permission="Dozvole"
DLG_MetaData_TAB_Summary="Rezime"
DLG_MetaData_Title="Dodatni podaci"
DLG_NEW_Choose="Izaberi"
DLG_NEW_Create="Napravi nov dokument iz šablona"
DLG_NEW_NoFile="Datoteka ne postoji"
DLG_NEW_Open="Otvara postojeći dokument"
DLG_NEW_StartEmpty="Napravi prazan dokument"
DLG_NEW_Tab1="Obrada reči"
DLG_NEW_Tab1_FAX1="Napravi faks"
DLG_NEW_Tab1_WP1="Napravi nov prazan dokument"
DLG_NEW_Title="Nov dokument"
DLG_Options_Btn_CustomDict="&Rečnik..."
DLG_Options_Btn_Default="Po&drazumevano"
DLG_Options_Btn_IgnoreEdit="I&zmene"
DLG_Options_Btn_IgnoreReset="&Vrati na staro"
DLG_Options_Btn_Save="Sač&uvaj"
DLG_Options_Label_AppStartup="Pokretanje programa"
DLG_Options_Label_AutoSave="Automatsko čuvanje"
DLG_Options_Label_AutoSaveCurrent="&Automatski sačuvaj datoteku na kojoj radim svakih"
DLG_Options_Label_AutoSaveInterval=""
DLG_Options_Label_AutoSaveUnderline="Automatsko ču&vanje"
DLG_Options_Label_BiDiOptions=""
DLG_Options_Label_Both="Tekst i ikonicu"
DLG_Options_Label_CheckAutoLoadPlugins="Automatski učitaj sve dodatke"
DLG_Options_Label_CheckEnableSmoothScrolling=""
DLG_Options_Label_CheckWhiteForTransparent="Druge boje ekrana (osim bele)"
DLG_Options_Label_ChooseForTransparent="Izaberite broju ekrana"
DLG_Options_Label_ColorChooserLabel="Izaberite boju ekrana za AbiWord"
DLG_Options_Label_CustomDict="custom.dic"
DLG_Options_Label_CustomSmartQuotes=""
DLG_Options_Label_DefaultPageSize="Podrazumevana veličina strane"
DLG_Options_Label_DirectionRtl="Podrazumevan smer pisanja teksta: sa desna na levo"
DLG_Options_Label_Documents="Dokumenti"
DLG_Options_Label_EnableOverwrite=""
DLG_Options_Label_FileExtension="Ekstenzija &datoteke:"
DLG_Options_Label_Grammar=""
DLG_Options_Label_GrammarCheck="Provera &gramatike za vreme kucanja"
DLG_Options_Label_HebrewContextGlyphs=""
DLG_Options_Label_Hide="Sakrij"
DLG_Options_Label_Icons="Ikonice"
DLG_Options_Label_Ignore="Ignoriši"
DLG_Options_Label_InnerQuoteStyle=""
DLG_Options_Label_InvalidRangeForAutoSave=""
DLG_Options_Label_LangSettings="Jezička podešavanja"
DLG_Options_Label_Language="Jezik"
DLG_Options_Label_Layout="Izgled dokumenta"
DLG_Options_Label_Look="Stil dugmeta"
DLG_Options_Label_Minutes="minuta"
DLG_Options_Label_OuterQuoteStyle=""
DLG_Options_Label_PrefsAutoSave="Automatski saču&vaj ova podešavanja kao šemu"
DLG_Options_Label_PrefsCurrentScheme="&Tekuća šema podešavanja"
DLG_Options_Label_Schemes="Šeme podešavanja"
DLG_Options_Label_SmartQuotes="Omogući pametne (tipografske) navodnike"
DLG_Options_Label_SpellAutoReplace="Automatski ispravi pogrešno napisane reči"
DLG_Options_Label_SpellCheckAsType="Provera pravopisa za vreme &kucanja"
DLG_Options_Label_SpellCustomDict="Prošireni rečnik:"
DLG_Options_Label_SpellDictionaries="Rečnici"
DLG_Options_Label_SpellHideErrors="Sakrij pra&vopisne greške u dokumentu"
DLG_Options_Label_SpellHighlightMisspelledWords="Is&takni pogrešno napisane reči"
DLG_Options_Label_SpellIgnoreWords="Ignorisane reči"
DLG_Options_Label_SpellIgnoredWord="Ignorisane reči:"
DLG_Options_Label_SpellMainOnly="Predlaž&i samo one reči koje su u glavnom rečniku"
DLG_Options_Label_SpellNumbers="Reči sa &brojevima"
DLG_Options_Label_SpellSuggest="Uvek preporučuj &ispravke"
DLG_Options_Label_SpellUppercase="Reči napisane &VELIKIM SLOVIMA"
DLG_Options_Label_Text="Tekst"
DLG_Options_Label_Toolbars="Palete sa alatkama"
DLG_Options_Label_UI=""
DLG_Options_Label_UILang="Jezik korisničkog sučelja"
DLG_Options_Label_ViewAll="&Sve"
DLG_Options_Label_ViewCursorBlink="Pokazivač &treperi"
DLG_Options_Label_ViewExtraTB="Dodatna paleta sa alatkama"
DLG_Options_Label_ViewFormatTB="Paleta sa alatima za oblikovanje"
DLG_Options_Label_ViewHiddenText="&Skriveni tekst"
DLG_Options_Label_ViewRuler="&lenjir"
DLG_Options_Label_ViewShowHide="Prikaži..."
DLG_Options_Label_ViewSimpleTB="Jednostavna paleta sa alatkama"
DLG_Options_Label_ViewStandardTB="Standardna paleta"
DLG_Options_Label_ViewStatusBar="&Statusna linija"
DLG_Options_Label_ViewTableTB="Paleta sa alatkama za tabelu"
DLG_Options_Label_ViewTooltips="Prikazuj balončiće sa pomoću"
DLG_Options_Label_ViewUnits="&Jedinice mere:"
DLG_Options_Label_ViewUnprintable="&Prikaži znake uređivanja"
DLG_Options_Label_ViewViewFrame="Prikazivanje..."
DLG_Options_Label_Visible="Vidljiv"
DLG_Options_Label_WithExtension="Sa ekstenzijom:"
DLG_Options_OptionsTitle="Podešavanja"
DLG_Options_Prompt_IgnoreResetAll="Da li želite da ponovo podesite reči koje ste ignorisali u svim dokumentima?"
DLG_Options_Prompt_IgnoreResetCurrent="Da li želite da ponovo podesite reči koje ste ignorisali u ovom dokumentu?"
DLG_Options_Prompt_YouMustRestart=""
DLG_Options_SpellCheckingTitle="Provera pravopisa"
DLG_Options_TabLabel_Misc="Ostalo"
DLG_Options_TabLabel_Other="Ostalo"
DLG_Options_TabLabel_Preferences="Šeme podešavanja"
DLG_Options_TabLabel_SmartQuotes="Pametni navodnici"
DLG_Options_TabLabel_Spelling="Pravopis"
DLG_Options_TabLabel_View="Izgled"
DLG_PageFormat_1_3_A4=""
DLG_PageFormat_1_3_A5=""
DLG_PageFormat_1_4_A3=""
DLG_PageFormat_1_4_A4=""
DLG_PageFormat_1_8_A4=""
DLG_PageFormat_A0=""
DLG_PageFormat_A10=""
DLG_PageFormat_A1=""
DLG_PageFormat_A2=""
DLG_PageFormat_A3=""
DLG_PageFormat_A4=""
DLG_PageFormat_A5=""
DLG_PageFormat_A6=""
DLG_PageFormat_A7=""
DLG_PageFormat_A8=""
DLG_PageFormat_A9=""
DLG_PageFormat_B0=""
DLG_PageFormat_B10=""
DLG_PageFormat_B1=""
DLG_PageFormat_B2=""
DLG_PageFormat_B3=""
DLG_PageFormat_B4=""
DLG_PageFormat_B5=""
DLG_PageFormat_B6=""
DLG_PageFormat_B7=""
DLG_PageFormat_B8=""
DLG_PageFormat_B9=""
DLG_PageFormat_C0=""
DLG_PageFormat_C10=""
DLG_PageFormat_C1=""
DLG_PageFormat_C2=""
DLG_PageFormat_C3=""
DLG_PageFormat_C4=""
DLG_PageFormat_C5=""
DLG_PageFormat_C6=""
DLG_PageFormat_C6C5Envelope=""
DLG_PageFormat_C7=""
DLG_PageFormat_C8=""
DLG_PageFormat_C9=""
DLG_PageFormat_Custom=""
DLG_PageFormat_DLEnvelope=""
DLG_PageFormat_Envelope6x9=""
DLG_PageFormat_EnvelopeNo10=""
DLG_PageFormat_Folio=""
DLG_PageFormat_Legal=""
DLG_PageFormat_Letter=""
DLG_PageNumbers_Alignment="Poravnanje:"
DLG_PageNumbers_Alignment_No_Colon="Poravnanje"
DLG_PageNumbers_Center="Centrirano"
DLG_PageNumbers_Footer="Donja"
DLG_PageNumbers_Header="Gore"
DLG_PageNumbers_Left="levo"
DLG_PageNumbers_Position="Mesto:"
DLG_PageNumbers_Position_No_Colon="Mesto"
DLG_PageNumbers_Right="Desno"
DLG_PageNumbers_Title="Brojevi strana"
DLG_PageSetup_Adjust="&Podesi na:"
DLG_PageSetup_Bottom="&Donja:"
DLG_PageSetup_ErrBigMargins="Izabrane margine su prevelike da bi stale na stranu."
DLG_PageSetup_Footer="&Zaglavlje:"
DLG_PageSetup_Header="&Nadglavlje:"
DLG_PageSetup_Height="&Visina:"
DLG_PageSetup_Landscape="&Položeno"
DLG_PageSetup_Left="&leva:"
DLG_PageSetup_Margin="Margina"
DLG_PageSetup_Orient="Orijentacija"
DLG_PageSetup_Page="Strana"
DLG_PageSetup_Paper=""
DLG_PageSetup_Paper_Size="Ve&ličina papira:"
DLG_PageSetup_Percent="% normalne velièine"
DLG_PageSetup_Portrait="&Uspravno"
DLG_PageSetup_Right="&Desna:"
DLG_PageSetup_Scale=""
DLG_PageSetup_Title="Podešavanje strane"
DLG_PageSetup_Top="&Pri vrhu:"
DLG_PageSetup_Units="&Jedinice mere:"
DLG_PageSetup_Width="&Širina:"
DLG_Para_AlignCentered="Centrirano"
DLG_Para_AlignJustified="Obostrano"
DLG_Para_AlignLeft="levo"
DLG_Para_AlignRight="Desno"
DLG_Para_ButtonTabs="&Tabulatori..."
DLG_Para_DomDirection="Podrazumevano pisanje: sa leva na &desno"
DLG_Para_LabelAfter="&Nakon:"
DLG_Para_LabelAlignment="Porav&nanje:"
DLG_Para_LabelAt="&Od:"
DLG_Para_LabelBefore="&Pre:"
DLG_Para_LabelBy="&Od:"
DLG_Para_LabelIndentation="Uvlačenje"
DLG_Para_LabelLeft="&leva:"
DLG_Para_LabelLineSpacing="Razmak između &redova:"
DLG_Para_LabelPagination="Numerisanje strana"
DLG_Para_LabelRight="&Desna:"
DLG_Para_LabelSpacing="Prored (pasusi)"
DLG_Para_LabelSpecial="Pose&bno:"
DLG_Para_ParaTitle="Pasus"
DLG_Para_PreviewFollowParagraph="Sledeći pasus Sledeći pasus Sledeći pasus Sledeći pasus Sledeći pasus Sledeći pasus Sledeći pasus Sledeći pasus Sledeći pasus Sledeći pasus"
DLG_Para_PreviewPrevParagraph="Prethodni pasus Prethodni pasus Prethodni pasus Prethodni pasus Prethodni pasus Prethodni pasus Prethodni pasus Prethodni pasus Prethodni pasus"
DLG_Para_PreviewSampleFallback="Ovaj pasus predstavlja reči onako kako bi mogle da se pojave u dokumentu. Da biste videli tekst Vašeg dokumenta upotrebljenog u ovom pregledu, postavite kursor u pasus sa nekim tekstom i otvorite ovaj prozor."
DLG_Para_PushKeepLinesTogether="Ne &razbijaj pasus"
DLG_Para_PushKeepWithNext=""
DLG_Para_PushNoHyphenate="Ne deli na &slogove"
DLG_Para_PushPageBreakBefore="Prelom strane &pre"
DLG_Para_PushSuppressLineNumbers="Sakrij &brojeve redova"
DLG_Para_PushWidowOrphanControl="Sp&reči prvi/poslednji red pasusa na staroj/novoj strani"
DLG_Para_SpacingAtLeast="Najmanje"
DLG_Para_SpacingDouble="Dvostruki"
DLG_Para_SpacingExactly="Tačno"
DLG_Para_SpacingHalf="1.5"
DLG_Para_SpacingMultiple="Višestruk"
DLG_Para_SpacingSingle="Jednostruk"
DLG_Para_SpecialFirstLine="Prvi red"
DLG_Para_SpecialHanging="Viseće"
DLG_Para_SpecialNone="(bez posebnog)"
DLG_Para_TabLabelIndentsAndSpacing="Uvlačenje i prored"
DLG_Para_TabLabelLineAndPageBreaks="Prelom redova i strana"
DLG_RDF_Editor_Menu_File="&Dokument"
DLG_RDF_Editor_Menu_Triple=""
DLG_RDF_Editor_Restrict=""
DLG_RDF_Editor_Status=""
DLG_RDF_Editor_Title=""
DLG_RDF_Insert_NewContact=""
DLG_RDF_Query_Column_Object=""
DLG_RDF_Query_Column_Predicate=""
DLG_RDF_Query_Column_Subject="Tema"
DLG_RDF_Query_Comment=""
DLG_RDF_Query_Execute=""
DLG_RDF_Query_ShowAll=""
DLG_RDF_Query_Status=""
DLG_RDF_Query_Title=""
DLG_RDF_SemanticItemInsert_Column_Refdlg="Sadržaj"
DLG_RDF_SemanticItemInsert_Ok=""
DLG_RDF_SemanticItemInsert_Title=""
DLG_RDF_SemanticStylesheets_Contacts="Sadržaj:"
DLG_RDF_SemanticStylesheets_Events=""
DLG_RDF_SemanticStylesheets_Explanation=""
DLG_RDF_SemanticStylesheets_Locations=""
DLG_RDF_SemanticStylesheets_Set=""
DLG_RDF_SemanticStylesheets_Title=""
DLG_Spell_AddToDict="&Dodaj"
DLG_Spell_Change="Pro&meni"
DLG_Spell_ChangeAll="Izmeni &sve reči"
DLG_Spell_ChangeTo="I&zmeni u:"
DLG_Spell_Ignore="&Ignoriši"
DLG_Spell_IgnoreAll="Ignoriš&i sve"
DLG_Spell_NoSuggestions="(nema preporuka)"
DLG_Spell_SpellTitle="Pravopis"
DLG_Spell_Suggestions="Predlo&zi:"
DLG_Spell_UnknownWord="Nema u &rečniku:"
DLG_SplitCellsTitle="Razdvaja ćeliju na dve manje ćelije"
DLG_SplitCells_Above=""
DLG_SplitCells_Below=""
DLG_SplitCells_Frame="Razdvaja ćeliju na dve manje ćelije"
DLG_SplitCells_HoriMid="Podela po sredini"
DLG_SplitCells_Left=""
DLG_SplitCells_Right=""
DLG_SplitCells_VertMid="Podela po sredini"
DLG_Styles_Available="Dostupni stilovi"
DLG_Styles_CharPrev="Primer izgleda znakova"
DLG_Styles_DefCurrent="Sadašnja podešavanja"
DLG_Styles_DefNone="Nijedan"
DLG_Styles_Description=""
DLG_Styles_ErrBlankName="Stilu morate da date ime"
DLG_Styles_ErrNoStyle="Nijedan stil nije izabran 
 tako da ne može biti menjan"
DLG_Styles_ErrNotTitle1="Ime stila - "
DLG_Styles_ErrNotTitle2=" - Rezervisano. 
 Ne možete da koristite ovo ime. Izaberite neko drugo 
"
DLG_Styles_ErrStyleBuiltin="Ugrađeni stilovi ne mogu da se menjaju"
DLG_Styles_ErrStyleCantDelete="Ne mogu da obrišem ovaj stil"
DLG_Styles_ErrStyleNot="Stil ne postoji 
 tako da ne može biti menjan"
DLG_Styles_LBL_InUse="Koji se koriste"
DLG_Styles_LBL_TxtMsg="Riba ribi grize rep"
DLG_Styles_LBL_UserDefined="Korisnički definisani stilovi"
DLG_Styles_List="Tip"
DLG_Styles_Modify="Menjaj..."
DLG_Styles_ModifyAutomatic="Automatsko osvežavanje"
DLG_Styles_ModifyBasedOn="Zasnovan na stilu:"
DLG_Styles_ModifyCharacter="Znak"
DLG_Styles_ModifyDescription=""
DLG_Styles_ModifyFollowing="Stil u sledećem pasusu:"
DLG_Styles_ModifyFormat="Oblikovanje"
DLG_Styles_ModifyLanguage="Jezik"
DLG_Styles_ModifyName="Ime stila:"
DLG_Styles_ModifyNumbering="Numerisanje"
DLG_Styles_ModifyParagraph="Pasus"
DLG_Styles_ModifyShortCut="Tastaturna prečica"
DLG_Styles_ModifyTabs="Tabulatori"
DLG_Styles_ModifyTemplate="Dodaj u šablon"
DLG_Styles_ModifyTitle="Promeni stilove"
DLG_Styles_ModifyType="Tip stila:"
DLG_Styles_New="Nov..."
DLG_Styles_NewTitle="Novi stil"
DLG_Styles_ParaPrev="Primer pasusa"
DLG_Styles_RemoveButton="Ukloni"
DLG_Styles_RemoveLab="Ukloni osobinu iz stila:"
DLG_Styles_StylesLocked="Onemogući sve komande za oblikovanje, osim za stilove"
DLG_Styles_StylesTitle="&Napravi i promeni stilove"
DLG_Stylist_FootnoteStyles="Stilovi fusnota"
DLG_Stylist_HeadingStyles="Stilovi naslova"
DLG_Stylist_ListStyles="Stilovi liste"
DLG_Stylist_MiscStyles="Razni stilovi"
DLG_Stylist_Styles="Stilovi"
DLG_Stylist_Title="Stilista"
DLG_Stylist_UserStyles="Korisnički definisani stilovi"
DLG_Tab_Button_Clear="Obriši"
DLG_Tab_Button_ClearAll="Obriši &sve"
DLG_Tab_Button_Set="Podesi"
DLG_Tab_Label_Alignment="Poravnanje:"
DLG_Tab_Label_DefaultTS="Podrazumevani razmak između tabulatora:"
DLG_Tab_Label_Existing="Korisnički definisani tabulatori"
DLG_Tab_Label_Leader="Prvi tabulator:"
DLG_Tab_Label_New="Postavljanje novog tabulatora"
DLG_Tab_Label_Position="Mesto:"
DLG_Tab_Label_TabPosition="Razmak između tabulatora:"
DLG_Tab_Label_TabToClear="Tabulatori koje želite da uklonite:"
DLG_Tab_Radio_Bar="Sa crticom"
DLG_Tab_Radio_Center="Centrirano"
DLG_Tab_Radio_Dash=""
DLG_Tab_Radio_Decimal="Decimalan"
DLG_Tab_Radio_Dot=""
DLG_Tab_Radio_Left="levo"
DLG_Tab_Radio_NoAlign="Nijedan"
DLG_Tab_Radio_None="Nijedan"
DLG_Tab_Radio_Right="Desno"
DLG_Tab_Radio_Underline="Podvučena slova"
DLG_Tab_TabTitle="Tabulatori"
DLG_ToggleCase_FirstUpperCase="Početno veliko slovo"
DLG_ToggleCase_LowerCase="mala slova"
DLG_ToggleCase_SentenceCase="Velika slova na početku rečenice"
DLG_ToggleCase_Title="Velika/mala slova"
DLG_ToggleCase_ToggleCase="pREOKRENI slOVA"
DLG_ToggleCase_UpperCase="VElIKA SlOVA"
DLG_WordCount_Auto_Update=" Automatsko osvežavanje"
DLG_WordCount_Characters_No="Znakova (bez razmaka):"
DLG_WordCount_Characters_Sp="Znakova (sa razmacima):"
DLG_WordCount_Lines="Redova:"
DLG_WordCount_Pages="Strane:"
DLG_WordCount_Paragraphs="Pasusa:"
DLG_WordCount_Statistics="Statistika:"
DLG_WordCount_Update_Rate="Sekundi između osvežavanja"
DLG_WordCount_WordCountTitle="Broj reči"
DLG_WordCount_Words="Reči:"
DLG_WordCount_Words_No_Notes=""
FIELD_Application="Informacije o programu"
FIELD_Application_BuildId="Ib izdanja"
FIELD_Application_CompileDate="Datum kompajliranja"
FIELD_Application_CompileTime="Vreme kompajliranja"
FIELD_Application_Filename="Ime datoteke"
FIELD_Application_MailMerge=""
FIELD_Application_Options="Opcije izdanja"
FIELD_Application_Target="Platforma izdanja"
FIELD_DateTime_AMPM="prepodne/popodne"
FIELD_DateTime_Custom=""
FIELD_DateTime_DDMMYY="dd/mm/gg"
FIELD_DateTime_DOY="Dan u godini"
FIELD_DateTime_DefaultDate="Potpun datum"
FIELD_DateTime_DefaultDateNoTime="Današnji datum"
FIELD_DateTime_Epoch="Sekundi od početka brojanja vremena"
FIELD_DateTime_MMDDYY="mm/dd/gg"
FIELD_DateTime_MilTime="Vojničko vreme"
FIELD_DateTime_MonthDayYear="Mesec, dan, godina"
FIELD_DateTime_MthDayYear="Mes., dan, god."
FIELD_DateTime_TimeZone="Vremenska zona"
FIELD_DateTime_Wkday="Vikend"
FIELD_Datetime_CurrentDate=""
FIELD_Datetime_CurrentTime="Trenutno vreme"
FIELD_Document_Contributor="Zaslužni"
FIELD_Document_Coverage="Pokrivanje"
FIELD_Document_Creator="Autor"
FIELD_Document_Date="Datum"
FIELD_Document_Description="Opis"
FIELD_Document_Keywords="Ključne reči"
FIELD_Document_Language="Jezik(ci)"
FIELD_Document_Publisher="Izdavač"
FIELD_Document_Rights="Prava"
FIELD_Document_Subject="Tema"
FIELD_Document_Title="Naslov"
FIELD_Document_Type="Kategorija"
FIELD_Error="Greška pri računanju vrednosti!"
FIELD_Numbers_CharCount="Broj znakova"
FIELD_Numbers_EndnoteAnchor=""
FIELD_Numbers_EndnoteReference="Referenca na krajnju belešku"
FIELD_Numbers_FootnoteAnchor="Sidro fusnote"
FIELD_Numbers_FootnoteReference="Referenca na fusnotu"
FIELD_Numbers_LineCount="Broj redova"
FIELD_Numbers_ListLabel="Naziv liste"
FIELD_Numbers_NbspCount="Broj znakova (bez praznih mesta)"
FIELD_Numbers_PageNumber="Broj strane"
FIELD_Numbers_PageReference=""
FIELD_Numbers_PagesCount="Broj strana"
FIELD_Numbers_ParaCount="Broj pasusa"
FIELD_Numbers_TOCListLabel="Oznaka u listi za sadržaj"
FIELD_Numbers_TOCPageNumber="Sadržaj"
FIELD_Numbers_TableSumCols="Sabiranje reda tabele"
FIELD_Numbers_TableSumRows="Sabiranje kolone tabele"
FIELD_Numbers_WordCount="Broj reči"
FIELD_PieceTable_MartinTest="Martinov test"
FIELD_PieceTable_Test="Kevinov test"
FIELD_Type_Datetime="Datum i vreme"
FIELD_Type_Document="Dokument"
FIELD_Type_Numbers="Brojevi"
FIELD_Type_PieceTable=""
FirstLineIndentStatus="Uvlačenje prvog reda [%s]"
FooterStatus="Zaglavlje [%s]"
HeaderStatus="Nadglavlje [%s]"
InsertModeFieldOVR="Piši preko"
LeftIndentStatus="levo uvlačenje [%s]"
LeftIndentTextIndentStatus="levo uvlačenje [%s] Uvlačenje prvog reda [%s]"
LeftMarginStatus="leva margina [%s]"
MENU_LABEL_ALIGN="Pora&vnanje"
MENU_LABEL_ALIGN_CENTER="&Centrirano"
MENU_LABEL_ALIGN_JUSTIFY="&Obostrano"
MENU_LABEL_ALIGN_LEFT="&levo"
MENU_LABEL_ALIGN_RIGHT="&Desno"
MENU_LABEL_DELETE_ANNOTATION="Obriši be&lešku"
MENU_LABEL_EDIT="I&zmene"
MENU_LABEL_EDIT_ANNOTATION="&Menja belešku"
MENU_LABEL_EDIT_CLEAR="O&briši"
MENU_LABEL_EDIT_COPY="&Kopiraj"
MENU_LABEL_EDIT_COPYEMBED=""
MENU_LABEL_EDIT_COPYIMAGE=""
MENU_LABEL_EDIT_COPY_FRAME=""
MENU_LABEL_EDIT_COPY_HYPERLINK_LOCATION=""
MENU_LABEL_EDIT_CUT="&Iseci"
MENU_LABEL_EDIT_CUTEMBED="Iseci objekat"
MENU_LABEL_EDIT_CUTIMAGE="Iseci sliku"
MENU_LABEL_EDIT_CUT_FRAME=""
MENU_LABEL_EDIT_DELETEEMBED="Obriši objekat"
MENU_LABEL_EDIT_DELETEFRAME="Obriši polje za tekst"
MENU_LABEL_EDIT_DELETEIMAGE="Obriši sliku"
MENU_LABEL_EDIT_EDITFOOTER="Menja zaglavlje"
MENU_LABEL_EDIT_EDITHEADER="Menja nadglavlje"
MENU_LABEL_EDIT_FIND="&Traži"
MENU_LABEL_EDIT_GOTO="Idi &na"
MENU_LABEL_EDIT_LATEXEQUATION="Izmeni jednačinu"
MENU_LABEL_EDIT_PASTE="&Ubaci"
MENU_LABEL_EDIT_PASTE_SPECIAL="Prebaci &neoblikovano"
MENU_LABEL_EDIT_REDO="&Ponovi"
MENU_LABEL_EDIT_REMOVEFOOTER="Ukloni zaglavlje"
MENU_LABEL_EDIT_REMOVEHEADER="Ukloni nadglavlje"
MENU_LABEL_EDIT_REPLACE="&Zameni"
MENU_LABEL_EDIT_SELECTALL="Obeleži &sve"
MENU_LABEL_EDIT_SELECT_FRAME="Izbor polja za tekst"
MENU_LABEL_EDIT_UNDO="&Poništi"
MENU_LABEL_FILE="&Dokument"
MENU_LABEL_FILE_CLOSE="&Zatvori"
MENU_LABEL_FILE_EXIT="&Izlaz"
MENU_LABEL_FILE_EXPORT="Sačuv&aj kopiju"
MENU_LABEL_FILE_IMPORT="Otvori kao &kopiju"
MENU_LABEL_FILE_IMPORTSTYLES="U&vezi stilove"
MENU_LABEL_FILE_NEW="&Nov"
MENU_LABEL_FILE_NEW_USING_TEMPLATE="&Novi koristeći šablon"
MENU_LABEL_FILE_OPEN="&Otvori"
MENU_LABEL_FILE_PAGESETUP="Podešavanje &strane"
MENU_LABEL_FILE_PRINT="&Štampanje"
MENU_LABEL_FILE_PRINT_DIRECTLY="Štampaj &direktno"
MENU_LABEL_FILE_PRINT_PREVIEW="Prika&z pre štampanja"
MENU_LABEL_FILE_PROPERTIES="&Dodatne informacije"
MENU_LABEL_FILE_RECENT="S&korašnji dokumenti"
MENU_LABEL_FILE_RECENT_1="&1 %s"
MENU_LABEL_FILE_RECENT_2="&2 %s"
MENU_LABEL_FILE_RECENT_3="&3 %s"
MENU_LABEL_FILE_RECENT_4="&4 %s"
MENU_LABEL_FILE_RECENT_5="&5 %s"
MENU_LABEL_FILE_RECENT_6="&6 %s"
MENU_LABEL_FILE_RECENT_7="&7 %s"
MENU_LABEL_FILE_RECENT_8="&8 %s"
MENU_LABEL_FILE_RECENT_9="&9 %s"
MENU_LABEL_FILE_REVERT="&Vrati"
MENU_LABEL_FILE_SAVE="&Sačuvaj"
MENU_LABEL_FILE_SAVEAS="Sačuvaj pod &imenom"
MENU_LABEL_FILE_SAVEEMBED="Sačuvaj u datoteku"
MENU_LABEL_FILE_SAVEIMAGE="Sačuvaj sliku pod &imenom"
MENU_LABEL_FILE_SAVE_TEMPLATE="Sačuvaj kao ša&blon"
MENU_LABEL_FMT="&Atributi znakova"
MENU_LABEL_FMT_BACKGROUND="Pozadina strane"
MENU_LABEL_FMT_BACKGROUND_PAGE_COLOR="B&oja strane"
MENU_LABEL_FMT_BACKGROUND_PAGE_IMAGE="Slika strane"
MENU_LABEL_FMT_BOLD="Pode&bljano"
MENU_LABEL_FMT_BORDERS="&Okviri i senčenje"
MENU_LABEL_FMT_BOTTOMLINE="Linija ispod"
MENU_LABEL_FMT_BULLETS="&Obeležavanje i numerisanje lista"
MENU_LABEL_FMT_COLUMNS="&Kolone"
MENU_LABEL_FMT_DIRECTION="U&smereno"
MENU_LABEL_FMT_DIRECTION_DD_RTL="DNL &pasus"
MENU_LABEL_FMT_DIRECTION_DOCD_RTL="DNL do&kument"
MENU_LABEL_FMT_DIRECTION_DO_LTR=""
MENU_LABEL_FMT_DIRECTION_DO_RTL="Tekst sa &desna na levo"
MENU_LABEL_FMT_DIRECTION_SD_RTL="DNL &deo"
MENU_LABEL_FMT_DOCUMENT="Do&kument"
MENU_LABEL_FMT_EMBED="Oblikovanje ob&jekta"
MENU_LABEL_FMT_FONT="&Znaci"
MENU_LABEL_FMT_FOOTNOTES="Fusnote i krajnje beleške"
MENU_LABEL_FMT_FRAME="Polje za tekst"
MENU_LABEL_FMT_HDRFTR="&Nadglavlja/zaglavlja"
MENU_LABEL_FMT_IMAGE="Sl&ika"
MENU_LABEL_FMT_ITALIC="&Koso"
MENU_LABEL_FMT_LANGUAGE="Podesi &jezik"
MENU_LABEL_FMT_OVERLINE="&Nadvučeno"
MENU_LABEL_FMT_PARAGRAPH="&Pasus"
MENU_LABEL_FMT_POSIMAGE="Sl&ika"
MENU_LABEL_FMT_SETPOSIMAGE="Postavi smeštenu sliku"
MENU_LABEL_FMT_STRIKE="P&recrtano"
MENU_LABEL_FMT_STYLE="St&il"
MENU_LABEL_FMT_STYLE_DEFINE="&Napravi i promeni stilove"
MENU_LABEL_FMT_STYLIST="Sti&lista"
MENU_LABEL_FMT_SUBSCRIPT="U &indeksu"
MENU_LABEL_FMT_SUPERSCRIPT="U i&zložiocu"
MENU_LABEL_FMT_TABLE="&Tabela"
MENU_LABEL_FMT_TABLEOFCONTENTS="Sadržaj"
MENU_LABEL_FMT_TABS="&Tabulatori"
MENU_LABEL_FMT_TOGGLECASE="Velika/mala &slova"
MENU_LABEL_FMT_TOPLINE="Postavlja/uklanja liniju iznad teksta"
MENU_LABEL_FMT_UNDERLINE="&Podvučeno"
MENU_LABEL_FORMAT="&Oblikovanje"
MENU_LABEL_GOTO_ANNOTATION=""
MENU_LABEL_HELP="Po&moć"
MENU_LABEL_HELP_ABOUT="&O %s"
MENU_LABEL_HELP_ABOUT_GNOMEOFFICE="O G&NOME Office paketu"
MENU_LABEL_HELP_CHECKVER="Provera za &osvežavanja"
MENU_LABEL_HELP_CONTENTS="&Sadržaj"
MENU_LABEL_HELP_CREDITS="&Zaslužni"
MENU_LABEL_HELP_INTRO="&Uvod"
MENU_LABEL_HELP_REPORT_BUG="Prijavi &grešku"
MENU_LABEL_HELP_SEARCH="Traži u &pomoći"
MENU_LABEL_INSERT_BOOKMARK="&Marker"
MENU_LABEL_INSERT_BREAK="&Prelom"
MENU_LABEL_INSERT_CLIPART="&Biblioteka medija"
MENU_LABEL_INSERT_DATETIME="Datum i &vreme"
MENU_LABEL_INSERT_DELETE_HYPERLINK="Obriši &hiper-vezu"
MENU_LABEL_INSERT_DIRECTIONMARKER="Označivač &smera"
MENU_LABEL_INSERT_DIRECTIONMARKER_LRM=""
MENU_LABEL_INSERT_DIRECTIONMARKER_RLM=""
MENU_LABEL_INSERT_EDIT_HYPERLINK="Izmeni &hiper-vezu"
MENU_LABEL_INSERT_ENDNOTE="&Beleška na kraju"
MENU_LABEL_INSERT_EQUATION="Jednačina"
MENU_LABEL_INSERT_EQUATION_FILE="Iz datoteke"
MENU_LABEL_INSERT_EQUATION_LATEX="Iz LaTeX-a"
MENU_LABEL_INSERT_FIELD="&Polje"
MENU_LABEL_INSERT_FILE="Da&toteka"
MENU_LABEL_INSERT_FOOTER="Zaglavlje"
MENU_LABEL_INSERT_FOOTNOTE="Fus&nota"
MENU_LABEL_INSERT_GOTO_HYPERLINK="Skoči na &hiper-vezu"
MENU_LABEL_INSERT_GRAPHIC="&Slika"
MENU_LABEL_INSERT_HEADER="U nadglavlju"
MENU_LABEL_INSERT_HYPERLINK="&Hiper-veza"
MENU_LABEL_INSERT_MAILMERGE="&Spoj æ&elije"
MENU_LABEL_INSERT_PAGENO="&Numerisanje strana"
MENU_LABEL_INSERT_SYMBOL="Si&mbol"
MENU_LABEL_INSERT_TABLEOFCONTENTS="Sadržaj"
MENU_LABEL_INSERT_TEXTBOX="Polje za tekst"
MENU_LABEL_INSERT_XMLID=""
MENU_LABEL_OPEN_TEMPLATE="Otvori šablon"
MENU_LABEL_RDF=""
MENU_LABEL_RDFANCHOR_EDITSEMITEM=""
MENU_LABEL_RDFANCHOR_EDIT_TRIPLES=""
MENU_LABEL_RDFANCHOR_EXPORTSEMITEM=""
MENU_LABEL_RDFANCHOR_QUERY=""
MENU_LABEL_RDFANCHOR_SELECTNEXTREFTOSEMITEM=""
MENU_LABEL_RDFANCHOR_SELECTPREVREFTOSEMITEM=""
MENU_LABEL_RDFANCHOR_SELECTTHISREFTOSEMITEM=""
MENU_LABEL_RDF_ADV=""
MENU_LABEL_RDF_ADV_DUMP_FOR_POINT=""
MENU_LABEL_RDF_ADV_DUMP_OBJECTS=""
MENU_LABEL_RDF_ADV_PLAY=""
MENU_LABEL_RDF_ADV_TEST=""
MENU_LABEL_RDF_EDITOR=""
MENU_LABEL_RDF_HIGHLIGHT=""
MENU_LABEL_RDF_QUERY=""
MENU_LABEL_RDF_QUERY_XMLIDS=""
MENU_LABEL_RDF_SEMITEM=""
MENU_LABEL_RDF_SEMITEM_CREATE=""
MENU_LABEL_RDF_SEMITEM_CREATEREF="Referenca na stranu"
MENU_LABEL_RDF_SEMITEM_FIND_RELATED=""
MENU_LABEL_RDF_SEMITEM_FIND_RELATED_FOAFKNOWS=""
MENU_LABEL_RDF_SEMITEM_NEW=""
MENU_LABEL_RDF_SEMITEM_NEW_CONTACT="Sadržaj"
MENU_LABEL_RDF_SEMITEM_NEW_CONTACT_FROM_FILE=""
MENU_LABEL_RDF_SEMITEM_RELATED_TO_SOURCE=""
MENU_LABEL_RDF_SEMITEM_RELATED_TO_SOURCE_FOAFKNOWS=""
MENU_LABEL_RDF_SEMITEM_RELATION="Veza"
MENU_LABEL_RDF_SEMITEM_SET_AS_SOURCE=""
MENU_LABEL_RDF_SEMITEM_STYLESHEET=""
MENU_LABEL_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_APPLY=""
MENU_LABEL_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_CONTACT=""
MENU_LABEL_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_CONTACT_NAME="Ime"
MENU_LABEL_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_CONTACT_NAME_HOMEPAGE_PHONE=""
MENU_LABEL_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_CONTACT_NAME_PHONE=""
MENU_LABEL_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_CONTACT_NICK=""
MENU_LABEL_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_CONTACT_NICK_PHONE=""
MENU_LABEL_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_DISASSOCIATE=""
MENU_LABEL_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_EVENT=""
MENU_LABEL_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_EVENT_NAME="Ime"
MENU_LABEL_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_EVENT_SUMMARY="Rezime"
MENU_LABEL_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_EVENT_SUMMARY_LOCATION=""
MENU_LABEL_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_EVENT_SUMMARY_LOCATION_TIMES=""
MENU_LABEL_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_EVENT_SUMMARY_TIMES=""
MENU_LABEL_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_LOCATION=""
MENU_LABEL_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_LOCATION_NAME="Ime"
MENU_LABEL_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_LOCATION_NAME_LATLONG=""
MENU_LABEL_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_SETTINGS=""
MENU_LABEL_SPELL_ADD="&Dodaj"
MENU_LABEL_SPELL_IGNOREALL="I&gnoriši sve"
MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_1="%s"
MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_2="%s"
MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_3="%s"
MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_4="%s"
MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_5="%s"
MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_6="%s"
MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_7="%s"
MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_8="%s"
MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_9="%s"
MENU_LABEL_TABLE="T&abela"
MENU_LABEL_TABLE_AUTOFIT="&Automatsko uklapanje tabele"
MENU_LABEL_TABLE_DELETE="&Obriši"
MENU_LABEL_TABLE_DELETECOLUMN="Obriši ko&lonu"
MENU_LABEL_TABLE_DELETEROW="Obriši &red"
MENU_LABEL_TABLE_DELETETABLE="Obriši tab&elu"
MENU_LABEL_TABLE_DELETE_CELLS="Će&lije"
MENU_LABEL_TABLE_DELETE_COLUMNS="&Kolona"
MENU_LABEL_TABLE_DELETE_ROWS="&Red"
MENU_LABEL_TABLE_DELETE_TABLE="&Tabela"
MENU_LABEL_TABLE_FORMAT="&Oblikovanje"
MENU_LABEL_TABLE_HEADING_ROWS_REPEAT="Ponovi red kao naslov"
MENU_LABEL_TABLE_HEADING_ROWS_REPEAT_REMOVE="Ukloni red kao naslov"
MENU_LABEL_TABLE_HEADING_ROWS_REPEAT_THIS="Postavi ovaj red kao naslov"
MENU_LABEL_TABLE_INSERTCOLUMN="Ubaci &kolone"
MENU_LABEL_TABLE_INSERTROW="Ubaci &redove"
MENU_LABEL_TABLE_INSERTTABLE="Ubaci &tabelu"
MENU_LABEL_TABLE_INSERT_CELLS="Će&lije"
MENU_LABEL_TABLE_INSERT_COLUMNS_AFTER="Kolone &desno"
MENU_LABEL_TABLE_INSERT_COLUMNS_BEFORE="Kolone &levo"
MENU_LABEL_TABLE_INSERT_ROWS_AFTER="Ubaci redove pos&le"
MENU_LABEL_TABLE_INSERT_ROWS_BEFORE="Ubaci redove &pre"
MENU_LABEL_TABLE_INSERT_SUMCOLS="Zbir reda"
MENU_LABEL_TABLE_INSERT_SUMROWS="Zbir kolone"
MENU_LABEL_TABLE_INSERT_TABLE="&Tabela"
MENU_LABEL_TABLE_MERGE_CELLS="Spoj ć&elije"
MENU_LABEL_TABLE_SELECT="&Izaberi"
MENU_LABEL_TABLE_SELECT_CELL="Će&lija"
MENU_LABEL_TABLE_SELECT_COLUMN="Ko&lona"
MENU_LABEL_TABLE_SELECT_ROW="&Red"
MENU_LABEL_TABLE_SELECT_TABLE="&Tabela"
MENU_LABEL_TABLE_SORT="&Sortiraj tabelu"
MENU_LABEL_TABLE_SORTCOLSASCEND=""
MENU_LABEL_TABLE_SORTCOLSDESCEND=""
MENU_LABEL_TABLE_SORTROWSASCEND=""
MENU_LABEL_TABLE_SORTROWSDESCEND=""
MENU_LABEL_TABLE_SPLIT_CELLS="Razdvo&ji ćelije"
MENU_LABEL_TABLE_SPLIT_TABLE="Ra&zdvoji tabelu"
MENU_LABEL_TABLE_TABLETOTEXT="Prebaci tabelu u tekst"
MENU_LABEL_TABLE_TABLETOTEXTCOMMAS="Razdvoj tabulatorima"
MENU_LABEL_TABLE_TABLETOTEXTCOMMASTABS=""
MENU_LABEL_TABLE_TABLETOTEXTTABS="Razdvoj tabulatorima"
MENU_LABEL_TABLE_TEXTTOTABLE="Prebaci tekst u tabelu"
MENU_LABEL_TABLE_TEXTTOTABLE_ALL=""
MENU_LABEL_TABLE_TEXTTOTABLE_NOSPACES=""
MENU_LABEL_TOOLS="&Alati"
MENU_LABEL_TOOLS_ANNOTATIONS="&Beleške"
MENU_LABEL_TOOLS_ANNOTATIONS_INSERT="Nova &beleška"
MENU_LABEL_TOOLS_ANNOTATIONS_INSERT_FROMSEL="Napravi iz &izbora"
MENU_LABEL_TOOLS_ANNOTATIONS_TOGGLE_DISPLAY="Prikaži &beleške"
MENU_LABEL_TOOLS_AUTOSPELL="&Automatska provera pravopisa"
MENU_LABEL_TOOLS_HISTORY="Istorija &dokumenta"
MENU_LABEL_TOOLS_HISTORY_PURGE=""
MENU_LABEL_TOOLS_HISTORY_SHOW=""
MENU_LABEL_TOOLS_LANGUAGE="&Jezik"
MENU_LABEL_TOOLS_MAILMERGE=""
MENU_LABEL_TOOLS_OPTIONS="&Podešavanja"
MENU_LABEL_TOOLS_PLUGINS="Do&daci"
MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS="&Revizije"
MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_ACCEPT_REVISION="Pri&hvati reviziju"
MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_AUTO=""
MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_COMPARE_DOCUMENTS="&Uporedi dokumente"
MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_FIND_NEXT="Nađi &sledeću reviziju"
MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_FIND_PREV="Nađi &prethodnu reviziju"
MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_MARK="Obeleži revizije za &vreme kucanja"
MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_NEW_REVISION="Započni no&vu reviziju"
MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_PURGE="Pr&očisti revizije"
MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_REJECT_REVISION="Odbij &reviziju"
MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_SET_VIEW_LEVEL="&Izaberi reviziju"
MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_SHOW="Pri&kaži revizije"
MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_SHOW_AFTER="Prikaži dokument dokumenta &pre revizija"
MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_SHOW_AFTERPREV=""
MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_SHOW_BEFORE="Prikaži dokument dokumenta &pre revizija"
MENU_LABEL_TOOLS_SCRIPTS="S&kriptovi"
MENU_LABEL_TOOLS_SPELL="&Proveri pravopis"
MENU_LABEL_TOOLS_SPELLING="&Provera pravopisa"
MENU_LABEL_TOOLS_SPELLPREFS="Opcije &pravopisa"
MENU_LABEL_TOOLS_WORDCOUNT="&Broj reči"
MENU_LABEL_TOOLTIP_INSERT_EQUATION="Ubaci jednačinu"
MENU_LABEL_TOOLTIP_INSERT_EQUATION_FILE="Ubacuje MathML iz datoteke"
MENU_LABEL_TOOLTIP_INSERT_EQUATION_LATEX=""
MENU_LABEL_VIEW_DEFAULT_TB_LAYOUT=""
MENU_LABEL_VIEW_FULLSCREEN="Preko &celog ekrana"
MENU_LABEL_VIEW_HEADFOOT="&Nadglavlja i zaglavlja"
MENU_LABEL_VIEW_LOCKSTYLES="&Atributi znakova"
MENU_LABEL_VIEW_LOCK_TB_LAYOUT="Za&ključaj izgled"
MENU_LABEL_VIEW_NORMAL="&Običan izgled"
MENU_LABEL_VIEW_PRINT="&Štampan dokument"
MENU_LABEL_VIEW_RULER="Prikaži l&enjir"
MENU_LABEL_VIEW_SHOWPARA="&Oznake uređivanja"
MENU_LABEL_VIEW_STATUSBAR="Prikaži &statusnu liniju"
MENU_LABEL_VIEW_TB_1="&1 %s"
MENU_LABEL_VIEW_TB_2="&2 %s"
MENU_LABEL_VIEW_TB_3="&3 %s"
MENU_LABEL_VIEW_TB_4="&4 %s"
MENU_LABEL_VIEW_TOOLBARS="&Palete sa alatkama"
MENU_LABEL_VIEW_WEB="Kao v&eb strana"
MENU_LABEL_VIEW_ZOOM="&Uvećanje/umanjenje"
MENU_LABEL_VIEW_ZOOM_100="1:&1"
MENU_LABEL_VIEW_ZOOM_200="Povećaj &duplo"
MENU_LABEL_VIEW_ZOOM_50="Smanji na &polovinu"
MENU_LABEL_VIEW_ZOOM_75="Zumiraj na &75%"
MENU_LABEL_VIEW_ZOOM_MENU="&Uvećanje/umanjenje"
MENU_LABEL_VIEW_ZOOM_WHOLE="&Cela strana"
MENU_LABEL_VIEW_ZOOM_WIDTH="Š&irina strane"
MENU_LABEL_WEB_SAVEASWEB="Sačuvaj kao v&eb stranu"
MENU_LABEL_WEB_WEBPREVIEW="&U veb čitaču"
MENU_LABEL_WINDOW="Do&kumenti"
MENU_LABEL_WINDOW_1="&1 %s"
MENU_LABEL_WINDOW_2="&2 %s"
MENU_LABEL_WINDOW_3="&3 %s"
MENU_LABEL_WINDOW_4="&4 %s"
MENU_LABEL_WINDOW_5="&5 %s"
MENU_LABEL_WINDOW_6="&6 %s"
MENU_LABEL_WINDOW_7="&7 %s"
MENU_LABEL_WINDOW_8="&8 %s"
MENU_LABEL_WINDOW_9="&9 %s"
MENU_LABEL_WINDOW_MORE="Još do&kumenta"
MENU_LABEL_WINDOW_NEW="&Nov prozor"
MENU_LABEL__BOGUS1__=" "
MENU_LABEL__BOGUS2__=" "
MENU_STATUSLINE_ALIGN=" "
MENU_STATUSLINE_ALIGN_CENTER="Centrirano poravnanje pasusa"
MENU_STATUSLINE_ALIGN_JUSTIFY="Poravnanje pasusa uz obe margine"
MENU_STATUSLINE_ALIGN_LEFT="Poravnanje pasusa uz levu ivicu"
MENU_STATUSLINE_ALIGN_RIGHT="Poravnanje pasusa uz desnu ivicu"
MENU_STATUSLINE_DELETE_ANNOTATION="Briše belešku"
MENU_STATUSLINE_EDIT=" "
MENU_STATUSLINE_EDIT_ANNOTATION="Menja belešku"
MENU_STATUSLINE_EDIT_CLEAR="Briše izabrani sadržaj"
MENU_STATUSLINE_EDIT_COPY="Kopira izabrani sadržaj i smešta ga na spremište (klipbord)"
MENU_STATUSLINE_EDIT_COPYEMBED=""
MENU_STATUSLINE_EDIT_COPYIMAGE=""
MENU_STATUSLINE_EDIT_COPY_FRAME="Kopira polje teksta na spremište (klipbord)"
MENU_STATUSLINE_EDIT_COPY_HYPERLINK_LOCATION=""
MENU_STATUSLINE_EDIT_CUT="Iseca izabrani sadržaj i smešta ga na spremište (klipbord)"
MENU_STATUSLINE_EDIT_CUTEMBED=""
MENU_STATUSLINE_EDIT_CUTIMAGE="Uklanja sliku i čuva kopiju na spremište (klipbord)"
MENU_STATUSLINE_EDIT_CUT_FRAME=""
MENU_STATUSLINE_EDIT_DELETEEMBED=""
MENU_STATUSLINE_EDIT_DELETEFRAME="Uklanja polje za tekst iz dokumenta"
MENU_STATUSLINE_EDIT_DELETEIMAGE="Uklanja sliku iz dokumenta"
MENU_STATUSLINE_EDIT_EDITFOOTER="Menja zaglavlje na ovoj strani"
MENU_STATUSLINE_EDIT_EDITHEADER="Menja nadglavlje na ovoj strani"
MENU_STATUSLINE_EDIT_FIND="Nalazi specifičan tekst"
MENU_STATUSLINE_EDIT_GOTO="Premešta pokazivač na određeno mesto u dokumentu"
MENU_STATUSLINE_EDIT_LATEXEQUATION="Menja LaTeX jednačinu"
MENU_STATUSLINE_EDIT_PASTE="Ubacuje sadržaj sa spremišta (klipborda)"
MENU_STATUSLINE_EDIT_PASTE_SPECIAL="Ubacuje samo sadržaj (bez oblikovanja) sa Spremišta (Clipoboarda) u dokument"
MENU_STATUSLINE_EDIT_REDO="Ponavlja prethodno poništenu naredbu"
MENU_STATUSLINE_EDIT_REMOVEFOOTER="Uklanja zaglavlje na ovoj strani iz dokumenta"
MENU_STATUSLINE_EDIT_REMOVEHEADER="Uklanja nadglavlje na ovoj strani iz dokumenta"
MENU_STATUSLINE_EDIT_REPLACE="Menja neku reč(i) drugom(im) rečju(ima)"
MENU_STATUSLINE_EDIT_SELECTALL="Bira ceo dokument"
MENU_STATUSLINE_EDIT_SELECT_FRAME="Bira polje za tekst"
MENU_STATUSLINE_EDIT_UNDO="Poništava zadnju komandu"
MENU_STATUSLINE_FILE=" "
MENU_STATUSLINE_FILE_CLOSE="Zatvara dokument"
MENU_STATUSLINE_FILE_EXIT="Zatvara sve prozore i izlazi iz programa"
MENU_STATUSLINE_FILE_EXPORT="Snima dokument, ali mu ne menja ime"
MENU_STATUSLINE_FILE_IMPORT="Otvara dokument tako što napravi njegovu kopiju"
MENU_STATUSLINE_FILE_IMPORTSTYLES=""
MENU_STATUSLINE_FILE_NEW="Nov dokument"
MENU_STATUSLINE_FILE_NEW_USING_TEMPLATE="Napravi nov dokument koristeći šablon"
MENU_STATUSLINE_FILE_OPEN="Otvara postojeći dokument"
MENU_STATUSLINE_FILE_PAGESETUP="Menja opcije koje se koriste pri štampanju"
MENU_STATUSLINE_FILE_PRINT="Štampa ceo dokument ili deo dokumenta"
MENU_STATUSLINE_FILE_PRINT_DIRECTLY="Štampanje korišćenjem ugrađenog PS drajvera"
MENU_STATUSLINE_FILE_PRINT_PREVIEW="Izgled odštampanog dokumenta"
MENU_STATUSLINE_FILE_PROPERTIES="Pregled i izmene dodatnih informacija o dokumentu"
MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT="Otvara dokument koji ste nedavno koristili"
MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_1="Otvara ovaj dokument"
MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_2="Otvara ovaj dokument"
MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_3="Otvara ovaj dokument"
MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_4="Otvara ovaj dokument"
MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_5="Otvara ovaj dokument"
MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_6="Otvara ovaj dokument"
MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_7="Otvara ovaj dokument"
MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_8="Otvara ovaj dokument"
MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_9="Otvara ovaj dokument"
MENU_STATUSLINE_FILE_REVERT="Vraća datoteku na zadnje sačuvano stanje"
MENU_STATUSLINE_FILE_SAVE="Snima promene na dokumentu na kome radite"
MENU_STATUSLINE_FILE_SAVEAS="Snima dokument pod nekim drugim imenom"
MENU_STATUSLINE_FILE_SAVEEMBED=""
MENU_STATUSLINE_FILE_SAVEIMAGE="Snima izabranu sliku u posebnu datoteku"
MENU_STATUSLINE_FILE_SAVE_TEMPLATE="Snima dokument kao šablon"
MENU_STATUSLINE_FMT=" "
MENU_STATUSLINE_FMT_BACKGROUND="Menja pozadinu strane Vašeg dokumenta"
MENU_STATUSLINE_FMT_BACKGROUND_PAGE_COLOR="Menja boju strane Vašeg dokumenta"
MENU_STATUSLINE_FMT_BACKGROUND_PAGE_IMAGE=""
MENU_STATUSLINE_FMT_BOLD="Podebljava/isključuje podebljavanje izabranog teksta"
MENU_STATUSLINE_FMT_BORDERS="Dodaje okvir i senčenje izabranom delu teksta"
MENU_STATUSLINE_FMT_BOTTOMLINE="linija ispod odabranog sadržaja (uključi/isključi)"
MENU_STATUSLINE_FMT_BULLETS="Dodaje ili menja numerisanje i obeležavanje pasusa"
MENU_STATUSLINE_FMT_COLUMNS="Menja broj kolona"
MENU_STATUSLINE_FMT_DIRECTION=""
MENU_STATUSLINE_FMT_DIRECTION_DD_RTL="Postavlja dominantan smer pasusa na DNL"
MENU_STATUSLINE_FMT_DIRECTION_DOCD_RTL="Postavlja dominantan smer dokumenta na DNL"
MENU_STATUSLINE_FMT_DIRECTION_DO_LTR="Primoraj smer teksta sa leva na desno"
MENU_STATUSLINE_FMT_DIRECTION_DO_RTL="Primoraj smer teksta sa desna na levo"
MENU_STATUSLINE_FMT_DIRECTION_SD_RTL="Postavlja dominantan smer dela na DNL"
MENU_STATUSLINE_FMT_DOCUMENT="Podešava stranu, npr. veličinu strane ili margine"
MENU_STATUSLINE_FMT_EMBED=""
MENU_STATUSLINE_FMT_FONT="Menja izgled znakova izabranog teksta"
MENU_STATUSLINE_FMT_FOOTNOTES="Postavljanje tipova za fusnote i krajnje beleške"
MENU_STATUSLINE_FMT_FRAME="Menja osobine polja zatekst"
MENU_STATUSLINE_FMT_HDRFTR="Podešavanje nadglavlja i zaglavlja (tekst koji se pojavljuje pri vrhu ili dnu svake strane)"
MENU_STATUSLINE_FMT_IMAGE="Menja veličinu slike"
MENU_STATUSLINE_FMT_ITALIC="Čini/isključuje izabrani tekst kosim"
MENU_STATUSLINE_FMT_LANGUAGE="Menja jezik kojim je pisan izabran tekst"
MENU_STATUSLINE_FMT_OVERLINE="Postavlja/uklanja crtu iznad izabranog teksta"
MENU_STATUSLINE_FMT_PARAGRAPH="Menja izgled izabranog pasusa"
MENU_STATUSLINE_FMT_POSIMAGE="Oblikovanje ove slike"
MENU_STATUSLINE_FMT_SETPOSIMAGE=""
MENU_STATUSLINE_FMT_STRIKE="Precrtava označeni tekst (uklj/isklj)"
MENU_STATUSLINE_FMT_STYLE="Definiše ili primenjuje stil na izabrani sadržaj"
MENU_STATUSLINE_FMT_STYLE_DEFINE="Definiše ili primenjuje stil na izabrani sadržaj"
MENU_STATUSLINE_FMT_STYLIST=""
MENU_STATUSLINE_FMT_SUBSCRIPT="Tekst u indeksu (sitniji tekst ispod nivoa običnog) uklj/isklj"
MENU_STATUSLINE_FMT_SUPERSCRIPT="Tekst u izložiocu (sitniji tekst iznad nivoa običnog) uklj/isklj"
MENU_STATUSLINE_FMT_TABLE=""
MENU_STATUSLINE_FMT_TABLEOFCONTENTS="Postavljanje tipa i stilova za sadržaj"
MENU_STATUSLINE_FMT_TABS="Podešava razmak tabulatora"
MENU_STATUSLINE_FMT_TOGGLECASE="Menja veličinu slova u izabranom pasusu (velika/mala slova)"
MENU_STATUSLINE_FMT_TOPLINE="linija iznad odabranog sadržaja (uključi/isključi)"
MENU_STATUSLINE_FMT_UNDERLINE="Podvlačenje izabranog teksta (uklj/isklj)"
MENU_STATUSLINE_FORMAT=" "
MENU_STATUSLINE_GOTO_ANNOTATION=""
MENU_STATUSLINE_HELP=" "
MENU_STATUSLINE_HELP_ABOUT="Prikazuje informacije o programu, verziju, i licencu"
MENU_STATUSLINE_HELP_ABOUT_GNOMEOFFICE="O projektu GNOME Office"
MENU_STATUSLINE_HELP_CHECKVER=""
MENU_STATUSLINE_HELP_CONTENTS="Prikazuje sadržaj pomoći"
MENU_STATUSLINE_HELP_CREDITS="Prikazuje zasluge"
MENU_STATUSLINE_HELP_INTRO="Prikaži uvod pomoći"
MENU_STATUSLINE_HELP_REPORT_BUG="Prijavite grešku i pomozite da AbiWord postane bolji"
MENU_STATUSLINE_HELP_SEARCH="Traži pomoć o nekoj temi..."
MENU_STATUSLINE_INSERT=" "
MENU_STATUSLINE_INSERT_BOOKMARK="Ubacuje marker"
MENU_STATUSLINE_INSERT_BREAK="Ubacuje prelom strane, kolone ili dela"
MENU_STATUSLINE_INSERT_CLIPART="Ubacuje sličicu/zvuk/film iz biblioteke medija"
MENU_STATUSLINE_INSERT_DATETIME="Ubacuje datum i/ili vreme"
MENU_STATUSLINE_INSERT_DELETE_HYPERLINK="Briše hiper-vezu"
MENU_STATUSLINE_INSERT_DIRECTIONMARKER="Ubacuje Unikod obeleživač smera u dokument"
MENU_STATUSLINE_INSERT_DIRECTIONMARKER_LRM="Podrazumevan smer pisanja teksta: sa desna na levo"
MENU_STATUSLINE_INSERT_DIRECTIONMARKER_RLM="Podrazumevan smer pisanja teksta: sa desna na levo"
MENU_STATUSLINE_INSERT_EDIT_HYPERLINK="Menja hiper-vezu"
MENU_STATUSLINE_INSERT_ENDNOTE="Ubacuje belešku na kraju dela dokumenta, ili na kraju dokumenta"
MENU_STATUSLINE_INSERT_FIELD="Ubacuje polje koje se izračunava u letu"
MENU_STATUSLINE_INSERT_FILE="Ubacuje sadržaj iz neke druge datoteke"
MENU_STATUSLINE_INSERT_FOOTER="Ubacuje zaglavlje"
MENU_STATUSLINE_INSERT_FOOTNOTE="Ubacuje fusnotu"
MENU_STATUSLINE_INSERT_GOTO_HYPERLINK="Ubacuje hiper-vezu na drugi deo dokumenta ili drugi dokument"
MENU_STATUSLINE_INSERT_GRAPHIC="Ubacuje sliku iz datoteke"
MENU_STATUSLINE_INSERT_HEADER="Ubacuje nadglavlje"
MENU_STATUSLINE_INSERT_HYPERLINK="Ubacuje hiper-vezu na drugi deo dokumenta ili drugi dokument"
MENU_STATUSLINE_INSERT_MAILMERGE="Ubacuje polje koje se uzraèunava u letu"
MENU_STATUSLINE_INSERT_PAGENO="Dodaje broj strane na svakoj strani"
MENU_STATUSLINE_INSERT_SYMBOL="Ubacuje simbol ili neki drugi specifičan znak u dokument"
MENU_STATUSLINE_INSERT_TABLEOFCONTENTS=""
MENU_STATUSLINE_INSERT_TEXTBOX="Ubacuje polje za tekst"
MENU_STATUSLINE_INSERT_XMLID=""
MENU_STATUSLINE_OPEN_TEMPLATE=" "
MENU_STATUSLINE_RDF=""
MENU_STATUSLINE_RDFANCHOR_EDITSEMITEM=""
MENU_STATUSLINE_RDFANCHOR_EDIT_TRIPLES=""
MENU_STATUSLINE_RDFANCHOR_EXPORTSEMITEM=""
MENU_STATUSLINE_RDFANCHOR_QUERY=""
MENU_STATUSLINE_RDFANCHOR_SELECTNEXTREFTOSEMITEM=""
MENU_STATUSLINE_RDFANCHOR_SELECTPREVREFTOSEMITEM=""
MENU_STATUSLINE_RDFANCHOR_SELECTTHISREFTOSEMITEM=""
MENU_STATUSLINE_RDF_ADV=""
MENU_STATUSLINE_RDF_ADV_DUMP_FOR_POINT=""
MENU_STATUSLINE_RDF_ADV_DUMP_OBJECTS=""
MENU_STATUSLINE_RDF_ADV_PLAY=""
MENU_STATUSLINE_RDF_ADV_TEST=""
MENU_STATUSLINE_RDF_EDITOR=""
MENU_STATUSLINE_RDF_HIGHLIGHT=""
MENU_STATUSLINE_RDF_QUERY=""
MENU_STATUSLINE_RDF_QUERY_XMLIDS=""
MENU_STATUSLINE_RDF_SEMITEM=""
MENU_STATUSLINE_RDF_SEMITEM_CREATE=""
MENU_STATUSLINE_RDF_SEMITEM_CREATEREF=""
MENU_STATUSLINE_RDF_SEMITEM_FIND_RELATED=""
MENU_STATUSLINE_RDF_SEMITEM_FIND_RELATED_FOAFKNOWS=""
MENU_STATUSLINE_RDF_SEMITEM_NEW=""
MENU_STATUSLINE_RDF_SEMITEM_NEW_CONTACT=""
MENU_STATUSLINE_RDF_SEMITEM_NEW_CONTACT_FROM_FILE=""
MENU_STATUSLINE_RDF_SEMITEM_RELATED_TO_SOURCE=""
MENU_STATUSLINE_RDF_SEMITEM_RELATED_TO_SOURCE_FOAFKNOWS=""
MENU_STATUSLINE_RDF_SEMITEM_RELATION="Veza"
MENU_STATUSLINE_RDF_SEMITEM_SET_AS_SOURCE=""
MENU_STATUSLINE_RDF_SEMITEM_STYLESHEET=""
MENU_STATUSLINE_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_APPLY=""
MENU_STATUSLINE_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_CONTACT=""
MENU_STATUSLINE_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_CONTACT_NAME="Ime"
MENU_STATUSLINE_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_CONTACT_NAME_HOMEPAGE_PHONE=""
MENU_STATUSLINE_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_CONTACT_NAME_PHONE=""
MENU_STATUSLINE_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_CONTACT_NICK=""
MENU_STATUSLINE_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_CONTACT_NICK_PHONE=""
MENU_STATUSLINE_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_DISASSOCIATE=""
MENU_STATUSLINE_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_EVENT=""
MENU_STATUSLINE_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_EVENT_NAME="Ime"
MENU_STATUSLINE_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_EVENT_SUMMARY="Rezime"
MENU_STATUSLINE_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_EVENT_SUMMARY_LOCATION=""
MENU_STATUSLINE_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_EVENT_SUMMARY_LOCATION_TIMES=""
MENU_STATUSLINE_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_EVENT_SUMMARY_TIMES=""
MENU_STATUSLINE_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_LOCATION=""
MENU_STATUSLINE_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_LOCATION_NAME="Ime"
MENU_STATUSLINE_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_LOCATION_NAME_LATLONG=""
MENU_STATUSLINE_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_SETTINGS=""
MENU_STATUSLINE_SPELL_ADD="Dodaje ovu reč u prošireni rečnik"
MENU_STATUSLINE_SPELL_IGNOREALL="Ignoriše sva pojavljivanja ove reči u dokumentu"
MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_1="Menja u predloženu reč"
MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_2="Menja u predloženu reč"
MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_3="Menja u predloženu reč"
MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_4="Menja u predloženu reč"
MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_5="Menja u predloženu reč"
MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_6="Menja u predloženu reč"
MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_7="Menja u predloženu reč"
MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_8="Menja u predloženu reč"
MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_9="Menja u predloženu reč"
MENU_STATUSLINE_TABLE_AUTOFIT="Automatsko uglavljivanje tabela"
MENU_STATUSLINE_TABLE_DELETECOLUMN="Briše kolonu"
MENU_STATUSLINE_TABLE_DELETEROW="Briše red"
MENU_STATUSLINE_TABLE_DELETETABLE="Briše tabelu"
MENU_STATUSLINE_TABLE_DELETE_CELLS="Briše ćelije"
MENU_STATUSLINE_TABLE_DELETE_COLUMNS="Briše kolonu"
MENU_STATUSLINE_TABLE_DELETE_ROWS="Briše red"
MENU_STATUSLINE_TABLE_DELETE_TABLE="Briše tabelu"
MENU_STATUSLINE_TABLE_FORMAT="Oblikovanja tabele (debljina ivica, boja itd.)"
MENU_STATUSLINE_TABLE_HEADING_ROWS_REPEAT="Ponavlja red kao naslov na svakoj novoj strani"
MENU_STATUSLINE_TABLE_HEADING_ROWS_REPEAT_REMOVE="Uklanja red kao naslov strane"
MENU_STATUSLINE_TABLE_HEADING_ROWS_REPEAT_THIS=""
MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERTCOLUMN="Ubacuje kolonu sa desne strane"
MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERTROW="Ubacuje red ispod"
MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERTTABLE="Ubacuje novu tabelu u dokument"
MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERT_CELLS="Ubacuje ćelije u tabelu"
MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERT_COLUMNS_AFTER="Ubacuje kolonu sa desne strane"
MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERT_COLUMNS_BEFORE="Ubacuje kolonu sa leve strane"
MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERT_ROWS_AFTER="Ubacuje red ispod"
MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERT_ROWS_BEFORE="Ubacuje red iznad"
MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERT_SUMCOLS="Ubacuje zbir reda tabele"
MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERT_SUMROWS="Ubacuje zbir kolone tabele"
MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERT_TABLE="Ubacuje novu tabelu u dokument"
MENU_STATUSLINE_TABLE_MERGE_CELLS="Spaja ćelije"
MENU_STATUSLINE_TABLE_SELECT_CELL="Bira ćeliju"
MENU_STATUSLINE_TABLE_SELECT_COLUMN="Bira kolonu"
MENU_STATUSLINE_TABLE_SELECT_ROW="Bira red"
MENU_STATUSLINE_TABLE_SELECT_TABLE="Bira tabelu"
MENU_STATUSLINE_TABLE_SORT="Sortira tabelu"
MENU_STATUSLINE_TABLE_SORTCOLSASCEND=""
MENU_STATUSLINE_TABLE_SORTCOLSDESCEND=""
MENU_STATUSLINE_TABLE_SORTROWSASCEND=""
MENU_STATUSLINE_TABLE_SORTROWSDESCEND=""
MENU_STATUSLINE_TABLE_SPLIT_CELLS="Razdvaja ćeliju na dve manje ćelije"
MENU_STATUSLINE_TABLE_SPLIT_TABLE="Razdvaja tabelu na dve manje tabele"
MENU_STATUSLINE_TABLE_TABLETOTEXT="Prebacivanje iz tabele u tekst"
MENU_STATUSLINE_TABLE_TABLETOTEXTCOMMAS=""
MENU_STATUSLINE_TABLE_TABLETOTEXTCOMMASTABS=""
MENU_STATUSLINE_TABLE_TABLETOTEXTTABS=""
MENU_STATUSLINE_TABLE_TEXTTOTABLE="Prebaci izabrani tekst u tabelu"
MENU_STATUSLINE_TABLE_TEXTTOTABLE_ALL=""
MENU_STATUSLINE_TABLE_TEXTTOTABLE_NOSPACES=""
MENU_STATUSLINE_TOOLS=" "
MENU_STATUSLINE_TOOLS_ANNOTATIONS="Upravlja beleškama u dokumentu"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_ANNOTATIONS_INSERT="Ubacuje belešku"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_ANNOTATIONS_INSERT_FROMSEL="Ubacuje izabrani tekst u novu belešku"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_ANNOTATIONS_TOGGLE_DISPLAY="Prikazuje/skriva beleške"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_AUTOSPELL="Automatska provera pravopisa dokumenta"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_HISTORY="Pregled istorije trenutnog dokumenta"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_HISTORY_PURGE="Uklanja punu istoriju dokumenta iz ovog dokumenta"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_HISTORY_SHOW=""
MENU_STATUSLINE_TOOLS_LANGUAGE="Menja jezik kojim je pisan izabran tekst"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_MAILMERGE=""
MENU_STATUSLINE_TOOLS_OPTIONS="Menja podešavanja programa"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_PLUGINS="Upravlja dodacima"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS=" "
MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_ACCEPT_REVISION="Prihvata predloženu promenu"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_AUTO=""
MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_COMPARE_DOCUMENTS="Poredi aktivni dokument sa drugim dokumentom"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_FIND_NEXT="Nalazi sledeću vidljivu reviziju u dokumentu"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_FIND_PREV="Nalazi prethodnu vidljivu reviziju u dokumentu"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_MARK="Obeležava promene dok kucate"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_MERGE_DOCUMENTS=""
MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_NEW_REVISION=""
MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_PURGE="Uklanja sve informacije o revizijama iz ovog dokumenta"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_REJECT_REVISION="Uklanja predloženu promenu"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_SET_VIEW_LEVEL="Izaberite reviziju koju želite da vidite"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_SHOW=""
MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_SHOW_AFTER="Prikazuje kako je dokument izgledao pre revizija"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_SHOW_AFTERPREV="Prikazuje kako je dokument izgledao pre revizija"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_SHOW_BEFORE="Prikazuje kako je dokument izgledao pre revizija"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_SCRIPTS="Izvršava pomoćne skripte"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_SPELL="Proveravaj dokument za nepravilno napisanim rečima"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_SPELLING=" "
MENU_STATUSLINE_TOOLS_SPELLPREFS="Opcije u vezi sa pravopisom"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_WORDCOUNT="Broji reči u dokumentu"
MENU_STATUSLINE_VIEW=" "
MENU_STATUSLINE_VIEW_DEFAULT_TB_LAYOUT=""
MENU_STATUSLINE_VIEW_FULLSCREEN="Prikaži dokument preko celog ekrana"
MENU_STATUSLINE_VIEW_HEADFOOT="Menja tekst pri vrhu ili dnu koji se pojavljuje na svakoj strani"
MENU_STATUSLINE_VIEW_LOCKSTYLES=""
MENU_STATUSLINE_VIEW_LOCK_TB_LAYOUT="Zaključava izgled trenutnih paleta sa alatkama"
MENU_STATUSLINE_VIEW_NORMAL="Običan izgled dokumenta u radnom prozoru"
MENU_STATUSLINE_VIEW_PRINT="Prikazuje dokument na monitoru onako kako bi izgledao na papiru"
MENU_STATUSLINE_VIEW_RULER="Prikazuje/skriva lenjire"
MENU_STATUSLINE_VIEW_SHOWPARA="Prikazuje znakove koji se ne štampaju"
MENU_STATUSLINE_VIEW_STATUSBAR="Prikazuje/skriva statusnu liniju (inf. pri dnu)"
MENU_STATUSLINE_VIEW_TB_1="Prikazuje ili skriva paletu sa alatkama"
MENU_STATUSLINE_VIEW_TB_2="Prikazuje ili skriva paletu sa alatkama"
MENU_STATUSLINE_VIEW_TB_3="Prikazuje ili skriva paletu sa alatkama"
MENU_STATUSLINE_VIEW_TB_4="Prikazuje ili skriva paletu sa alatkama"
MENU_STATUSLINE_VIEW_TOOLBARS=" "
MENU_STATUSLINE_VIEW_WEB="Veb izgled"
MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM="Umanjuje/uvećava dokument na ekranu"
MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM_100="Zumira na 100%, odnosno prikazuje dokument u veličini kao na papiru"
MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM_200="Prikazuje dokument duplo većim nego što bi bio na papiru"
MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM_50="Prikazuje dokument duplo manjim nego što bi bio na papiru"
MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM_75="Zumira na 75%"
MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM_MENU="Umanjuje/uvećava dokument na ekranu"
MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM_WHOLE="Prikazuje dokument, tako da stane ceo u prozoru"
MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM_WIDTH="Prikazuje dokument tako da mu u prozoru stane cela širina"
MENU_STATUSLINE_WEB_SAVEASWEB="Prikazuje ovaj dokument kao veb stranu"
MENU_STATUSLINE_WEB_WEBPREVIEW="Prikazuje ovaj dokument kao veb stranu"
MENU_STATUSLINE_WINDOW=" "
MENU_STATUSLINE_WINDOW_1="Pregledanje ovog dokumenta"
MENU_STATUSLINE_WINDOW_2="Pregledanje ovog dokumenta"
MENU_STATUSLINE_WINDOW_3="Pregledanje ovog dokumenta"
MENU_STATUSLINE_WINDOW_4="Pregledanje ovog dokumenta"
MENU_STATUSLINE_WINDOW_5="Pregledanje ovog dokumenta"
MENU_STATUSLINE_WINDOW_6="Pregledanje ovog dokumenta"
MENU_STATUSLINE_WINDOW_7="Pregledanje ovog dokumenta"
MENU_STATUSLINE_WINDOW_8="Pregledanje ovog dokumenta"
MENU_STATUSLINE_WINDOW_9="Pregledanje ovog dokumenta"
MENU_STATUSLINE_WINDOW_MORE="Prikazuje kompletnu listu dokumenata"
MENU_STATUSLINE_WINDOW_NEW="Otvara nov prozor za rad sa ovim dokumentom"
MENU_STATUSLINE__BOGUS1__=" "
MENU_STATUSLINE__BOGUS2__=" "
MSG_AfterRestartNew="Promene će početi da se primenjuju kada ponovo pokrenete AbiWord ili napravite nov dokument."
MSG_AutoMerge=""
MSG_AutoRevisionOffWarning=""
MSG_BookmarkAlreadyExists=""
MSG_BookmarkNotFound="Ne mogu da nađem marker „%s“ u ovom dokumentu."
MSG_CHECK_PRINT_MODE="Nadglavlja i zaglavlja mogu da se prave i menjaju samo dok ste u pogledu za štampanje. 
 Da biste ušli u taj pogled izaberite meni Prikazivanje, opciju Štampan dokument.
 Da li biste želeli da pređete u ovaj način pogleda odmah?"
MSG_ConfirmSave="Sačuvati promene na dokumentu %s pre izlaska?"
MSG_ConfirmSaveSecondary=""
MSG_DefaultDirectionChg="Promenili ste podrazumevani smer pisanja."
MSG_DirectionModeChg="Promenili ste smer pisanja."
MSG_DlgNotImp="Mogućnost %s nije još realizovana.

Ako ste programer, slobodno dodajte kod u %s, red %d
i pošaljite zakrpe na:

\tabiword-dev@abisource.com

U suprotnom, budite strpljivi."
MSG_EmptySelection="Niste izabrali ništa"
MSG_Exception=""
MSG_HiddenRevisions=""
MSG_HyperlinkCrossesBoundaries="Tekst, na koji pokazuje hiper-veza, mora biti u jednom pasusu."
MSG_HyperlinkNoBookmark="Upozorenje: marker %s koji ste uneli ne postoji."
MSG_HyperlinkNoSelection="Morate da izaberete deo dokumenta pre nego što ubacite hiper-vezu do tog dela."
MSG_IE_BogusDocument="AbiWord ne može da otvori %s. Izgleda da je to neispravan dokument."
MSG_IE_CouldNotOpen="Ne mogu da otvorim datoteku %s za upis"
MSG_IE_CouldNotWrite="Ne mogu da pišem u datoteku %s"
MSG_IE_FakeType="Datoteka %s nije u formatu za koji se čini"
MSG_IE_FileNotFound="Ne mogu da nađem datoteku %s"
MSG_IE_NoMemory="Nema dovoljno memorije da bi se otvorila datoteka %s"
MSG_IE_UnknownType="Datoteka %s je nepoznatog tipa"
MSG_IE_UnsupportedType="Format datoteke %s još uvek nije podržan"
MSG_ImportError="Greška pri uvoženju datoteke %s."
MSG_NoBreakInsideFrame=""
MSG_NoBreakInsideTable=""
MSG_OpenFailed="Ne mogu da otvorim datoteku %s."
MSG_OpenRecovered=""
MSG_PrintStatus="Štampam strane od %d do %d"
MSG_PrintingDoc="Štampanje u toku..."
MSG_QueryExit="Želite li da zatvorite sve prozore i izađete?"
MSG_RevertBuffer="Želite li da vratite na sačuvanu kopiju %s?"
MSG_RevertFile="Vratiti datoteku na zadnje sačuvano stanje?"
MSG_SaveFailed="Ne mogu da pišem u datoteku %s."
MSG_SaveFailedExport="Greška prilikom čuvanja %s: Ne mogu da stvorim izvoznika"
MSG_SaveFailedName="Greška prilikom čuvanja %s. Nepropisno ime"
MSG_SaveFailedWrite="Greška pri upisivanju u datoteku %s"
MSG_SpellDone="Provera pravopisa je završena."
MSG_SpellSelectionDone="AbiWord je završio proveru izbora."
MSG_XMLIDAlreadyExists=""
PRINT_CANNOTSTARTPRINTJOB=""
PageInfoField="Strana: %d/%d"
RightIndentStatus="Desno uvlačenje [%s]"
RightMarginStatus="Desna margina [%s]"
SCRIPT_CANTRUN="Greška pri izvršavanju skripta %s"
SCRIPT_NOSCRIPTS="Nema nađenih skripti"
TB_Embedded="Ugrađeno"
TB_Extra="Dodatno"
TB_Format="Oblikovanje"
TB_Simple="Jednostavna"
TB_Standard="Standardna"
TOC_TocHeading="Sadržaj"
TOOLBAR_LABEL_1COLUMN="1 kolona"
TOOLBAR_LABEL_2COLUMN="2 kolone"
TOOLBAR_LABEL_3COLUMN="3 kolone"
TOOLBAR_LABEL_ADD_COLUMN="Dodaje kolonu nakon"
TOOLBAR_LABEL_ADD_ROW="Dodaje red nakon"
TOOLBAR_LABEL_ALIGN_CENTER="Centrirano"
TOOLBAR_LABEL_ALIGN_JUSTIFY="Obostrano"
TOOLBAR_LABEL_ALIGN_LEFT="levo"
TOOLBAR_LABEL_ALIGN_RIGHT="Desno"
TOOLBAR_LABEL_COLOR_BACK="Tekst će biti istaknut bojom"
TOOLBAR_LABEL_COLOR_FORE="Boja znakova"
TOOLBAR_LABEL_DELETE_COLUMN="Obriši kolonu"
TOOLBAR_LABEL_DELETE_ROW="Obriši red"
TOOLBAR_LABEL_DOUBLE_SPACE="Dvostruki prored"
TOOLBAR_LABEL_EDIT_COPY="Kopiranje"
TOOLBAR_LABEL_EDIT_CUT="Iseci"
TOOLBAR_LABEL_EDIT_FOOTER="Menja zaglavlje"
TOOLBAR_LABEL_EDIT_HEADER="Menja nadglavlje"
TOOLBAR_LABEL_EDIT_PASTE="Prebacuje sadržaj spremišta (klipborda) u dokument"
TOOLBAR_LABEL_EDIT_REDO="Ponovi"
TOOLBAR_LABEL_EDIT_REMOVEFOOTER="Ukloni zaglavlje"
TOOLBAR_LABEL_EDIT_REMOVEHEADER="Ukloni nadglavlje"
TOOLBAR_LABEL_EDIT_UNDO="Poništi"
TOOLBAR_LABEL_FILE_NEW="Nov dok."
TOOLBAR_LABEL_FILE_OPEN="Otvori"
TOOLBAR_LABEL_FILE_PRINT_PREVIEW="Prikazuje dokument kako bi izgledao na papiru"
TOOLBAR_LABEL_FILE_SAVE="Sačuvaj"
TOOLBAR_LABEL_FILE_SAVEAS="Sačuvaj pod imenom"
TOOLBAR_LABEL_FMTPAINTER="Preslikavanje stila"
TOOLBAR_LABEL_FMT_BOOKMARK="Ubacivanje markera"
TOOLBAR_LABEL_FMT_CHOOSE="Izbor znakova"
TOOLBAR_LABEL_FMT_DIR_OVERRIDE_LTR="Smer: levo -> desno"
TOOLBAR_LABEL_FMT_DIR_OVERRIDE_RTL="Smer: desno -> levo"
TOOLBAR_LABEL_FMT_DOM_DIRECTION="Smer teksta"
TOOLBAR_LABEL_FMT_HYPERLINK="Hiper-veza"
TOOLBAR_LABEL_FMT_SIZE="Veličina znakova"
TOOLBAR_LABEL_FMT_STYLE="Stil"
TOOLBAR_LABEL_HELP="Pomoć"
TOOLBAR_LABEL_IMG="Ubaci sliku"
TOOLBAR_LABEL_INDENT="Povećava uvlačenje"
TOOLBAR_LABEL_INSERT_SYMBOL="Simbol"
TOOLBAR_LABEL_INSERT_TABLE="Ubaci tabelu"
TOOLBAR_LABEL_LISTS_BULLETS="Označavanje liste"
TOOLBAR_LABEL_LISTS_NUMBERS="Numerisanje"
TOOLBAR_LABEL_MENU="Meni"
TOOLBAR_LABEL_MERGEABOVE="Spoj odozgo"
TOOLBAR_LABEL_MERGEBELOW="Spoj odozdo"
TOOLBAR_LABEL_MERGELEFT="Spoj levo"
TOOLBAR_LABEL_MERGERIGHT="Spoj desno"
TOOLBAR_LABEL_MERGE_CELLS="Spaja ćelije"
TOOLBAR_LABEL_MIDDLE_SPACE="Prored 1.5"
TOOLBAR_LABEL_PARA_0BEFORE="Ništa pre"
TOOLBAR_LABEL_PARA_12BEFORE="12 pt pre pasusa"
TOOLBAR_LABEL_REVISIONS_FIND_NEXT=""
TOOLBAR_LABEL_REVISIONS_FIND_PREV=""
TOOLBAR_LABEL_REVISIONS_NEW=""
TOOLBAR_LABEL_REVISIONS_SELECT="Izbor revizije"
TOOLBAR_LABEL_REVISIONS_SHOW_FINAL=""
TOOLBAR_LABEL_SCRIPT_PLAY="Izvrši skriptu"
TOOLBAR_LABEL_SEMITEM_EDIT=""
TOOLBAR_LABEL_SEMITEM_NEXT=""
TOOLBAR_LABEL_SEMITEM_PREV=""
TOOLBAR_LABEL_SEMITEM_STYLESHEET_APPLY=""
TOOLBAR_LABEL_SEMITEM_THIS=""
TOOLBAR_LABEL_SINGLE_SPACE="Jednostruk prored"
TOOLBAR_LABEL_SPELLCHECK="Provera pravopisa"
TOOLBAR_LABEL_SPLIT_CELLS="Podeli ćelije"
TOOLBAR_LABEL_UNINDENT="Smanji uvlačenje"
TOOLBAR_LABEL_VIEW_FULL_SCREEN="Preko celog ekrana"
TOOLBAR_LABEL_VIEW_SHOWPARA="Prikaži sve"
TOOLBAR_STATUSLINE_1COLUMN="1 kolona"
TOOLBAR_STATUSLINE_2COLUMN="2 kolone"
TOOLBAR_STATUSLINE_3COLUMN="3 kolone"
TOOLBAR_STATUSLINE_ADD_COLUMN=""
TOOLBAR_STATUSLINE_ADD_ROW=""
TOOLBAR_STATUSLINE_ALIGN_CENTER="Centrirano poravnanje"
TOOLBAR_STATUSLINE_ALIGN_JUSTIFY="Poravnanje teksta uz obe margine"
TOOLBAR_STATUSLINE_ALIGN_LEFT="Tekst će biti poravnat uz levu ivicu"
TOOLBAR_STATUSLINE_ALIGN_RIGHT="Tekst će biti poravnat uz desnu ivicu"
TOOLBAR_STATUSLINE_COLOR_BACK="Tekst će biti istaknut bojom"
TOOLBAR_STATUSLINE_COLOR_FORE="Boja znakova"
TOOLBAR_STATUSLINE_DELETE_COLUMN=""
TOOLBAR_STATUSLINE_DELETE_ROW=""
TOOLBAR_STATUSLINE_DOUBLE_SPACE="Dvostruki prored"
TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_COPY="Kopiranje"
TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_CUT="Iseci"
TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_FOOTER="Menja zaglavlje"
TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_HEADER="Menja nadglavlje"
TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_PASTE="Prebacuje sadržaj spremišta (klipborda) u dokument"
TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_REDO="Ponavlja poništenu komandu"
TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_REMOVEFOOTER="Ukloni zaglavlje"
TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_REMOVEHEADER="Ukloni nadglavlje"
TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_UNDO="Poništava zadnju komandu"
TOOLBAR_STATUSLINE_FILE_NEW="Nov dokument"
TOOLBAR_STATUSLINE_FILE_OPEN="Otvara postojeći dokument"
TOOLBAR_STATUSLINE_FILE_PRINT="Štampa dokument"
TOOLBAR_STATUSLINE_FILE_PRINT_PREVIEW="Izgled odštampanog dokumenta"
TOOLBAR_STATUSLINE_FILE_SAVE="Snima promene na dokumentu na kome radite"
TOOLBAR_STATUSLINE_FILE_SAVEAS="Snima dokument pod nekim drugim imenom"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMTPAINTER="Izgled prethodno izabranog pasusa će biti primenjen na izabrani pasus"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_BOOKMARK="Ubacuje marker u dokument"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_CHOOSE="Izbor garniture znakova"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_DIR_OVERRIDE_LTR="Smer teksta: sa leva na desno"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_DIR_OVERRIDE_RTL="Smer teksta: sa desna na levo"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_DOM_DIRECTION="Menja dominantan smer pasusa"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_HYPERLINK="Ubacuje hiper-vezu, koja pokazuje na drugi deo dokumenta ili drugi dokument"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_SIZE="Veličina znakova"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_STYLE="Stil"
TOOLBAR_STATUSLINE_HELP="Pomoć"
TOOLBAR_STATUSLINE_IMG="Ubacuje sliku u dokument"
TOOLBAR_STATUSLINE_INDENT="Povećava uvlačenje"
TOOLBAR_STATUSLINE_INSERT_SYMBOL="Ubacuje simbol ili poseban znak"
TOOLBAR_STATUSLINE_INSERT_TABLE="Ubacuje novu tabelu u dokument"
TOOLBAR_STATUSLINE_LISTS_BULLETS="Označavanje liste"
TOOLBAR_STATUSLINE_LISTS_NUMBERS="Numerisanje"
TOOLBAR_STATUSLINE_MENU="Meni"
TOOLBAR_STATUSLINE_MERGEABOVE="Spoj sa ćelijom iznad"
TOOLBAR_STATUSLINE_MERGEBELOW="Spoj sa ćelijom ispod"
TOOLBAR_STATUSLINE_MERGELEFT="Spoj sa levom ćelijom"
TOOLBAR_STATUSLINE_MERGERIGHT="Spoj sa desnom ćelijom"
TOOLBAR_STATUSLINE_MERGE_CELLS="Spaja ćelije"
TOOLBAR_STATUSLINE_MIDDLE_SPACE="1.5 između pasusa"
TOOLBAR_STATUSLINE_PARA_0BEFORE="Prazno mesto pre: nema"
TOOLBAR_STATUSLINE_PARA_12BEFORE="Prazno mesto pre: 12 pt"
TOOLBAR_STATUSLINE_REVISIONS_FIND_NEXT=""
TOOLBAR_STATUSLINE_REVISIONS_FIND_PREV=""
TOOLBAR_STATUSLINE_REVISIONS_NEW=""
TOOLBAR_STATUSLINE_REVISIONS_SELECT=""
TOOLBAR_STATUSLINE_REVISIONS_SHOW_FINAL=""
TOOLBAR_STATUSLINE_SCRIPT_PLAY="Izvršava skript"
TOOLBAR_STATUSLINE_SEMITEM_EDIT=""
TOOLBAR_STATUSLINE_SEMITEM_NEXT=""
TOOLBAR_STATUSLINE_SEMITEM_PREV=""
TOOLBAR_STATUSLINE_SEMITEM_STYLESHEET_APPLY=""
TOOLBAR_STATUSLINE_SEMITEM_THIS=""
TOOLBAR_STATUSLINE_SINGLE_SPACE="Jednostruk razmak između redova"
TOOLBAR_STATUSLINE_SPELLCHECK="Pretražuje dokument tražeći pravopisne greške"
TOOLBAR_STATUSLINE_SPLIT_CELLS="Deli ovu ćeliju"
TOOLBAR_STATUSLINE_UNINDENT="Smanji uvlačenje"
TOOLBAR_STATUSLINE_VIEW_FULL_SCREEN="Preko celog ekrana"
TOOLBAR_STATUSLINE_VIEW_SHOWPARA="Prikazuje/skriva dodatne oznake uređivanja (kraj reda itd.)"
TOOLBAR_TOOLTIP_1COLUMN="1 kolona"
TOOLBAR_TOOLTIP_2COLUMN="2 kolone"
TOOLBAR_TOOLTIP_3COLUMN="3 kolone"
TOOLBAR_TOOLTIP_ADD_COLUMN=""
TOOLBAR_TOOLTIP_ADD_ROW=""
TOOLBAR_TOOLTIP_ALIGN_CENTER="Centrirano poravnanje"
TOOLBAR_TOOLTIP_ALIGN_JUSTIFY="Poravnanje teksta uz obe margine"
TOOLBAR_TOOLTIP_ALIGN_LEFT="Tekst će biti poravnat uz levu ivicu"
TOOLBAR_TOOLTIP_ALIGN_RIGHT="Tekst će biti poravnat uz desnu ivicu"
TOOLBAR_TOOLTIP_COLOR_BACK="Tekst će biti istaknut bojom"
TOOLBAR_TOOLTIP_COLOR_FORE="Boja znakova"
TOOLBAR_TOOLTIP_DELETE_COLUMN=""
TOOLBAR_TOOLTIP_DELETE_ROW=""
TOOLBAR_TOOLTIP_DOUBLE_SPACE="Dvostruki prored"
TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_COPY="Kopiranje"
TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_CUT="Iseci"
TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_FOOTER="Menja zaglavlje"
TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_HEADER="Menja nadglavlje"
TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_PASTE="Prebacuje sadržaj spremišta (klipborda) u dokument"
TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_REDO="Ponavlja poništenu komandu"
TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_REMOVEFOOTER="Ukloni zaglavlje"
TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_REMOVEHEADER="Ukloni nadglavlje"
TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_UNDO="Poništava zadnju komandu"
TOOLBAR_TOOLTIP_FILE_NEW="Nov dokument"
TOOLBAR_TOOLTIP_FILE_OPEN="Otvara postojeći dokument"
TOOLBAR_TOOLTIP_FILE_PRINT="Štampa dokument"
TOOLBAR_TOOLTIP_FILE_PRINT_PREVIEW="Izgled odštampanog dokumenta"
TOOLBAR_TOOLTIP_FILE_SAVE="Snima promene na dokumentu na kome radite"
TOOLBAR_TOOLTIP_FILE_SAVEAS="Snima dokument pod nekim drugim imenom"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMTPAINTER="Izgled prethodno izabranog pasusa će biti primenjen na izabrani pasus"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_BOOKMARK="Ubacuje marker u dokument"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_CHOOSE="Izbor garniture znakova"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_DIR_OVERRIDE_LTR="Smer teksta: sa leva na desno"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_DIR_OVERRIDE_RTL="Smer teksta: sa desna na levo"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_DOM_DIRECTION="Menja dominantan smer pasusa"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_HYPERLINK="Ubacuje hiper-vezu, koja pokazuje na drugi deo dokumenta ili drugi dokument"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_SIZE="Veličina znakova"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_STYLE="Stil"
TOOLBAR_TOOLTIP_HELP="Pomoć"
TOOLBAR_TOOLTIP_IMG="Ubacuje sliku u dokument"
TOOLBAR_TOOLTIP_INDENT="Povećava uvlačenje"
TOOLBAR_TOOLTIP_INSERT_SYMBOL="Ubacuje simbol ili poseban znak"
TOOLBAR_TOOLTIP_INSERT_TABLE="Ubacuje novu tabelu u dokument"
TOOLBAR_TOOLTIP_LISTS_BULLETS="Označavanje liste"
TOOLBAR_TOOLTIP_LISTS_NUMBERS="Numerisanje"
TOOLBAR_TOOLTIP_MENU="Meni"
TOOLBAR_TOOLTIP_MERGEABOVE="Spoj sa ćelijom iznad"
TOOLBAR_TOOLTIP_MERGEBELOW="Spoj sa ćelijom ispod"
TOOLBAR_TOOLTIP_MERGELEFT="Spoj sa levom ćelijom"
TOOLBAR_TOOLTIP_MERGERIGHT="Spoj sa desnom ćelijom"
TOOLBAR_TOOLTIP_MERGE_CELLS="Spaja ćelije"
TOOLBAR_TOOLTIP_MIDDLE_SPACE="1.5 između pasusa"
TOOLBAR_TOOLTIP_PARA_0BEFORE="Prazno mesto pre: nema"
TOOLBAR_TOOLTIP_PARA_12BEFORE="Prazno mesto pre: 12 pt"
TOOLBAR_TOOLTIP_REVISIONS_FIND_NEXT=""
TOOLBAR_TOOLTIP_REVISIONS_FIND_PREV=""
TOOLBAR_TOOLTIP_REVISIONS_NEW=""
TOOLBAR_TOOLTIP_REVISIONS_SELECT=""
TOOLBAR_TOOLTIP_REVISIONS_SHOW_FINAL=""
TOOLBAR_TOOLTIP_SCRIPT_PLAY="Izvršava skript"
TOOLBAR_TOOLTIP_SEMITEM_EDIT=""
TOOLBAR_TOOLTIP_SEMITEM_NEXT=""
TOOLBAR_TOOLTIP_SEMITEM_PREV=""
TOOLBAR_TOOLTIP_SEMITEM_STYLESHEET_APPLY=""
TOOLBAR_TOOLTIP_SEMITEM_THIS=""
TOOLBAR_TOOLTIP_SINGLE_SPACE="Jednostruk razmak između redova"
TOOLBAR_TOOLTIP_SPELLCHECK="Pretražuje dokument tražeći pravopisne greške"
TOOLBAR_TOOLTIP_SPLIT_CELLS="Deli ovu ćeliju"
TOOLBAR_TOOLTIP_UNINDENT="Smanji uvlačenje"
TOOLBAR_TOOLTIP_VIEW_FULL_SCREEN="Preko celog ekrana"
TOOLBAR_TOOLTIP_VIEW_SHOWPARA="Prikazuje/skriva dodatne oznake uređivanja (kraj reda itd.)"
TabStopStatus="Tabulator na svakih [%s]"
TabToggleBarTab="Tabulator sa crticom"
TabToggleCenterTab="Centriran tabulator"
TabToggleDecimalTab="Decimalan tabulator"
TabToggleLeftTab="levi tabulator"
TabToggleRightTab="Desni tabulator"
TopMarginStatus="Gornja margina [%s]"
WINDOWS_COMCTL_WARNING=""
WINDOWS_NEED_UNICOWS=""
WORD_PassInvalid="lozinka je netačna"
WORD_PassRequired="Potrebna je lozinka, ovaj dokument je zaštićen enkripcijom"
/>
</AbiStrings>
|