/usr/share/abiword-3.0/strings/nb-NO.strings is in abiword-common 3.0.0-8.
This file is owned by root:root, with mode 0o644.
The actual contents of the file can be viewed below.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762 763 764 765 766 767 768 769 770 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800 801 802 803 804 805 806 807 808 809 810 811 812 813 814 815 816 817 818 819 820 821 822 823 824 825 826 827 828 829 830 831 832 833 834 835 836 837 838 839 840 841 842 843 844 845 846 847 848 849 850 851 852 853 854 855 856 857 858 859 860 861 862 863 864 865 866 867 868 869 870 871 872 873 874 875 876 877 878 879 880 881 882 883 884 885 886 887 888 889 890 891 892 893 894 895 896 897 898 899 900 901 902 903 904 905 906 907 908 909 910 911 912 913 914 915 916 917 918 919 920 921 922 923 924 925 926 927 928 929 930 931 932 933 934 935 936 937 938 939 940 941 942 943 944 945 946 947 948 949 950 951 952 953 954 955 956 957 958 959 960 961 962 963 964 965 966 967 968 969 970 971 972 973 974 975 976 977 978 979 980 981 982 983 984 985 986 987 988 989 990 991 992 993 994 995 996 997 998 999 1000 1001 1002 1003 1004 1005 1006 1007 1008 1009 1010 1011 1012 1013 1014 1015 1016 1017 1018 1019 1020 1021 1022 1023 1024 1025 1026 1027 1028 1029 1030 1031 1032 1033 1034 1035 1036 1037 1038 1039 1040 1041 1042 1043 1044 1045 1046 1047 1048 1049 1050 1051 1052 1053 1054 1055 1056 1057 1058 1059 1060 1061 1062 1063 1064 1065 1066 1067 1068 1069 1070 1071 1072 1073 1074 1075 1076 1077 1078 1079 1080 1081 1082 1083 1084 1085 1086 1087 1088 1089 1090 1091 1092 1093 1094 1095 1096 1097 1098 1099 1100 1101 1102 1103 1104 1105 1106 1107 1108 1109 1110 1111 1112 1113 1114 1115 1116 1117 1118 1119 1120 1121 1122 1123 1124 1125 1126 1127 1128 1129 1130 1131 1132 1133 1134 1135 1136 1137 1138 1139 1140 1141 1142 1143 1144 1145 1146 1147 1148 1149 1150 1151 1152 1153 1154 1155 1156 1157 1158 1159 1160 1161 1162 1163 1164 1165 1166 1167 1168 1169 1170 1171 1172 1173 1174 1175 1176 1177 1178 1179 1180 1181 1182 1183 1184 1185 1186 1187 1188 1189 1190 1191 1192 1193 1194 1195 1196 1197 1198 1199 1200 1201 1202 1203 1204 1205 1206 1207 1208 1209 1210 1211 1212 1213 1214 1215 1216 1217 1218 1219 1220 1221 1222 1223 1224 1225 1226 1227 1228 1229 1230 1231 1232 1233 1234 1235 1236 1237 1238 1239 1240 1241 1242 1243 1244 1245 1246 1247 1248 1249 1250 1251 1252 1253 1254 1255 1256 1257 1258 1259 1260 1261 1262 1263 1264 1265 1266 1267 1268 1269 1270 1271 1272 1273 1274 1275 1276 1277 1278 1279 1280 1281 1282 1283 1284 1285 1286 1287 1288 1289 1290 1291 1292 1293 1294 1295 1296 1297 1298 1299 1300 1301 1302 1303 1304 1305 1306 1307 1308 1309 1310 1311 1312 1313 1314 1315 1316 1317 1318 1319 1320 1321 1322 1323 1324 1325 1326 1327 1328 1329 1330 1331 1332 1333 1334 1335 1336 1337 1338 1339 1340 1341 1342 1343 1344 1345 1346 1347 1348 1349 1350 1351 1352 1353 1354 1355 1356 1357 1358 1359 1360 1361 1362 1363 1364 1365 1366 1367 1368 1369 1370 1371 1372 1373 1374 1375 1376 1377 1378 1379 1380 1381 1382 1383 1384 1385 1386 1387 1388 1389 1390 1391 1392 1393 1394 1395 1396 1397 1398 1399 1400 1401 1402 1403 1404 1405 1406 1407 1408 1409 1410 1411 1412 1413 1414 1415 1416 1417 1418 1419 1420 1421 1422 1423 1424 1425 1426 1427 1428 1429 1430 1431 1432 1433 1434 1435 1436 1437 1438 1439 1440 1441 1442 1443 1444 1445 1446 1447 1448 1449 1450 1451 1452 1453 1454 1455 1456 1457 1458 1459 1460 1461 1462 1463 1464 1465 1466 1467 1468 1469 1470 1471 1472 1473 1474 1475 1476 1477 1478 1479 1480 1481 1482 1483 1484 1485 1486 1487 1488 1489 1490 1491 1492 1493 1494 1495 1496 1497 1498 1499 1500 1501 1502 1503 1504 1505 1506 1507 1508 1509 1510 1511 1512 1513 1514 1515 1516 1517 1518 1519 1520 1521 1522 1523 1524 1525 1526 1527 1528 1529 1530 1531 1532 1533 1534 1535 1536 1537 1538 1539 1540 1541 1542 1543 1544 1545 1546 1547 1548 1549 1550 1551 1552 1553 1554 1555 1556 1557 1558 1559 1560 1561 1562 1563 1564 1565 1566 1567 1568 1569 1570 1571 1572 1573 1574 1575 1576 1577 1578 1579 1580 1581 1582 1583 1584 1585 1586 1587 1588 1589 1590 1591 1592 1593 1594 1595 1596 1597 1598 1599 1600 1601 1602 1603 1604 1605 1606 1607 1608 1609 1610 1611 1612 1613 1614 1615 1616 1617 1618 1619 1620 1621 1622 1623 1624 1625 1626 1627 1628 1629 1630 1631 1632 1633 1634 1635 1636 1637 1638 1639 1640 1641 1642 1643 1644 1645 1646 1647 1648 1649 1650 1651 1652 1653 1654 1655 1656 1657 1658 1659 1660 1661 1662 1663 1664 1665 1666 1667 1668 1669 1670 1671 1672 1673 1674 1675 1676 1677 1678 1679 1680 1681 1682 1683 1684 1685 1686 1687 1688 1689 1690 1691 1692 1693 1694 1695 1696 1697 1698 1699 1700 1701 1702 1703 1704 1705 1706 1707 1708 1709 1710 1711 1712 1713 1714 1715 1716 1717 1718 1719 1720 1721 1722 1723 1724 1725 1726 1727 1728 1729 1730 1731 1732 1733 1734 1735 1736 1737 1738 1739 1740 1741 1742 1743 1744 1745 1746 1747 1748 1749 1750 1751 1752 1753 1754 1755 1756 1757 1758 1759 1760 1761 1762 1763 1764 1765 1766 1767 1768 1769 1770 1771 1772 1773 1774 1775 1776 1777 1778 1779 1780 1781 1782 1783 1784 1785 1786 1787 1788 1789 1790 1791 1792 1793 1794 1795 1796 1797 1798 1799 1800 1801 1802 1803 1804 1805 1806 1807 1808 1809 1810 1811 1812 1813 1814 1815 1816 1817 1818 1819 1820 1821 1822 1823 1824 1825 1826 1827 1828 1829 1830 1831 1832 1833 1834 1835 1836 1837 1838 1839 1840 1841 1842 1843 1844 1845 1846 1847 1848 1849 1850 1851 1852 1853 1854 1855 1856 1857 1858 1859 1860 1861 1862 1863 1864 1865 1866 1867 1868 1869 1870 1871 1872 1873 1874 1875 1876 1877 1878 1879 1880 1881 1882 1883 1884 1885 1886 1887 1888 1889 1890 1891 1892 1893 1894 1895 1896 1897 1898 1899 1900 1901 1902 1903 1904 1905 1906 1907 1908 1909 1910 1911 1912 1913 1914 1915 1916 1917 1918 1919 1920 1921 1922 1923 1924 1925 1926 1927 1928 1929 1930 1931 1932 1933 1934 1935 1936 1937 1938 1939 1940 1941 1942 1943 1944 1945 1946 1947 1948 1949 1950 1951 1952 1953 1954 1955 1956 1957 1958 1959 1960 1961 1962 1963 1964 1965 1966 1967 1968 1969 1970 1971 1972 1973 1974 1975 1976 1977 1978 1979 1980 1981 1982 1983 1984 1985 1986 1987 1988 1989 1990 1991 1992 1993 1994 1995 1996 1997 1998 1999 2000 2001 2002 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014 2015 2016 2017 2018 2019 2020 2021 2022 2023 2024 2025 2026 2027 2028 2029 2030 2031 2032 2033 2034 2035 2036 2037 2038 2039 2040 2041 2042 2043 2044 2045 2046 2047 2048 2049 2050 2051 2052 2053 2054 2055 2056 2057 2058 2059 2060 2061 2062 2063 2064 2065 2066 2067 2068 2069 2070 2071 2072 2073 2074 2075 2076 2077 2078 2079 2080 2081 2082 2083 2084 2085 2086 2087 2088 2089 2090 2091 2092 2093 2094 2095 2096 2097 2098 2099 2100 2101 2102 2103 2104 2105 2106 2107 2108 2109 2110 2111 2112 2113 2114 2115 2116 2117 2118 2119 2120 2121 2122 | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- ============================================================== -->
<!-- This file contains AbiWord Strings. AbiWord is an Open Source -->
<!-- word processor developed by AbiSource, Inc. Information about -->
<!-- this application can be found at http://www.abisource.com -->
<!-- This file contains the string translations for one language. -->
<!-- This file is covered by the GNU Public License (GPL). -->
<!-- ============================================================== -->
<AbiStrings ver="1.0" language="nb-NO">
<Strings class="XAP"
DLG_ABOUT_Build="Byggealternativer: %s"
DLG_ABOUT_Description=""
DLG_ABOUT_Title="Om %s"
DLG_ABOUT_URL=""
DLG_ABOUT_Version="Versjon: %s"
DLG_Annotation_Author_LBL="Forfatter:"
DLG_Annotation_Description_LBL="Beskrivelse:"
DLG_Annotation_Title_LBL="Tittel:"
DLG_Apply="Bruk"
DLG_BorderShading_Border_Style="Stil:"
DLG_BorderShading_Color="Farge:"
DLG_BorderShading_Preview="Forhåndsvisning"
DLG_Break_Insert="Sett inn"
DLG_CLIPART_Error=""
DLG_CLIPART_Loading="Utklippsbilde"
DLG_CLIPART_Title="Utklippsbilde"
DLG_Cancel="Avbryt"
DLG_Close="Lukk"
DLG_Column_Preview="Forhåndsvisning"
DLG_Compare="Sammenlign"
DLG_Delete="Slett"
DLG_DocComparison_Content="Innhold:"
DLG_DocComparison_Different="forskjellig"
DLG_DocComparison_Diverging="avviker etter versjon %d av %s"
DLG_DocComparison_DivergingPos="Avike etter dokumentposisjon %d"
DLG_DocComparison_DocsCompared="Dokumenter sammenlignet"
DLG_DocComparison_Fmt="Format:"
DLG_DocComparison_Identical="identisk"
DLG_DocComparison_Relationship="Forhold:"
DLG_DocComparison_Results="Resultater"
DLG_DocComparison_Siblings="søsken"
DLG_DocComparison_Styles="Stiler:"
DLG_DocComparison_TestSkipped="(test hoppet over)"
DLG_DocComparison_Unrelated="uten forbindelse"
DLG_DocComparison_WindowLabel="Dokumentsammenligning"
DLG_Exit_CloseWithoutSaving="Lukk &uten å lagre"
DLG_FOSA_ALL="Alle (*.*)"
DLG_FOSA_ALLDOCS="Alle dokumenter"
DLG_FOSA_ALLIMAGES="Alle bildefiler"
DLG_FOSA_ExportTitle="Eksporter fil"
DLG_FOSA_ExtensionDoesNotMatch=""
DLG_FOSA_FileInsertMath="Sett inn MathML-fil:"
DLG_FOSA_FileInsertObject=""
DLG_FOSA_FileOpenTypeLabel="Åpne fil som type:"
DLG_FOSA_FilePrintTypeLabel="Skriv ut fil som type:"
DLG_FOSA_FileSaveTypeLabel="Lagre fil som type:"
DLG_FOSA_FileTypeAutoDetect="Automatisk oppdaget"
DLG_FOSA_ImportTitle="Importer fil"
DLG_FOSA_InsertMath="Sett inn Math-fil"
DLG_FOSA_InsertObject=""
DLG_FOSA_InsertTitle="Sett inn fil"
DLG_FOSA_OpenTitle="Åpne fil"
DLG_FOSA_PrintToFileTitle="Skriv ut til fil"
DLG_FOSA_RecordToFileLabel=""
DLG_FOSA_RecordToFileTitle="Redigeringstid"
DLG_FOSA_ReplayFromFileLabel=""
DLG_FOSA_ReplayFromFileTitle="Velg bilde fra fil"
DLG_FOSA_SaveAsTitle="Lagre fil som"
DLG_FormatFrame_Color="Farge:"
DLG_FormatFrame_Preview="Forhåndsvisning"
DLG_FormatTable_Apply_To_Selection="Markering"
DLG_FormatTable_Apply_To_Table="Tabell"
DLG_FormatTable_Color="Farge:"
DLG_FormatTable_Preview="Forhåndsvisning"
DLG_HTMLOPT_ExpAbiWebDoc="Eksporter med PHP-instruksjoner"
DLG_HTMLOPT_ExpAllowAWML=""
DLG_HTMLOPT_ExpDeclareXML="Deklarer som XML (versjon 1.0)"
DLG_HTMLOPT_ExpEmbedCSS="Inkluder (CSS) stilsett"
DLG_HTMLOPT_ExpEmbedImages=""
DLG_HTMLOPT_ExpIs4="Eksporter som HTML 4.01"
DLG_HTMLOPT_ExpLabel="Velg alternativer for HTML-eksportering:"
DLG_HTMLOPT_ExpMathMLRenderPNG=""
DLG_HTMLOPT_ExpRestore="Gjenopprett instillinger"
DLG_HTMLOPT_ExpSave="Lagre instillinger"
DLG_HTMLOPT_ExpSplitDocument=""
DLG_HTMLOPT_ExpTitle="HTML eksporteringsinstillinger"
DLG_History_Created="Opprettet:"
DLG_History_DocumentDetails="Dokumentdetaljer"
DLG_History_EditTime="Redigeringstid:"
DLG_History_Id="Identifikator:"
DLG_History_LastSaved="Sist lagret:"
DLG_History_List_Title="Versjonhistorie"
DLG_History_Path="Dokumentnavn:"
DLG_History_Version="Versjon:"
DLG_History_Version_AutoRevisioned="Auto-endring"
DLG_History_Version_Started="Opprettet"
DLG_History_Version_Version="Versjon"
DLG_History_WindowLabel="Dokumenthistorie"
DLG_IP_Activate_Label="Forhåndsvis bilde"
DLG_IP_Button_Label="Sett inn"
DLG_IP_Height_Label="Høyde: "
DLG_IP_No_Picture_Label="Ingen bilder"
DLG_IP_Title="Sett inn bilde"
DLG_IP_Width_Label="Bredde: "
DLG_Image_Aspect=""
DLG_Image_DescTabLabel="Beskrivelse"
DLG_Image_Height="Høyde:"
DLG_Image_ImageDesc="Sett bildenavn"
DLG_Image_ImageSize="Sett bildestørrelse"
DLG_Image_InLine="Integrer bildet (ingen tekstbryting)"
DLG_Image_LblDescription="Beskrivelse:"
DLG_Image_LblTitle="Tittel:"
DLG_Image_PlaceColumn="Posisjon relativ til sin kolonne"
DLG_Image_PlacePage="Posisjon relativ til sin side"
DLG_Image_PlaceParagraph="Posisjon relativ til nærmeste avsnitt"
DLG_Image_Placement="Definer bildeplassering"
DLG_Image_PlacementTabLabel="Plassering"
DLG_Image_SquareWrap="Kvadratisk tekstbryting"
DLG_Image_TextWrapping="Definer linjebryting"
DLG_Image_TightWrap="Tett tekstinnpakning"
DLG_Image_Title="Bildeegenskaper"
DLG_Image_Width="Bredde:"
DLG_Image_WrapTabLabel="Linjebryting"
DLG_Image_WrapType="Type tekstinnpakking"
DLG_Image_WrappedBoth="Tekst pakket rundt begge sider av bildet"
DLG_Image_WrappedLeft="Tekst pakket til venstre for bildet"
DLG_Image_WrappedNone="Bilde flyter over tekst"
DLG_Image_WrappedRight="Tekst pakket til høyre for bildet"
DLG_Insert="Sett &inn"
DLG_InsertButton="Sett &inn"
DLG_Insert_SymbolTitle="Sett inn symbol"
DLG_InvalidPathname="Ugyldig navn på sti."
DLG_LISTDOCS_Heading1="Velg dokument fra listen:"
DLG_LISTDOCS_Title="Åpne dokumenter"
DLG_Lists_Box_List="Boksliste"
DLG_Lists_Bullet_List="Punktliste"
DLG_Lists_Dashed_List="Stiplet"
DLG_Lists_Diamond_List="Ruter"
DLG_Lists_Font="Skrifttype:"
DLG_Lists_Format="Format:"
DLG_Lists_Hand_List="Hender"
DLG_Lists_Heart_List="Hjerter"
DLG_Lists_Implies_List="Implikasjonspiler"
DLG_Lists_Lower_Case_List="Liste nummerert med små bokstaver"
DLG_Lists_Lower_Roman_List="Små romertall"
DLG_Lists_Numbered_List="Nummerert liste"
DLG_Lists_Preview="Forhåndsvisning"
DLG_Lists_Square_List="Nummerert liste"
DLG_Lists_Star_List=""
DLG_Lists_Style="Stil:"
DLG_Lists_Tick_List=""
DLG_Lists_Triangle_List="Ruter"
DLG_Lists_Upper_Case_List="Liste nummerert med små bokstaver"
DLG_Lists_Upper_Roman_List="Små romertall"
DLG_MB_No="Ingen"
DLG_MB_Yes="Ja"
DLG_MW_Activate="Vis:"
DLG_MW_AvailableDocuments="Tilgjengelige dokumenter"
DLG_MW_MoreWindows="Vis dokument"
DLG_MW_ViewButton="&Vis"
DLG_Merge="Flett"
DLG_MetaData_Author_LBL="Forfatter:"
DLG_MetaData_Description_LBL="Beskrivelse:"
DLG_MetaData_Title_LBL="Tittel:"
DLG_NoSaveFile_DirNotExist="En mappe i det angitte stinavnet eksisterer ikke."
DLG_NoSaveFile_DirNotWriteable="Mappen «%s» er skrivebeskyttet."
DLG_OK="OK"
DLG_Options_Btn_Apply="Bruk"
DLG_Options_Label_DirMarkerAfterClosingParenthesis="Standardinnstilling er høyre-til-venstre retning for tekst"
DLG_Options_Label_LangWithKeyboard="Endre språk når tastaturet byttes"
DLG_Options_Label_Show="Vis"
DLG_OverwriteFile="Filen finnes allerede. Skrive over filen «%s»?"
DLG_PLUGIN_MANAGER_ACTIVE="Aktive programtillegg"
DLG_PLUGIN_MANAGER_AUTHOR="Forfatter:"
DLG_PLUGIN_MANAGER_COULDNT_LOAD="Kunne ikke aktivere/laste programtillegg"
DLG_PLUGIN_MANAGER_COULDNT_UNLOAD="Kunne ikke deaktivere programtillegg"
DLG_PLUGIN_MANAGER_DEACTIVATE="Deaktiver programtillegg"
DLG_PLUGIN_MANAGER_DEACTIVATE_ALL="Deaktiver alle programtillegg"
DLG_PLUGIN_MANAGER_DESC="Beskrivelse:"
DLG_PLUGIN_MANAGER_DETAILS="Detaljer om programtillegg:"
DLG_PLUGIN_MANAGER_INSTALL="Installer nytt programtillegg"
DLG_PLUGIN_MANAGER_LIST="Programtilleggsliste"
DLG_PLUGIN_MANAGER_NAME="Navn:"
DLG_PLUGIN_MANAGER_NONE_SELECTED="Ingen valgte programtillegg"
DLG_PLUGIN_MANAGER_NOT_AVAILABLE="Ikke tilgjengelig"
DLG_PLUGIN_MANAGER_TITLE="Abiword sin håndterer for programtillegg"
DLG_PLUGIN_MANAGER_VERSION="Versjon:"
DLG_PageNumbers_Preview="Forhåndsvisning"
DLG_Para_LabelPreview="Forhåndsvisning"
DLG_Password_Password="Passord:"
DLG_Password_Title="Angi passord"
DLG_RDF_Editor_ShowAll="Oppdater"
DLG_Remove_Icon="Vil du fjerne dette ikonet fra verktøylinjen?"
DLG_Restore="Gjenopprett"
DLG_Select="Velg"
DLG_Show="Vis"
DLG_Styles_Delete="Slett"
DLG_Styles_LBL_All="Alle"
DLG_Styles_ModifyFont="Skrift"
DLG_Styles_ModifyPreview="Forhåndsvisning"
DLG_ToggleCase_TitleCase="Kapitéler"
DLG_UENC_EncLabel="Velg koding:"
DLG_UENC_EncTitle="Koding"
DLG_UFS_BGColorTab="Uthevet farge"
DLG_UFS_BottomlineCheck="Bunnlinje"
DLG_UFS_ColorLabel="Farge:"
DLG_UFS_ColorTab="Tekstfarge"
DLG_UFS_EffectsFrameLabel="Effekter"
DLG_UFS_Effects_LowerCase="små bokstaver"
DLG_UFS_Effects_None="(ingen)"
DLG_UFS_Effects_SmallCaps=""
DLG_UFS_Effects_TitleCase="Kapitéler"
DLG_UFS_Effects_UpperCase="Liste nummerert med små bokstaver"
DLG_UFS_EncodingLabel="Koding:"
DLG_UFS_FontLabel="Skrifttype:"
DLG_UFS_FontTab="Skrift"
DLG_UFS_FontTitle="Skrift"
DLG_UFS_HiddenCheck="Skjult"
DLG_UFS_OverlineCheck="Overlinje"
DLG_UFS_SampleFrameLabel="Eksempel"
DLG_UFS_ScriptLabel="Skript:"
DLG_UFS_SizeLabel="Størrelse:"
DLG_UFS_StrikeoutCheck=""
DLG_UFS_StyleBold="Fet"
DLG_UFS_StyleBoldItalic="Fet kursiv"
DLG_UFS_StyleItalic="Kursiv"
DLG_UFS_StyleLabel="Stil:"
DLG_UFS_StyleRegular="Vanlig"
DLG_UFS_SubScript="Senket skrift"
DLG_UFS_SuperScript="Hevet skrift"
DLG_UFS_ToplineCheck=""
DLG_UFS_TransparencyCheck="Ikke sett uthevet farge"
DLG_UFS_UnderlineCheck="Understreket"
DLG_ULANG_AvailableLanguages="Tilgjengelige språk"
DLG_ULANG_DefaultLangChkbox="Gjør forvalgt for dokument"
DLG_ULANG_DefaultLangLabel="Forvalgt språk: "
DLG_ULANG_LangLabel="Velg språk:"
DLG_ULANG_LangTitle="Sett språk"
DLG_ULANG_SetLangButton="&Sett språk"
DLG_UP_All="Alle"
DLG_UP_BlackWhite="Svart & Hvit"
DLG_UP_Collate="Sammenligne"
DLG_UP_Color="Farge"
DLG_UP_Copies="Kopier: "
DLG_UP_EmbedFonts="Inkluder skrifttyper"
DLG_UP_File="Fil"
DLG_UP_From="Fra: "
DLG_UP_Grayscale="Gråtone"
DLG_UP_InvalidPrintString="Kommandoen for utskrift er ikke gyldig."
DLG_UP_PageRanges="Sidenummer:"
DLG_UP_PrintButton="Skriv ut"
DLG_UP_PrintIn="Skriv ut i: "
DLG_UP_PrintPreviewTitle="Abiword: Forhåndsvisning for utskrift"
DLG_UP_PrintTitle="Skriv ut"
DLG_UP_PrintTo="Skriv ut til: "
DLG_UP_Printer="Skriver"
DLG_UP_PrinterCommand="Skriverkommando: "
DLG_UP_Selection="Markering"
DLG_UP_To=" til "
DLG_Unit_cm="cm"
DLG_Unit_inch="tomme"
DLG_Unit_mm="mm"
DLG_Unit_pica="pica"
DLG_Unit_points=""
DLG_UnixMB_No="_Nei"
DLG_UnixMB_Yes="_Ja"
DLG_Update="Oppdater"
DLG_Zoom_100="&100%"
DLG_Zoom_200="&200%"
DLG_Zoom_75="&75%"
DLG_Zoom_PageWidth="&Sidebredde"
DLG_Zoom_Percent="P&rosent:"
DLG_Zoom_PreviewFrame="Forhåndsvisning"
DLG_Zoom_RadioFrameCaption="Zoom til"
DLG_Zoom_WholePage="&Hele siden"
DLG_Zoom_ZoomTitle="Zoom"
ENC_ARAB_ISO="Arabisk, ISO-8859-6"
ENC_ARAB_MAC="Arabisk, Macintosh"
ENC_ARAB_WIN="Arabisk, Windows Code Page 1256"
ENC_ARME_ARMSCII="Armensk, ARMSCII-8"
ENC_BALT_ISO="Baltiske, ISO-8859-4"
ENC_BALT_WIN="Baltiske, Windows Code Page 1257"
ENC_CENT_ISO="Central European, ISO-8859-2"
ENC_CENT_MAC="Central European, Macintosh"
ENC_CENT_WIN="Central European, Windows Code Page 1250"
ENC_CHSI_EUC="Forenklet kinesisk, EUC-CN (GB2312)"
ENC_CHSI_GB="Forenklet kinesisk, GB_2312-80"
ENC_CHSI_HZ="Forenklet kinesisk, HZ"
ENC_CHSI_WIN="Forenklet kinesisk, Windows Code Page 936"
ENC_CHTR_BIG5="Tradisjonell kinesisk, BIG5"
ENC_CHTR_BIG5HKSCS="Tradisjonell kinesisk, BIG5-HKSCS"
ENC_CHTR_EUC="Tradisjonell kinesisk, EUC-TW"
ENC_CHTR_WIN="Tradisjonell kinesisk, Windows Code Page 950"
ENC_CROA_MAC="Kroatisk, Macintosh"
ENC_CYRL_ISO="Cyrillic, ISO-8859-5"
ENC_CYRL_KOI="Cyrillic, KOI8-R"
ENC_CYRL_MAC="Cyrillic, Macintosh"
ENC_CYRL_WIN="Cyrillic, Windows Code Page 1251"
ENC_GEOR_ACADEMY="Georgisk, Academy"
ENC_GEOR_PS="Georgisk, PS"
ENC_GREE_ISO="Gresk, ISO-8859-7"
ENC_GREE_MAC="Gresk, Macintosh"
ENC_GREE_WIN="Gresk, Windows Code Page 1253"
ENC_HEBR_ISO="Hebraisk, ISO-8859-8"
ENC_HEBR_MAC="Hebraisk, Macintosh"
ENC_HEBR_WIN="Hebraisk, Windows Code Page 1255"
ENC_ICEL_MAC="Islandsk, Macintosh"
ENC_JAPN_EUC="Japansk, EUC-JP"
ENC_JAPN_ISO="Japansk, ISO-2022-JP"
ENC_JAPN_SJIS="Japansk, Shift-JIS"
ENC_JAPN_WIN="Japansk, Windows Code Page 932"
ENC_KORE_EUC="Koreansk, EUC-KR"
ENC_KORE_JOHAB="Koreansk, Johab"
ENC_KORE_KSC="Koreansk, KSC_5601"
ENC_KORE_WIN="Koreansk, Windows Code Page 949"
ENC_MLNG_DOS="Western European, DOS/Windows Code Page 850"
ENC_ROMA_MAC="Rumensk, Macintosh"
ENC_THAI_MAC="Thailandsk, Macintosh"
ENC_THAI_TIS="Thailandsk, TIS-620"
ENC_THAI_WIN="Thailandsk, Windows Code Page 874"
ENC_TURK_ISO="Turkisk, ISO-8859-9"
ENC_TURK_MAC="Turkisk, Macintosh"
ENC_TURK_WIN="Turkisk, Windows Code Page 1254"
ENC_UKRA_KOI="Ukrainsk, KOI8-U"
ENC_UKRA_MAC="Ukrainsk, Macintosh"
ENC_UNIC_UCS_2BE="Unicode UCS-2 Big Endian"
ENC_UNIC_UCS_2LE="Unicode UCS-2 Little Endian"
ENC_UNIC_UCS_4BE="Unicode UCS-4 Big Endian"
ENC_UNIC_UCS_4LE="Unicode UCS-4 Little Endian"
ENC_UNIC_UTF_16BE="Unicode UTF-16 Big Endian"
ENC_UNIC_UTF_16LE="Unicode UTF-16 Little Endian"
ENC_UNIC_UTF_32BE="Unicode UTF-32 Big Endian"
ENC_UNIC_UTF_32LE="Unicode UTF-32 Little Endian"
ENC_UNIC_UTF_7="Unicode UTF-7"
ENC_UNIC_UTF_8="Unicode UTF-8"
ENC_US_DOS="Western European, DOS/Windows Code Page 437"
ENC_VIET_TCVN="Vietnamesisk, TCVN"
ENC_VIET_VISCII="Vietnamesisk, VISCII"
ENC_VIET_WIN="Vietnamesisk, Windows Code Page 1258"
ENC_WEST_ASCII="US-ASCII"
ENC_WEST_HP="Western European, HP"
ENC_WEST_ISO="Western European, ISO-8859-1"
ENC_WEST_MAC="Western European, Macintosh"
ENC_WEST_NXT="Western European, NeXT"
ENC_WEST_WIN="Western European, Windows Code Page 1252"
FIELD_Application_Version="Versjon"
InsertModeFieldINS="Sett inn"
LANG_0=""
LANG_AF_ZA="Afrikansk"
LANG_AK_GH="Akan"
LANG_AM_ET="Amharisk (Etiopia)"
LANG_AR="Arabisk"
LANG_AR_EG="Arabisk (Egypt)"
LANG_AR_SA="Arabisk (Saudi-Arabia)"
LANG_AST_ES="Asturian (Spania)"
LANG_AS_IN="Assamisk"
LANG_AYC_BO=""
LANG_AYM_BO=""
LANG_AYR=""
LANG_BE_BY="Hviterussisk"
LANG_BE_LATIN="Hviterussisk, Latin"
LANG_BG_BG="Bulgarsk"
LANG_BN_IN="Bengalsk"
LANG_BR_FR="Breton"
LANG_CA_ES="Katalansk"
LANG_COP_EG="Coptic"
LANG_CO_FR="Korsikansk"
LANG_CS_CZ="Tjekkisk"
LANG_CY_GB="Walisisk"
LANG_DA_DK="Dansk"
LANG_DE_AT="Tysk (Østerrike)"
LANG_DE_CH="Tysk (Sveits)"
LANG_DE_DE="Tysk (Tyskland)"
LANG_EL_GR="Gresk"
LANG_EN_AU="Engelsk (Australia)"
LANG_EN_CA="Engelsk (Canada)"
LANG_EN_GB="Engelsk (UK)"
LANG_EN_IE="Engelsk (Irland)"
LANG_EN_NZ="Engelsk (New Zealand)"
LANG_EN_US="Engelsk (US)"
LANG_EN_ZA="Engelsk (Sør-Afrika)"
LANG_EO="Esperanto"
LANG_ES_ES="Spansk (Spania)"
LANG_ES_MX="Spansk (Mexico)"
LANG_ET="Estlandsk"
LANG_EU_ES="Baskisk"
LANG_FA_IR="Farsi (Persisk)"
LANG_FF=""
LANG_FI_FI="Finsk"
LANG_FR_BE="Fransk (Belgia)"
LANG_FR_CA="Fransk (Canada)"
LANG_FR_CH="Fransk (Sveits)"
LANG_FR_FR="Fransk (Frankrike)"
LANG_FY_NL="Frisisk"
LANG_GA_IE="Irsk"
LANG_GL="Galisisk"
LANG_HAW_US="Hawaiisk"
LANG_HA_NE="Hausa (Niger)"
LANG_HA_NG="Hausa (Nigeria)"
LANG_HE_IL="Hebraisk"
LANG_HI_IN="Hindi"
LANG_HR_HR="Kroatisk"
LANG_HU_HU="Ungarsk"
LANG_HY_AM="Armensk"
LANG_IA="Interlingua"
LANG_ID_ID="Indonesisk"
LANG_IS_IS="Islandsk"
LANG_IT_IT="Italiensk (Italia)"
LANG_IU_CA="Inuit (eskimoisk)"
LANG_JA_JP="Japansk"
LANG_KA_GE="Georgisk"
LANG_KK_KZ=""
LANG_KN_IN="Kannada"
LANG_KO="Koreansk"
LANG_KO_KR="Koreansk"
LANG_KU="Kurdisk"
LANG_KW_GB="Kornisk"
LANG_LA_IT="Latinsk (renessanse)"
LANG_LO_LA="Laotisk"
LANG_LT_LT="Litauisk"
LANG_LV_LV="Latvisk"
LANG_MH_MH="Marshallese (Marshall Islands)"
LANG_MH_NR="Marshallese (Nauru)"
LANG_MI_NZ="Maori"
LANG_MK="Makedonsk"
LANG_MNK_SN=""
LANG_MN_MN="Mongolsk"
LANG_MR_IN="Marathi"
LANG_MS_MY="Malayisk"
LANG_NB_NO="Norsk bokmål"
LANG_NE_NP="Nepalsk (Nepal)"
LANG_NL_BE="Flamsk (Belgia)"
LANG_NL_NL="Nederlandsk (Nedeland)"
LANG_NN_NO="Norsk nynorsk"
LANG_OC_FR="Occitan"
LANG_PA_IN="Punjabi (Gurmukhi)"
LANG_PA_PK="Punjabi (Shahmukhi)"
LANG_PL_PL="Polsk"
LANG_PS="Pashto"
LANG_PT_BR="Portugisisk (Brasil)"
LANG_PT_PT="Portugisisk (Portugal)"
LANG_QUH_BO="Quechua (3 vokaler)"
LANG_QUL_BO="Quechua (5 vokaler)"
LANG_QU_BO="Quechua"
LANG_RO_RO="Romensk"
LANG_RU_PETR1708="Russisk (pre-1918)"
LANG_RU_RU="Russisk (Russland)"
LANG_SC_IT="Sardinsk"
LANG_SK_SK="Slovakisk"
LANG_SL_SI="Slovensk"
LANG_SQ_AL="Albansk"
LANG_SR="Serbisk"
LANG_SR_LATIN="Belarusian"
LANG_SV_SE="Svensk"
LANG_SW="Swahili"
LANG_SYR="Gammelsyrisk"
LANG_TA_IN="Tamilsk"
LANG_TE_IN="Telugu"
LANG_TH_TH="Thailandsk"
LANG_TL_PH="Tagalog"
LANG_TR_TR="Turkisk"
LANG_UK_UA="Ukrainsk"
LANG_UR="Urdu"
LANG_UR_PK="Urdu (Pakistan)"
LANG_UZ_UZ="Uzbekistansk"
LANG_VI_VN="Vietnamesisk"
LANG_WO_SN="Wolof (Senegal)"
LANG_YI="Jiddisk"
LANG_ZH_CN="Kinesisk (PRC)"
LANG_ZH_HK="Kinesisk (Hong Kong)"
LANG_ZH_SG="Kinesisk (Singapore)"
LANG_ZH_TW="Kinesisk (Taiwan)"
MENU_LABEL_INSERT="Sett &inn"
MENU_LABEL_TABLE_INSERT="Sett &inn"
MENU_LABEL_VIEW="&Vis"
MENU_STATUSLINE_TABLE="Tabell"
MENU_STATUSLINE_TABLE_DELETE="Slett"
MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERT="Sett inn"
MENU_STATUSLINE_TABLE_SELECT="Velg"
MSG_AutoRevision="Autoendring"
MSG_BuildingDoc="Oppretter dokument:"
MSG_HistoryConfirmSave="Du må lagre endringene i dokumentet %s for å fortsette. Lagre nå?"
MSG_HistoryNoRestore="AbiWord kan ikke gjenopprette versjon %d av dokumentet på grunn av at versjoninformasjonen mangler."
MSG_HistoryPartRestore1="AbiWord kan ikke fullstendig gjenopprette versjon %d av dokumentet på grunn av at versjoninformasjonen er mangelfull."
MSG_HistoryPartRestore2="Den nærmeste versjonen som kan bli helt gjenopprettet er %d. Skal denne versjonen gjenopprettes i stedet for? Trykk «Nei» for å delvis gjenopprette versjon %d."
MSG_HistoryPartRestore3="Trykk «OK» for å fortsette alikevell."
MSG_HistoryPartRestore4="Trykk «Avbryt» for å avslutte forsøk på å gjenopprette."
MSG_ImportingDoc="Importerer dokument..."
MSG_NoUndo="Denne handlingen kan ikke bli gjort om. Er du sikker på at du vil fortsette?"
MSG_ParagraphsImported="Avsnitt"
ReadOnly=""
SPELL_CANTLOAD_DICT="Kunne ikke laste ordboken for %s"
SPELL_CANTLOAD_DLL="AbiWord finner ikke stavefilen %s.dll
Last ned og installer Aspell fra http://aspell.net/win32/"
STYLE_BLOCKTEXT=""
STYLE_BOXLIST="Boksliste"
STYLE_BULLETLIST="Punktliste"
STYLE_CHAPHEADING="Kapitteltopptekst"
STYLE_DASHEDLIST="Stiplet"
STYLE_DIAMONLIST="Ruter"
STYLE_ENDNOTE="Sl&uttnotis"
STYLE_ENDREFERENCE="Sluttnotereferanse"
STYLE_ENDTEXT="Sluttnotetekst"
STYLE_FOOTNOTE="Fot&note"
STYLE_FOOTREFERENCE="Fotnotereferanse"
STYLE_FOOTTEXT="Fotnotetekst"
STYLE_HANDLIST="Hender"
STYLE_HEADING1="Topptekst 1"
STYLE_HEADING2="Topptekst 2"
STYLE_HEADING3="Topptekst 3"
STYLE_HEADING4="Topptekst 4"
STYLE_HEARTLIST="Hjerter"
STYLE_IMPLIES_LIST="Implikasjonspiler"
STYLE_LOWERCASELIST="Liste nummerert med små bokstaver"
STYLE_LOWERROMANLIST="Små romertall"
STYLE_NORMAL="Normal"
STYLE_NUMBER_LIST="Nummerert liste"
STYLE_NUMHEAD1="Nummerert topptekst 1"
STYLE_NUMHEAD2="Nummerert topptekst 2"
STYLE_NUMHEAD3="Nummerert topptekst 3"
STYLE_PLAIN_TEXT="Vanlig tekst"
STYLE_SECTHEADING="Seksjontopptekst"
STYLE_SQUARELIST="Nummerert liste"
STYLE_STARLIST=""
STYLE_TICKLIST=""
STYLE_TOCHEADING1="Innhold 1"
STYLE_TOCHEADING2="Innhold 2"
STYLE_TOCHEADING3="Innhold 3"
STYLE_TOCHEADING4="Innhold 4"
STYLE_TOCHEADING="Innholdstopptekst"
STYLE_TRIANGLELIST="Ruter"
STYLE_UPPERCASTELIST="Liste nummerert med små bokstaver"
STYLE_UPPERROMANLIST="Små romertall"
TB_ClearBackground="Nullstill bakgrunnsfarge"
TB_Font_Symbol="Symboler"
TB_InsertNewTable="Sett inn ny tabell"
TB_Rows_x_Cols_Table="Tabell"
TB_Table="Tabell"
TB_Zoom_PageWidth="Sidebredde"
TB_Zoom_Percent="Annet..."
TB_Zoom_WholePage="Hele siden"
TOOLBAR_LABEL_FILE_PRINT="Skriv ut"
TOOLBAR_LABEL_FMT_BOLD="Fet"
TOOLBAR_LABEL_FMT_BOTTOMLINE="Bunnlinje"
TOOLBAR_LABEL_FMT_FONT="Skrift"
TOOLBAR_LABEL_FMT_ITALIC="Kursiv"
TOOLBAR_LABEL_FMT_OVERLINE="Overlinje"
TOOLBAR_LABEL_FMT_STRIKE=""
TOOLBAR_LABEL_FMT_SUBSCRIPT="Senket skrift"
TOOLBAR_LABEL_FMT_SUPERSCRIPT="Hevet skrift"
TOOLBAR_LABEL_FMT_TOPLINE=""
TOOLBAR_LABEL_FMT_UNDERLINE="Understreket"
TOOLBAR_LABEL_ZOOM="Zoom"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_BOLD="Fet"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_BOTTOMLINE="Bunnlinje"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_FONT="Skrift"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_ITALIC="Kursiv"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_OVERLINE="Overlinje"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_STRIKE=""
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_SUBSCRIPT="Senket skrift"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_SUPERSCRIPT="Hevet skrift"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_TOPLINE=""
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_UNDERLINE="Understreket"
TOOLBAR_STATUSLINE_ZOOM="Zoom"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_BOLD="Fet"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_BOTTOMLINE="Bunnlinje"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_FONT="Skrift"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_ITALIC="Kursiv"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_OVERLINE="Overlinje"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_STRIKE=""
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_SUBSCRIPT="Senket skrift"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_SUPERSCRIPT="Hevet skrift"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_TOPLINE=""
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_UNDERLINE="Understreket"
TOOLBAR_TOOLTIP_ZOOM="Zoom"
UntitledDocument="Ingen tittel%d"
XIM_Methods="Inndatametoder"
/>
<Strings class="AP"
BottomMarginStatus="Bunnmarg [%s]"
COMMAND_LINE_PRINTING_DEPRECATED=""
ColumnGapStatus="Spalteavstand [%s]"
ColumnStatus="Kolonne [%d]"
DLG_Annotation_OK_tooltip=""
DLG_Annotation_Replace_LBL="Erstatt"
DLG_Annotation_Replace_tooltip="Bytt ut den angitte teksten med en annen tekst"
DLG_Annotation_Title="Rediger Kommentar"
DLG_ApplyButton="&Bruk"
DLG_Background_ClearClr="Nullstill bakgrunnsfarge"
DLG_Background_ClearHighlight="Nullstill farge for markering"
DLG_Background_Title="Endre bakgrunnsfarge"
DLG_Background_TitleFore="Endre tekstfarge"
DLG_Background_TitleHighlight="Endre farge for markering"
DLG_BorderShading_Border_Color="Kantlinjefarge:"
DLG_BorderShading_Border_Style_Dashed=""
DLG_BorderShading_Border_Style_Dotted=""
DLG_BorderShading_Border_Style_None="Ingen"
DLG_BorderShading_Border_Style_Solid=""
DLG_BorderShading_Borders="Kantlinjer"
DLG_BorderShading_Offset=""
DLG_BorderShading_Shading="Mellomrom"
DLG_BorderShading_Shading_Color=""
DLG_BorderShading_Thickness="Tykkelse:"
DLG_BorderShading_Title="Kant&linjer og skygger"
DLG_BorderShading_Use_Shading="Dobbel linjeavstand"
DLG_Break_BreakTitle="Sett inn bokmerke"
DLG_Break_BreakTitle_Capital="Sett inn innrykk"
DLG_Break_ColumnBreak="S&palteskift"
DLG_Break_Continuous="Fortsettende"
DLG_Break_EvenPage="Partallsside"
DLG_Break_NextPage="&Neste side"
DLG_Break_OddPage="&Oddetallsside"
DLG_Break_PageBreak="Sideskift"
DLG_Break_SectionBreaks=""
DLG_Break_SectionBreaks_Capital=""
DLG_CloseButton="&Lukk"
DLG_Column_ColumnTitle="Spalter"
DLG_Column_Line_Between="Strek mellom"
DLG_Column_Number="Antall spalter"
DLG_Column_Number_Cols="Antall spalter"
DLG_Column_One="En"
DLG_Column_RtlOrder=""
DLG_Column_Size="Maksimal spaltestørrelse"
DLG_Column_Space_After="Mellomrom etter kolonne"
DLG_Column_Three="Tre"
DLG_Column_Two="To"
DLG_DateTime_AvailableFormats="&Tilgjengelige formater:"
DLG_DateTime_AvailableFormats_Capital="Tilgjengelige formater"
DLG_DateTime_DateTimeTitle="Sett inn dato og klokkeslett"
DLG_FR_FindLabel="Finn hva:"
DLG_FR_FindNextButton="Finn &neste"
DLG_FR_FindTitle="Finn"
DLG_FR_FinishedFind="Abiword har fullført søket i dokumentet."
DLG_FR_FinishedReplace="Abiword har fullført søket i dokumentet og har gjort %d erstatninger."
DLG_FR_MatchCase="Forskjell på store og små bokstaver"
DLG_FR_ReplaceAllButton="Erstatt &alle"
DLG_FR_ReplaceButton="&Erstatt"
DLG_FR_ReplaceTitle="Erstatt"
DLG_FR_ReplaceWithLabel="Er&statt med:"
DLG_FR_ReverseFind=""
DLG_FR_WholeWord="Bare &hele ord"
DLG_Field_FieldTitle="Sett inn et felt"
DLG_Field_FieldTitle_Capital="Sett inn felt"
DLG_Field_Fields="&Felter:"
DLG_Field_Fields_No_Colon="&Felter"
DLG_Field_Parameters="Tilleggsparametre:"
DLG_Field_Parameters_Capital="Tilleggsparametere"
DLG_Field_Types="&Typer:"
DLG_Field_Types_No_Colon="&Typer"
DLG_FormatFootnotes_EndInitialVal=""
DLG_FormatFootnotes_EndPlaceEndDoc="Plasser ved slutten av dokument"
DLG_FormatFootnotes_EndPlaceEndSec="Plasser ved slutten av seksjon"
DLG_FormatFootnotes_EndPlacement="Plassering"
DLG_FormatFootnotes_EndRestartSec="Start om på hver seksjon"
DLG_FormatFootnotes_EndStyle="Stil på sluttnote"
DLG_FormatFootnotes_Endnotes="Formater sluttnoter"
DLG_FormatFootnotes_FootInitialVal=""
DLG_FormatFootnotes_FootRestartNone="Ikke start på ny"
DLG_FormatFootnotes_FootRestartPage="Start om på hver side"
DLG_FormatFootnotes_FootRestartSec="Start om på hver seksjon"
DLG_FormatFootnotes_FootStyle="Fotnotestil"
DLG_FormatFootnotes_FootnoteRestart="Nummerering"
DLG_FormatFootnotes_Footnotes="Formater fotnoter"
DLG_FormatFootnotes_Title="Formater fotnoter og sluttnoter"
DLG_FormatFrameTitle="Formater tekstboks"
DLG_FormatFrame_Background="Bakgrunn"
DLG_FormatFrame_Background_Color="Bakgrunnsfarge:"
DLG_FormatFrame_Border_Color="Kantlinjefarge:"
DLG_FormatFrame_Borders="Kantlinjer"
DLG_FormatFrame_NoImageBackground="Ikke bruk bilde"
DLG_FormatFrame_PositionTo="Plasser tekstboks"
DLG_FormatFrame_SelectImage="Velg bilde fra fil"
DLG_FormatFrame_SetImage="Sett bilde"
DLG_FormatFrame_SetImageBackground="Bilde som bakgrunn"
DLG_FormatFrame_SetTextWrapping="Sett linjebryting"
DLG_FormatFrame_SetToColumn=""
DLG_FormatFrame_SetToPage=""
DLG_FormatFrame_SetToParagraph="Sett like marger på paragrafen"
DLG_FormatFrame_TextWrapping="Linjebryting"
DLG_FormatTOC_ChangeStyle="Endre stil"
DLG_FormatTOC_DetailsTabPage="Tabulatorer og sidenummerering"
DLG_FormatTOC_DetailsTop=""
DLG_FormatTOC_DispStyle="Vis stil:"
DLG_FormatTOC_FillStyle="Fyllstil:"
DLG_FormatTOC_General="Generelt"
DLG_FormatTOC_HasHeading="&Har topptekst"
DLG_FormatTOC_HasLabel="H&ar etikett"
DLG_FormatTOC_HeadingStyle="Topptekststil:"
DLG_FormatTOC_HeadingText="&Overskrift:"
DLG_FormatTOC_Indent="I&nnrykk:"
DLG_FormatTOC_InheritLabel="Sett inn &fil"
DLG_FormatTOC_LayoutDetails="Detaljer til utseende"
DLG_FormatTOC_Level1="Nivå 1"
DLG_FormatTOC_Level2="Nivå 2"
DLG_FormatTOC_Level3="Nivå 3"
DLG_FormatTOC_Level4="Nivå 4"
DLG_FormatTOC_LevelDefs="Definer hovedegenskaper"
DLG_FormatTOC_None="Ingen"
DLG_FormatTOC_NumberingType="&Nummereringstype:"
DLG_FormatTOC_PageNumbering="&Sidenummer:"
DLG_FormatTOC_StartAt="&Start på:"
DLG_FormatTOC_TabLeader="Starttabulator:"
DLG_FormatTOC_TextAfter="Tekst &etter:"
DLG_FormatTOC_TextBefore="Tekst &før:"
DLG_FormatTOC_Title="Formater innholdsliste"
DLG_FormatTableTitle="Formater tabell"
DLG_FormatTable_Apply_To="Bruk på:"
DLG_FormatTable_Apply_To_Column="Kolonne"
DLG_FormatTable_Apply_To_Row="Rad"
DLG_FormatTable_Background="Bakgrunn"
DLG_FormatTable_Background_Color="Bakgrunnsfarge:"
DLG_FormatTable_Border_Color="Kantlinjefarge:"
DLG_FormatTable_Borders="Kantlinjer"
DLG_FormatTable_NoImageBackground="Ikke bruk bilde"
DLG_FormatTable_SelectImage="Velg bilde fra fil"
DLG_FormatTable_SetImage="Sett bilde"
DLG_FormatTable_SetImageBackground="Bilde som bakgrunn"
DLG_FormatTable_Thickness="Tykkelse:"
DLG_Goto_Btn_Goto="Gå til"
DLG_Goto_Btn_Next="Neste >>"
DLG_Goto_Btn_Prev="<< Forrige"
DLG_Goto_Column_Author="Forfatter:"
DLG_Goto_Column_ID=""
DLG_Goto_Column_Title="Tittel"
DLG_Goto_Label_Help="Velg ønsket alternativ på venste side:
 Dersom du vil bruke "Gå til" knappen må du fylle inn "Nummer"-feltet med ønsket nummer. Du kan bruke + og - til å utføre relativ forflytning. Hvis du eksempelvis skriver +2 og velger "Linje", vil "Gå til" flytte markøren to linjer nedenfor nåværende posisjon."
DLG_Goto_Label_Name="&Navn:"
DLG_Goto_Label_Number="&Tall:"
DLG_Goto_Label_Position="Posisjon"
DLG_Goto_Label_What="Gå til:"
DLG_Goto_Target_Annotation="&Kommentarer"
DLG_Goto_Target_Bookmark="Bokmerke"
DLG_Goto_Target_Line="Linje"
DLG_Goto_Target_Page="Side"
DLG_Goto_Target_Picture="Bilde"
DLG_Goto_Target_XMLid=""
DLG_Goto_Title="Gå til"
DLG_HdrFtr_FooterEven="Forskjellig bunntekst på motstående sider"
DLG_HdrFtr_FooterFirst="Forskjellig bunntekst på første side"
DLG_HdrFtr_FooterFrame="Egenskaper for bunntekst"
DLG_HdrFtr_FooterLast="Forskjellig bunntekst på siste side"
DLG_HdrFtr_HeaderEven="Forskjellig topptekst på motstående sider"
DLG_HdrFtr_HeaderFirst="Forskjellig topptekst på første side"
DLG_HdrFtr_HeaderFrame="Topptekstegenskaper"
DLG_HdrFtr_HeaderLast="Forskjellig topptekst på siste side"
DLG_HdrFtr_PageNumberProperties="Sidenummeregenskaper"
DLG_HdrFtr_RestartCheck="Start sidenummerering på nytt ved nye seksjoner"
DLG_HdrFtr_RestartNumbers="Starter om nummerering på:"
DLG_HdrFtr_Title="Formatter topp-/bunntekst"
DLG_HelpButton="&Hjelp"
DLG_InsertBookmark_Msg="Skriv inn et navn for bokmerket, eller velg en eksisterende fra listen."
DLG_InsertBookmark_Title="Sett inn bokmerke"
DLG_InsertHyperlink_Msg=""
DLG_InsertHyperlink_Title="Sett inn lenke"
DLG_InsertTable_AutoColSize="Automatisk kolonnestørrelse"
DLG_InsertTable_AutoFit="Størrelse"
DLG_InsertTable_AutoFit_Capital="Størrelse"
DLG_InsertTable_FixedColSize="Fast kolonnebredde:"
DLG_InsertTable_NumCols="Antall kolonner:"
DLG_InsertTable_NumRows="Antall rader:"
DLG_InsertTable_TableSize="Tabellstørrelse"
DLG_InsertTable_TableSize_Capital="Tabellstørrelse"
DLG_InsertTable_TableTitle="Sett inn tabell"
DLG_InsertXMLID_Msg=""
DLG_InsertXMLID_Title=""
DLG_Latex_Example="Eksempel:"
DLG_Latex_LatexEquation=""
DLG_Latex_LatexTitle=""
DLG_ListRevisions_Column1Label="Endrings-ID"
DLG_ListRevisions_Column2Label="Dato"
DLG_ListRevisions_Column3Label="Kommentar"
DLG_ListRevisions_Label1="Eksisterende endringer:"
DLG_ListRevisions_LevelZero="(Alle synlige endringer)"
DLG_ListRevisions_Title="Velg endring"
DLG_Lists_Align="Tekstjustering:"
DLG_Lists_Apply_Current="Bruk på valgt liste"
DLG_Lists_Arabic_List="Arabisk liste"
DLG_Lists_ButtonFont="Skrifttype..."
DLG_Lists_Cur_Change_Start="Endre gjeldende 
liste"
DLG_Lists_Current_Font="Gjeldende skrifttype"
DLG_Lists_Current_List_Label="Gjeldende listeetikett"
DLG_Lists_Current_List_Type="Gjeldende listetype"
DLG_Lists_Customize="Tilpasset liste"
DLG_Lists_DelimiterString="Nivåskiller:"
DLG_Lists_FoldingLevel0="Ingen tekstfolding"
DLG_Lists_FoldingLevel1="Fold under nivå 1"
DLG_Lists_FoldingLevel2="Fold under nivå 2"
DLG_Lists_FoldingLevel3="Fold under nivå 3"
DLG_Lists_FoldingLevel4="Fold under nivå 4"
DLG_Lists_FoldingLevelexp="Skjul tekst under listenivåene"
DLG_Lists_Hebrew_List="Hebraisk liste"
DLG_Lists_Indent="Innrykk ved:"
DLG_Lists_Level="Nivå:"
DLG_Lists_New_List_Label="Ny listeetikett"
DLG_Lists_New_List_Type="Ny listetype"
DLG_Lists_PageFolding="Tekstfolding"
DLG_Lists_PageProperties="Listeegenskaper"
DLG_Lists_Resume="Sett sammen med forrige liste"
DLG_Lists_Resume_Previous_List="Fortsett med forrige liste"
DLG_Lists_SetDefault="Sett forvalgte verdier"
DLG_Lists_Start="Start på:"
DLG_Lists_Start_New="Start ny liste"
DLG_Lists_Start_New_List="Start ny liste"
DLG_Lists_Start_Sub="Start underliste"
DLG_Lists_Starting_Value="Ny startverdi"
DLG_Lists_Stop_Current_List="Stopp nåværende liste"
DLG_Lists_Title="Lister for "
DLG_Lists_Type="Type:"
DLG_Lists_Type_bullet="Punktmerket"
DLG_Lists_Type_none="Ingen"
DLG_Lists_Type_numbered="Nummerert"
DLG_MailMerge_AvailableFields="Tilgjengelige felter"
DLG_MailMerge_Insert="Feltnavn:"
DLG_MailMerge_Insert_No_Colon="Feltnavn"
DLG_MailMerge_MailMergeTitle="Sett inn flettefelt"
DLG_MailMerge_OpenFile="&Åpne fil"
DLG_MarkRevisions_Check1Label="Fortsett tidligere endring (nummer %d)"
DLG_MarkRevisions_Check2Label="Start ny endring"
DLG_MarkRevisions_Comment2Label="Kommentar som skal assosieres med endrinen:"
DLG_MarkRevisions_Title="Marker endringer"
DLG_MergeCellsTitle="Flett celler"
DLG_MergeCells_Above="Flett over"
DLG_MergeCells_Below="Flett under"
DLG_MergeCells_Frame="Flett celler"
DLG_MergeCells_Left="Flett til venstre"
DLG_MergeCells_Right="Flett til høyre"
DLG_MetaData_Category_LBL="Kategori:"
DLG_MetaData_CoAuthor_LBL="Bidragsyter(e):"
DLG_MetaData_Coverage_LBL="Dekning:"
DLG_MetaData_Keywords_LBL="Nøkkelord:"
DLG_MetaData_Languages_LBL="Språk:"
DLG_MetaData_Publisher_LBL="Utgiver:"
DLG_MetaData_Relation_LBL=""
DLG_MetaData_Rights_LBL="Høyre:"
DLG_MetaData_Source_LBL="Kilde:"
DLG_MetaData_Subject_LBL="Emne:"
DLG_MetaData_TAB_General="Generelt"
DLG_MetaData_TAB_Permission="Rettigheter"
DLG_MetaData_TAB_Summary="Oppsummering"
DLG_MetaData_Title="Dokumentegenskaper"
DLG_NEW_Choose="Velg"
DLG_NEW_Create="Opprett et nytt dokument fra en mal"
DLG_NEW_NoFile="Ingen fil"
DLG_NEW_Open="Åpne et eksisterende dokument"
DLG_NEW_StartEmpty="Opprett et tomt dokument"
DLG_NEW_Tab1="Tekstbehandling"
DLG_NEW_Tab1_FAX1="Lag en faks"
DLG_NEW_Tab1_WP1="Lag et nytt tomt dokument"
DLG_NEW_Title="Nytt dokument"
DLG_Options_Btn_CustomDict="&Ordliste..."
DLG_Options_Btn_Default="&Standard"
DLG_Options_Btn_IgnoreEdit="&Rediger"
DLG_Options_Btn_IgnoreReset="&Nullstil"
DLG_Options_Btn_Save="La&gre"
DLG_Options_Label_AppStartup="Programstart"
DLG_Options_Label_AutoSave="Lagre automatisk"
DLG_Options_Label_AutoSaveCurrent="Lagre &automatisk åpen fil hvert"
DLG_Options_Label_AutoSaveInterval="&Intervall:"
DLG_Options_Label_AutoSaveUnderline="Lagre &automatisk"
DLG_Options_Label_BiDiOptions="Bi-direksjonale alternativer"
DLG_Options_Label_Both="Tekst og ikon"
DLG_Options_Label_CheckAutoLoadPlugins="Last inn alle programtillegg som blir funnet automatisk"
DLG_Options_Label_CheckEnableSmoothScrolling="Slå på glatt rulling"
DLG_Options_Label_CheckWhiteForTransparent="Tillat andre bakgrunnsfarger enn hvit"
DLG_Options_Label_ChooseForTransparent="Velg bakgrunnsfarge"
DLG_Options_Label_ColorChooserLabel="Velg bakgrunnsfarge for AbiWord"
DLG_Options_Label_CustomDict="custom.dic"
DLG_Options_Label_CustomSmartQuotes=""
DLG_Options_Label_DefaultPageSize="Standard sidestørrelse"
DLG_Options_Label_DirectionRtl="Standardinnstilling er høyre-til-venstre retning for tekst"
DLG_Options_Label_Documents="Dokumenter"
DLG_Options_Label_EnableOverwrite=""
DLG_Options_Label_FileExtension="&Filetternavn:"
DLG_Options_Label_General="Generelt"
DLG_Options_Label_Grammar="Automatisk grammatikk-kontroll"
DLG_Options_Label_GrammarCheck="Utfør gramatikk-&kontroll mens du skriver"
DLG_Options_Label_HebrewContextGlyphs=""
DLG_Options_Label_Hide="Skjul"
DLG_Options_Label_Icons="Ikoner"
DLG_Options_Label_Ignore="Ignorer"
DLG_Options_Label_InnerQuoteStyle=""
DLG_Options_Label_InvalidRangeForAutoSave="Velg en verdi mellom 1 til 120 som intervalltid for automatisk lagring"
DLG_Options_Label_LangSettings="Språkinnstillinger"
DLG_Options_Label_Language="Språk"
DLG_Options_Label_Layout="Layout"
DLG_Options_Label_Look="Knappestil"
DLG_Options_Label_Minutes="minutter"
DLG_Options_Label_OuterQuoteStyle=""
DLG_Options_Label_PrefsAutoSave="Lagre innstillingene &automatisk"
DLG_Options_Label_PrefsCurrentScheme="Gjeldende oppsett"
DLG_Options_Label_Schemes=""
DLG_Options_Label_SmartQuotes="Slå på smarte anførselstegn"
DLG_Options_Label_SmartQuotesEnable="Slå på smarte &anførselstegn"
DLG_Options_Label_SpellAutoReplace="Erstatt feilstavede ord automatisk"
DLG_Options_Label_SpellCheckAsType="Utfør stave&kontrol mens du skriver"
DLG_Options_Label_SpellCustomDict="Egen ordliste:"
DLG_Options_Label_SpellDictionaries="Ordlister"
DLG_Options_Label_SpellHideErrors="Ikke &vis stavefeil i dokumentet"
DLG_Options_Label_SpellHighlightMisspelledWords="&Uthev feilstavede ord"
DLG_Options_Label_SpellIgnoreWords="Ignorerte ord"
DLG_Options_Label_SpellIgnoredWord="Ignorerte ord:"
DLG_Options_Label_SpellMainOnly="Foreslå bare fra &hovedordbok"
DLG_Options_Label_SpellNumbers="Ord med num&mer"
DLG_Options_Label_SpellSuggest="&Alltid foreslå endringer"
DLG_Options_Label_SpellUppercase="Ord med &STORE BOKSTAVER"
DLG_Options_Label_Text="Tekst"
DLG_Options_Label_Toolbars="Verktøylinjer"
DLG_Options_Label_UI="Brukergrensesnitt"
DLG_Options_Label_UILang="Brukergrensesnittspråk"
DLG_Options_Label_ViewAll="&Alle tegn"
DLG_Options_Label_ViewCursorBlink="&Blinkende markør"
DLG_Options_Label_ViewExtraTB="&Ekstraverktøylinje"
DLG_Options_Label_ViewFormatTB="&Formateringsverktøylinje"
DLG_Options_Label_ViewHiddenText="&Skjult tekst"
DLG_Options_Label_ViewRuler="&Linjal"
DLG_Options_Label_ViewShowHide="Vis..."
DLG_Options_Label_ViewSimpleTB="Enkel verktøylinje"
DLG_Options_Label_ViewStandardTB="Forvalgt verktøylinje"
DLG_Options_Label_ViewStatusBar="Statuslinje"
DLG_Options_Label_ViewTableTB="Tabellverktøylinje"
DLG_Options_Label_ViewTooltips="Vis verktøytips"
DLG_Options_Label_ViewUnits="&Enheter:"
DLG_Options_Label_ViewUnprintable="&Ikkeutskrivbare tegn"
DLG_Options_Label_ViewViewFrame="Vis..."
DLG_Options_Label_Visible="Synlig"
DLG_Options_Label_WithExtension="Med filetternavn:"
DLG_Options_OptionsTitle="Brukervalg"
DLG_Options_Prompt_IgnoreResetAll="Vil du tilbakestille ignorerte ord i alle dokumenter?"
DLG_Options_Prompt_IgnoreResetCurrent="Vil du tilbakestille ignorerte ord i dette dokumentet?"
DLG_Options_Prompt_YouMustRestart="Det nye språket vil tre i kraft neste gang du starter programmet"
DLG_Options_SpellCheckingTitle="Stavekontroll"
DLG_Options_TabLabel_Misc="Forskjellig"
DLG_Options_TabLabel_Other="Annet"
DLG_Options_TabLabel_Preferences=""
DLG_Options_TabLabel_SmartQuotes="Smarte anførselstegn"
DLG_Options_TabLabel_Spelling="Stavekontroll"
DLG_Options_TabLabel_View="Vis"
DLG_PageNumbers_Alignment="Justering:"
DLG_PageNumbers_Alignment_No_Colon="Justering"
DLG_PageNumbers_Center="Midtstilt"
DLG_PageNumbers_Footer="Bunn"
DLG_PageNumbers_Header="Topp"
DLG_PageNumbers_Left="Venstre"
DLG_PageNumbers_Position="Posisjon:"
DLG_PageNumbers_Position_No_Colon="Posisjon"
DLG_PageNumbers_Right="Høyre"
DLG_PageNumbers_Title="Sidenummer"
DLG_PageSetup_Adjust="&Juster til:"
DLG_PageSetup_Bottom="&Bunn:"
DLG_PageSetup_ErrBigMargins="De valgte margene er for store til å passe på siden."
DLG_PageSetup_Footer="Bun&ntekst:"
DLG_PageSetup_Header="Toppte&kst:"
DLG_PageSetup_Height="&Høyde:"
DLG_PageSetup_Landscape="&Liggende"
DLG_PageSetup_Left="&Venstre:"
DLG_PageSetup_Margin="Marg"
DLG_PageSetup_Orient="Papirretning..."
DLG_PageSetup_Page="Side"
DLG_PageSetup_Paper="Papir..."
DLG_PageSetup_Paper_Size="Papirst&ørrelse:"
DLG_PageSetup_Percent="% av normal størrelse"
DLG_PageSetup_Portrait="&Stående"
DLG_PageSetup_Right="&Høyre:"
DLG_PageSetup_Scale="Skaler..."
DLG_PageSetup_Title="Sideoppsett"
DLG_PageSetup_Top="&Topp:"
DLG_PageSetup_Units="&Enheter:"
DLG_PageSetup_Width="&Bredde:"
DLG_Para_AlignCentered="Sentrert"
DLG_Para_AlignJustified="Like marger"
DLG_Para_AlignLeft="Venstre"
DLG_Para_AlignRight="Høyre"
DLG_Para_ButtonTabs="&Tabulatorer..."
DLG_Para_DomDirection=""
DLG_Para_LabelAfter="&Etter:"
DLG_Para_LabelAlignment="&Justering:"
DLG_Para_LabelAt="&Ved:"
DLG_Para_LabelBefore="&Før:"
DLG_Para_LabelBy="&Med:"
DLG_Para_LabelIndentation="Innrykk"
DLG_Para_LabelLeft="&Venstre:"
DLG_Para_LabelLineSpacing="&Linjeavstand:"
DLG_Para_LabelPagination=""
DLG_Para_LabelRight="&Høyre:"
DLG_Para_LabelSpacing="Mellomrom"
DLG_Para_LabelSpecial="&Spesiell:"
DLG_Para_ParaTitle="Avsnitt"
DLG_Para_PreviewFollowParagraph="Etterfølgende avsnitt Etterfølgende avsnitt Etterfølgende avsnitt Etterfølgende avsnitt Etterfølgende avsnitt Etterfølgende avsnitt Etterfølgende avsnitt"
DLG_Para_PreviewPrevParagraph="Forrige avsnitt Forrige avsnitt Forrige avsnitt Forrige avsnitt Forrige avsnitt Forrige avsnitt Forrige avsnitt"
DLG_Para_PreviewSampleFallback=""
DLG_Para_PushKeepLinesTogether="Hold &linjer samlet"
DLG_Para_PushKeepWithNext="H&old sammen med neste"
DLG_Para_PushNoHyphenate="&Ikke sett inn bindestreker automatisk"
DLG_Para_PushPageBreakBefore="Sid&eskift før"
DLG_Para_PushSuppressLineNumbers="&Utelat sidenummer"
DLG_Para_PushWidowOrphanControl="Enke/løsunge&kontroll"
DLG_Para_SpacingAtLeast="Minst"
DLG_Para_SpacingDouble="Dobbel"
DLG_Para_SpacingExactly="Nøyaktig"
DLG_Para_SpacingHalf="Halvannen linje"
DLG_Para_SpacingMultiple="Flere"
DLG_Para_SpacingSingle=""
DLG_Para_SpecialFirstLine="Første linje"
DLG_Para_SpecialHanging="Hengende"
DLG_Para_SpecialNone="(ingen)"
DLG_Para_TabLabelIndentsAndSpacing="Innrykk og linjeavstand"
DLG_Para_TabLabelLineAndPageBreaks="Linje- og sideskift"
DLG_RDF_Editor_Menu_File="&Fil"
DLG_RDF_Editor_Menu_Triple=""
DLG_RDF_Editor_Restrict=""
DLG_RDF_Editor_Status=""
DLG_RDF_Editor_Title=""
DLG_RDF_Insert_NewContact=""
DLG_RDF_Query_Column_Object=""
DLG_RDF_Query_Column_Predicate=""
DLG_RDF_Query_Column_Subject="Emne"
DLG_RDF_Query_Comment=""
DLG_RDF_Query_Execute=""
DLG_RDF_Query_ShowAll=""
DLG_RDF_Query_Status=""
DLG_RDF_Query_Title=""
DLG_RDF_SemanticItemInsert_Column_Refdlg="Innhold"
DLG_RDF_SemanticItemInsert_Ok=""
DLG_RDF_SemanticItemInsert_Title=""
DLG_RDF_SemanticStylesheets_Contacts="Innhold"
DLG_RDF_SemanticStylesheets_Events=""
DLG_RDF_SemanticStylesheets_Explanation=""
DLG_RDF_SemanticStylesheets_Locations=""
DLG_RDF_SemanticStylesheets_Set=""
DLG_RDF_SemanticStylesheets_Title=""
DLG_Spell_AddToDict="&Legg til"
DLG_Spell_Change="E&ndre"
DLG_Spell_ChangeAll="Endre a&lle"
DLG_Spell_ChangeTo="Endre &til:"
DLG_Spell_Ignore="&Ignorer"
DLG_Spell_IgnoreAll="I&gnorer alle"
DLG_Spell_NoSuggestions="(Ingen staveforeslag)"
DLG_Spell_SpellTitle="Stavekontroll"
DLG_Spell_Suggestions="&Forslag:"
DLG_Spell_UnknownWord="Ikk&e i ordlisten:"
DLG_SplitCellsTitle="Del celler"
DLG_SplitCells_Above=""
DLG_SplitCells_Below=""
DLG_SplitCells_Frame="Del celler"
DLG_SplitCells_HoriMid=""
DLG_SplitCells_Left=""
DLG_SplitCells_Right=""
DLG_SplitCells_VertMid=""
DLG_Styles_Available="Tilgjengelige stiler"
DLG_Styles_CharPrev="Forhåndsvisning av tegn"
DLG_Styles_DefCurrent="Gjeldende innstillinger"
DLG_Styles_DefNone="Ingen"
DLG_Styles_Description="Beskrivelse"
DLG_Styles_ErrBlankName="Stilnavn kan ikke være tomt"
DLG_Styles_ErrNoStyle="Ingen stil valgt 
 så den kan ikke endres"
DLG_Styles_ErrNotTitle1="Stilnavn - "
DLG_Styles_ErrNotTitle2=" - Reservert. 
 Du kan ikke bruke dette navnet. Bruk et annet 
"
DLG_Styles_ErrStyleBuiltin="Kan ikke endre en innebygget stil"
DLG_Styles_ErrStyleCantDelete="Kan ikke slette denne stilen"
DLG_Styles_ErrStyleNot="Denne stilen eksisterer ikke
 så den kan ikke bli endret"
DLG_Styles_LBL_InUse="I bruk"
DLG_Styles_LBL_TxtMsg=""
DLG_Styles_LBL_UserDefined="Brukerdefinerte stiler"
DLG_Styles_List="Liste"
DLG_Styles_Modify="Endre..."
DLG_Styles_ModifyAutomatic="Automatisk oppdatering"
DLG_Styles_ModifyBasedOn="Basert på:"
DLG_Styles_ModifyCharacter="Tegn"
DLG_Styles_ModifyDescription="Beskrivelse"
DLG_Styles_ModifyFollowing="Stil for følgende avsnitt"
DLG_Styles_ModifyFormat="Format"
DLG_Styles_ModifyLanguage="Språk"
DLG_Styles_ModifyName="Stilnavn:"
DLG_Styles_ModifyNumbering="Nummerering"
DLG_Styles_ModifyParagraph="Avsnitt"
DLG_Styles_ModifyShortCut="Hurtigtast"
DLG_Styles_ModifyTabs="Tabulatorer"
DLG_Styles_ModifyTemplate="Legg til i mal"
DLG_Styles_ModifyTitle="Endre stiler"
DLG_Styles_ModifyType="Stiltype"
DLG_Styles_New="Ny..."
DLG_Styles_NewTitle="Ny stil"
DLG_Styles_ParaPrev="Forhåndsvisning av avsnitt"
DLG_Styles_RemoveButton="Fjern"
DLG_Styles_RemoveLab=""
DLG_Styles_StylesLocked="Slå av alle formateringskommandoer, unntatt stiler"
DLG_Styles_StylesTitle="Stiler"
DLG_Stylist_FootnoteStyles="Ny stil"
DLG_Stylist_HeadingStyles="Topptekststiler"
DLG_Stylist_ListStyles="Listestiler"
DLG_Stylist_MiscStyles="Diverse stiler"
DLG_Stylist_Styles="Stiler"
DLG_Stylist_Title=""
DLG_Stylist_UserStyles="Brukerdefinerte stiler"
DLG_Tab_Button_Clear="&Fjern"
DLG_Tab_Button_ClearAll="Fj&ern alle"
DLG_Tab_Button_Set="Sett"
DLG_Tab_Label_Alignment="Justering"
DLG_Tab_Label_DefaultTS="Standardavstand:"
DLG_Tab_Label_Existing=""
DLG_Tab_Label_Leader="Fylltegn"
DLG_Tab_Label_New=""
DLG_Tab_Label_Position="Posisjon"
DLG_Tab_Label_TabPosition="Tabulator stoppeposisjon:"
DLG_Tab_Label_TabToClear=""
DLG_Tab_Radio_Bar="Linje"
DLG_Tab_Radio_Center="Midtstilt"
DLG_Tab_Radio_Dash="&3 ----------"
DLG_Tab_Radio_Decimal="Desimal"
DLG_Tab_Radio_Dot="&2 .........."
DLG_Tab_Radio_Left="Venstre"
DLG_Tab_Radio_NoAlign="Ingen"
DLG_Tab_Radio_None="&1 Ingen"
DLG_Tab_Radio_Right="Høyre"
DLG_Tab_Radio_Underline="&4 _________"
DLG_Tab_TabTitle="Tabulatorer"
DLG_ToggleCase_FirstUpperCase="Store Forbokstaver"
DLG_ToggleCase_LowerCase="små bokstaver"
DLG_ToggleCase_SentenceCase="Stor bokstav etter punktum"
DLG_ToggleCase_Title="Endre bokstavtype"
DLG_ToggleCase_ToggleCase="oMVENDT"
DLG_ToggleCase_UpperCase="STORE BOKSTAVER"
DLG_WordCount_Auto_Update=" Oppdater automatisk"
DLG_WordCount_Characters_No="Tegn (uten mellomrom):"
DLG_WordCount_Characters_Sp="Tegn (med mellomrom):"
DLG_WordCount_Lines="Linjer:"
DLG_WordCount_Pages="Sider:"
DLG_WordCount_Paragraphs="Avsnitt:"
DLG_WordCount_Statistics="Statistikk:"
DLG_WordCount_Update_Rate="Sekunder mellom oppdateringer"
DLG_WordCount_WordCountTitle="Ordtelling"
DLG_WordCount_Words="Ord:"
DLG_WordCount_Words_No_Notes="Ord (ikke fotnoter/sluttnoter):"
FIELD_Application="Program"
FIELD_Application_BuildId="Bygg Id."
FIELD_Application_CompileDate="Dato for kompilering"
FIELD_Application_CompileTime="Tid for kompilering"
FIELD_Application_Filename="Filnavn"
FIELD_Application_MailMerge="Flett e-post"
FIELD_Application_Options="Byggealternativer"
FIELD_Application_Target="Byggemål"
FIELD_DateTime_AMPM="AM/PM"
FIELD_DateTime_Custom="Dato/tid kan tilpasses"
FIELD_DateTime_DDMMYY="dd/mm/yy"
FIELD_DateTime_DOY="Dag # i året"
FIELD_DateTime_DefaultDate="Standard datorepresentasjon"
FIELD_DateTime_DefaultDateNoTime="Standard dato (uten tid)"
FIELD_DateTime_Epoch=""
FIELD_DateTime_MMDDYY="mm/dd/yy"
FIELD_DateTime_MilTime="Militær tid"
FIELD_DateTime_MonthDayYear="Måned Dag, år"
FIELD_DateTime_MthDayYear="Mnd Dag, år"
FIELD_DateTime_TimeZone="Tidssone"
FIELD_DateTime_Wkday="Ukedag"
FIELD_Datetime_CurrentDate="Dagens dato"
FIELD_Datetime_CurrentTime="Nåværende tidspunkt"
FIELD_Document_Contributor="Bidragsyter"
FIELD_Document_Coverage="Dekning"
FIELD_Document_Creator="Forfatter"
FIELD_Document_Date="Dato"
FIELD_Document_Description="Beskrivelse"
FIELD_Document_Keywords="Nøkkelord"
FIELD_Document_Language="Språk"
FIELD_Document_Publisher="Utgiver"
FIELD_Document_Rights="Høyre"
FIELD_Document_Subject="Emne"
FIELD_Document_Title="Tittel"
FIELD_Document_Type="Type"
FIELD_Error="Feil ved beregning av verdi!"
FIELD_Numbers_CharCount="Antall tegn"
FIELD_Numbers_EndnoteAnchor="Sluttnoteanker"
FIELD_Numbers_EndnoteReference="Sluttnotereferanse"
FIELD_Numbers_FootnoteAnchor="Fotnoteanker"
FIELD_Numbers_FootnoteReference="Fotnotereferanse"
FIELD_Numbers_LineCount="Antall linjer"
FIELD_Numbers_ListLabel="Listeetikett"
FIELD_Numbers_NbspCount="Antall tegn (uten mellomrom)"
FIELD_Numbers_PageNumber="Sidenummer"
FIELD_Numbers_PageReference="Sidereferanse"
FIELD_Numbers_PagesCount="Antall sider"
FIELD_Numbers_ParaCount="Tell avsnitt"
FIELD_Numbers_TOCListLabel="Etikett for innholdsliste"
FIELD_Numbers_TOCPageNumber="Innholdslisteside"
FIELD_Numbers_TableSumCols="Summer en tabellrad"
FIELD_Numbers_TableSumRows="Summer en tabellkolonne"
FIELD_Numbers_WordCount="Ordtelling"
FIELD_PieceTable_MartinTest="Martins test"
FIELD_PieceTable_Test="Kevins test"
FIELD_Type_Datetime="Dato og klokkeslett"
FIELD_Type_Document="Dokument"
FIELD_Type_Numbers="Tall"
FIELD_Type_PieceTable="Deltabell"
FirstLineIndentStatus="Første linje innrykk [%s]"
FooterStatus="Bunntekst [%s]"
HeaderStatus="Topptekst [%s]"
InsertModeFieldOVR="Overlinje"
LeftIndentStatus="Venstre innrykk [%s]"
LeftIndentTextIndentStatus="Venstre innrykk [%s] Første linje innrykk [%s]"
LeftMarginStatus="Venstre marg [%s]"
MENU_LABEL_ALIGN="&Juster"
MENU_LABEL_ALIGN_CENTER="&Sentrert"
MENU_LABEL_ALIGN_JUSTIFY="&Like marger"
MENU_LABEL_ALIGN_LEFT="&Venstre"
MENU_LABEL_ALIGN_RIGHT="&Høyre"
MENU_LABEL_DELETE_ANNOTATION="&Slett kommentaren"
MENU_LABEL_EDIT="&Rediger"
MENU_LABEL_EDIT_ANNOTATION="&Rediger kommentar"
MENU_LABEL_EDIT_CLEAR="&Slett"
MENU_LABEL_EDIT_COPY="&Kopier"
MENU_LABEL_EDIT_COPYEMBED="Kopier objekt"
MENU_LABEL_EDIT_COPYIMAGE="Kopier bilde"
MENU_LABEL_EDIT_COPY_FRAME="Kopier tekstboks"
MENU_LABEL_EDIT_COPY_HYPERLINK_LOCATION="K&opier lenkeplassering"
MENU_LABEL_EDIT_CUT="Klipp &ut"
MENU_LABEL_EDIT_CUTEMBED="Klipp ut objekt"
MENU_LABEL_EDIT_CUTIMAGE="Klipp ut bilde"
MENU_LABEL_EDIT_CUT_FRAME="Klipp ut tekstboks"
MENU_LABEL_EDIT_DELETEEMBED="Slett objekt"
MENU_LABEL_EDIT_DELETEFRAME="Slett tekstboks"
MENU_LABEL_EDIT_DELETEIMAGE="Slett bilde"
MENU_LABEL_EDIT_EDITFOOTER="Rediger bunntekst"
MENU_LABEL_EDIT_EDITHEADER="Rediger topptekst"
MENU_LABEL_EDIT_FIND="&Søk"
MENU_LABEL_EDIT_GOTO="Gå &til"
MENU_LABEL_EDIT_LATEXEQUATION="Rediger formel"
MENU_LABEL_EDIT_PASTE="Lim &inn"
MENU_LABEL_EDIT_PASTE_SPECIAL="Lim inn u&formattert"
MENU_LABEL_EDIT_REDO="&Gjenta"
MENU_LABEL_EDIT_REMOVEFOOTER="Fjern bunntekst"
MENU_LABEL_EDIT_REMOVEHEADER="Fjern topptekst"
MENU_LABEL_EDIT_REPLACE="&Erstatt"
MENU_LABEL_EDIT_SELECTALL="&Velg alt"
MENU_LABEL_EDIT_SELECT_FRAME="Velg tekstboks"
MENU_LABEL_EDIT_UNDO="&Angre"
MENU_LABEL_FILE="&Fil"
MENU_LABEL_FILE_CLOSE="&Lukk"
MENU_LABEL_FILE_EXIT="&Avslutt"
MENU_LABEL_FILE_EXPORT="Lagr&e kopi"
MENU_LABEL_FILE_IMPORT="&Importer"
MENU_LABEL_FILE_IMPORTSTYLES="&Importer stiler"
MENU_LABEL_FILE_NEW="&Ny"
MENU_LABEL_FILE_NEW_USING_TEMPLATE="&Ny fra mal"
MENU_LABEL_FILE_OPEN="&Åpne"
MENU_LABEL_FILE_PAGESETUP="Sideopp&sett"
MENU_LABEL_FILE_PRINT="Skriv &ut"
MENU_LABEL_FILE_PRINT_DIRECTLY="Skriv ut &direkte"
MENU_LABEL_FILE_PRINT_PREVIEW="Forhåndsvisning av ut&skrift"
MENU_LABEL_FILE_PROPERTIES="E&genskaper"
MENU_LABEL_FILE_RECENT="Nylige &filer"
MENU_LABEL_FILE_RECENT_1="&1 %s"
MENU_LABEL_FILE_RECENT_2="&2 %s"
MENU_LABEL_FILE_RECENT_3="&3 %s"
MENU_LABEL_FILE_RECENT_4="&4 %s"
MENU_LABEL_FILE_RECENT_5="&5 %s"
MENU_LABEL_FILE_RECENT_6="&6 %s"
MENU_LABEL_FILE_RECENT_7="&7 %s"
MENU_LABEL_FILE_RECENT_8="&8 %s"
MENU_LABEL_FILE_RECENT_9="&9 %s"
MENU_LABEL_FILE_REVERT="&Nullstil"
MENU_LABEL_FILE_SAVE="&Lagre"
MENU_LABEL_FILE_SAVEAS="Lagre &som"
MENU_LABEL_FILE_SAVEEMBED="Lagre til fil"
MENU_LABEL_FILE_SAVEIMAGE="&Lagre bilde som"
MENU_LABEL_FILE_SAVE_TEMPLATE="Lagre &mal"
MENU_LABEL_FMT="Te&kstformattering"
MENU_LABEL_FMT_BACKGROUND="Sidebakgrunn"
MENU_LABEL_FMT_BACKGROUND_PAGE_COLOR="Sidef&arge"
MENU_LABEL_FMT_BACKGROUND_PAGE_IMAGE="Sidebilde"
MENU_LABEL_FMT_BOLD="&Fet"
MENU_LABEL_FMT_BORDERS="Kant&linjer og skygger"
MENU_LABEL_FMT_BOTTOMLINE="Bunnlinje"
MENU_LABEL_FMT_BULLETS="Punktoppst&illing"
MENU_LABEL_FMT_COLUMNS="&Kolonner"
MENU_LABEL_FMT_DIRECTION="Bi-direksjonale alternativer"
MENU_LABEL_FMT_DIRECTION_DD_RTL="Pa&ragraf"
MENU_LABEL_FMT_DIRECTION_DOCD_RTL="Utskr&iftsformat"
MENU_LABEL_FMT_DIRECTION_DO_LTR="Fra-&Venstre-til-høyre-tekst"
MENU_LABEL_FMT_DIRECTION_DO_RTL="Fra-&Høyre-til-venstre-tekst"
MENU_LABEL_FMT_DIRECTION_SD_RTL="Markering"
MENU_LABEL_FMT_DOCUMENT="Utskr&iftsformat"
MENU_LABEL_FMT_EMBED="Formater objekt"
MENU_LABEL_FMT_FONT="&Skrifttype"
MENU_LABEL_FMT_FOOTNOTES="Fotnoter og sluttnoter"
MENU_LABEL_FMT_FRAME="Tekstboks"
MENU_LABEL_FMT_HDRFTR="Topptekst/Fotnoter"
MENU_LABEL_FMT_IMAGE="&Bilde"
MENU_LABEL_FMT_ITALIC="&Kursiv"
MENU_LABEL_FMT_LANGUAGE="Sett &språk"
MENU_LABEL_FMT_OVERLINE="&Overstreket"
MENU_LABEL_FMT_PARAGRAPH="&Avsnitt"
MENU_LABEL_FMT_POSIMAGE="&Bilde"
MENU_LABEL_FMT_SETPOSIMAGE="Sett posisjonert bilde"
MENU_LABEL_FMT_STRIKE=""
MENU_LABEL_FMT_STYLE="St&il"
MENU_LABEL_FMT_STYLE_DEFINE="&Opprett og endre stiler"
MENU_LABEL_FMT_STYLIST=""
MENU_LABEL_FMT_SUBSCRIPT="S&enket"
MENU_LABEL_FMT_SUPERSCRIPT="Hevet &skrift"
MENU_LABEL_FMT_TABLE="&Tabell"
MENU_LABEL_FMT_TABLEOFCONTENTS="Innholdsliste"
MENU_LABEL_FMT_TABS="&Tabulatorer"
MENU_LABEL_FMT_TOGGLECASE="&Endre bokstavtype"
MENU_LABEL_FMT_TOPLINE=""
MENU_LABEL_FMT_UNDERLINE="&Understreket"
MENU_LABEL_FORMAT="Forma&ter"
MENU_LABEL_GOTO_ANNOTATION="&Hopp til kommentar"
MENU_LABEL_HELP="&Hjelp"
MENU_LABEL_HELP_ABOUT="&Om %s"
MENU_LABEL_HELP_ABOUT_GNOMEOFFICE="Om G&NOME Office"
MENU_LABEL_HELP_CHECKVER="Se etter &oppdateringer"
MENU_LABEL_HELP_CONTENTS="&Innhold"
MENU_LABEL_HELP_CREDITS="&Bidragsytere"
MENU_LABEL_HELP_INTRO="&Introduksjon"
MENU_LABEL_HELP_REPORT_BUG="Rapporter en &feil"
MENU_LABEL_HELP_SEARCH="&Søk etter hjelp"
MENU_LABEL_INSERT_BOOKMARK="Bo&kmerke"
MENU_LABEL_INSERT_BREAK="&Skift"
MENU_LABEL_INSERT_CLIPART="&Utklippsbilde"
MENU_LABEL_INSERT_DATETIME="&Dato og tid"
MENU_LABEL_INSERT_DELETE_HYPERLINK="&Slett lenke"
MENU_LABEL_INSERT_DIRECTIONMARKER="&Ordliste"
MENU_LABEL_INSERT_DIRECTIONMARKER_LRM=""
MENU_LABEL_INSERT_DIRECTIONMARKER_RLM=""
MENU_LABEL_INSERT_EDIT_HYPERLINK="&Rediger lenke"
MENU_LABEL_INSERT_ENDNOTE="Sl&uttnotis"
MENU_LABEL_INSERT_EQUATION="Formel"
MENU_LABEL_INSERT_EQUATION_FILE="Fra fil"
MENU_LABEL_INSERT_EQUATION_LATEX="Fra LaTeX"
MENU_LABEL_INSERT_FIELD="F&elt"
MENU_LABEL_INSERT_FILE="F&il"
MENU_LABEL_INSERT_FOOTER="Bunntekst"
MENU_LABEL_INSERT_FOOTNOTE="Fot&note"
MENU_LABEL_INSERT_GOTO_HYPERLINK="&Hopp til lenke"
MENU_LABEL_INSERT_GRAPHIC="&Bilde"
MENU_LABEL_INSERT_HEADER="Topptekst"
MENU_LABEL_INSERT_HYPERLINK="&Lenke"
MENU_LABEL_INSERT_MAILMERGE="&Flettefelt"
MENU_LABEL_INSERT_PAGENO="Sidenummer"
MENU_LABEL_INSERT_SYMBOL="Sy&mbol"
MENU_LABEL_INSERT_TABLEOFCONTENTS="Innholdsliste"
MENU_LABEL_INSERT_TEXTBOX="Tekstboks"
MENU_LABEL_INSERT_XMLID=""
MENU_LABEL_OPEN_TEMPLATE="Åpne mal"
MENU_LABEL_RDF=""
MENU_LABEL_RDFANCHOR_EDITSEMITEM=""
MENU_LABEL_RDFANCHOR_EDIT_TRIPLES=""
MENU_LABEL_RDFANCHOR_EXPORTSEMITEM=""
MENU_LABEL_RDFANCHOR_QUERY=""
MENU_LABEL_RDFANCHOR_SELECTNEXTREFTOSEMITEM=""
MENU_LABEL_RDFANCHOR_SELECTPREVREFTOSEMITEM=""
MENU_LABEL_RDFANCHOR_SELECTTHISREFTOSEMITEM=""
MENU_LABEL_RDF_ADV=""
MENU_LABEL_RDF_ADV_DUMP_FOR_POINT=""
MENU_LABEL_RDF_ADV_DUMP_OBJECTS=""
MENU_LABEL_RDF_ADV_PLAY=""
MENU_LABEL_RDF_ADV_TEST=""
MENU_LABEL_RDF_EDITOR=""
MENU_LABEL_RDF_HIGHLIGHT=""
MENU_LABEL_RDF_QUERY=""
MENU_LABEL_RDF_QUERY_XMLIDS=""
MENU_LABEL_RDF_SEMITEM=""
MENU_LABEL_RDF_SEMITEM_CREATE=""
MENU_LABEL_RDF_SEMITEM_CREATEREF="Sidereferanse"
MENU_LABEL_RDF_SEMITEM_FIND_RELATED=""
MENU_LABEL_RDF_SEMITEM_FIND_RELATED_FOAFKNOWS=""
MENU_LABEL_RDF_SEMITEM_NEW=""
MENU_LABEL_RDF_SEMITEM_NEW_CONTACT="Innhold"
MENU_LABEL_RDF_SEMITEM_NEW_CONTACT_FROM_FILE=""
MENU_LABEL_RDF_SEMITEM_RELATED_TO_SOURCE=""
MENU_LABEL_RDF_SEMITEM_RELATED_TO_SOURCE_FOAFKNOWS=""
MENU_LABEL_RDF_SEMITEM_RELATION=""
MENU_LABEL_RDF_SEMITEM_SET_AS_SOURCE=""
MENU_LABEL_RDF_SEMITEM_STYLESHEET=""
MENU_LABEL_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_APPLY=""
MENU_LABEL_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_CONTACT=""
MENU_LABEL_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_CONTACT_NAME="Navn:"
MENU_LABEL_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_CONTACT_NAME_HOMEPAGE_PHONE=""
MENU_LABEL_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_CONTACT_NAME_PHONE=""
MENU_LABEL_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_CONTACT_NICK=""
MENU_LABEL_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_CONTACT_NICK_PHONE=""
MENU_LABEL_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_DISASSOCIATE=""
MENU_LABEL_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_EVENT=""
MENU_LABEL_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_EVENT_NAME="Navn:"
MENU_LABEL_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_EVENT_SUMMARY="Oppsummering"
MENU_LABEL_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_EVENT_SUMMARY_LOCATION=""
MENU_LABEL_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_EVENT_SUMMARY_LOCATION_TIMES=""
MENU_LABEL_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_EVENT_SUMMARY_TIMES=""
MENU_LABEL_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_LOCATION=""
MENU_LABEL_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_LOCATION_NAME="Navn:"
MENU_LABEL_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_LOCATION_NAME_LATLONG=""
MENU_LABEL_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_SETTINGS=""
MENU_LABEL_SPELL_ADD="&Legg til"
MENU_LABEL_SPELL_IGNOREALL="Ign&orer alle"
MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_1="%s"
MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_2="%s"
MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_3="%s"
MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_4="%s"
MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_5="%s"
MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_6="%s"
MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_7="%s"
MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_8="%s"
MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_9="%s"
MENU_LABEL_TABLE="T&abell"
MENU_LABEL_TABLE_AUTOFIT="&Tilpass tabell automatisk"
MENU_LABEL_TABLE_DELETE="S&lett"
MENU_LABEL_TABLE_DELETECOLUMN="Slett ko&lonne"
MENU_LABEL_TABLE_DELETEROW="Slett ra&d"
MENU_LABEL_TABLE_DELETETABLE="Slett tabe&ll"
MENU_LABEL_TABLE_DELETE_CELLS="&Celler"
MENU_LABEL_TABLE_DELETE_COLUMNS="&Kolonne"
MENU_LABEL_TABLE_DELETE_ROWS="&Rad"
MENU_LABEL_TABLE_DELETE_TABLE="&Tabell"
MENU_LABEL_TABLE_FORMAT="Format"
MENU_LABEL_TABLE_HEADING_ROWS_REPEAT="Gjenta rad som topptekst"
MENU_LABEL_TABLE_HEADING_ROWS_REPEAT_REMOVE="Fjern rad som topptekst"
MENU_LABEL_TABLE_HEADING_ROWS_REPEAT_THIS="Sett denne raden som topptekst"
MENU_LABEL_TABLE_INSERTCOLUMN="Sett inn &kolonner"
MENU_LABEL_TABLE_INSERTROW="Sett inn &rader"
MENU_LABEL_TABLE_INSERTTABLE="Sett inn &tabell"
MENU_LABEL_TABLE_INSERT_CELLS="&Celler"
MENU_LABEL_TABLE_INSERT_COLUMNS_AFTER="Kolonner til &Høyre"
MENU_LABEL_TABLE_INSERT_COLUMNS_BEFORE="Kolonner til &venstre"
MENU_LABEL_TABLE_INSERT_ROWS_AFTER="Rader &under"
MENU_LABEL_TABLE_INSERT_ROWS_BEFORE="Rader &over"
MENU_LABEL_TABLE_INSERT_SUMCOLS="Summer en rad"
MENU_LABEL_TABLE_INSERT_SUMROWS="Summer en kolonne"
MENU_LABEL_TABLE_INSERT_TABLE="&Tabell"
MENU_LABEL_TABLE_MERGE_CELLS="&Flett celler"
MENU_LABEL_TABLE_SELECT="&Velg"
MENU_LABEL_TABLE_SELECT_CELL="&Celle"
MENU_LABEL_TABLE_SELECT_COLUMN="Ko&lonne"
MENU_LABEL_TABLE_SELECT_ROW="&Rad"
MENU_LABEL_TABLE_SELECT_TABLE="&Tabell"
MENU_LABEL_TABLE_SORT="So&rter tabell"
MENU_LABEL_TABLE_SORTCOLSASCEND="Sorter kolonner i stigende rekkefølge"
MENU_LABEL_TABLE_SORTCOLSDESCEND="Sorter kolonner i synkende rekkefølge"
MENU_LABEL_TABLE_SORTROWSASCEND="Sorter rader i stigende rekkefølge"
MENU_LABEL_TABLE_SORTROWSDESCEND="Sorter rader i synkende rekkefølge"
MENU_LABEL_TABLE_SPLIT_CELLS="Del celler"
MENU_LABEL_TABLE_SPLIT_TABLE="Velg tabell"
MENU_LABEL_TABLE_TABLETOTEXT="Gjør om tabell til tekst"
MENU_LABEL_TABLE_TABLETOTEXTCOMMAS="Skill med komma"
MENU_LABEL_TABLE_TABLETOTEXTCOMMASTABS="Skill med komma og tabulator"
MENU_LABEL_TABLE_TABLETOTEXTTABS="Skill med tabulator"
MENU_LABEL_TABLE_TEXTTOTABLE="Gjør om tekst til tabell"
MENU_LABEL_TABLE_TEXTTOTABLE_ALL="Del teksten ved mellomrom, komma eller tabulator"
MENU_LABEL_TABLE_TEXTTOTABLE_NOSPACES="Del teksten ved komma eller tabulator"
MENU_LABEL_TOOLS="&Verktøy"
MENU_LABEL_TOOLS_ANNOTATIONS="&Kommentarer"
MENU_LABEL_TOOLS_ANNOTATIONS_INSERT="Innrykning"
MENU_LABEL_TOOLS_ANNOTATIONS_INSERT_FROMSEL="Slett markeringen"
MENU_LABEL_TOOLS_ANNOTATIONS_TOGGLE_DISPLAY="Vis &kommentarer"
MENU_LABEL_TOOLS_AUTOSPELL="&Fortløpende stavekontroll"
MENU_LABEL_TOOLS_HISTORY="&Dokument-historikk"
MENU_LABEL_TOOLS_HISTORY_PURGE="Sle&tt historikk"
MENU_LABEL_TOOLS_HISTORY_SHOW="&Vis historikk"
MENU_LABEL_TOOLS_LANGUAGE="S&pråk"
MENU_LABEL_TOOLS_MAILMERGE="&Flett e-post"
MENU_LABEL_TOOLS_OPTIONS="Br&ukervalg"
MENU_LABEL_TOOLS_PLUGINS="&Programtillegg"
MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS="&Endringer"
MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_ACCEPT_REVISION="&Aksepter endring"
MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_AUTO="&Bevar full historikk"
MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_COMPARE_DOCUMENTS="&Sammenlign dokumenter"
MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_FIND_NEXT="Finn &neste endring"
MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_FIND_PREV="Finn &forrige endring"
MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_MARK="&Marker endringer under skriving"
MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_NEW_REVISION="Start ny endring"
MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_PURGE=""
MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_REJECT_REVISION="&Forkast endring"
MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_SET_VIEW_LEVEL="&Velg endring"
MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_SHOW="V&is endringer"
MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_SHOW_AFTER="Vis dokument e&tter endringer"
MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_SHOW_AFTERPREV="Vis dokument etter &tidligere endringer"
MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_SHOW_BEFORE="Vis dokument &før endringer"
MENU_LABEL_TOOLS_SCRIPTS="S&kript"
MENU_LABEL_TOOLS_SPELL="&Stavekontroll"
MENU_LABEL_TOOLS_SPELLING="&Stavekontroll"
MENU_LABEL_TOOLS_SPELLPREFS="Staveinnstillinger"
MENU_LABEL_TOOLS_WORDCOUNT="&Ordtelling"
MENU_LABEL_TOOLTIP_INSERT_EQUATION="Sett inn formel"
MENU_LABEL_TOOLTIP_INSERT_EQUATION_FILE="Sett inn MathML fra en fil"
MENU_LABEL_TOOLTIP_INSERT_EQUATION_LATEX=""
MENU_LABEL_VIEW_DEFAULT_TB_LAYOUT="&Tilbakestill til forvalgt utseende"
MENU_LABEL_VIEW_FULLSCREEN="F&ullskjerm"
MENU_LABEL_VIEW_HEADFOOT="&Topptekst og bunntekst"
MENU_LABEL_VIEW_LOCKSTYLES="Slå på f&ormateringsverktøy"
MENU_LABEL_VIEW_LOCK_TB_LAYOUT="&Lås utseende"
MENU_LABEL_VIEW_NORMAL="&Normaloppsett"
MENU_LABEL_VIEW_PRINT="&Utskriftsoppsett"
MENU_LABEL_VIEW_RULER="Vis &linjal"
MENU_LABEL_VIEW_SHOWPARA=""
MENU_LABEL_VIEW_STATUSBAR="S&tatuslinje"
MENU_LABEL_VIEW_TB_1="&1 %s"
MENU_LABEL_VIEW_TB_2="&2 %s"
MENU_LABEL_VIEW_TB_3="&3 %s"
MENU_LABEL_VIEW_TB_4="&4 %s"
MENU_LABEL_VIEW_TOOLBARS="&Verktøylinjer"
MENU_LABEL_VIEW_WEB="&Weboppsett"
MENU_LABEL_VIEW_ZOOM="&Forstørrelse"
MENU_LABEL_VIEW_ZOOM_100="Zoom til &100%"
MENU_LABEL_VIEW_ZOOM_200="Zoom til &200%"
MENU_LABEL_VIEW_ZOOM_50="Zoom til &50%"
MENU_LABEL_VIEW_ZOOM_75="Zoom til &75%"
MENU_LABEL_VIEW_ZOOM_MENU="&Forstørrelse"
MENU_LABEL_VIEW_ZOOM_WHOLE="&Hele siden"
MENU_LABEL_VIEW_ZOOM_WIDTH="&Sidebredde"
MENU_LABEL_WEB_SAVEASWEB="&Lagre nettside"
MENU_LABEL_WEB_WEBPREVIEW="&I nettleser"
MENU_LABEL_WINDOW="&Dokumenter"
MENU_LABEL_WINDOW_1="&1 %s"
MENU_LABEL_WINDOW_2="&2 %s"
MENU_LABEL_WINDOW_3="&3 %s"
MENU_LABEL_WINDOW_4="&4 %s"
MENU_LABEL_WINDOW_5="&5 %s"
MENU_LABEL_WINDOW_6="&6 %s"
MENU_LABEL_WINDOW_7="&7 %s"
MENU_LABEL_WINDOW_8="&8 %s"
MENU_LABEL_WINDOW_9="&9 %s"
MENU_LABEL_WINDOW_MORE="&Flere dokumenter"
MENU_LABEL_WINDOW_NEW="&Nytt vindu"
MENU_LABEL__BOGUS1__=" "
MENU_LABEL__BOGUS2__=" "
MENU_STATUSLINE_ALIGN=" "
MENU_STATUSLINE_ALIGN_CENTER="Midtstill avsnittet"
MENU_STATUSLINE_ALIGN_JUSTIFY="Sett like marger på paragrafen"
MENU_STATUSLINE_ALIGN_LEFT="Juster avsnittet til venstre"
MENU_STATUSLINE_ALIGN_RIGHT="Høyrestill avsnittet"
MENU_STATUSLINE_DELETE_ANNOTATION="Slett markeringen"
MENU_STATUSLINE_EDIT=" "
MENU_STATUSLINE_EDIT_ANNOTATION="Rediger kommentar"
MENU_STATUSLINE_EDIT_CLEAR="Slett markeringen"
MENU_STATUSLINE_EDIT_COPY="Kopier markeringen og legg det på utklippstavlen"
MENU_STATUSLINE_EDIT_COPYEMBED="Kopier innebygd objekt"
MENU_STATUSLINE_EDIT_COPYIMAGE="Lagre en kopi av bildet på utklippstavlen"
MENU_STATUSLINE_EDIT_COPY_FRAME="Kopier tekstboksen til utklippstavlen"
MENU_STATUSLINE_EDIT_COPY_HYPERLINK_LOCATION="Kopier lenkeplassering"
MENU_STATUSLINE_EDIT_CUT="Klipp ut markeringen og legg det på utklippstavlen"
MENU_STATUSLINE_EDIT_CUTEMBED="Klipp ut innebygd objekt"
MENU_STATUSLINE_EDIT_CUTIMAGE="Fjern bildet og lagre en kopi på utklippstavlen"
MENU_STATUSLINE_EDIT_CUT_FRAME="Kopier tekstboksen til utklippstavlen og så fjern den"
MENU_STATUSLINE_EDIT_DELETEEMBED="Slett innebygd objekt"
MENU_STATUSLINE_EDIT_DELETEFRAME="Fjern tekstboksen fra dokumentet"
MENU_STATUSLINE_EDIT_DELETEIMAGE="Fjern bildet fra dokumentet"
MENU_STATUSLINE_EDIT_EDITFOOTER="Redigerer bunnteksten på denne siden"
MENU_STATUSLINE_EDIT_EDITHEADER="Redigerer toppteksten på denne siden"
MENU_STATUSLINE_EDIT_FIND="Søk etter tekst"
MENU_STATUSLINE_EDIT_GOTO="Flytt markøren til et spesifisert sted"
MENU_STATUSLINE_EDIT_LATEXEQUATION="Rediger Latex-formel"
MENU_STATUSLINE_EDIT_PASTE="Lim inn utklippstavlens innhold"
MENU_STATUSLINE_EDIT_PASTE_SPECIAL="Lim inn utklippsbokens uformatterte innhold"
MENU_STATUSLINE_EDIT_REDO=""
MENU_STATUSLINE_EDIT_REMOVEFOOTER="Fjern bunnteksten på denne siden fra dokumentet"
MENU_STATUSLINE_EDIT_REMOVEHEADER="Fjern toppteksten på denne siden fra dokumentet"
MENU_STATUSLINE_EDIT_REPLACE="Bytt ut den angitte teksten med en annen tekst"
MENU_STATUSLINE_EDIT_SELECTALL="Velg hele dokumentet"
MENU_STATUSLINE_EDIT_SELECT_FRAME="Velg tekstboksen"
MENU_STATUSLINE_EDIT_UNDO="Angre redigering"
MENU_STATUSLINE_FILE=" "
MENU_STATUSLINE_FILE_CLOSE="Lukk dokumentet"
MENU_STATUSLINE_FILE_EXIT="Lukk alle vinduer i programmet og avslutt"
MENU_STATUSLINE_FILE_EXPORT="Lagre dokumentet uten å lagre det nåværende navnet"
MENU_STATUSLINE_FILE_IMPORT="Åpne et dokument ved å lage en kopi"
MENU_STATUSLINE_FILE_IMPORTSTYLES="Importer stildefinisjoner fra et dokument"
MENU_STATUSLINE_FILE_NEW="Nytt dokument"
MENU_STATUSLINE_FILE_NEW_USING_TEMPLATE="Opprett et nytt dokument fra en mal"
MENU_STATUSLINE_FILE_OPEN="Åpne et eksisterende dokument"
MENU_STATUSLINE_FILE_PAGESETUP="Endre sideopsett"
MENU_STATUSLINE_FILE_PRINT="Skriv ut hele eller deler av dokumentet"
MENU_STATUSLINE_FILE_PRINT_DIRECTLY="Skriv ut ved å bruke den interne PS-driveren"
MENU_STATUSLINE_FILE_PRINT_PREVIEW="Forhåndsvis dokumentet før utskriving"
MENU_STATUSLINE_FILE_PROPERTIES="Sett egenskaper for meta-data"
MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT="Åpne et nylig brukt dokument"
MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_1="Åpne dette dokumentet"
MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_2="Åpne dette dokumentet"
MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_3="Åpne dette dokumentet"
MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_4="Åpne dette dokumentet"
MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_5="Åpne dette dokumentet"
MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_6="Åpne dette dokumentet"
MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_7="Åpne dette dokumentet"
MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_8="Åpne dette dokumentet"
MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_9="Åpne dette dokumentet"
MENU_STATUSLINE_FILE_REVERT="Reverser dokumentet til tilstand ved sist lagring"
MENU_STATUSLINE_FILE_SAVE="Lagre dokument"
MENU_STATUSLINE_FILE_SAVEAS="Lagre dokumentet under et annet navn"
MENU_STATUSLINE_FILE_SAVEEMBED="Lagre det innebygde objektet"
MENU_STATUSLINE_FILE_SAVEIMAGE="Lagre det valgte bildet til en fil"
MENU_STATUSLINE_FILE_SAVE_TEMPLATE="Lagre dokumentet som en mal"
MENU_STATUSLINE_FMT=" "
MENU_STATUSLINE_FMT_BACKGROUND="Endre bakgrunn på dokumentet"
MENU_STATUSLINE_FMT_BACKGROUND_PAGE_COLOR="Endre bakgrunnsfarge på dokumentet"
MENU_STATUSLINE_FMT_BACKGROUND_PAGE_IMAGE="Sett et bilde som bakgrunn for siden"
MENU_STATUSLINE_FMT_BOLD="Gjør markert tekst fet (skift)"
MENU_STATUSLINE_FMT_BORDERS="Legg til kantlinjer og skygger på den markerte teksten"
MENU_STATUSLINE_FMT_BOTTOMLINE="Aktiver/deaktiver linje under det merkede området"
MENU_STATUSLINE_FMT_BULLETS="Legg til eller endre punktopstillingen for det markerte avsnittet"
MENU_STATUSLINE_FMT_COLUMNS="Endre antall kolonner"
MENU_STATUSLINE_FMT_DIRECTION="Endre tekstretningen på den markerte teksten"
MENU_STATUSLINE_FMT_DIRECTION_DD_RTL="Endre formatet på den markerte paragrafen"
MENU_STATUSLINE_FMT_DIRECTION_DOCD_RTL="Endre formatet på den markerte paragrafen"
MENU_STATUSLINE_FMT_DIRECTION_DO_LTR="Bruk alltid venstre-til-høyre som tekstretning"
MENU_STATUSLINE_FMT_DIRECTION_DO_RTL="Bruk alltid høyre-til-venstre som tekstretning"
MENU_STATUSLINE_FMT_DIRECTION_SD_RTL="Endre formatet på den markerte paragrafen"
MENU_STATUSLINE_FMT_DOCUMENT="Velg dokumentetsiden sine egenskaper som sidestørrelse og marg"
MENU_STATUSLINE_FMT_EMBED="Formater innebygd objekt"
MENU_STATUSLINE_FMT_FONT="Endre skrifttypen på den markerte teksten"
MENU_STATUSLINE_FMT_FOOTNOTES="Sett typen på fotnoter og sluttnoter"
MENU_STATUSLINE_FMT_FRAME="Endre egenskapene til tekstboksen"
MENU_STATUSLINE_FMT_HDRFTR="Sett typen på topptekster og bunntekster"
MENU_STATUSLINE_FMT_IMAGE="Endre størrelsen på dette bildet"
MENU_STATUSLINE_FMT_ITALIC="Gjør markert tekst kursiv (skift)"
MENU_STATUSLINE_FMT_LANGUAGE="Endret språket for den markerte teksten"
MENU_STATUSLINE_FMT_OVERLINE="Overstreke markert tekst (skift)"
MENU_STATUSLINE_FMT_PARAGRAPH="Endre formatet på den markerte paragrafen"
MENU_STATUSLINE_FMT_POSIMAGE="Formater dette bildet"
MENU_STATUSLINE_FMT_SETPOSIMAGE=""
MENU_STATUSLINE_FMT_STRIKE="Stryk over markert tekst (skift)"
MENU_STATUSLINE_FMT_STYLE="Definer eller tilføy skrifttype på den markerte teksten"
MENU_STATUSLINE_FMT_STYLE_DEFINE="Definer eller tilføy skrifttype på den markerte teksten"
MENU_STATUSLINE_FMT_STYLIST="Formater ditt dokument ved å bruke stiler"
MENU_STATUSLINE_FMT_SUBSCRIPT="Senk markert tekst (skift)"
MENU_STATUSLINE_FMT_SUPERSCRIPT="Hev markert tekst (skift)"
MENU_STATUSLINE_FMT_TABLE=""
MENU_STATUSLINE_FMT_TABLEOFCONTENTS="Sett typen og stilen til innholdslisten"
MENU_STATUSLINE_FMT_TABS="Standardavstand"
MENU_STATUSLINE_FMT_TOGGLECASE="Endre bokstavtypen på markert tekst"
MENU_STATUSLINE_FMT_TOPLINE="Aktiver/deaktiver linje over det merkede området"
MENU_STATUSLINE_FMT_UNDERLINE="Understrek markert tekst (skift)"
MENU_STATUSLINE_FORMAT=" "
MENU_STATUSLINE_GOTO_ANNOTATION="&Hopp til kommentar"
MENU_STATUSLINE_HELP=" "
MENU_STATUSLINE_HELP_ABOUT="Vis programinformasjon, versjonsnummer og copyright"
MENU_STATUSLINE_HELP_ABOUT_GNOMEOFFICE="Om GNOME Office-prosjektet"
MENU_STATUSLINE_HELP_CHECKVER="Se på nettet etter nyere versjoner av Abiword"
MENU_STATUSLINE_HELP_CONTENTS="Vis en innholdsfortegnelse over tilgjengelig hjelp"
MENU_STATUSLINE_HELP_CREDITS="Vis informasjon om utviklerne av AbiWord"
MENU_STATUSLINE_HELP_INTRO="&Introduksjon"
MENU_STATUSLINE_HELP_REPORT_BUG="Rapporter en feil å hjelp Abiword å bli et bedre produkt"
MENU_STATUSLINE_HELP_SEARCH="Søk etter hjelp om..."
MENU_STATUSLINE_INSERT=" "
MENU_STATUSLINE_INSERT_BOOKMARK="Sett inn bokmerke"
MENU_STATUSLINE_INSERT_BREAK="Erstatt en side, rekke, eller sektions skift"
MENU_STATUSLINE_INSERT_CLIPART="Sett inn et utklippsbilde"
MENU_STATUSLINE_INSERT_DATETIME="Erstatt dato og/eller tid"
MENU_STATUSLINE_INSERT_DELETE_HYPERLINK="Slett lenke"
MENU_STATUSLINE_INSERT_DIRECTIONMARKER="Sett inn Unicode retningsmark?r i dokumentet"
MENU_STATUSLINE_INSERT_DIRECTIONMARKER_LRM="Standardinnstilling er høyre-til-venstre retning for tekst"
MENU_STATUSLINE_INSERT_DIRECTIONMARKER_RLM="Standardinnstilling er høyre-til-venstre retning for tekst"
MENU_STATUSLINE_INSERT_EDIT_HYPERLINK="Rediger lenke"
MENU_STATUSLINE_INSERT_ENDNOTE="Sett inn en sluttnotis"
MENU_STATUSLINE_INSERT_FIELD="Erstatt et kalkuleret felt"
MENU_STATUSLINE_INSERT_FILE="Sett inn innholdet fra en annen fil"
MENU_STATUSLINE_INSERT_FOOTER="Sett inn bunntekst"
MENU_STATUSLINE_INSERT_FOOTNOTE="Sett inn en fotnote"
MENU_STATUSLINE_INSERT_GOTO_HYPERLINK="Sett inn lenke"
MENU_STATUSLINE_INSERT_GRAPHIC="Sett inn et bilde fra en grafikkfil"
MENU_STATUSLINE_INSERT_HEADER="Sett inn topptekst"
MENU_STATUSLINE_INSERT_HYPERLINK="Sett inn lenke"
MENU_STATUSLINE_INSERT_MAILMERGE="Sett inn flettefelt"
MENU_STATUSLINE_INSERT_PAGENO="Erstatt en automatisk oppdatert side nummer"
MENU_STATUSLINE_INSERT_SYMBOL="Erstatt et symbol eller andre spesielle tegn"
MENU_STATUSLINE_INSERT_TABLEOFCONTENTS=""
MENU_STATUSLINE_INSERT_TEXTBOX="Sett inn en tekstboks"
MENU_STATUSLINE_INSERT_XMLID=""
MENU_STATUSLINE_OPEN_TEMPLATE=" "
MENU_STATUSLINE_RDF=""
MENU_STATUSLINE_RDFANCHOR_EDITSEMITEM=""
MENU_STATUSLINE_RDFANCHOR_EDIT_TRIPLES=""
MENU_STATUSLINE_RDFANCHOR_EXPORTSEMITEM=""
MENU_STATUSLINE_RDFANCHOR_QUERY=""
MENU_STATUSLINE_RDFANCHOR_SELECTNEXTREFTOSEMITEM=""
MENU_STATUSLINE_RDFANCHOR_SELECTPREVREFTOSEMITEM=""
MENU_STATUSLINE_RDFANCHOR_SELECTTHISREFTOSEMITEM=""
MENU_STATUSLINE_RDF_ADV=""
MENU_STATUSLINE_RDF_ADV_DUMP_FOR_POINT=""
MENU_STATUSLINE_RDF_ADV_DUMP_OBJECTS=""
MENU_STATUSLINE_RDF_ADV_PLAY=""
MENU_STATUSLINE_RDF_ADV_TEST=""
MENU_STATUSLINE_RDF_EDITOR=""
MENU_STATUSLINE_RDF_HIGHLIGHT=""
MENU_STATUSLINE_RDF_QUERY=""
MENU_STATUSLINE_RDF_QUERY_XMLIDS=""
MENU_STATUSLINE_RDF_SEMITEM=""
MENU_STATUSLINE_RDF_SEMITEM_CREATE=""
MENU_STATUSLINE_RDF_SEMITEM_CREATEREF=""
MENU_STATUSLINE_RDF_SEMITEM_FIND_RELATED=""
MENU_STATUSLINE_RDF_SEMITEM_FIND_RELATED_FOAFKNOWS=""
MENU_STATUSLINE_RDF_SEMITEM_NEW=""
MENU_STATUSLINE_RDF_SEMITEM_NEW_CONTACT=""
MENU_STATUSLINE_RDF_SEMITEM_NEW_CONTACT_FROM_FILE=""
MENU_STATUSLINE_RDF_SEMITEM_RELATED_TO_SOURCE=""
MENU_STATUSLINE_RDF_SEMITEM_RELATED_TO_SOURCE_FOAFKNOWS=""
MENU_STATUSLINE_RDF_SEMITEM_RELATION=""
MENU_STATUSLINE_RDF_SEMITEM_SET_AS_SOURCE=""
MENU_STATUSLINE_RDF_SEMITEM_STYLESHEET=""
MENU_STATUSLINE_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_APPLY=""
MENU_STATUSLINE_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_CONTACT=""
MENU_STATUSLINE_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_CONTACT_NAME="Navn:"
MENU_STATUSLINE_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_CONTACT_NAME_HOMEPAGE_PHONE=""
MENU_STATUSLINE_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_CONTACT_NAME_PHONE=""
MENU_STATUSLINE_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_CONTACT_NICK=""
MENU_STATUSLINE_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_CONTACT_NICK_PHONE=""
MENU_STATUSLINE_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_DISASSOCIATE=""
MENU_STATUSLINE_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_EVENT=""
MENU_STATUSLINE_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_EVENT_NAME="Navn:"
MENU_STATUSLINE_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_EVENT_SUMMARY="Oppsummering"
MENU_STATUSLINE_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_EVENT_SUMMARY_LOCATION=""
MENU_STATUSLINE_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_EVENT_SUMMARY_LOCATION_TIMES=""
MENU_STATUSLINE_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_EVENT_SUMMARY_TIMES=""
MENU_STATUSLINE_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_LOCATION=""
MENU_STATUSLINE_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_LOCATION_NAME="Navn:"
MENU_STATUSLINE_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_LOCATION_NAME_LATLONG=""
MENU_STATUSLINE_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_SETTINGS=""
MENU_STATUSLINE_SPELL_ADD="Legg til ordet i den egendefinerte ordlista"
MENU_STATUSLINE_SPELL_IGNOREALL="Alltid ignorer dette ordet i dette dokumentet"
MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_1="Erstatt med denne stavemåten"
MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_2="Erstatt med denne stavemåten"
MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_3="Erstatt med denne stavemåten"
MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_4="Erstatt med denne stavemåten"
MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_5="Erstatt med denne stavemåten"
MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_6="Erstatt med denne stavemåten"
MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_7="Erstatt med denne stavemåten"
MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_8="Erstatt med denne stavemåten"
MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_9="Erstatt med denne stavemåten"
MENU_STATUSLINE_TABLE_AUTOFIT="Automatisk tabellstørrelse"
MENU_STATUSLINE_TABLE_DELETECOLUMN="Slett kolonne"
MENU_STATUSLINE_TABLE_DELETEROW="Slett rad"
MENU_STATUSLINE_TABLE_DELETETABLE="Slett tabell"
MENU_STATUSLINE_TABLE_DELETE_CELLS="Slett celler"
MENU_STATUSLINE_TABLE_DELETE_COLUMNS="Slett kolonne"
MENU_STATUSLINE_TABLE_DELETE_ROWS="Slett rad"
MENU_STATUSLINE_TABLE_DELETE_TABLE="Slett tabell"
MENU_STATUSLINE_TABLE_FORMAT="Formater tabell"
MENU_STATUSLINE_TABLE_HEADING_ROWS_REPEAT="Gjenta rad som topptekst på hver ny side"
MENU_STATUSLINE_TABLE_HEADING_ROWS_REPEAT_REMOVE="Fjern rad som sidetopptekst"
MENU_STATUSLINE_TABLE_HEADING_ROWS_REPEAT_THIS="Sett denne raden som topptekst på hver side"
MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERTCOLUMN="Sett inn en kolonne til høyre"
MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERTROW="Sett inn en rad under"
MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERTTABLE="Sett inn tabell"
MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERT_CELLS="Sett inn celler"
MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERT_COLUMNS_AFTER="Sett inn en kolonne til høyre"
MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERT_COLUMNS_BEFORE="Sett inn en kolonne til venstre"
MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERT_ROWS_AFTER="Sett inn en rad under"
MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERT_ROWS_BEFORE="Sett inn en rad over"
MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERT_SUMCOLS="Sett inn summen av en tabellkolonne"
MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERT_SUMROWS="Sett inn summen av en tabellkolonne"
MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERT_TABLE="Sett inn tabell"
MENU_STATUSLINE_TABLE_MERGE_CELLS="Flett celler"
MENU_STATUSLINE_TABLE_SELECT_CELL="Velg celle"
MENU_STATUSLINE_TABLE_SELECT_COLUMN="Velg kolonne"
MENU_STATUSLINE_TABLE_SELECT_ROW="Velg rad"
MENU_STATUSLINE_TABLE_SELECT_TABLE="Velg tabell"
MENU_STATUSLINE_TABLE_SORT="Sorter tabell"
MENU_STATUSLINE_TABLE_SORTCOLSASCEND="Sorter kolonner i stigene rekkefølge basert på valgt rad"
MENU_STATUSLINE_TABLE_SORTCOLSDESCEND="Sorter kolonner i synkende rekkefølge basert på valgt rad"
MENU_STATUSLINE_TABLE_SORTROWSASCEND="Sorter rader i stigende rekkefølge basert på valgt kolonne"
MENU_STATUSLINE_TABLE_SORTROWSDESCEND="Sorter rader i synkende rekkefølge basert på valgt kolonne"
MENU_STATUSLINE_TABLE_SPLIT_CELLS="Del celler"
MENU_STATUSLINE_TABLE_SPLIT_TABLE="Velg tabell"
MENU_STATUSLINE_TABLE_TABLETOTEXT="Gjør om en tabell til tekst"
MENU_STATUSLINE_TABLE_TABLETOTEXTCOMMAS="Skill tabellelementer med komma"
MENU_STATUSLINE_TABLE_TABLETOTEXTCOMMASTABS="Skill tabellelementer med komma og tabulator"
MENU_STATUSLINE_TABLE_TABLETOTEXTTABS="Skill tabellelementer med tabulator"
MENU_STATUSLINE_TABLE_TEXTTOTABLE="Gjør om valgt tekst til tabell"
MENU_STATUSLINE_TABLE_TEXTTOTABLE_ALL=""
MENU_STATUSLINE_TABLE_TEXTTOTABLE_NOSPACES=""
MENU_STATUSLINE_TOOLS=" "
MENU_STATUSLINE_TOOLS_ANNOTATIONS="Håndter endringer i dokument"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_ANNOTATIONS_INSERT="Sett inn en sluttnotis"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_ANNOTATIONS_INSERT_FROMSEL="Gjør om valgt tekst til tabell"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_ANNOTATIONS_TOGGLE_DISPLAY=""
MENU_STATUSLINE_TOOLS_AUTOSPELL="Fortløpende stavekontroll av dokumentet"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_HISTORY="Vis historien til det nåværende dokumentet"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_HISTORY_PURGE="Fjern hele dokumenthistorien"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_HISTORY_SHOW="Vis dokumenthistorie"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_LANGUAGE="Endret språket for den markerte teksten"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_MAILMERGE="Flett e-post"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_OPTIONS="Sett brukervalg"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_PLUGINS="Håndter programtillegg"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS=" "
MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_ACCEPT_REVISION="Godta den foreslåtte endringen"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_AUTO="Hold tilbake alle dokumentendringer"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_COMPARE_DOCUMENTS="Sammenlign det nåværende dokumentet med et annet"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_FIND_NEXT="Finn neste synlige endring i dokumentet"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_FIND_PREV="Finn forrige synlige endring i dokumentet"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_MARK="Marker endringer når du skriver"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_MERGE_DOCUMENTS="Slå sammen et annet dokument inn i det aktive dokumentet ved å bruke endringsmarkeringer"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_NEW_REVISION=""
MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_PURGE="Fjern all endringsinformasjon i dokumentet"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_REJECT_REVISION="Fjern den foreslåtte endringen"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_SET_VIEW_LEVEL="Velg hvilken endring du vil se"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_SHOW="Vis endringer som er tilstede i dokumentet"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_SHOW_AFTER="Vis hvordan dokumentet ser ut etter endringer"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_SHOW_AFTERPREV="Vis hvordan dokumentet ser ut etter tidligere endringer"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_SHOW_BEFORE="Vis hvordan dokumentet ser ut før endringer"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_SCRIPTS="Starter hjelpeskript"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_SPELL="Sjekk dokumentet for stavefeil"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_SPELLING=" "
MENU_STATUSLINE_TOOLS_SPELLPREFS="Brukervalg for staving"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_WORDCOUNT="Tell antall ord i dokumentet"
MENU_STATUSLINE_VIEW=" "
MENU_STATUSLINE_VIEW_DEFAULT_TB_LAYOUT="Tilbakestill det nåværende verktøylinjeutseende til de forvalgte instillingene"
MENU_STATUSLINE_VIEW_FULLSCREEN="Vis dokumentet i fullskjerm"
MENU_STATUSLINE_VIEW_HEADFOOT="Rediger teksten på toppen eller bunnen av hver side"
MENU_STATUSLINE_VIEW_LOCKSTYLES="Tillat bare formatering med stiler"
MENU_STATUSLINE_VIEW_LOCK_TB_LAYOUT="Lås utformingen til de nåværende verktøylinjene"
MENU_STATUSLINE_VIEW_NORMAL="Normalvisning"
MENU_STATUSLINE_VIEW_PRINT="Utskriftsoppsett"
MENU_STATUSLINE_VIEW_RULER="Vis eller skjul linjalene"
MENU_STATUSLINE_VIEW_SHOWPARA="Vis usynlige tegn"
MENU_STATUSLINE_VIEW_STATUSBAR="Vis eller gjem statuslinjen"
MENU_STATUSLINE_VIEW_TB_1="Vis eller skjul verktøylinjen"
MENU_STATUSLINE_VIEW_TB_2="Vis eller skjul verktøylinjen"
MENU_STATUSLINE_VIEW_TB_3="Vis eller skjul verktøylinjen"
MENU_STATUSLINE_VIEW_TB_4="Vis eller skjul verktøylinjen"
MENU_STATUSLINE_VIEW_TOOLBARS=" "
MENU_STATUSLINE_VIEW_WEB="Vevutseende"
MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM="Reduser eller forstørr dokumentvisningen"
MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM_100="Zoom til 100%"
MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM_200="Zoom til 200%"
MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM_50="Zoom til 50%"
MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM_75="Zoom til 75%"
MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM_MENU="Reduser eller forstørr dokumentvisningen"
MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM_WHOLE="Zoom hele siden"
MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM_WIDTH="Zoom til sidebredde"
MENU_STATUSLINE_WEB_SAVEASWEB="Forhåndsvis dokumentet som nettside"
MENU_STATUSLINE_WEB_WEBPREVIEW="Forhåndsvis dokumentet som nettside"
MENU_STATUSLINE_WINDOW=" "
MENU_STATUSLINE_WINDOW_1="Vis dette dokumentet"
MENU_STATUSLINE_WINDOW_2="Vis dette dokumentet"
MENU_STATUSLINE_WINDOW_3="Vis dette dokumentet"
MENU_STATUSLINE_WINDOW_4="Vis dette dokumentet"
MENU_STATUSLINE_WINDOW_5="Vis dette dokumentet"
MENU_STATUSLINE_WINDOW_6="Vis dette dokumentet"
MENU_STATUSLINE_WINDOW_7="Vis dette dokumentet"
MENU_STATUSLINE_WINDOW_8="Vis dette dokumentet"
MENU_STATUSLINE_WINDOW_9="Vis dette dokumentet"
MENU_STATUSLINE_WINDOW_MORE="Vis full liste over dokumenter"
MENU_STATUSLINE_WINDOW_NEW="Åpne et nytt vindu for dokumentet"
MENU_STATUSLINE__BOGUS1__=" "
MENU_STATUSLINE__BOGUS2__=" "
MSG_AfterRestartNew="Denne endringen vil bare tre i kraft når du starter Abiword på ny eller oppretter et nytt dokument."
MSG_AutoMerge="Slå sammen automatisk"
MSG_AutoRevisionOffWarning="Er du sikker på at du ikke vil bevare full historikk for dokumentet? Hvis du fortsetter vil du ikke være i stand til å gjenopprette tidligere versjoner av dette dokumentet."
MSG_BookmarkAlreadyExists=""
MSG_BookmarkNotFound="Fant ikke bokmerket "%s"."
MSG_CHECK_PRINT_MODE=""
MSG_ConfirmSave="Lagre endringer i dokument %s før programmet avsluttes?"
MSG_ConfirmSaveSecondary="Dine endringer vil bli tapt hvis du ikke lagrer dem."
MSG_DefaultDirectionChg=""
MSG_DirectionModeChg=""
MSG_DlgNotImp="%s er ikke implementert ennå.

Hvis du er en programmerer er du velkommen til å legge til kode i %s, linje %d
og sende patcher til:

\tabiword-dev@abisource.com

Hvis ikke, vennligst vær tålmodig."
MSG_EmptySelection="Aktivt utvalg er tomt"
MSG_Exception="En kritisk feil har oppstått. Abiword kommer til å avslutte.
Det aktive dokumentet har blitt lagret til harddisken med ".saved" som filetternavn."
MSG_HiddenRevisions=""
MSG_HyperlinkCrossesBoundaries=""
MSG_HyperlinkNoBookmark="Advarsel: bokmerket du opprettet [%s] finnes ikke."
MSG_HyperlinkNoSelection="Du må markere en del av dokumentet før en link blir satt inn."
MSG_IE_BogusDocument="Abiword kan ikke åpne %s. Det ser ut til å være et ugyldig dokument."
MSG_IE_CouldNotOpen="Kunne ikke åpne filen %s for skriving"
MSG_IE_CouldNotWrite="Kunne ikke skrive til filen %s"
MSG_IE_FakeType="Filen %s er ikke av den typen den sier at den er"
MSG_IE_FileNotFound="Kunne ikke finne filen %s"
MSG_IE_NoMemory="Gikk tom for minne da filen %s skulle åpnes"
MSG_IE_UnknownType="Filen %s er av ukjent type"
MSG_IE_UnsupportedType="Filen %s er av et format som ikke er støttet enda"
MSG_ImportError="Feil ved import av filen "%s"."
MSG_NoBreakInsideFrame="Det går ikke an å sette inn et skift inni en tekstboks"
MSG_NoBreakInsideTable="Det går ikke an å sette inn et skift inni en tabell"
MSG_OpenFailed="Kunne ikke åpne filen "%s"."
MSG_OpenRecovered=""
MSG_PrintStatus="Skriver ut side %d av %d"
MSG_PrintingDoc="Skriver ut dokument..."
MSG_QueryExit="Lukk alle vinduer og avslutt?"
MSG_RevertBuffer="Reverser til lagret kopi av %s?"
MSG_RevertFile="Reverser fil til tilstand ved sist lagring?"
MSG_SaveFailed="Kunne ikke skrive til filen %s."
MSG_SaveFailedExport="Feil ved lagring av "%s": kunne ikke bruke eksportformatet"
MSG_SaveFailedName="Kunne ikke skrive til filen %s: ugyldig navn"
MSG_SaveFailedWrite="Skrivefeil under lagring av %s"
MSG_SpellDone="Stavekontrollen er fullført."
MSG_SpellSelectionDone="AbiWord har fullført sjekk av utvalget."
MSG_XMLIDAlreadyExists=""
PRINT_CANNOTSTARTPRINTJOB="Kan ikke starte utskriftsjobb"
PageInfoField="Side: %d%d"
RightIndentStatus="Høyre innrykk [%s]"
RightMarginStatus="Høyre marg [%s]"
SCRIPT_CANTRUN="Kunne ikke kjøre skriptet "%s""
SCRIPT_NOSCRIPTS="Fant ingen skript."
TB_Embedded="Satt inn"
TB_Extra="Ekstra"
TB_Format="Format"
TB_Simple="Enkel"
TB_Standard="Standard"
TOC_TocHeading="Innhold"
TOOLBAR_LABEL_1COLUMN="1 kolonne"
TOOLBAR_LABEL_2COLUMN="2 kolonner"
TOOLBAR_LABEL_3COLUMN="3 kolonner"
TOOLBAR_LABEL_ADD_COLUMN="Legg til kolonne etter"
TOOLBAR_LABEL_ADD_ROW="Legg til rad etter"
TOOLBAR_LABEL_ALIGN_CENTER="Midtstilt"
TOOLBAR_LABEL_ALIGN_JUSTIFY="&Like marger"
TOOLBAR_LABEL_ALIGN_LEFT="Venstre"
TOOLBAR_LABEL_ALIGN_RIGHT="Høyre"
TOOLBAR_LABEL_COLOR_BACK="Uthev"
TOOLBAR_LABEL_COLOR_FORE="Skriftfarge"
TOOLBAR_LABEL_DELETE_COLUMN="Slett kolonne"
TOOLBAR_LABEL_DELETE_ROW="Slett rad"
TOOLBAR_LABEL_DOUBLE_SPACE="Dobbel linjeavstand"
TOOLBAR_LABEL_EDIT_COPY="Kopier"
TOOLBAR_LABEL_EDIT_CUT="Klipp ut"
TOOLBAR_LABEL_EDIT_FOOTER="Rediger bunntekst"
TOOLBAR_LABEL_EDIT_HEADER="Rediger topptekst"
TOOLBAR_LABEL_EDIT_PASTE="Lim inn"
TOOLBAR_LABEL_EDIT_REDO="Gjenopprette"
TOOLBAR_LABEL_EDIT_REMOVEFOOTER="Fjern bunntekst"
TOOLBAR_LABEL_EDIT_REMOVEHEADER="Fjern topptekst"
TOOLBAR_LABEL_EDIT_UNDO="Angre"
TOOLBAR_LABEL_FILE_NEW="Ny"
TOOLBAR_LABEL_FILE_OPEN="Åpne"
TOOLBAR_LABEL_FILE_PRINT_PREVIEW="Forhåndsvisning av utskrift"
TOOLBAR_LABEL_FILE_SAVE="Lagre"
TOOLBAR_LABEL_FILE_SAVEAS="Lagre som"
TOOLBAR_LABEL_FMTPAINTER="Format-malekost"
TOOLBAR_LABEL_FMT_BOOKMARK="Sett inn bokmerke"
TOOLBAR_LABEL_FMT_CHOOSE="Velg skrift"
TOOLBAR_LABEL_FMT_DIR_OVERRIDE_LTR="Bruk allid VTH"
TOOLBAR_LABEL_FMT_DIR_OVERRIDE_RTL="Bruk alltid HTV"
TOOLBAR_LABEL_FMT_DOM_DIRECTION="Pa&ragraf"
TOOLBAR_LABEL_FMT_HYPERLINK="Sett inn lenke"
TOOLBAR_LABEL_FMT_SIZE="Skriftstørrelse"
TOOLBAR_LABEL_FMT_STYLE="Stil"
TOOLBAR_LABEL_HELP="Hjelp"
TOOLBAR_LABEL_IMG="Sett inn bilde"
TOOLBAR_LABEL_INDENT="Øk innrykk"
TOOLBAR_LABEL_INSERT_SYMBOL="Symbol"
TOOLBAR_LABEL_INSERT_TABLE="Sett inn tabell"
TOOLBAR_LABEL_LISTS_BULLETS="Punktmerker"
TOOLBAR_LABEL_LISTS_NUMBERS="Nummerering"
TOOLBAR_LABEL_MENU=""
TOOLBAR_LABEL_MERGEABOVE="Flett over"
TOOLBAR_LABEL_MERGEBELOW="Flett under"
TOOLBAR_LABEL_MERGELEFT="Flett til venstre"
TOOLBAR_LABEL_MERGERIGHT="Flett til høyre"
TOOLBAR_LABEL_MERGE_CELLS="Flett celler"
TOOLBAR_LABEL_MIDDLE_SPACE="Halvannen linjeavstand"
TOOLBAR_LABEL_PARA_0BEFORE="Ingen før"
TOOLBAR_LABEL_PARA_12BEFORE="12 pt foran"
TOOLBAR_LABEL_REVISIONS_FIND_NEXT=""
TOOLBAR_LABEL_REVISIONS_FIND_PREV=""
TOOLBAR_LABEL_REVISIONS_NEW=""
TOOLBAR_LABEL_REVISIONS_SELECT="Velg endring"
TOOLBAR_LABEL_REVISIONS_SHOW_FINAL=""
TOOLBAR_LABEL_SCRIPT_PLAY="Eks. skript"
TOOLBAR_LABEL_SEMITEM_EDIT=""
TOOLBAR_LABEL_SEMITEM_NEXT=""
TOOLBAR_LABEL_SEMITEM_PREV=""
TOOLBAR_LABEL_SEMITEM_STYLESHEET_APPLY=""
TOOLBAR_LABEL_SEMITEM_THIS=""
TOOLBAR_LABEL_SINGLE_SPACE="Enkel linjeavstand"
TOOLBAR_LABEL_SPELLCHECK="Stavekontroll"
TOOLBAR_LABEL_SPLIT_CELLS="Slett"
TOOLBAR_LABEL_UNINDENT="Reduser innrykk"
TOOLBAR_LABEL_VIEW_FULL_SCREEN="Fullskjerm"
TOOLBAR_LABEL_VIEW_SHOWPARA="Vis alle"
TOOLBAR_STATUSLINE_1COLUMN="1 kolonne"
TOOLBAR_STATUSLINE_2COLUMN="2 kolonner"
TOOLBAR_STATUSLINE_3COLUMN="3 kolonner"
TOOLBAR_STATUSLINE_ADD_COLUMN="Legg til en kolonne i denne tabellen, etter den valgte kolonnen"
TOOLBAR_STATUSLINE_ADD_ROW="Legg til en rad i denne tabellen, etter den valgte raden"
TOOLBAR_STATUSLINE_ALIGN_CENTER="Midtstilt justering"
TOOLBAR_STATUSLINE_ALIGN_JUSTIFY="Sett like marger på paragrafen"
TOOLBAR_STATUSLINE_ALIGN_LEFT="Venstre-justering"
TOOLBAR_STATUSLINE_ALIGN_RIGHT="Juster til høyre"
TOOLBAR_STATUSLINE_COLOR_BACK="Uthev"
TOOLBAR_STATUSLINE_COLOR_FORE="Skriftfarge"
TOOLBAR_STATUSLINE_DELETE_COLUMN="Fjern denne kolonnen fra tabellen"
TOOLBAR_STATUSLINE_DELETE_ROW="Fjern denne raden fra tabellen"
TOOLBAR_STATUSLINE_DOUBLE_SPACE="Dobbel linjeavstand"
TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_COPY="Kopier"
TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_CUT="Klipp ut"
TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_FOOTER="Rediger bunntekst"
TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_HEADER="Rediger topptekst"
TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_PASTE="Lim inn"
TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_REDO="Angre redigering"
TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_REMOVEFOOTER="Fjern bunntekst"
TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_REMOVEHEADER="Fjern topptekst"
TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_UNDO="Angre redigering"
TOOLBAR_STATUSLINE_FILE_NEW="Nytt dokument"
TOOLBAR_STATUSLINE_FILE_OPEN="Åpne et eksisterende dokument"
TOOLBAR_STATUSLINE_FILE_PRINT="Skriv ut dokumentet"
TOOLBAR_STATUSLINE_FILE_PRINT_PREVIEW="Forhåndsvis dokumentet før utskriving"
TOOLBAR_STATUSLINE_FILE_SAVE="Lagre dokument"
TOOLBAR_STATUSLINE_FILE_SAVEAS="Lagre dokumentet under et annet navn"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMTPAINTER="Bruk formateringen fra det kopierte avsnittet på den markerte teksten"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_BOOKMARK="Sett inn et bokmerke i dokumenet"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_CHOOSE="Velg skrift"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_DIR_OVERRIDE_LTR="Bruk alltid venstre-til-høyre som tekstretning"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_DIR_OVERRIDE_RTL="Bruk alltid høyre-til-venstre som tekstretning"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_DOM_DIRECTION="Endre formatet på det markerte avsnittet"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_HYPERLINK="Sett inn en lenke i dokumentet"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_SIZE="Skriftstørrelse"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_STYLE="Stil"
TOOLBAR_STATUSLINE_HELP="Hjelp"
TOOLBAR_STATUSLINE_IMG="Sett inn et bilde i dokumentet"
TOOLBAR_STATUSLINE_INDENT="Øk innrykk"
TOOLBAR_STATUSLINE_INSERT_SYMBOL="Sett inn symbol"
TOOLBAR_STATUSLINE_INSERT_TABLE="Sett inn en ny tabell i dokumentet"
TOOLBAR_STATUSLINE_LISTS_BULLETS="Punktmerker"
TOOLBAR_STATUSLINE_LISTS_NUMBERS="Nummerering"
TOOLBAR_STATUSLINE_MENU=""
TOOLBAR_STATUSLINE_MERGEABOVE="Flett med celler over"
TOOLBAR_STATUSLINE_MERGEBELOW="Flett med celler under"
TOOLBAR_STATUSLINE_MERGELEFT="Flett med celle til venstre"
TOOLBAR_STATUSLINE_MERGERIGHT="Flett med celle til høyre"
TOOLBAR_STATUSLINE_MERGE_CELLS="Flett celler"
TOOLBAR_STATUSLINE_MIDDLE_SPACE="Halvannen linjeavstand"
TOOLBAR_STATUSLINE_PARA_0BEFORE=""
TOOLBAR_STATUSLINE_PARA_12BEFORE=""
TOOLBAR_STATUSLINE_REVISIONS_FIND_NEXT=""
TOOLBAR_STATUSLINE_REVISIONS_FIND_PREV=""
TOOLBAR_STATUSLINE_REVISIONS_NEW=""
TOOLBAR_STATUSLINE_REVISIONS_SELECT=""
TOOLBAR_STATUSLINE_REVISIONS_SHOW_FINAL=""
TOOLBAR_STATUSLINE_SCRIPT_PLAY="Kjør skript"
TOOLBAR_STATUSLINE_SEMITEM_EDIT=""
TOOLBAR_STATUSLINE_SEMITEM_NEXT=""
TOOLBAR_STATUSLINE_SEMITEM_PREV=""
TOOLBAR_STATUSLINE_SEMITEM_STYLESHEET_APPLY=""
TOOLBAR_STATUSLINE_SEMITEM_THIS=""
TOOLBAR_STATUSLINE_SINGLE_SPACE="Enkelt mellomrom"
TOOLBAR_STATUSLINE_SPELLCHECK="Sjekk dokumentet for stavefeil"
TOOLBAR_STATUSLINE_SPLIT_CELLS="Del denne cellen"
TOOLBAR_STATUSLINE_UNINDENT="Reduser innrykk"
TOOLBAR_STATUSLINE_VIEW_FULL_SCREEN="Fullskjerm"
TOOLBAR_STATUSLINE_VIEW_SHOWPARA=""
TOOLBAR_TOOLTIP_1COLUMN="1 kolonne"
TOOLBAR_TOOLTIP_2COLUMN="2 kolonner"
TOOLBAR_TOOLTIP_3COLUMN="3 kolonner"
TOOLBAR_TOOLTIP_ADD_COLUMN="Legg til en kolonne i denne tabellen, etter den valgte kolonnen"
TOOLBAR_TOOLTIP_ADD_ROW="Legg til en rad i denne tabellen, etter den valgte raden"
TOOLBAR_TOOLTIP_ALIGN_CENTER="Midtstilt justering"
TOOLBAR_TOOLTIP_ALIGN_JUSTIFY="Sett like marger på paragrafen"
TOOLBAR_TOOLTIP_ALIGN_LEFT="Venstre-justering"
TOOLBAR_TOOLTIP_ALIGN_RIGHT="Juster til høyre"
TOOLBAR_TOOLTIP_COLOR_BACK="Uthev"
TOOLBAR_TOOLTIP_COLOR_FORE="Skriftfarge"
TOOLBAR_TOOLTIP_DELETE_COLUMN="Fjern denne kolonnen fra tabellen"
TOOLBAR_TOOLTIP_DELETE_ROW="Fjern denne raden fra tabellen"
TOOLBAR_TOOLTIP_DOUBLE_SPACE="Dobbel linjeavstand"
TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_COPY="Kopier"
TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_CUT="Klipp ut"
TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_FOOTER="Rediger bunntekst"
TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_HEADER="Rediger topptekst"
TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_PASTE="Lim inn"
TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_REDO="Angre redigering"
TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_REMOVEFOOTER="Fjern bunntekst"
TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_REMOVEHEADER="Fjern topptekst"
TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_UNDO="Angre redigering"
TOOLBAR_TOOLTIP_FILE_NEW="Nytt dokument"
TOOLBAR_TOOLTIP_FILE_OPEN="Åpne et eksisterende dokument"
TOOLBAR_TOOLTIP_FILE_PRINT="Skriv ut dokumentet"
TOOLBAR_TOOLTIP_FILE_PRINT_PREVIEW="Forhåndsvis dokumentet før utskriving"
TOOLBAR_TOOLTIP_FILE_SAVE="Lagre dokument"
TOOLBAR_TOOLTIP_FILE_SAVEAS="Lagre dokumentet under et annet navn"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMTPAINTER="Bruk formateringen fra det kopierte avsnittet på den markerte teksten"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_BOOKMARK="Sett inn et bokmerke i dokumenet"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_CHOOSE="Velg skrift"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_DIR_OVERRIDE_LTR="Bruk alltid venstre-til-høyre som tekstretning"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_DIR_OVERRIDE_RTL="Bruk alltid høyre-til-venstre som tekstretning"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_DOM_DIRECTION="Endre formatet på det markerte avsnittet"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_HYPERLINK="Sett inn en lenke i dokumentet"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_SIZE="Skriftstørrelse"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_STYLE="Stil"
TOOLBAR_TOOLTIP_HELP="Hjelp"
TOOLBAR_TOOLTIP_IMG="Sett inn et bilde i dokumentet"
TOOLBAR_TOOLTIP_INDENT="Øk innrykk"
TOOLBAR_TOOLTIP_INSERT_SYMBOL="Sett inn symbol"
TOOLBAR_TOOLTIP_INSERT_TABLE="Sett inn en ny tabell i dokumentet"
TOOLBAR_TOOLTIP_LISTS_BULLETS="Punktmerker"
TOOLBAR_TOOLTIP_LISTS_NUMBERS="Nummerering"
TOOLBAR_TOOLTIP_MENU=""
TOOLBAR_TOOLTIP_MERGEABOVE="Flett med celler over"
TOOLBAR_TOOLTIP_MERGEBELOW="Flett med celler under"
TOOLBAR_TOOLTIP_MERGELEFT="Flett med celle til venstre"
TOOLBAR_TOOLTIP_MERGERIGHT="Flett med celle til høyre"
TOOLBAR_TOOLTIP_MERGE_CELLS="Flett celler"
TOOLBAR_TOOLTIP_MIDDLE_SPACE="Halvannen linjeavstand"
TOOLBAR_TOOLTIP_PARA_0BEFORE=""
TOOLBAR_TOOLTIP_PARA_12BEFORE=""
TOOLBAR_TOOLTIP_REVISIONS_FIND_NEXT=""
TOOLBAR_TOOLTIP_REVISIONS_FIND_PREV=""
TOOLBAR_TOOLTIP_REVISIONS_NEW=""
TOOLBAR_TOOLTIP_REVISIONS_SELECT=""
TOOLBAR_TOOLTIP_REVISIONS_SHOW_FINAL=""
TOOLBAR_TOOLTIP_SCRIPT_PLAY="Kjør skript"
TOOLBAR_TOOLTIP_SEMITEM_EDIT=""
TOOLBAR_TOOLTIP_SEMITEM_NEXT=""
TOOLBAR_TOOLTIP_SEMITEM_PREV=""
TOOLBAR_TOOLTIP_SEMITEM_STYLESHEET_APPLY=""
TOOLBAR_TOOLTIP_SEMITEM_THIS=""
TOOLBAR_TOOLTIP_SINGLE_SPACE="Enkelt mellomrom"
TOOLBAR_TOOLTIP_SPELLCHECK="Sjekk dokumentet for stavefeil"
TOOLBAR_TOOLTIP_SPLIT_CELLS="Del denne cellen"
TOOLBAR_TOOLTIP_UNINDENT="Reduser innrykk"
TOOLBAR_TOOLTIP_VIEW_FULL_SCREEN="Fullskjerm"
TOOLBAR_TOOLTIP_VIEW_SHOWPARA=""
TabStopStatus="Tabulator stopp [%s]"
TabToggleBarTab="Linjetabulator"
TabToggleCenterTab="Midtstilt tabulator"
TabToggleDecimalTab="Desimaltabulator"
TabToggleLeftTab="Venstre fane"
TabToggleRightTab="Høyre tabulator"
TopMarginStatus="Toppmarg [%s]"
WINDOWS_COMCTL_WARNING="Abiword er laget for å bruke en nyere versjon av systemfilen COMCTL32.DLL
enn den som finnes på systemet. (COMCTL32.DLL version 4.72 eller nyere)
En løsning på dette problemet r beskrevet i FAQ-en på AbiSource-nettsiden

\thttp://www.abisource.com

Du kan bruke programmet, men verktøylinjen mangler kanskje."
WINDOWS_NEED_UNICOWS="Abiword trenger filen %s.dll
Last ned og installer den fra http://www.microsoft.com/msdownload/platformsdk/sdkupdate/psdkredist.htm"
WORD_PassInvalid="Ugyldig passord"
WORD_PassRequired="Passord er nødvendig, dette er et kryptert dokument"
/>
</AbiStrings>
|