/usr/share/abiword-3.0/strings/it-IT.strings is in abiword-common 3.0.0-8.
This file is owned by root:root, with mode 0o644.
The actual contents of the file can be viewed below.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762 763 764 765 766 767 768 769 770 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800 801 802 803 804 805 806 807 808 809 810 811 812 813 814 815 816 817 818 819 820 821 822 823 824 825 826 827 828 829 830 831 832 833 834 835 836 837 838 839 840 841 842 843 844 845 846 847 848 849 850 851 852 853 854 855 856 857 858 859 860 861 862 863 864 865 866 867 868 869 870 871 872 873 874 875 876 877 878 879 880 881 882 883 884 885 886 887 888 889 890 891 892 893 894 895 896 897 898 899 900 901 902 903 904 905 906 907 908 909 910 911 912 913 914 915 916 917 918 919 920 921 922 923 924 925 926 927 928 929 930 931 932 933 934 935 936 937 938 939 940 941 942 943 944 945 946 947 948 949 950 951 952 953 954 955 956 957 958 959 960 961 962 963 964 965 966 967 968 969 970 971 972 973 974 975 976 977 978 979 980 981 982 983 984 985 986 987 988 989 990 991 992 993 994 995 996 997 998 999 1000 1001 1002 1003 1004 1005 1006 1007 1008 1009 1010 1011 1012 1013 1014 1015 1016 1017 1018 1019 1020 1021 1022 1023 1024 1025 1026 1027 1028 1029 1030 1031 1032 1033 1034 1035 1036 1037 1038 1039 1040 1041 1042 1043 1044 1045 1046 1047 1048 1049 1050 1051 1052 1053 1054 1055 1056 1057 1058 1059 1060 1061 1062 1063 1064 1065 1066 1067 1068 1069 1070 1071 1072 1073 1074 1075 1076 1077 1078 1079 1080 1081 1082 1083 1084 1085 1086 1087 1088 1089 1090 1091 1092 1093 1094 1095 1096 1097 1098 1099 1100 1101 1102 1103 1104 1105 1106 1107 1108 1109 1110 1111 1112 1113 1114 1115 1116 1117 1118 1119 1120 1121 1122 1123 1124 1125 1126 1127 1128 1129 1130 1131 1132 1133 1134 1135 1136 1137 1138 1139 1140 1141 1142 1143 1144 1145 1146 1147 1148 1149 1150 1151 1152 1153 1154 1155 1156 1157 1158 1159 1160 1161 1162 1163 1164 1165 1166 1167 1168 1169 1170 1171 1172 1173 1174 1175 1176 1177 1178 1179 1180 1181 1182 1183 1184 1185 1186 1187 1188 1189 1190 1191 1192 1193 1194 1195 1196 1197 1198 1199 1200 1201 1202 1203 1204 1205 1206 1207 1208 1209 1210 1211 1212 1213 1214 1215 1216 1217 1218 1219 1220 1221 1222 1223 1224 1225 1226 1227 1228 1229 1230 1231 1232 1233 1234 1235 1236 1237 1238 1239 1240 1241 1242 1243 1244 1245 1246 1247 1248 1249 1250 1251 1252 1253 1254 1255 1256 1257 1258 1259 1260 1261 1262 1263 1264 1265 1266 1267 1268 1269 1270 1271 1272 1273 1274 1275 1276 1277 1278 1279 1280 1281 1282 1283 1284 1285 1286 1287 1288 1289 1290 1291 1292 1293 1294 1295 1296 1297 1298 1299 1300 1301 1302 1303 1304 1305 1306 1307 1308 1309 1310 1311 1312 1313 1314 1315 1316 1317 1318 1319 1320 1321 1322 1323 1324 1325 1326 1327 1328 1329 1330 1331 1332 1333 1334 1335 1336 1337 1338 1339 1340 1341 1342 1343 1344 1345 1346 1347 1348 1349 1350 1351 1352 1353 1354 1355 1356 1357 1358 1359 1360 1361 1362 1363 1364 1365 1366 1367 1368 1369 1370 1371 1372 1373 1374 1375 1376 1377 1378 1379 1380 1381 1382 1383 1384 1385 1386 1387 1388 1389 1390 1391 1392 1393 1394 1395 1396 1397 1398 1399 1400 1401 1402 1403 1404 1405 1406 1407 1408 1409 1410 1411 1412 1413 1414 1415 1416 1417 1418 1419 1420 1421 1422 1423 1424 1425 1426 1427 1428 1429 1430 1431 1432 1433 1434 1435 1436 1437 1438 1439 1440 1441 1442 1443 1444 1445 1446 1447 1448 1449 1450 1451 1452 1453 1454 1455 1456 1457 1458 1459 1460 1461 1462 1463 1464 1465 1466 1467 1468 1469 1470 1471 1472 1473 1474 1475 1476 1477 1478 1479 1480 1481 1482 1483 1484 1485 1486 1487 1488 1489 1490 1491 1492 1493 1494 1495 1496 1497 1498 1499 1500 1501 1502 1503 1504 1505 1506 1507 1508 1509 1510 1511 1512 1513 1514 1515 1516 1517 1518 1519 1520 1521 1522 1523 1524 1525 1526 1527 1528 1529 1530 1531 1532 1533 1534 1535 1536 1537 1538 1539 1540 1541 1542 1543 1544 1545 1546 1547 1548 1549 1550 1551 1552 1553 1554 1555 1556 1557 1558 1559 1560 1561 1562 1563 1564 1565 1566 1567 1568 1569 1570 1571 1572 1573 1574 1575 1576 1577 1578 1579 1580 1581 1582 1583 1584 1585 1586 1587 1588 1589 1590 1591 1592 1593 1594 1595 1596 1597 1598 1599 1600 1601 1602 1603 1604 1605 1606 1607 1608 1609 1610 1611 1612 1613 1614 1615 1616 1617 1618 1619 1620 1621 1622 1623 1624 1625 1626 1627 1628 1629 1630 1631 1632 1633 1634 1635 1636 1637 1638 1639 1640 1641 1642 1643 1644 1645 1646 1647 1648 1649 1650 1651 1652 1653 1654 1655 1656 1657 1658 1659 1660 1661 1662 1663 1664 1665 1666 1667 1668 1669 1670 1671 1672 1673 1674 1675 1676 1677 1678 1679 1680 1681 1682 1683 1684 1685 1686 1687 1688 1689 1690 1691 1692 1693 1694 1695 1696 1697 1698 1699 1700 1701 1702 1703 1704 1705 1706 1707 1708 1709 1710 1711 1712 1713 1714 1715 1716 1717 1718 1719 1720 1721 1722 1723 1724 1725 1726 1727 1728 1729 1730 1731 1732 1733 1734 1735 1736 1737 1738 1739 1740 1741 1742 1743 1744 1745 1746 1747 1748 1749 1750 1751 1752 1753 1754 1755 1756 1757 1758 1759 1760 1761 1762 1763 1764 1765 1766 1767 1768 1769 1770 1771 1772 1773 1774 1775 1776 1777 1778 1779 1780 1781 1782 1783 1784 1785 1786 1787 1788 1789 1790 1791 1792 1793 1794 1795 1796 1797 1798 1799 1800 1801 1802 1803 1804 1805 1806 1807 1808 1809 1810 1811 1812 1813 1814 1815 1816 1817 1818 1819 1820 1821 1822 1823 1824 1825 1826 1827 1828 1829 1830 1831 1832 1833 1834 1835 1836 1837 1838 1839 1840 1841 1842 1843 1844 1845 1846 1847 1848 1849 1850 1851 1852 1853 1854 1855 1856 1857 1858 1859 1860 1861 1862 1863 1864 1865 1866 1867 1868 1869 1870 1871 1872 1873 1874 1875 1876 1877 1878 1879 1880 1881 1882 1883 1884 1885 1886 1887 1888 1889 1890 1891 1892 1893 1894 1895 1896 1897 1898 1899 1900 1901 1902 1903 1904 1905 1906 1907 1908 1909 1910 1911 1912 1913 1914 1915 1916 1917 1918 1919 1920 1921 1922 1923 1924 1925 1926 1927 1928 1929 1930 1931 1932 1933 1934 1935 1936 1937 1938 1939 1940 1941 1942 1943 1944 1945 1946 1947 1948 1949 1950 1951 1952 1953 1954 1955 1956 1957 1958 1959 1960 1961 1962 1963 1964 1965 1966 1967 1968 1969 1970 1971 1972 1973 1974 1975 1976 1977 1978 1979 1980 1981 1982 1983 1984 1985 1986 1987 1988 1989 1990 1991 1992 1993 1994 1995 1996 1997 1998 1999 2000 2001 2002 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014 2015 2016 2017 2018 2019 2020 2021 2022 2023 2024 2025 2026 2027 2028 2029 2030 2031 2032 2033 2034 2035 2036 2037 2038 2039 2040 2041 2042 2043 2044 2045 2046 2047 2048 2049 2050 2051 2052 2053 2054 2055 2056 2057 2058 2059 2060 2061 2062 2063 2064 2065 2066 2067 2068 2069 2070 2071 2072 2073 2074 2075 2076 2077 2078 2079 2080 2081 2082 2083 2084 2085 2086 2087 2088 2089 2090 2091 2092 2093 2094 2095 2096 2097 2098 2099 2100 2101 2102 2103 2104 2105 2106 2107 2108 2109 2110 2111 2112 2113 2114 2115 2116 2117 2118 2119 2120 2121 2122 2123 2124 2125 2126 2127 2128 2129 2130 2131 2132 2133 2134 2135 2136 2137 2138 2139 2140 2141 2142 2143 2144 2145 2146 2147 2148 2149 2150 2151 2152 2153 2154 2155 2156 2157 2158 2159 2160 2161 2162 2163 2164 2165 2166 2167 2168 2169 2170 2171 2172 2173 2174 2175 2176 2177 2178 2179 2180 2181 2182 2183 2184 2185 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!-- ============================================================== -->
<!-- This file contains AbiWord Strings. AbiWord is an Open Source -->
<!-- word processor developed by AbiSource, Inc. Information about -->
<!-- this application can be found at http://www.abisource.com -->
<!-- This file contains the string translations for one language. -->
<!-- This file is covered by the GNU Public License (GPL). -->
<!-- ============================================================== -->
<AbiStrings ver="1.0" language="it-IT">
<Strings class="XAP"
DLG_ABOUT_Build="Opzioni della compilazione: %s"
DLG_ABOUT_Description=""
DLG_ABOUT_Title="A proposito di %s"
DLG_ABOUT_URL=""
DLG_ABOUT_Version="Versione: %s"
DLG_Annotation_Author_LBL="Autore:"
DLG_Annotation_Description_LBL="Descrizione:"
DLG_Annotation_Title_LBL="Titolo:"
DLG_Apply="Applica"
DLG_BorderShading_Border_Style="Stile:"
DLG_BorderShading_Color="Colore:"
DLG_BorderShading_Preview="Anteprima"
DLG_Break_Insert="Inserisci"
DLG_CLIPART_Error=""
DLG_CLIPART_Loading="Clip Art"
DLG_CLIPART_Title="Clip Art"
DLG_Cancel="Annulla"
DLG_Close="Chiudi"
DLG_Column_Preview="Anteprima"
DLG_Compare="Confronta"
DLG_Delete="Cancella"
DLG_DocComparison_Content="Contenuto:"
DLG_DocComparison_Different="diverso"
DLG_DocComparison_Diverging="differiscono dopo la versione %d di %s"
DLG_DocComparison_DivergingPos="differiscono dopo la posizione nel documento %d"
DLG_DocComparison_DocsCompared="Documenti confrontati"
DLG_DocComparison_Fmt="Formato:"
DLG_DocComparison_Identical="identico"
DLG_DocComparison_Relationship="Relazione:"
DLG_DocComparison_Results="Risultati"
DLG_DocComparison_Siblings="fratelli"
DLG_DocComparison_Styles="Stili:"
DLG_DocComparison_TestSkipped="(testo saltato)"
DLG_DocComparison_Unrelated="non correlato"
DLG_DocComparison_WindowLabel="Confronto documenti"
DLG_Exit_CloseWithoutSaving="Chiudi &senza salvare"
DLG_FOSA_ALL="Tutte le immagini"
DLG_FOSA_ALLDOCS="Tutti i documenti"
DLG_FOSA_ALLIMAGES="Tutte le immagini"
DLG_FOSA_ExportTitle="Esporta file"
DLG_FOSA_ExtensionDoesNotMatch=""
DLG_FOSA_FileInsertMath="Inserisci file MathML:"
DLG_FOSA_FileInsertObject="Inserisci oggetto incorporabile da file:"
DLG_FOSA_FileOpenTypeLabel="Apri file come &tipo:"
DLG_FOSA_FilePrintTypeLabel="Stampa file come &tipo:"
DLG_FOSA_FileSaveTypeLabel="Salva file come &tipo:"
DLG_FOSA_FileTypeAutoDetect="Individuato automaticamente"
DLG_FOSA_ImportTitle="Importa file"
DLG_FOSA_InsertMath="Inserisci file Math"
DLG_FOSA_InsertObject="Inserisci oggetto incorporabile"
DLG_FOSA_InsertTitle="Inserisci file"
DLG_FOSA_OpenTitle="Apri File"
DLG_FOSA_PrintToFileTitle="Stampa su File"
DLG_FOSA_RecordToFileLabel="File dove registrare le modifiche:"
DLG_FOSA_RecordToFileTitle="Registra modifiche nel file"
DLG_FOSA_ReplayFromFileLabel="File dove riprodurre le modifiche:"
DLG_FOSA_ReplayFromFileTitle="Ripeti modifiche da file"
DLG_FOSA_SaveAsTitle="Salva Con Nome"
DLG_FormatFrame_Color="Colore:"
DLG_FormatFrame_Preview="Anteprima"
DLG_FormatFrame_TextWrapping="A capo"
DLG_FormatTOC_General="Generale"
DLG_FormatTable_Apply_To_Selection="Selezione"
DLG_FormatTable_Apply_To_Table="tabella"
DLG_FormatTable_Color="Colore:"
DLG_FormatTable_Preview="Anteprima"
DLG_HTMLOPT_ExpAbiWebDoc="Esporta con istruzioni PHP"
DLG_HTMLOPT_ExpAllowAWML="Permetti altri comandi nello spazio dei nomi AWML"
DLG_HTMLOPT_ExpDeclareXML="Dichiara come XML (versione 1.0)"
DLG_HTMLOPT_ExpEmbedCSS="Incorpora (CSS) Foglio di stile"
DLG_HTMLOPT_ExpEmbedImages="Incorpora le immagini presenti nell'URL (in codifica base64)"
DLG_HTMLOPT_ExpIs4="Esporta come HTML 4.01"
DLG_HTMLOPT_ExpLabel="Seleziona le opzioni di esportazione HTML:"
DLG_HTMLOPT_ExpMathMLRenderPNG=""
DLG_HTMLOPT_ExpRestore="Ripristina impostazioni"
DLG_HTMLOPT_ExpSave="Salva impostazioni"
DLG_HTMLOPT_ExpSplitDocument=""
DLG_HTMLOPT_ExpTitle="Opzioni esportazione HTML"
DLG_History_Created="Creato:"
DLG_History_DocumentDetails="Dettagli documento"
DLG_History_EditTime="Ora della modifica:"
DLG_History_Id="Identificatore:"
DLG_History_LastSaved="Ultimo salvato:"
DLG_History_List_Title="Storia della versione"
DLG_History_Path="Nome del documento:"
DLG_History_Restore="Ripristina"
DLG_History_Version="Versione:"
DLG_History_Version_AutoRevisioned="Revisione automatica"
DLG_History_Version_Started="Creato"
DLG_History_Version_Version="Versione"
DLG_History_WindowLabel="Storia del documento"
DLG_IP_Activate_Label="Anteprima immagine"
DLG_IP_Button_Label="Inserisci"
DLG_IP_Height_Label="Altezza: "
DLG_IP_No_Picture_Label="Nessuna immagine"
DLG_IP_Title="Inserisci immagine"
DLG_IP_Width_Label="Larghezza: "
DLG_Image_Aspect="Mantieni le proporzioni"
DLG_Image_DescTabLabel="Generale"
DLG_Image_Height="Altezza:"
DLG_Image_ImageDesc=""
DLG_Image_ImageSize=""
DLG_Image_InLine="Immagine in linea (non avvolta dal testo)"
DLG_Image_LblDescription="Descrizione:"
DLG_Image_LblTitle="Titolo:"
DLG_Image_PlaceColumn="Posizione relativa alla colonna"
DLG_Image_PlacePage="Posizione relativa alla pagina"
DLG_Image_PlaceParagraph="Posizione relativa al paragrafo più vicino"
DLG_Image_Placement=""
DLG_Image_PlacementTabLabel="&Piazzamento"
DLG_Image_SquareWrap=""
DLG_Image_TextWrapping="A capo"
DLG_Image_TightWrap=""
DLG_Image_Title="Proprietà dell'immagine"
DLG_Image_Width="Larghezza:"
DLG_Image_WrapTabLabel="A capo"
DLG_Image_WrapType=""
DLG_Image_WrappedBoth="Il testo scorre su entrambi i lati dell'immagine"
DLG_Image_WrappedLeft="Il testo scorre alla sinistra dell'immagine"
DLG_Image_WrappedNone="Immagine fluttuante al di sopra del testo"
DLG_Image_WrappedRight="Il testo scorre alla destra dell'immagine"
DLG_Insert="&Inserisci"
DLG_InsertButton="&Inserisci"
DLG_Insert_SymbolTitle="Inserisci Simbolo"
DLG_InvalidPathname="Percorso non valido."
DLG_LISTDOCS_Heading1="Scegliere il documento dalla lista:"
DLG_LISTDOCS_Title="Documenti aperti"
DLG_Lists_Arrowhead_List=""
DLG_Lists_Box_List="Lista con scatola"
DLG_Lists_Bullet_List="Lista puntata"
DLG_Lists_Dashed_List="Lista con trattino"
DLG_Lists_Diamond_List="Lista con diamante"
DLG_Lists_Font="Carattere:"
DLG_Lists_Format="Formato:"
DLG_Lists_Hand_List="Lista con mano"
DLG_Lists_Heart_List="Lista con cuore"
DLG_Lists_Implies_List="Lista con simbolo implicazione"
DLG_Lists_Lower_Case_List="Lista con lettere minuscole"
DLG_Lists_Lower_Roman_List="Lista con numeri romani in minuscolo"
DLG_Lists_Numbered_List="Lista numerata"
DLG_Lists_Preview="Anteprima"
DLG_Lists_Square_List="Lista con quadrato"
DLG_Lists_Star_List="Lista con stelletta"
DLG_Lists_Style="Stile:"
DLG_Lists_Tick_List="Lista con visto"
DLG_Lists_Triangle_List="Lista con triangolo"
DLG_Lists_Upper_Case_List="Lista con lettere maiuscole"
DLG_Lists_Upper_Roman_List="Lista con numeri romani in maiuscolo"
DLG_MB_No="No"
DLG_MB_Yes="Si"
DLG_MW_Activate="Attivata:"
DLG_MW_AvailableDocuments="Documenti disponibili:"
DLG_MW_MoreWindows="Attiva finestra"
DLG_MW_ViewButton="&Visualizza"
DLG_Merge="Unisci"
DLG_MetaData_Author_LBL="Autore:"
DLG_MetaData_Description_LBL="Descrizione:"
DLG_MetaData_TAB_General="Generale"
DLG_MetaData_Title_LBL="Titolo:"
DLG_NoSaveFile_DirNotExist="Una directory contenuta nel percorso indicato non esiste."
DLG_NoSaveFile_DirNotWriteable="La directory '%s' è protetta in scrittura."
DLG_OK="OK"
DLG_Options_Btn_Apply="Applica"
DLG_Options_Label_DirMarkerAfterClosingParenthesis="Inserisci automaticamente i marcatori della direzione"
DLG_Options_Label_General="Generale"
DLG_Options_Label_LangWithKeyboard="Cambia lingua quando cambia la tastiera"
DLG_Options_Label_Show="Mostra la schermata iniziale di AbiWord"
DLG_OverwriteFile="File già esistente. Sovrascrivere '%s'?"
DLG_PLUGIN_MANAGER_ACTIVE="Plugin attivi"
DLG_PLUGIN_MANAGER_AUTHOR="Autore:"
DLG_PLUGIN_MANAGER_COULDNT_LOAD="Non ho potuto attivare/caricare il plugin"
DLG_PLUGIN_MANAGER_COULDNT_UNLOAD="Non ho potuto disattivare il plugin"
DLG_PLUGIN_MANAGER_DEACTIVATE="Disattiva plugin"
DLG_PLUGIN_MANAGER_DEACTIVATE_ALL="Disattiva tutti i plugin"
DLG_PLUGIN_MANAGER_DESC="Descrizione:"
DLG_PLUGIN_MANAGER_DETAILS="Dettagli del plugin"
DLG_PLUGIN_MANAGER_INSTALL="Installa nuovo plugin"
DLG_PLUGIN_MANAGER_LIST="Lista dei plugin"
DLG_PLUGIN_MANAGER_NAME="Nome:"
DLG_PLUGIN_MANAGER_NONE_SELECTED="Nessun plugin selezionato"
DLG_PLUGIN_MANAGER_NOT_AVAILABLE="Non disponibile"
DLG_PLUGIN_MANAGER_TITLE="Gestore dei plugin di Abiword"
DLG_PLUGIN_MANAGER_VERSION="Versione:"
DLG_PageNumbers_Preview="Anteprima"
DLG_Para_LabelPreview="Anteprima"
DLG_Password_Password="Password:"
DLG_Password_Title="Inserisci password"
DLG_RDF_Editor_ShowAll="Aggiorna"
DLG_Remove_Icon="Vuoi togliere questa icona dalla barra degli strumenti?"
DLG_Restore="Ripristina"
DLG_Select="Seleziona"
DLG_Show="Mostra la schermata iniziale di AbiWord"
DLG_Styles_Delete="Cancella"
DLG_Styles_LBL_All="Tutti gli stili"
DLG_Styles_ModifyFont="Carattere"
DLG_Styles_ModifyPreview="Anteprima"
DLG_ToggleCase_TitleCase="Maiuscola Ogni Prima Lettera"
DLG_UENC_EncLabel="Scegli la codifica:"
DLG_UENC_EncTitle="Codifica"
DLG_UFS_BGColorTab="Colore dell'evidenziatore"
DLG_UFS_BottomlineCheck="Linea inferiore"
DLG_UFS_ColorLabel="Colore:"
DLG_UFS_ColorTab="Colore del testo"
DLG_UFS_EffectsFrameLabel="Effetti:"
DLG_UFS_Effects_LowerCase="minuscole"
DLG_UFS_Effects_None="(Nessuno)"
DLG_UFS_Effects_SmallCaps=""
DLG_UFS_Effects_TitleCase="Maiuscola Ogni Prima Lettera"
DLG_UFS_Effects_UpperCase="lettere maiuscole"
DLG_UFS_EncodingLabel="Codifica:"
DLG_UFS_FontLabel="Carattere:"
DLG_UFS_FontTab="Carattere"
DLG_UFS_FontTitle="Carattere"
DLG_UFS_HiddenCheck="Nascosto"
DLG_UFS_OverlineCheck="Sopralineato"
DLG_UFS_SampleFrameLabel="Esempio"
DLG_UFS_ScriptLabel="Script:"
DLG_UFS_SizeLabel="Dimensione:"
DLG_UFS_StrikeoutCheck="Barrato"
DLG_UFS_StyleBold="Grassetto"
DLG_UFS_StyleBoldItalic="Grassetto inclinato"
DLG_UFS_StyleItalic="Inclinato"
DLG_UFS_StyleLabel="Stile:"
DLG_UFS_StyleRegular="Regolare"
DLG_UFS_SubScript="Pedice"
DLG_UFS_SuperScript="Apice"
DLG_UFS_ToplineCheck="Linea sopra"
DLG_UFS_TransparencyCheck="Non impostare il colore dell'evidenziatore"
DLG_UFS_UnderlineCheck="Sottolineato"
DLG_ULANG_AvailableLanguages="Lingue disponibili:"
DLG_ULANG_DefaultLangChkbox="Rendi predefinito per il documento"
DLG_ULANG_DefaultLangLabel="Lingua predefinita: "
DLG_ULANG_LangLabel="Scegli la lingua del testo selezionato:"
DLG_ULANG_LangTitle="Lingua"
DLG_ULANG_SetLangButton="&Imposta lingua"
DLG_UP_All="Tutti gli stili"
DLG_UP_BlackWhite="In Bianco e Nero"
DLG_UP_Collate="Collage"
DLG_UP_Color="A Colori"
DLG_UP_Copies="Copie: "
DLG_UP_EmbedFonts="Incorpora i caratteri"
DLG_UP_File="File"
DLG_UP_From="Da: "
DLG_UP_Grayscale="A toni di Grigio"
DLG_UP_InvalidPrintString="La stringa di comando per la stampa non è valida."
DLG_UP_PageRanges="Selezione pagina:"
DLG_UP_PrintButton="Stampa"
DLG_UP_PrintIn="Stampa: "
DLG_UP_PrintPreviewTitle="AbiWord: Anteprima di stampa"
DLG_UP_PrintTitle="Stampa"
DLG_UP_PrintTo="Stampa su: "
DLG_UP_Printer="Stampante"
DLG_UP_PrinterCommand="Comando stampante: "
DLG_UP_Selection="Selezione"
DLG_UP_To=" a "
DLG_Unit_cm="cm"
DLG_Unit_inch="pollici"
DLG_Unit_mm="mm"
DLG_Unit_pica="pica"
DLG_Unit_points="punti"
DLG_UnixMB_No="_No"
DLG_UnixMB_Yes="_Si"
DLG_Update="Aggiorna"
DLG_Zoom_100="&100%"
DLG_Zoom_200="&200%"
DLG_Zoom_75="&75%"
DLG_Zoom_PageWidth="Larghezza &pagina"
DLG_Zoom_Percent="Percentuale:"
DLG_Zoom_PreviewFrame="Anteprima"
DLG_Zoom_RadioFrameCaption="Zoom a"
DLG_Zoom_WholePage="Pagina &intera"
DLG_Zoom_ZoomTitle="Zoom"
ENC_ARAB_ISO="Araba, ISO-8859-6"
ENC_ARAB_MAC="Araba, Macintosh"
ENC_ARAB_WIN="Araba, tabella dei codici di Windows 1256"
ENC_ARME_ARMSCII="Armena, ARMSCII-8"
ENC_BALT_ISO="Baltica, ISO-8859-4"
ENC_BALT_WIN="Baltica, tabella dei codici di Windows 1257"
ENC_CENT_ISO="Europea centrale, ISO-8859-2"
ENC_CENT_MAC="Europea centrale, Macintosh"
ENC_CENT_WIN="Europea centrale, tabella dei codici di Windows 1250"
ENC_CHSI_EUC="Cinese semplificata, EUC-CN"
ENC_CHSI_GB="Cinese semplificata, GB_2312-80"
ENC_CHSI_HZ="Cinese semplificata, HZ"
ENC_CHSI_WIN="Cinese semplificata, tabella dei codici di Windows 936"
ENC_CHTR_BIG5="Cinese tradizionale, BIG5"
ENC_CHTR_BIG5HKSCS="Cinese tradizionale, BIG5-HKSCS"
ENC_CHTR_EUC="Cinese tradizionale, EUC-TW"
ENC_CHTR_WIN="Cinese tradizionale, tabella dei codici di Windows 950"
ENC_CROA_MAC="Croato, Macintosh"
ENC_CYRL_ISO="Cirillica, ISO-8859-5"
ENC_CYRL_KOI="Cirillica, KOI8-R"
ENC_CYRL_MAC="Cirillica, Macintosh"
ENC_CYRL_WIN="Cirillica, tabella dei codici di Windows 1251"
ENC_GEOR_ACADEMY="Georgiana, Academy"
ENC_GEOR_PS="Georgiana, PS"
ENC_GREE_ISO="Greco, ISO-8859-7"
ENC_GREE_MAC="Greco, Macintosh"
ENC_GREE_WIN="Greco, tabella dei codici di Windows 1253"
ENC_HEBR_ISO="Ebraico, ISO-8859-8"
ENC_HEBR_MAC="Ebraico, Macintosh"
ENC_HEBR_WIN="Ebraico, tabella dei codici di Windows 1255"
ENC_ICEL_MAC="Islandese, Macintosh"
ENC_JAPN_EUC="Giapponese, EUC-JP"
ENC_JAPN_ISO="Giapponese, ISO-2022-JP"
ENC_JAPN_SJIS="Giapponese, Shift-JIS"
ENC_JAPN_WIN="Giapponese, tabella dei codici di Windows 932"
ENC_KORE_EUC="Koreano, EUC-KR"
ENC_KORE_JOHAB=""
ENC_KORE_KSC="Koreano, KSC_5601"
ENC_KORE_WIN="Koreano, tabella dei codici di Windows 949"
ENC_MLNG_DOS="Europa occidentale, tabella dei codici di Windows/DOS 850"
ENC_ROMA_MAC="Rumeno, Macintosh"
ENC_THAI_MAC="Tailandese, Macintosh"
ENC_THAI_TIS="Tailandese, TIS-620"
ENC_THAI_WIN="Tailandese, tabella dei codici di Windows 874"
ENC_TURK_ISO="Turco, ISO-8859-9"
ENC_TURK_MAC="Turco, Macintosh"
ENC_TURK_WIN="Turco, tabella dei codici di Windows 1254"
ENC_UKRA_KOI="Ucraino, KOI8-U"
ENC_UKRA_MAC="Ucraino, Macintosh"
ENC_UNIC_UCS_2BE="Unicode UCS-2 Big Endian"
ENC_UNIC_UCS_2LE="Unicode UCS-2 Little Endian"
ENC_UNIC_UCS_4BE="Unicode UCS-4 Big Endian"
ENC_UNIC_UCS_4LE="Unicode UCS-4 Little Endian"
ENC_UNIC_UTF_16BE="Unicode UTF-16 Big Endian"
ENC_UNIC_UTF_16LE="Unicode UTF-16 Little Endian"
ENC_UNIC_UTF_32BE="Unicode UTF-32 Big Endian"
ENC_UNIC_UTF_32LE="Unicode UTF-32 Little Endian"
ENC_UNIC_UTF_7="Unicode UTF-7"
ENC_UNIC_UTF_8="Unicode UTF-8"
ENC_US_DOS=""
ENC_VIET_TCVN="Vietnamita, TCVN"
ENC_VIET_VISCII="Vietnamita, VISCII"
ENC_VIET_WIN="Vietnamita, tabella dei codici di Windows 1258"
ENC_WEST_ASCII="ASCII"
ENC_WEST_HP="Europa orientale, HP"
ENC_WEST_ISO="Europa occidentale, ISO-8859-1"
ENC_WEST_MAC="Europa occidentale, Macintosh"
ENC_WEST_NXT="Europa orientale, NeXT"
ENC_WEST_WIN="Europa occidentale, tabella dei codici di Windows 1252"
FIELD_Application_Version="Versione"
InsertModeFieldINS="Inserisci"
LANG_0=""
LANG_ACH=""
LANG_AF_ZA="Africano"
LANG_AK_GH=""
LANG_AM_ET=""
LANG_AR="Arabo"
LANG_AR_EG="Arabo (Egitto)"
LANG_AR_SA="Arabo (Arabia Saudita)"
LANG_AST_ES=""
LANG_AS_IN="Assamese"
LANG_AYC_BO=""
LANG_AYM_BO=""
LANG_AYR=""
LANG_BE_BY="Bielorusso"
LANG_BE_LATIN="Bielorusso"
LANG_BG_BG="Bulgaro"
LANG_BM=""
LANG_BN_IN="Bengali"
LANG_BR_FR="Bretone"
LANG_BS_BA=""
LANG_CA_ES="Catalano"
LANG_CGG=""
LANG_COP_EG="Copto"
LANG_CO_FR="Corso"
LANG_CS_CZ="Ceco"
LANG_CY_GB="Gallese"
LANG_DA_DK="Danese"
LANG_DE_AT="Tedesco (Austria)"
LANG_DE_CH="Tedesco (Svizzera)"
LANG_DE_DE="Tedesco (Germania)"
LANG_EL_GR="Greco"
LANG_EN_AU="Inglese (Australia)"
LANG_EN_CA="Inglese (Canada)"
LANG_EN_GB="Inglese (Gran Bretagna)"
LANG_EN_IE="Inglese (Irlanda)"
LANG_EN_NZ="Inglese (Nuova Zelanda)"
LANG_EN_US="Inglese (USA)"
LANG_EN_ZA="Inglese (Sud Africa)"
LANG_EO="Esperanto"
LANG_ES_ES="Spagnolo (Spagna)"
LANG_ES_MX="Spagnolo (Messico)"
LANG_ET="Estone"
LANG_EU_ES="Basco"
LANG_FA_AF=""
LANG_FA_IR="Farsi"
LANG_FF=""
LANG_FIL_PH=""
LANG_FI_FI="Finlandese"
LANG_FR_BE="Francese (Belgio)"
LANG_FR_CA="Francese (Canada)"
LANG_FR_CH="Francese (Svizzera)"
LANG_FR_FR="Francese (Francia)"
LANG_FY_NL="Frisone"
LANG_GA_IE="Irlandese"
LANG_GL=""
LANG_HAW_US="Hawaiiano"
LANG_HA_NE="Hausa (Niger)"
LANG_HA_NG="Hausa (Nigeria)"
LANG_HE_IL="Ebraico"
LANG_HI_IN="Hindi"
LANG_HR_HR="Croato"
LANG_HU_HU="Ungherese"
LANG_HY_AM="Armeno"
LANG_IA="Interlingua"
LANG_ID_ID="Indonesiano"
LANG_IS_IS="Islandese"
LANG_IT_IT=""
LANG_IU_CA="Inuktitut"
LANG_JA_JP="Giapponese"
LANG_JBO=""
LANG_KA_GE="Georgiano"
LANG_KK_KZ=""
LANG_KM_KH=""
LANG_KN_IN="Kannada"
LANG_KO="Coreano"
LANG_KO_KR=""
LANG_KU="Curdo"
LANG_KW_GB="Cornico"
LANG_LA_IT=""
LANG_LG=""
LANG_LO_LA="Lao"
LANG_LT_LT="Lituano"
LANG_LV_LV="Lettone"
LANG_MG_MG=""
LANG_MH_MH="Marshallese (Isole Marshall)"
LANG_MH_NR="Marshallese (Nauru)"
LANG_MI_NZ="Maori"
LANG_MK="Macedone"
LANG_MNK_SN=""
LANG_MN_MN="Mongolo"
LANG_MR_IN="Marathi"
LANG_MS_MY="Malay"
LANG_NB_NO=""
LANG_NE_NP=""
LANG_NL_BE=""
LANG_NL_NL=""
LANG_NN_NO=""
LANG_OC_FR="Occitano"
LANG_PA_IN=""
LANG_PA_PK=""
LANG_PL_PL="Polacco"
LANG_PS=""
LANG_PT_BR="Portoghese (Brasile)"
LANG_PT_PT="Portoghese (Portogallo)"
LANG_QUH_BO=""
LANG_QUL_BO=""
LANG_QUZ=""
LANG_QU_BO="Quechua"
LANG_RO_RO="Rumeno"
LANG_RU_PETR1708=""
LANG_RU_RU=""
LANG_SC_IT="Sardo"
LANG_SK_SK="Slovacco"
LANG_SL_SI="Sloveno"
LANG_SON=""
LANG_SQ_AL="Albanese"
LANG_SR="Serbo"
LANG_SR_LATIN="Serbo"
LANG_SV_SE="Svedese"
LANG_SW="Swahili"
LANG_SYR="Siriano"
LANG_TA_IN="Tamil"
LANG_TE_IN="Telugu"
LANG_TH_TH="Tailandese"
LANG_TL_PH="Tagalog"
LANG_TR_TR="Turco"
LANG_UK_UA="Ucraino"
LANG_UR="Urdu"
LANG_UR_PK=""
LANG_UZ_UZ="Uzbeco"
LANG_VI_VN="Vietnamita"
LANG_WO_SN=""
LANG_YI="Yiddish"
LANG_ZH_CN="Cinese (PRC)"
LANG_ZH_HK="Cinese (Hong Kong)"
LANG_ZH_SG="Cinese (Singapore)"
LANG_ZH_TW="Cinese (Taiwan)"
LANG_ZU=""
MENU_LABEL_INSERT="&Inserisci"
MENU_LABEL_TABLE_INSERT="&Inserisci"
MENU_LABEL_VIEW="&Visualizza"
MENU_STATUSLINE_TABLE="tabella"
MENU_STATUSLINE_TABLE_DELETE="Cancella"
MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERT="Inserisci"
MENU_STATUSLINE_TABLE_SELECT="Seleziona"
MSG_AutoRevision="Revisione automatica"
MSG_BuildingDoc="Sto costruendo il documento:"
MSG_HistoryConfirmSave="Salvare i cambiamenti al documento %s prima di procedere. Salvare ora?"
MSG_HistoryNoRestore="AbiWord non può ripristinare la versione %d del documento perché le informazioni sulla versione sono mancanti."
MSG_HistoryPartRestore1="AbiWord non può ripristinare completamente la versione %d del documento perché le informazioni sulla versione sono incomplete."
MSG_HistoryPartRestore2="La versione più vicina che può essere completamente ripristinata è la %d. Vuoi ripristinare questa versione? Per ripristinare parzialmente la versione %d premere No."
MSG_HistoryPartRestore3="Per continuare ugualmente, premere OK."
MSG_HistoryPartRestore4="Per interrompere il tentativo di ripristino, premere Annulla."
MSG_ImportingDoc="Sto importando il documento..."
MSG_NoUndo="Questa operazione non può essere annullata. Sei sicuro di continuare?"
MSG_ParagraphsImported="Paragrafo"
ReadOnly=""
SPELL_CANTLOAD_DICT="Non ho potuto caricare il vocabolario per la lingua %s"
SPELL_CANTLOAD_DLL="AbiWord non ha trovato il file per la correzione ortografica %s.dll
Scarica ed installa Aspell da http://aspell.net/win32/"
STYLE_ARROWHEADLIST=""
STYLE_BLOCKTEXT="Blocco di testo"
STYLE_BOXLIST="Lista con scatola"
STYLE_BULLETLIST="Lista puntata"
STYLE_CHAPHEADING="Intestazione capitolo"
STYLE_DASHEDLIST="Lista con trattino"
STYLE_DELIM_CHAPTER=""
STYLE_DELIM_SECTION="Sezione"
STYLE_DIAMONLIST="Lista con diamante"
STYLE_ENDNOTE="Nota di chiusura"
STYLE_ENDREFERENCE="Referenza alla nota di chiusura"
STYLE_ENDTEXT="Testo nota di chiusura"
STYLE_FOOTNOTE="Nota a pié di pagina"
STYLE_FOOTREFERENCE="Referenza alla nota a pié di pagina"
STYLE_FOOTTEXT="Testo della nota a pié di pagina"
STYLE_HANDLIST="Lista con mano"
STYLE_HEADING1="Intestazione 1"
STYLE_HEADING2="Intestazione 2"
STYLE_HEADING3="Intestazione 3"
STYLE_HEADING4="Intestazione 4"
STYLE_HEARTLIST="Lista con cuore"
STYLE_IMPLIES_LIST="Lista con simbolo implicazione"
STYLE_LOWERCASELIST="Lista con lettere minuscole"
STYLE_LOWERROMANLIST="Lista con numeri romani in minuscolo"
STYLE_NONE="Nessuno"
STYLE_NORMAL="Normale"
STYLE_NUMBER_LIST="Lista numerata"
STYLE_NUMHEAD1="Intestazione numerata 1"
STYLE_NUMHEAD2="Intestazione numerata 2"
STYLE_NUMHEAD3="Intestazione numerata 3"
STYLE_PLAIN_TEXT="Puro testo"
STYLE_SECTHEADING="Sezione instestazione"
STYLE_SQUARELIST="Lista con quadrato"
STYLE_STARLIST="Lista con stelletta"
STYLE_TICKLIST="Lista con visto"
STYLE_TOCHEADING1="Contenuti 1"
STYLE_TOCHEADING2="Contenuti 2"
STYLE_TOCHEADING3="Contenuti 3"
STYLE_TOCHEADING4="Contenuti 4"
STYLE_TOCHEADING="Intestazione dei contenuti"
STYLE_TRIANGLELIST="Lista con triangolo"
STYLE_UPPERCASTELIST="Lista con lettere maiuscole"
STYLE_UPPERROMANLIST="Lista con numeri romani in maiuscolo"
TB_ClearBackground="Cancella il colore dello sfondo"
TB_ClearForeground="Cancella il colore dello sfondo"
TB_Font_Symbol="Simbolo"
TB_InsertNewTable="Inserisci una nuova tabella"
TB_Rows_x_Cols_Table="tabella"
TB_Table="tabella"
TB_Zoom_PageWidth="Larghezza pagina"
TB_Zoom_Percent="Altro..."
TB_Zoom_WholePage="Pagina intera"
TOOLBAR_LABEL_FILE_PRINT="Stampa"
TOOLBAR_LABEL_FMT_BOLD="Grassetto"
TOOLBAR_LABEL_FMT_BOTTOMLINE="Linea inferiore"
TOOLBAR_LABEL_FMT_FONT="Carattere"
TOOLBAR_LABEL_FMT_ITALIC="Inclinato"
TOOLBAR_LABEL_FMT_OVERLINE="Sopralineato"
TOOLBAR_LABEL_FMT_STRIKE="Barrato"
TOOLBAR_LABEL_FMT_SUBSCRIPT="Pedice"
TOOLBAR_LABEL_FMT_SUPERSCRIPT="Apice"
TOOLBAR_LABEL_FMT_TOPLINE="Linea sopra"
TOOLBAR_LABEL_FMT_UNDERLINE="Sottolineato"
TOOLBAR_LABEL_ZOOM="Zoom"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_BOLD="Grassetto"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_BOTTOMLINE="Linea inferiore"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_FONT="Carattere"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_ITALIC="Inclinato"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_OVERLINE="Sopralineato"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_STRIKE="Barrato"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_SUBSCRIPT="Pedice"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_SUPERSCRIPT="Apice"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_TOPLINE="Linea sopra"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_UNDERLINE="Sottolineato"
TOOLBAR_STATUSLINE_ZOOM="Zoom"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_BOLD="Grassetto"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_BOTTOMLINE="Linea inferiore"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_FONT="Carattere"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_ITALIC="Inclinato"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_OVERLINE="Sopralineato"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_STRIKE="Barrato"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_SUBSCRIPT="Pedice"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_SUPERSCRIPT="Apice"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_TOPLINE="Linea sopra"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_UNDERLINE="Sottolineato"
TOOLBAR_TOOLTIP_ZOOM="Zoom"
UntitledDocument="Senza titolo%d"
XIM_Methods="Xim (metodi estesi per scrivere con caratteri particolari)"
/>
<Strings class="AP"
BREAK_Column="Interruzione di Colonna"
BREAK_Page="Interruzione di Pagina"
BottomMarginStatus="Margine inferiore [%s]"
COMMAND_LINE_PRINTING_DEPRECATED=""
ColumnGapStatus="Spazio fra le colonne [%s]"
ColumnStatus="Colonna [%d]"
DLG_Annotation_OK_tooltip=""
DLG_Annotation_Replace_LBL="Sostituisci"
DLG_Annotation_Replace_tooltip="Sostituisce il testo specificato con un altro"
DLG_Annotation_Title="Modifica equazione"
DLG_ApplyButton="&Applica"
DLG_Background_ClearClr="Cancella il colore dello sfondo"
DLG_Background_ClearHighlight="Togli il colore dell'evidenziatore"
DLG_Background_Title="Cambia il colore dello sfondo"
DLG_Background_TitleFore="Cambia il colore del testo"
DLG_Background_TitleHighlight="Cambia il colore dell'evidenziatore"
DLG_BorderShading_Border_Color="Colore del bordo:"
DLG_BorderShading_Border_Style_Dashed=""
DLG_BorderShading_Border_Style_Dotted=""
DLG_BorderShading_Border_Style_None="Nessuno"
DLG_BorderShading_Border_Style_Solid=""
DLG_BorderShading_Borders="Bordi"
DLG_BorderShading_Offset=""
DLG_BorderShading_Shading=""
DLG_BorderShading_Shading_Color=""
DLG_BorderShading_Thickness="Spessore:"
DLG_BorderShading_Title="Bordi e s&fondo"
DLG_BorderShading_Use_Shading=""
DLG_Break_BreakTitle="Inserisci Interruzione"
DLG_Break_ColumnBreak="Interruzione di &Colonna"
DLG_Break_Continuous="Con&tinue"
DLG_Break_EvenPage="Pagine &pari"
DLG_Break_NextPage="P&rossima pagina"
DLG_Break_OddPage="Pagine &dispari"
DLG_Break_PageBreak="Interruzione di &Pagina"
DLG_Break_SectionBreaks="Interruzioni di Sezione"
DLG_CloseButton="&Chiudi"
DLG_Column_ColumnTitle="Colonne"
DLG_Column_Line_Between="Linea separatrice"
DLG_Column_Number="Numero di colonne"
DLG_Column_Number_Cols="Numero di colonne:"
DLG_Column_One="Una"
DLG_Column_RtlOrder="Ordina da destra a sinistra"
DLG_Column_Size="Lunghezza massima colonna:"
DLG_Column_Space_After="Spazio dopo colonna:"
DLG_Column_Three="Tre"
DLG_Column_Two="Due"
DLG_DateTime_AvailableFormats="Formati Disponibili:"
DLG_DateTime_DateTimeTitle="Data e Ora"
DLG_FR_FindLabel="Tr&ova:"
DLG_FR_FindNextButton="&Trova successivo"
DLG_FR_FindTitle="Trova"
DLG_FR_FinishedFind="AbiWord ha finito di cercare nel documento."
DLG_FR_FinishedReplace="AbiWord ha finito di cercare nel documento ed ha fatto %d sostituzioni."
DLG_FR_MatchCase="&Parola esatta"
DLG_FR_ReplaceAllButton="Sostituisci T&utto"
DLG_FR_ReplaceButton="&Sostituisci"
DLG_FR_ReplaceTitle="Sostituisci"
DLG_FR_ReplaceWithLabel="Sost&ituisci con:"
DLG_FR_ReverseFind="Cerca &indietro"
DLG_FR_WholeWord="Parola in&tera"
DLG_Field_FieldTitle="Inserisci Campo"
DLG_Field_Fields="&Campi:"
DLG_Field_Fields_No_Colon="&Campi"
DLG_Field_Parameters="Parametri Extra:"
DLG_Field_Types="&Tipi:"
DLG_Field_Types_No_Colon="&Tipi"
DLG_FormatFootnotes_EndInitialVal="Valore iniziale delle note di chiusura:"
DLG_FormatFootnotes_EndPlaceEndDoc="Piazza alla fine del documento"
DLG_FormatFootnotes_EndPlaceEndSec="Piazza alla fine della sezione"
DLG_FormatFootnotes_EndPlacement="Piazzamento:"
DLG_FormatFootnotes_EndRestartSec="Ricomincia in ciascuna sezione"
DLG_FormatFootnotes_EndStyle="Stile delle note di chiusura:"
DLG_FormatFootnotes_Endnotes="Nota di chiusura"
DLG_FormatFootnotes_FootInitialVal="Valore iniziale delle note a pié di pagina:"
DLG_FormatFootnotes_FootRestartNone="Non ricominciare"
DLG_FormatFootnotes_FootRestartPage="Ricomincia in ciascuna pagina"
DLG_FormatFootnotes_FootRestartSec="Ricomincia in ciascuna sezione"
DLG_FormatFootnotes_FootStyle="Stile delle note a pié di pagina:"
DLG_FormatFootnotes_FootnoteRestart="Numerazione:"
DLG_FormatFootnotes_Footnotes="Nota a pié di pagina"
DLG_FormatFootnotes_Title="Formato note a pié di pagina e di chiusura"
DLG_FormatFrameTitle="Formato casella di testo"
DLG_FormatFrame_Background="Sfondo"
DLG_FormatFrame_Background_Color="Colore dello sfondo:"
DLG_FormatFrame_Border_Color="Colore del bordo:"
DLG_FormatFrame_Borders="Bordi"
DLG_FormatFrame_NoImageBackground="Nessuna immagine"
DLG_FormatFrame_PositionTo=""
DLG_FormatFrame_SelectImage="Selezione immagine da file"
DLG_FormatFrame_SetImage="Immagine per lo sfondo"
DLG_FormatFrame_SetImageBackground="Immagine per lo sfondo"
DLG_FormatFrame_SetTextWrapping="Imposta a capo"
DLG_FormatFrame_SetToColumn="Posiziona alla colonna"
DLG_FormatFrame_SetToPage="Posiziona alla pagina"
DLG_FormatFrame_SetToParagraph="Posiziona al paragrafo"
DLG_FormatTOC_ChangeStyle="Cambia stile"
DLG_FormatTOC_Dash=""
DLG_FormatTOC_DetailsTabPage="Tabulazioni e numerazione delle pagine"
DLG_FormatTOC_DetailsTop="Definizioni dell'etichetta"
DLG_FormatTOC_DispStyle="Stile di visualizzazione:"
DLG_FormatTOC_Dot=""
DLG_FormatTOC_FillStyle="Stile di riempimento:"
DLG_FormatTOC_HasHeading="&Con intestazione"
DLG_FormatTOC_HasLabel="C&on etichetta"
DLG_FormatTOC_HeadingStyle="Stile dell'intestazione:"
DLG_FormatTOC_HeadingText="Testo dell'int&estazione:"
DLG_FormatTOC_Indent="R&ientro:"
DLG_FormatTOC_InheritLabel="&Eredita etichetta"
DLG_FormatTOC_LayoutDetails=""
DLG_FormatTOC_Level1="Livello 1"
DLG_FormatTOC_Level2="Livello 2"
DLG_FormatTOC_Level3="Livello 3"
DLG_FormatTOC_Level4="Livello 4"
DLG_FormatTOC_LevelDefs="Proprietà principali"
DLG_FormatTOC_None="Nessuno"
DLG_FormatTOC_NumberingType="Tipo di &numerazione:"
DLG_FormatTOC_PageNumbering="Numerazione delle &pagine:"
DLG_FormatTOC_StartAt="&Inizia da:"
DLG_FormatTOC_TabLeader="&Riempi riga:"
DLG_FormatTOC_TextAfter="Testo &dopo:"
DLG_FormatTOC_TextBefore="Testo &prima:"
DLG_FormatTOC_Title="Formato dell'indice"
DLG_FormatTOC_Underline="Sottolineato"
DLG_FormatTableTitle="Formato tabella"
DLG_FormatTable_Apply_To="Applica alla:"
DLG_FormatTable_Apply_To_Column="colonna"
DLG_FormatTable_Apply_To_Row="riga"
DLG_FormatTable_Background="Sfondo"
DLG_FormatTable_Background_Color="Colore dello sfondo:"
DLG_FormatTable_Border_Color="Colore del bordo:"
DLG_FormatTable_Borders="Bordi"
DLG_FormatTable_NoImageBackground="Nessuna immagine"
DLG_FormatTable_SelectImage="Selezione immagine da file"
DLG_FormatTable_SetImage="Immagine per lo sfondo"
DLG_FormatTable_SetImageBackground="Immagine per lo sfondo"
DLG_FormatTable_Thickness="Spessore:"
DLG_Goto_Btn_Goto="Vai a"
DLG_Goto_Btn_Next="Successivo >>"
DLG_Goto_Btn_Prev="<< Precedente"
DLG_Goto_Column_Author="Autore"
DLG_Goto_Column_ID=""
DLG_Goto_Column_Title="Titolo"
DLG_Goto_Label_Help="Scegli l'obiettivo sul lato sinistro.
Per usare il pulsante "Vai a" basta riempire la casella Numero con il numero desiderato. Si possono usare + e - per ottenere un movimento relativo. P.e., se si scrive "+2" e si seleziona "Linea", "Vai a" andrà 2 linee sotto la posizione attuale."
DLG_Goto_Label_Name="&Nome:"
DLG_Goto_Label_Number="&Numero:"
DLG_Goto_Label_Position="Posizione"
DLG_Goto_Label_What="Vai a &:"
DLG_Goto_Target_Annotation="Rientri"
DLG_Goto_Target_Bookmark="Segnalibro"
DLG_Goto_Target_Line="Linee:"
DLG_Goto_Target_Page="Pagina:"
DLG_Goto_Target_Picture="Immagine"
DLG_Goto_Target_XMLid=""
DLG_Goto_Title="Vai a"
DLG_HdrFtr_FooterEven="Pié di pagina differenti su pagine pari/dispari"
DLG_HdrFtr_FooterFirst="Pié di pagina differente nella prima pagina"
DLG_HdrFtr_FooterFrame="Proprietà del pié di pagina"
DLG_HdrFtr_FooterLast="Pié di pagina differente nell'ultima pagina"
DLG_HdrFtr_HeaderEven="Intestazioni differenti su pagine pari/dispari"
DLG_HdrFtr_HeaderFirst="Intestazione differente nella prima pagina"
DLG_HdrFtr_HeaderFrame="Proprietà delle intestazioni"
DLG_HdrFtr_HeaderLast="Intestazione differente nell'ultima pagina"
DLG_HdrFtr_PageNumberProperties="Proprietà dei numeri di pagina"
DLG_HdrFtr_RestartCheck="Ricomincia la numerazione nelle nuove sezioni"
DLG_HdrFtr_RestartNumbers="Riprendi la numerazione da:"
DLG_HdrFtr_Title="Formatta intestazioni/pié di pagina"
DLG_HelpButton="&Aiuto"
DLG_InsertBookmark_Msg="Scrivi il nome del segnalibro o selezionane uno esistente dalla lista:"
DLG_InsertBookmark_Title="Inserisci segnalibro"
DLG_InsertHyperlink_Msg="Seleziona il segnalibro dalla lista:"
DLG_InsertHyperlink_Title="Inserisci collegamento"
DLG_InsertTable_AutoColSize="Dimensione automatica colonna"
DLG_InsertTable_AutoFit="Grandezza delle Colonne"
DLG_InsertTable_FixedColSize="Dimensione fissa della colonna:"
DLG_InsertTable_NumCols="Numero di colonne:"
DLG_InsertTable_NumRows="Numero di righe:"
DLG_InsertTable_TableSize="Dimensione della Tabella"
DLG_InsertTable_TableTitle="Inserisci tabella"
DLG_InsertXMLID_Msg=""
DLG_InsertXMLID_Title=""
DLG_Latex_Example="Esempio:"
DLG_Latex_LatexEquation="Equazione LaTeX:"
DLG_Latex_LatexTitle="Equazione LaTeX"
DLG_ListRevisions_Column1Label="Identificativo della revisione"
DLG_ListRevisions_Column2Label="Data"
DLG_ListRevisions_Column3Label="Commento"
DLG_ListRevisions_Label1="Revisioni esistenti:"
DLG_ListRevisions_LevelZero="(Visualizza tutte le revisioni)"
DLG_ListRevisions_Title="Seleziona revisioni"
DLG_Lists_Align="Allineamento della lista:"
DLG_Lists_Apply_Current="Applica alla lista corrente"
DLG_Lists_Arabic_List="Lista araba"
DLG_Lists_ButtonFont="Carattere..."
DLG_Lists_Cur_Change_Start="Cambia la lista 
attuale"
DLG_Lists_Current_Font="Carattere attuale"
DLG_Lists_Current_List_Label="Attuale etichetta della lista"
DLG_Lists_Current_List_Type="Attuale tipo di lista"
DLG_Lists_Customize="Personalizzata"
DLG_Lists_DelimiterString="Delimitatore di livello:"
DLG_Lists_FoldingLevel0=""
DLG_Lists_FoldingLevel1=""
DLG_Lists_FoldingLevel2=""
DLG_Lists_FoldingLevel3=""
DLG_Lists_FoldingLevel4=""
DLG_Lists_FoldingLevelexp="Nascondi il testo sotto i livelli di lista"
DLG_Lists_Hebrew_List="Lista ebraica"
DLG_Lists_Indent="Allineamento dell'identazione:"
DLG_Lists_Level="Livello:"
DLG_Lists_New_List_Label="Nuova etichetta della Lista"
DLG_Lists_New_List_Type="Nuova lista 
Tipo"
DLG_Lists_PageFolding=""
DLG_Lists_PageProperties="Proprietà della lista"
DLG_Lists_Resume="Riprendi la lista precedente"
DLG_Lists_Resume_Previous_List="Riprendi la lista precedente"
DLG_Lists_SetDefault="Imposta i valori predefiniti"
DLG_Lists_Start="Inizia a:"
DLG_Lists_Start_New="Inizia una nuova lista"
DLG_Lists_Start_New_List="Inizia una nuova lista"
DLG_Lists_Start_Sub="Inizia una sottolista"
DLG_Lists_Starting_Value="Nuovo inizio 
Valore"
DLG_Lists_Stop_Current_List="Interrompi la lista attuale"
DLG_Lists_Style_none="Nessuno"
DLG_Lists_Title="Elenchi puntati e numerati"
DLG_Lists_Type="Tipo:"
DLG_Lists_Type_bullet="Puntata"
DLG_Lists_Type_none="Nessuno"
DLG_Lists_Type_numbered="Numerata"
DLG_MailMerge_AvailableFields="Campi disponibili:"
DLG_MailMerge_Insert="Nome del campo:"
DLG_MailMerge_MailMergeTitle="Inserisci campo stampa etichette"
DLG_MailMerge_OpenFile="&Apri file"
DLG_MarkRevisions_Check1Label="Continua la revisione precedente (numero %d)"
DLG_MarkRevisions_Check2Label="Inizia una nuova revisione"
DLG_MarkRevisions_Comment2Label="Commento da associare alla revisione:"
DLG_MarkRevisions_Title="Segna revisioni"
DLG_MergeCellsTitle="Unisci celle"
DLG_MergeCells_Above="Unisci sopra"
DLG_MergeCells_Below="Unisci sotto"
DLG_MergeCells_Frame="Unisci celle"
DLG_MergeCells_Left="Unisci a sinistra"
DLG_MergeCells_Right="Unisci a destra"
DLG_MetaData_Category_LBL="Categoria:"
DLG_MetaData_CoAuthor_LBL="Coautori:"
DLG_MetaData_Coverage_LBL="Copertura:"
DLG_MetaData_Keywords_LBL="Parole chiave:"
DLG_MetaData_Languages_LBL="Lingua(e):"
DLG_MetaData_Publisher_LBL="Editore:"
DLG_MetaData_Relation_LBL="Relazione:"
DLG_MetaData_Rights_LBL="Diritti:"
DLG_MetaData_Source_LBL="Origine:"
DLG_MetaData_Subject_LBL="Argomento:"
DLG_MetaData_TAB_Permission="Permessi"
DLG_MetaData_TAB_Summary="Sommario"
DLG_MetaData_Title="Proprietà del documento"
DLG_NEW_Choose="Scegli"
DLG_NEW_Create="Crea un nuovo documento da un modello"
DLG_NEW_NoFile="Nessun file"
DLG_NEW_Open="Apri un documento esistente"
DLG_NEW_StartEmpty="Inizia con un documento vuoto"
DLG_NEW_Tab1="Wordprocessing"
DLG_NEW_Tab1_FAX1="Crea un fax"
DLG_NEW_Tab1_WP1="Crea un documento vuoto"
DLG_NEW_Title="Scegli un modello"
DLG_Options_Btn_CustomDict="&Vocabolario..."
DLG_Options_Btn_Default="Prede&finito"
DLG_Options_Btn_IgnoreEdit="&Modifica"
DLG_Options_Btn_IgnoreReset="&Cancella"
DLG_Options_Btn_Save="Sal&va"
DLG_Options_Label_AppStartup="Avvio dell'applicazione"
DLG_Options_Label_AutoSave="Salva automaticamente"
DLG_Options_Label_AutoSaveCurrent="&Salva automaticamente il documento corrente ogni"
DLG_Options_Label_AutoSaveInterval="&Intervallo:"
DLG_Options_Label_AutoSaveUnderline="&Salva automaticamente"
DLG_Options_Label_BiDiOptions=""
DLG_Options_Label_Both="Testo e icone"
DLG_Options_Label_CheckAutoLoadPlugins="Carica automaticamente tutti i plugin trovati"
DLG_Options_Label_CheckEnableSmoothScrolling="Permetti scorrimento continuo"
DLG_Options_Label_CheckWhiteForTransparent="Permetti colori dello schermo diversi dal bianco"
DLG_Options_Label_ChooseForTransparent="Scegli colori dello schermo"
DLG_Options_Label_ColorChooserLabel="Scegli i colori dello schermo per AbiWord"
DLG_Options_Label_CustomDict="custom.dic"
DLG_Options_Label_CustomSmartQuotes=""
DLG_Options_Label_DefaultPageSize="Dimensione predefinita della pagina"
DLG_Options_Label_DirectionRtl="Imposta la direzione predefinita da destra a sinistra"
DLG_Options_Label_Documents="Documenti"
DLG_Options_Label_EnableOverwrite=""
DLG_Options_Label_FileExtension="Estensione del &file:"
DLG_Options_Label_Grammar="Controllo automatico della grammatica"
DLG_Options_Label_GrammarCheck="Controllo grammatica durante la scrittura"
DLG_Options_Label_HebrewContextGlyphs="Usa adattamento del glifo per l'ebraico"
DLG_Options_Label_Hide="Nascondi"
DLG_Options_Label_Icons="Icone"
DLG_Options_Label_Ignore="Ignora"
DLG_Options_Label_InnerQuoteStyle=""
DLG_Options_Label_InvalidRangeForAutoSave="Devi scegliere un valore tra 1 e 120 per la frequenza di salvataggio automatico"
DLG_Options_Label_LangSettings="Impostazioni lingua"
DLG_Options_Label_Language="Lingua"
DLG_Options_Label_Layout="Impaginazione"
DLG_Options_Label_Look="Stile pulsante"
DLG_Options_Label_Minutes="minuti"
DLG_Options_Label_OuterQuoteStyle=""
DLG_Options_Label_PrefsAutoSave="Salva &automaticamente le preferenze"
DLG_Options_Label_PrefsCurrentScheme="Schema delle preferenze correnti"
DLG_Options_Label_Schemes="Preferenze"
DLG_Options_Label_SmartQuotes="Abilita le smart quotes"
DLG_Options_Label_SpellAutoReplace="Sostituisci automaticamente le parole con errori ortografici"
DLG_Options_Label_SpellCheckAsType="Controlla l'ortografia durante la scrittura"
DLG_Options_Label_SpellCustomDict="Vocabolario personale:"
DLG_Options_Label_SpellDictionaries="Vocabolari"
DLG_Options_Label_SpellHideErrors="&Nascondi gli errori ortografici nel documento"
DLG_Options_Label_SpellHighlightMisspelledWords="&Evidenzia le parole errate"
DLG_Options_Label_SpellIgnoreWords="Ignora le parole"
DLG_Options_Label_SpellIgnoredWord="Parole ignorate:"
DLG_Options_Label_SpellMainOnly="Suggerisci solo dal vocabolario &principale"
DLG_Options_Label_SpellNumbers="Ignora le parole con n&umeri"
DLG_Options_Label_SpellSuggest="&Suggerisci sempre le correzioni"
DLG_Options_Label_SpellUppercase="Ignora le parole &MAIUSCOLE"
DLG_Options_Label_Text="Testo"
DLG_Options_Label_Toolbars="Barre degli strumenti"
DLG_Options_Label_UI="Interfaccia utente"
DLG_Options_Label_UILang="Lingua dell'interfaccia utente"
DLG_Options_Label_ViewAll="&Tutto"
DLG_Options_Label_ViewCursorBlink="Cursore &lampeggiante"
DLG_Options_Label_ViewExtraTB="Barra degli strumenti extra"
DLG_Options_Label_ViewFormatTB="Formato della barra degli strumenti"
DLG_Options_Label_ViewHiddenText="Testo &nascosto"
DLG_Options_Label_ViewRuler="&Righelli"
DLG_Options_Label_ViewShowHide="Mostra/Nascondi..."
DLG_Options_Label_ViewSimpleTB="Formato della barra degli strumenti"
DLG_Options_Label_ViewStandardTB="Barra degli strumenti standard"
DLG_Options_Label_ViewStatusBar="Barra di stato"
DLG_Options_Label_ViewTableTB="Barra degli strumenti tabella"
DLG_Options_Label_ViewTooltips="Mostra i suggerimenti"
DLG_Options_Label_ViewUnits="&Misura in:"
DLG_Options_Label_ViewUnprintable="&Caratteri non stampabili"
DLG_Options_Label_ViewViewFrame="Mostra..."
DLG_Options_Label_Visible="Visibili"
DLG_Options_Label_WithExtension="Con estensione:"
DLG_Options_OptionsTitle="Opzioni"
DLG_Options_Prompt_IgnoreResetAll="Vuoi cancellare la lista delle parole ignorate in tutti i documenti?"
DLG_Options_Prompt_IgnoreResetCurrent="Vuoi cancellare la lista delle parole ignorate in questo documento?"
DLG_Options_Prompt_YouMustRestart="La nuova lingua selezionata avrà effetto al prossimo riavvio dell'applicazione"
DLG_Options_SpellCheckingTitle="Controllo ortografico"
DLG_Options_TabLabel_Misc="Misc."
DLG_Options_TabLabel_Other="Altro"
DLG_Options_TabLabel_Preferences="Preferenze"
DLG_Options_TabLabel_SmartQuotes="Smart Quotes"
DLG_Options_TabLabel_Spelling="Controllo Ortografico"
DLG_Options_TabLabel_View="Visualizza"
DLG_PageFormat_1_3_A4="1/3 A4"
DLG_PageFormat_1_3_A5="1/3 A5"
DLG_PageFormat_1_4_A3="1/4 A3"
DLG_PageFormat_1_4_A4="1/4 A4"
DLG_PageFormat_1_8_A4="1/8 A4"
DLG_PageFormat_A0="A0"
DLG_PageFormat_A10="A10"
DLG_PageFormat_A1="A1"
DLG_PageFormat_A2="A2"
DLG_PageFormat_A3="A3"
DLG_PageFormat_A4="A4"
DLG_PageFormat_A5="A5"
DLG_PageFormat_A6="A6"
DLG_PageFormat_A7="A7"
DLG_PageFormat_A8="A8"
DLG_PageFormat_A9="A9"
DLG_PageFormat_B0="B0"
DLG_PageFormat_B10="B10"
DLG_PageFormat_B1="B1"
DLG_PageFormat_B2="B2"
DLG_PageFormat_B3="B3"
DLG_PageFormat_B4="B4"
DLG_PageFormat_B5="B5"
DLG_PageFormat_B6="B6"
DLG_PageFormat_B7="B7"
DLG_PageFormat_B8="B8"
DLG_PageFormat_B9="B9"
DLG_PageFormat_C0="C0"
DLG_PageFormat_C10="C10"
DLG_PageFormat_C1="C1"
DLG_PageFormat_C2="C2"
DLG_PageFormat_C3="C3"
DLG_PageFormat_C4="C4"
DLG_PageFormat_C5="C5"
DLG_PageFormat_C6="C6"
DLG_PageFormat_C6C5Envelope=""
DLG_PageFormat_C7="C7"
DLG_PageFormat_C8="C8"
DLG_PageFormat_C9="C9"
DLG_PageFormat_Custom=""
DLG_PageFormat_DLEnvelope=""
DLG_PageFormat_Envelope6x9=""
DLG_PageFormat_EnvelopeNo10=""
DLG_PageFormat_Folio=""
DLG_PageFormat_Legal=""
DLG_PageFormat_Letter=""
DLG_PageNumbers_Alignment="Allineamento:"
DLG_PageNumbers_Alignment_No_Colon="Allineamento"
DLG_PageNumbers_Center="Centrato"
DLG_PageNumbers_Footer="Inferiore"
DLG_PageNumbers_Header="Superiore"
DLG_PageNumbers_Left="A sinistra"
DLG_PageNumbers_Position="Posizione:"
DLG_PageNumbers_Position_No_Colon="Posizione"
DLG_PageNumbers_Right="A destra"
DLG_PageNumbers_Title="Numeri di pagina"
DLG_PageSetup_Adjust="&Scala al:"
DLG_PageSetup_Bottom="&Inferiore:"
DLG_PageSetup_ErrBigMargins="I margini selezionati sono troppo grandi per stare nella pagina."
DLG_PageSetup_Footer="&Pié di pagina:"
DLG_PageSetup_Header="&Intestazione:"
DLG_PageSetup_Height="&Altezza:"
DLG_PageSetup_Landscape="&Orizzontale"
DLG_PageSetup_Left="&A sinistra:"
DLG_PageSetup_Margin="&Margini"
DLG_PageSetup_Orient="Orientamento"
DLG_PageSetup_Page="Pagina"
DLG_PageSetup_Paper=""
DLG_PageSetup_Paper_Size="&Formato del foglio:"
DLG_PageSetup_Percent="% della dimensione normale"
DLG_PageSetup_Portrait="&Verticale"
DLG_PageSetup_Right="A d&estra:"
DLG_PageSetup_Scale=""
DLG_PageSetup_Title="Imposta pagina"
DLG_PageSetup_Top="&Superiore:"
DLG_PageSetup_Units="&Misura in:"
DLG_PageSetup_Width="&Larghezza:"
DLG_Para_AlignCentered="Centrato"
DLG_Para_AlignJustified="Giustificato"
DLG_Para_AlignLeft="A sinistra"
DLG_Para_AlignRight="A destra"
DLG_Para_ButtonTabs="&Tabulazioni..."
DLG_Para_DomDirection="&Dominante da destra a sinistra"
DLG_Para_LabelAfter="&Dopo:"
DLG_Para_LabelAlignment="&Allineamento:"
DLG_Para_LabelAt="&Valore:"
DLG_Para_LabelBefore="&Prima:"
DLG_Para_LabelBy="Rie&ntra di:"
DLG_Para_LabelIndentation="Rientri"
DLG_Para_LabelLeft="&A sinistra:"
DLG_Para_LabelLineSpacing="&Interlinea:"
DLG_Para_LabelPagination="Impaginazione"
DLG_Para_LabelRight="A d&estra:"
DLG_Para_LabelSpacing="Spaziatura"
DLG_Para_LabelSpecial="&Speciale:"
DLG_Para_ParaTitle="Paragrafo"
DLG_Para_PreviewFollowParagraph="Paragrafo Seguente Paragrafo Seguente Paragrafo Seguente Paragrafo Seguente Paragrafo Seguente Paragrafo Seguente Paragrafo Seguente"
DLG_Para_PreviewPrevParagraph="Paragrafo Precedente Paragrafo Precedente Paragrafo Precedente Paragrafo Precedente Paragrafo Precedente Paragrafo Precedente Paragrafo Precedente"
DLG_Para_PreviewSampleFallback="Questo paragrafo rappresenta le parole come possono apparire nel vostro documento. Per vedere le parole del vostro documento in questa anteprima, posizionate il cursore in un paragrafo del documento con un po' di testo e aprite questa finestra."
DLG_Para_PushKeepLinesTogether="&Mantieni assieme le righe"
DLG_Para_PushKeepWithNext="Ma&ntieni con il successivo"
DLG_Para_PushNoHyphenate="N&on sillabare"
DLG_Para_PushPageBreakBefore="&Anteponi interruzione"
DLG_Para_PushSuppressLineNumbers="Om&etti i numeri di riga"
DLG_Para_PushWidowOrphanControl="&Controlla righe isolate"
DLG_Para_SpacingAtLeast="Almeno"
DLG_Para_SpacingDouble="Doppia"
DLG_Para_SpacingExactly="Esatta"
DLG_Para_SpacingHalf="1,5 linea"
DLG_Para_SpacingMultiple="Multipla"
DLG_Para_SpacingSingle="Singola"
DLG_Para_SpecialFirstLine="1. riga"
DLG_Para_SpecialHanging="Appeso"
DLG_Para_SpecialNone="(nessuno)"
DLG_Para_TabLabelIndentsAndSpacing="&Rientri e spaziatura"
DLG_Para_TabLabelLineAndPageBreaks="&Distribuzione testo"
DLG_RDF_Editor_Menu_File="&File"
DLG_RDF_Editor_Menu_Triple=""
DLG_RDF_Editor_Restrict=""
DLG_RDF_Editor_Status=""
DLG_RDF_Editor_Title=""
DLG_RDF_Insert_NewContact=""
DLG_RDF_Query_Column_Object=""
DLG_RDF_Query_Column_Predicate=""
DLG_RDF_Query_Column_Subject="Soggetto"
DLG_RDF_Query_Comment=""
DLG_RDF_Query_Execute=""
DLG_RDF_Query_ShowAll=""
DLG_RDF_Query_Status=""
DLG_RDF_Query_Title=""
DLG_RDF_SemanticItemInsert_Column_Refdlg="Contenuti 1"
DLG_RDF_SemanticItemInsert_Ok=""
DLG_RDF_SemanticItemInsert_Title=""
DLG_RDF_SemanticStylesheets_Contacts="Contenuti 1"
DLG_RDF_SemanticStylesheets_Events=""
DLG_RDF_SemanticStylesheets_Explanation=""
DLG_RDF_SemanticStylesheets_Locations=""
DLG_RDF_SemanticStylesheets_Set=""
DLG_RDF_SemanticStylesheets_Title=""
DLG_Spell_AddToDict="Aggiungi al vocabolario"
DLG_Spell_Change="&Cambia con"
DLG_Spell_ChangeAll="Cambia tutte"
DLG_Spell_ChangeTo="Cambia con:"
DLG_Spell_Ignore="&Ignora"
DLG_Spell_IgnoreAll="Ignora tutte"
DLG_Spell_NoSuggestions="(nessun suggerimento)"
DLG_Spell_SpellTitle="Controllo Ortografico"
DLG_Spell_Suggestions="Sugg&erimenti:"
DLG_Spell_UnknownWord="Parola sconosciuta:"
DLG_SplitCellsTitle="Dividi Cella"
DLG_SplitCells_Above="Dividi in alto"
DLG_SplitCells_Below="Dividi in basso"
DLG_SplitCells_Frame="Dividi Cella"
DLG_SplitCells_HoriMid="Dividi al centro"
DLG_SplitCells_Left="Dividi a sinistra"
DLG_SplitCells_Right="Dividi a destra"
DLG_SplitCells_VertMid="Dividi al centro"
DLG_Styles_Available="Stili disponibili:"
DLG_Styles_CharPrev="Anteprima del carattere"
DLG_Styles_DefCurrent="Impostazioni attuali"
DLG_Styles_DefNone="Nessuno"
DLG_Styles_Description=""
DLG_Styles_ErrBlankName="Il nome dello stile non può essere lasciato in bianco"
DLG_Styles_ErrNoStyle="Non è stato selezionato alcuno stile 
 pertanto non può essere modificato"
DLG_Styles_ErrNotTitle1="Nome dello stile - "
DLG_Styles_ErrNotTitle2=" - Riservato. 
 Non puoi usare questo nome. Scegline un altro 
"
DLG_Styles_ErrStyleBuiltin="Non posso modificare uno stile predefinito"
DLG_Styles_ErrStyleCantDelete="Non posso cancellare questo stile"
DLG_Styles_ErrStyleNot="Questo stile non esiste 
 e pertanto non può essere modificato"
DLG_Styles_LBL_InUse="Stili in uso"
DLG_Styles_LBL_TxtMsg="Testo di questo paragrafo"
DLG_Styles_LBL_UserDefined="Stili definiti dall'utente"
DLG_Styles_List="Tipo"
DLG_Styles_Modify="Modifica..."
DLG_Styles_ModifyAutomatic="Aggiorna automaticamente"
DLG_Styles_ModifyBasedOn="Basato su:"
DLG_Styles_ModifyCharacter="Carattere"
DLG_Styles_ModifyDescription=""
DLG_Styles_ModifyFollowing="Stile per paragrafo successivo:"
DLG_Styles_ModifyFormat="Formato"
DLG_Styles_ModifyLanguage="Lingua"
DLG_Styles_ModifyName="Nome dello stile:"
DLG_Styles_ModifyNumbering="Numerazione"
DLG_Styles_ModifyParagraph="Paragrafo"
DLG_Styles_ModifyShortCut="Scelta rapida"
DLG_Styles_ModifyTabs="Tabulazioni"
DLG_Styles_ModifyTemplate="Aggiungi al modello"
DLG_Styles_ModifyTitle="Modifica Stili"
DLG_Styles_ModifyType="Tipo di stile:"
DLG_Styles_New="Nuovo..."
DLG_Styles_NewTitle="Nuovo Stile"
DLG_Styles_ParaPrev="Anteprima del paragrafo"
DLG_Styles_RemoveButton="Rimuovi"
DLG_Styles_RemoveLab="Rimuovi proprietà dallo stile:"
DLG_Styles_StylesLocked="Blocca i comandi di formattazione non appartenenti allo stile"
DLG_Styles_StylesTitle="Crea e modifica stili"
DLG_Stylist_FootnoteStyles="Stili della nota"
DLG_Stylist_HeadingStyles="Stili dell'intestazione"
DLG_Stylist_ListStyles="Stili della lista"
DLG_Stylist_MiscStyles="Stili misti"
DLG_Stylist_Styles="Stili"
DLG_Stylist_Title="Stilista"
DLG_Stylist_UserStyles="Stili definiti dall'utente"
DLG_Tab_Button_Clear="Cancella"
DLG_Tab_Button_ClearAll="Cancella &Tutti"
DLG_Tab_Button_Set="Imposta"
DLG_Tab_Label_Alignment="Allineamento:"
DLG_Tab_Label_DefaultTS="&Tabulazioni predefinite:"
DLG_Tab_Label_Existing="Tabulazioni definite dall'utente"
DLG_Tab_Label_Leader="Carattere di riempimento"
DLG_Tab_Label_New="Imposta nuova tabulazione"
DLG_Tab_Label_Position="Posizione:"
DLG_Tab_Label_TabPosition="Posizione tabulazioni:"
DLG_Tab_Label_TabToClear="Tabulazione da cancellare:"
DLG_Tab_Radio_Bar="Barra"
DLG_Tab_Radio_Center="Centrato"
DLG_Tab_Radio_Dash=""
DLG_Tab_Radio_Decimal="Decimale"
DLG_Tab_Radio_Dot=""
DLG_Tab_Radio_Left="A sinistra"
DLG_Tab_Radio_NoAlign="Nessuno"
DLG_Tab_Radio_None="Nessuno"
DLG_Tab_Radio_Right="A destra"
DLG_Tab_Radio_Underline="Sottolineato"
DLG_Tab_TabTitle="Tabulazioni"
DLG_ToggleCase_FirstUpperCase="Prima lettera maiuscola"
DLG_ToggleCase_LowerCase="minuscole"
DLG_ToggleCase_SentenceCase="Maiuscola all'inizio del periodo"
DLG_ToggleCase_Title="Cambia MAIUSCOLE/minuscole"
DLG_ToggleCase_ToggleCase="iNVERTI mAIUSCOLE mINUSCOLE"
DLG_ToggleCase_UpperCase="MAIUSCOLE"
DLG_WordCount_Auto_Update=" Auto aggiornamento"
DLG_WordCount_Characters_No="Caratteri (senza gli spazi):"
DLG_WordCount_Characters_Sp="Caratteri (con gli spazi):"
DLG_WordCount_Lines="Linee:"
DLG_WordCount_Pages="Pagine:"
DLG_WordCount_Paragraphs="Paragrafi:"
DLG_WordCount_Statistics="Statistiche:"
DLG_WordCount_Update_Rate="Intervallo (in secondi) tra ogni aggiornamento"
DLG_WordCount_WordCountTitle="Conta le parole"
DLG_WordCount_Words="Parole:"
DLG_WordCount_Words_No_Notes="Parole (senza pié di pagina/note di chiusura):"
FIELD_Application="Applicazioni"
FIELD_Application_BuildId="Identificativo della versione"
FIELD_Application_CompileDate="Data di compilazione"
FIELD_Application_CompileTime="Ora di compilazione"
FIELD_Application_Filename="Nome del file"
FIELD_Application_MailMerge="Stampa etichette"
FIELD_Application_Options="Opzioni della compilazione"
FIELD_Application_Target="Directory in cui si è compilato"
FIELD_DateTime_AMPM="AM/PM"
FIELD_DateTime_Custom="data/ora personalizzabile"
FIELD_DateTime_DDMMYY="gg/mm/aa"
FIELD_DateTime_DOY="Giorno dell'anno"
FIELD_DateTime_DefaultDate="Rappresentazione della data predefinita"
FIELD_DateTime_DefaultDateNoTime="Data attuale"
FIELD_DateTime_Epoch="Secondi dal 1970"
FIELD_DateTime_MMDDYY="mm/gg/aa"
FIELD_DateTime_MilTime="Ora 24H"
FIELD_DateTime_MonthDayYear="Mese Giorno, Anno"
FIELD_DateTime_MthDayYear="Mese (abbreviato) Giorno, Anno"
FIELD_DateTime_TimeZone="Fuso orario"
FIELD_DateTime_Wkday="Giorno della settimana"
FIELD_Datetime_CurrentDate=""
FIELD_Datetime_CurrentTime="Ora corrente"
FIELD_Document_Contributor="Coautori"
FIELD_Document_Coverage="Copertura"
FIELD_Document_Creator="Autore"
FIELD_Document_Date="Data"
FIELD_Document_Description="Descrizione"
FIELD_Document_Keywords="Parole chiave"
FIELD_Document_Language="Lingua(e)"
FIELD_Document_Publisher="Editore"
FIELD_Document_Rights="Diritti"
FIELD_Document_Subject="Soggetto"
FIELD_Document_Title="Titolo"
FIELD_Document_Type="Categoria"
FIELD_Error="Errore nel calcolare il valore!"
FIELD_Numbers_CharCount="Numero di caratteri"
FIELD_Numbers_EndnoteAnchor="Ancora alla nota di chiusura"
FIELD_Numbers_EndnoteReference="Riferimento alla nota di chiusura"
FIELD_Numbers_FootnoteAnchor="Ancora alla nota a pié di pagina"
FIELD_Numbers_FootnoteReference="Riferimento alla nota a pié di pagina"
FIELD_Numbers_LineCount="Numero di linee"
FIELD_Numbers_ListLabel="Etichetta della lista"
FIELD_Numbers_NbspCount="Numero di caratteri (senza spazi)"
FIELD_Numbers_PageNumber="Numero di pagina"
FIELD_Numbers_PageReference=""
FIELD_Numbers_PagesCount="Numero di pagine"
FIELD_Numbers_ParaCount="Numero di paragrafi"
FIELD_Numbers_TOCListLabel="Etichetta dell'indice"
FIELD_Numbers_TOCPageNumber="Pagina dell'indice"
FIELD_Numbers_TableSumCols="Somma una riga di tabella"
FIELD_Numbers_TableSumRows="Somma una colonna di tabella"
FIELD_Numbers_WordCount="Conta le parole"
FIELD_PieceTable_MartinTest="Test di Martin"
FIELD_PieceTable_Test="Test di Kevin"
FIELD_Type_Datetime="Data e Ora"
FIELD_Type_Document="Documento"
FIELD_Type_Numbers="Numeri"
FIELD_Type_PieceTable="Parti di tabelle"
FirstLineIndentStatus="Rientro della prima riga [%s]"
FooterStatus="Pié di pagina [%s]"
HeaderStatus="Intestazioni [%s]"
InsertModeFieldOVR="Sopralineato"
LeftIndentStatus="Rientro Sinistro [%s]"
LeftIndentTextIndentStatus="Rientro sinistro [%s] Rientro della prima riga [%s]"
LeftMarginStatus="Margine Sinistro [%s]"
MENU_LABEL_ALIGN="&Allinea"
MENU_LABEL_ALIGN_CENTER="&Centrato"
MENU_LABEL_ALIGN_JUSTIFY="&Giustificato"
MENU_LABEL_ALIGN_LEFT="&A sinistra"
MENU_LABEL_ALIGN_RIGHT="A d&estra"
MENU_LABEL_DELETE_ANNOTATION="Cancella la selezione"
MENU_LABEL_EDIT="&Modifica"
MENU_LABEL_EDIT_ANNOTATION="Modifica equazione"
MENU_LABEL_EDIT_CLEAR="Ca&ncella"
MENU_LABEL_EDIT_COPY="&Copia"
MENU_LABEL_EDIT_COPYEMBED="Copia oggetto"
MENU_LABEL_EDIT_COPYIMAGE="Copia immagine"
MENU_LABEL_EDIT_COPY_FRAME="Copia casella di testo"
MENU_LABEL_EDIT_COPY_HYPERLINK_LOCATION="Copia destinazione iperlink"
MENU_LABEL_EDIT_CUT="Tag&lia"
MENU_LABEL_EDIT_CUTEMBED="Taglia oggetto"
MENU_LABEL_EDIT_CUTIMAGE="Taglia immagine"
MENU_LABEL_EDIT_CUT_FRAME="Taglia casella di testo"
MENU_LABEL_EDIT_DELETEEMBED="Cancella Oggetto"
MENU_LABEL_EDIT_DELETEFRAME="Cancella casella di testo"
MENU_LABEL_EDIT_DELETEIMAGE="Cancella immagine"
MENU_LABEL_EDIT_EDITFOOTER="Modifica pié di pagina"
MENU_LABEL_EDIT_EDITHEADER="Modifica intestazione"
MENU_LABEL_EDIT_FIND="&Trova"
MENU_LABEL_EDIT_GOTO="&Vai a"
MENU_LABEL_EDIT_LATEXEQUATION="Modifica equazione"
MENU_LABEL_EDIT_PASTE="&Incolla"
MENU_LABEL_EDIT_PASTE_SPECIAL="Incolla &non formattato"
MENU_LABEL_EDIT_REDO="&Ripristina"
MENU_LABEL_EDIT_REMOVEFOOTER="Elimina pié di pagina"
MENU_LABEL_EDIT_REMOVEHEADER="Elimina intestazione"
MENU_LABEL_EDIT_REPLACE="Sostit&uisci"
MENU_LABEL_EDIT_SELECTALL="S&eleziona tutto"
MENU_LABEL_EDIT_SELECT_FRAME="Seleziona casella di testo"
MENU_LABEL_EDIT_UNDO="&Annulla"
MENU_LABEL_FILE="&File"
MENU_LABEL_FILE_CLOSE="&Chiudi"
MENU_LABEL_FILE_EXIT="&Esci"
MENU_LABEL_FILE_EXPORT="&Salva copia"
MENU_LABEL_FILE_IMPORT="&Apri copia"
MENU_LABEL_FILE_IMPORTSTYLES="&Importa stili"
MENU_LABEL_FILE_NEW="&Nuovo"
MENU_LABEL_FILE_NEW_USING_TEMPLATE="&Nuovo da modello"
MENU_LABEL_FILE_OPEN="&Apri"
MENU_LABEL_FILE_PAGESETUP="&Imposta pagina"
MENU_LABEL_FILE_PRINT="Stam&pa"
MENU_LABEL_FILE_PRINT_DIRECTLY="Stampa &direttamente"
MENU_LABEL_FILE_PRINT_PREVIEW="Antep&rima di stampa"
MENU_LABEL_FILE_PROPERTIES="P&roprietà"
MENU_LABEL_FILE_RECENT="&File recenti"
MENU_LABEL_FILE_RECENT_1="&1 %s"
MENU_LABEL_FILE_RECENT_2="&2 %s"
MENU_LABEL_FILE_RECENT_3="&3 %s"
MENU_LABEL_FILE_RECENT_4="&4 %s"
MENU_LABEL_FILE_RECENT_5="&5 %s"
MENU_LABEL_FILE_RECENT_6="&6 %s"
MENU_LABEL_FILE_RECENT_7="&7 %s"
MENU_LABEL_FILE_RECENT_8="&8 %s"
MENU_LABEL_FILE_RECENT_9="&9 %s"
MENU_LABEL_FILE_REVERT="&Ripristina"
MENU_LABEL_FILE_SAVE="&Salva"
MENU_LABEL_FILE_SAVEAS="Sa&lva con nome"
MENU_LABEL_FILE_SAVEEMBED="Salva Con Nome"
MENU_LABEL_FILE_SAVEIMAGE="Salva &immagine con nome"
MENU_LABEL_FILE_SAVE_TEMPLATE="Salva modello"
MENU_LABEL_FMT="Formattazione del Te&sto"
MENU_LABEL_FMT_BACKGROUND="Sfon&do"
MENU_LABEL_FMT_BACKGROUND_PAGE_COLOR="C&olore della pagina"
MENU_LABEL_FMT_BACKGROUND_PAGE_IMAGE="Immagine di sfondo"
MENU_LABEL_FMT_BOLD="&Grassetto"
MENU_LABEL_FMT_BORDERS="Bordi e s&fondo"
MENU_LABEL_FMT_BOTTOMLINE="Linea in&feriore"
MENU_LABEL_FMT_BULLETS="Elenchi puntati e &numerati"
MENU_LABEL_FMT_COLUMNS="Colo&nne"
MENU_LABEL_FMT_DIRECTION="D&irezione del testo"
MENU_LABEL_FMT_DIRECTION_DD_RTL="&Paragrafo da destra a sinistra"
MENU_LABEL_FMT_DIRECTION_DOCD_RTL="&Documento da destra a sinistra"
MENU_LABEL_FMT_DIRECTION_DO_LTR="Testo da sinistra a destra"
MENU_LABEL_FMT_DIRECTION_DO_RTL="Testo da dest&ra a sinistra"
MENU_LABEL_FMT_DIRECTION_SD_RTL="&Sezione da destra a sinistra"
MENU_LABEL_FMT_DOCUMENT="&Documento"
MENU_LABEL_FMT_EMBED="Formato og&getto"
MENU_LABEL_FMT_FONT="&Carattere"
MENU_LABEL_FMT_FOOTNOTES="Not&e a pié di pagina e di chiusura"
MENU_LABEL_FMT_FRAME="Quadro di testo"
MENU_LABEL_FMT_HDRFTR="&intestazioni/pié di pagina"
MENU_LABEL_FMT_IMAGE="&Immagine"
MENU_LABEL_FMT_ITALIC="&Inclinato"
MENU_LABEL_FMT_LANGUAGE="&Lingua"
MENU_LABEL_FMT_OVERLINE="Sop&ralineato"
MENU_LABEL_FMT_PARAGRAPH="&Paragrafo"
MENU_LABEL_FMT_POSIMAGE="&Immagine"
MENU_LABEL_FMT_SETPOSIMAGE="Posiziona alla pagina"
MENU_LABEL_FMT_STRIKE="&Barrato"
MENU_LABEL_FMT_STYLE="St&ile"
MENU_LABEL_FMT_STYLE_DEFINE="&Crea e modifica stili"
MENU_LABEL_FMT_STYLIST="Sti&lista"
MENU_LABEL_FMT_SUBSCRIPT="P&edice"
MENU_LABEL_FMT_SUPERSCRIPT="&Apice"
MENU_LABEL_FMT_TABLE="&Tabella"
MENU_LABEL_FMT_TABLEOFCONTENTS="Indice"
MENU_LABEL_FMT_TABS="&Tabulazioni"
MENU_LABEL_FMT_TOGGLECASE="C&ambia MAIUSCOLE/minuscole"
MENU_LABEL_FMT_TOPLINE="Linea sopra"
MENU_LABEL_FMT_UNDERLINE="So&ttolineato"
MENU_LABEL_FORMAT="F&ormato"
MENU_LABEL_GOTO_ANNOTATION=""
MENU_LABEL_HELP="&Aiuto"
MENU_LABEL_HELP_ABOUT="In&formazioni su %s"
MENU_LABEL_HELP_ABOUT_GNOMEOFFICE="Informazioni su G&NOME Office"
MENU_LABEL_HELP_CHECKVER="Controlla &aggiornamenti"
MENU_LABEL_HELP_CONTENTS="&Contenuto dell'Aiuto"
MENU_LABEL_HELP_CREDITS="&Riconoscimenti"
MENU_LABEL_HELP_INTRO="&Indice"
MENU_LABEL_HELP_REPORT_BUG="Resoconto su un &Bug"
MENU_LABEL_HELP_SEARCH="&Ricerca Aiuto"
MENU_LABEL_INSERT_BOOKMARK="&Segnalibro"
MENU_LABEL_INSERT_BREAK="&Interruzione"
MENU_LABEL_INSERT_CLIPART="&Clip Art"
MENU_LABEL_INSERT_DATETIME="Da&ta e ora"
MENU_LABEL_INSERT_DELETE_HYPERLINK="&Cancella collegamento"
MENU_LABEL_INSERT_DIRECTIONMARKER="Cambio &Direzione"
MENU_LABEL_INSERT_DIRECTIONMARKER_LRM="Da sinistra a destra"
MENU_LABEL_INSERT_DIRECTIONMARKER_RLM="Da destra a sinistra"
MENU_LABEL_INSERT_EDIT_HYPERLINK="Modifica collegamento"
MENU_LABEL_INSERT_ENDNOTE="&Nota di chiusura"
MENU_LABEL_INSERT_EQUATION="Equazione"
MENU_LABEL_INSERT_EQUATION_FILE=""
MENU_LABEL_INSERT_EQUATION_LATEX="Da LaTeX"
MENU_LABEL_INSERT_FIELD="&Campo"
MENU_LABEL_INSERT_FILE="&Inserisci file"
MENU_LABEL_INSERT_FOOTER="Pié di pagina"
MENU_LABEL_INSERT_FOOTNOTE="Nota a &pié di pagina"
MENU_LABEL_INSERT_GOTO_HYPERLINK="&Vai al collegamento"
MENU_LABEL_INSERT_GRAPHIC="&Immagine"
MENU_LABEL_INSERT_HEADER="Intestazione"
MENU_LABEL_INSERT_HYPERLINK="&Collegamento"
MENU_LABEL_INSERT_MAILMERGE="Campo stampa &etichette"
MENU_LABEL_INSERT_PAGENO="N&umeri di pagina"
MENU_LABEL_INSERT_SYMBOL="&Simbolo"
MENU_LABEL_INSERT_TABLEOFCONTENTS="Indice"
MENU_LABEL_INSERT_TEXTBOX="Quadro di testo"
MENU_LABEL_INSERT_XMLID=""
MENU_LABEL_OPEN_TEMPLATE="Apri modello"
MENU_LABEL_RDF=""
MENU_LABEL_RDFANCHOR_EDITSEMITEM=""
MENU_LABEL_RDFANCHOR_EDIT_TRIPLES="&Modifica RDF"
MENU_LABEL_RDFANCHOR_EXPORTSEMITEM=""
MENU_LABEL_RDFANCHOR_QUERY=""
MENU_LABEL_RDFANCHOR_SELECTNEXTREFTOSEMITEM=""
MENU_LABEL_RDFANCHOR_SELECTPREVREFTOSEMITEM=""
MENU_LABEL_RDFANCHOR_SELECTTHISREFTOSEMITEM=""
MENU_LABEL_RDF_ADV=""
MENU_LABEL_RDF_ADV_DUMP_FOR_POINT=""
MENU_LABEL_RDF_ADV_DUMP_OBJECTS=""
MENU_LABEL_RDF_ADV_PLAY=""
MENU_LABEL_RDF_ADV_TEST=""
MENU_LABEL_RDF_EDITOR=""
MENU_LABEL_RDF_HIGHLIGHT=""
MENU_LABEL_RDF_QUERY=""
MENU_LABEL_RDF_QUERY_XMLIDS=""
MENU_LABEL_RDF_SEMITEM=""
MENU_LABEL_RDF_SEMITEM_CREATE=""
MENU_LABEL_RDF_SEMITEM_CREATEREF="Riferimento alla pagina"
MENU_LABEL_RDF_SEMITEM_FIND_RELATED=""
MENU_LABEL_RDF_SEMITEM_FIND_RELATED_FOAFKNOWS=""
MENU_LABEL_RDF_SEMITEM_NEW=""
MENU_LABEL_RDF_SEMITEM_NEW_CONTACT="Contenuti 1"
MENU_LABEL_RDF_SEMITEM_NEW_CONTACT_FROM_FILE=""
MENU_LABEL_RDF_SEMITEM_RELATED_TO_SOURCE=""
MENU_LABEL_RDF_SEMITEM_RELATED_TO_SOURCE_FOAFKNOWS=""
MENU_LABEL_RDF_SEMITEM_RELATION="Relazione"
MENU_LABEL_RDF_SEMITEM_SET_AS_SOURCE=""
MENU_LABEL_RDF_SEMITEM_STYLESHEET=""
MENU_LABEL_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_APPLY=""
MENU_LABEL_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_CONTACT=""
MENU_LABEL_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_CONTACT_NAME="Nome"
MENU_LABEL_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_CONTACT_NAME_HOMEPAGE_PHONE=""
MENU_LABEL_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_CONTACT_NAME_PHONE=""
MENU_LABEL_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_CONTACT_NICK=""
MENU_LABEL_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_CONTACT_NICK_PHONE=""
MENU_LABEL_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_DISASSOCIATE=""
MENU_LABEL_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_EVENT=""
MENU_LABEL_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_EVENT_NAME="Nome"
MENU_LABEL_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_EVENT_SUMMARY="Sommario"
MENU_LABEL_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_EVENT_SUMMARY_LOCATION=""
MENU_LABEL_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_EVENT_SUMMARY_LOCATION_TIMES=""
MENU_LABEL_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_EVENT_SUMMARY_TIMES=""
MENU_LABEL_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_LOCATION=""
MENU_LABEL_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_LOCATION_NAME="Nome"
MENU_LABEL_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_LOCATION_NAME_LATLONG=""
MENU_LABEL_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_SETTINGS=""
MENU_LABEL_SPELL_ADD="Aggiungi al vocabolario"
MENU_LABEL_SPELL_IGNOREALL="&Ignora Tutto"
MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_1="%s"
MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_2="%s"
MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_3="%s"
MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_4="%s"
MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_5="%s"
MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_6="%s"
MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_7="%s"
MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_8="%s"
MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_9="%s"
MENU_LABEL_TABLE="T&abelle"
MENU_LABEL_TABLE_AUTOFIT="Dimensiona &automaticamente tabella"
MENU_LABEL_TABLE_DELETE="&Cancella"
MENU_LABEL_TABLE_DELETECOLUMN="Cancella Co&lonna"
MENU_LABEL_TABLE_DELETEROW="Cancella rig&a"
MENU_LABEL_TABLE_DELETETABLE="Cancella tab&ella"
MENU_LABEL_TABLE_DELETE_CELLS="Inserisci cella"
MENU_LABEL_TABLE_DELETE_COLUMNS="&Colonna"
MENU_LABEL_TABLE_DELETE_ROWS="&Riga"
MENU_LABEL_TABLE_DELETE_TABLE="&Tabella"
MENU_LABEL_TABLE_FORMAT="&Formato"
MENU_LABEL_TABLE_HEADING_ROWS_REPEAT="Ripeti riga come intestazione"
MENU_LABEL_TABLE_HEADING_ROWS_REPEAT_REMOVE="Rimuovi riga come intestazione"
MENU_LABEL_TABLE_HEADING_ROWS_REPEAT_THIS="Imposta questa riga come intestazione"
MENU_LABEL_TABLE_INSERTCOLUMN="Inserisci &colonna"
MENU_LABEL_TABLE_INSERTROW="Inserisci &riga"
MENU_LABEL_TABLE_INSERTTABLE="Inserisci &Tabella"
MENU_LABEL_TABLE_INSERT_CELLS="Inserisci cella"
MENU_LABEL_TABLE_INSERT_COLUMNS_AFTER="Colonna a &destra"
MENU_LABEL_TABLE_INSERT_COLUMNS_BEFORE="Colonna a &sinistra"
MENU_LABEL_TABLE_INSERT_ROWS_AFTER="Riga sotto"
MENU_LABEL_TABLE_INSERT_ROWS_BEFORE="Riga sopra"
MENU_LABEL_TABLE_INSERT_SUMCOLS="Somma una riga"
MENU_LABEL_TABLE_INSERT_SUMROWS="Somma una colonna"
MENU_LABEL_TABLE_INSERT_TABLE="&Tabella"
MENU_LABEL_TABLE_MERGE_CELLS="&Unisci celle"
MENU_LABEL_TABLE_SELECT="&Seleziona"
MENU_LABEL_TABLE_SELECT_CELL="Seleziona &cella"
MENU_LABEL_TABLE_SELECT_COLUMN="Seleziona co&lonna"
MENU_LABEL_TABLE_SELECT_ROW="&Riga"
MENU_LABEL_TABLE_SELECT_TABLE="&Tabella"
MENU_LABEL_TABLE_SORT="O&rdina tabella"
MENU_LABEL_TABLE_SORTCOLSASCEND="Colonne in ordine ascendente"
MENU_LABEL_TABLE_SORTCOLSDESCEND="Colonne in ordine decrescente"
MENU_LABEL_TABLE_SORTROWSASCEND="Righe in ordine ascendente"
MENU_LABEL_TABLE_SORTROWSDESCEND="Righe in ordine decrescente"
MENU_LABEL_TABLE_SPLIT_CELLS="Separa celle"
MENU_LABEL_TABLE_SPLIT_TABLE="Separa tabella"
MENU_LABEL_TABLE_TABLETOTEXT="Converti da Tabella a Testo"
MENU_LABEL_TABLE_TABLETOTEXTCOMMAS="Separa con virgole"
MENU_LABEL_TABLE_TABLETOTEXTCOMMASTABS="Separa con virgole e tabulazioni"
MENU_LABEL_TABLE_TABLETOTEXTTABS="Separa con tabulazioni"
MENU_LABEL_TABLE_TEXTTOTABLE="Converti da Testo a Tabella"
MENU_LABEL_TABLE_TEXTTOTABLE_ALL="Dividi il testo in corrispondenza di spazi, virgole o tabulatori"
MENU_LABEL_TABLE_TEXTTOTABLE_NOSPACES="Dividi il testo in corrispondenza di virgole o tabulatori"
MENU_LABEL_TOOLS="&Strumenti"
MENU_LABEL_TOOLS_ANNOTATIONS="Rientri"
MENU_LABEL_TOOLS_ANNOTATIONS_INSERT="Rientri"
MENU_LABEL_TOOLS_ANNOTATIONS_INSERT_FROMSEL="Cancella la selezione"
MENU_LABEL_TOOLS_ANNOTATIONS_TOGGLE_DISPLAY="&Barra di stato"
MENU_LABEL_TOOLS_AUTOSPELL="Controllo ortografico &automatico"
MENU_LABEL_TOOLS_HISTORY="Storia del documento"
MENU_LABEL_TOOLS_HISTORY_PURGE="&Cancella la storia del documento"
MENU_LABEL_TOOLS_HISTORY_SHOW="Mostra storia"
MENU_LABEL_TOOLS_LANGUAGE="Li&ngua"
MENU_LABEL_TOOLS_MAILMERGE="&Stampa etichette"
MENU_LABEL_TOOLS_OPTIONS="&Opzioni"
MENU_LABEL_TOOLS_PLUGINS="P&lugins"
MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS="&Mantieni tutta la storia"
MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_ACCEPT_REVISION="&Accetta revisione"
MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_AUTO="&Mantieni tutta la storia"
MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_COMPARE_DOCUMENTS="&Confronta documenti"
MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_FIND_NEXT="Trova revisione &successiva"
MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_FIND_PREV="Trova revisione &precedente"
MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_MARK="&Segna la revisione mentre scrivi"
MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_NEW_REVISION="Inizia una &nuova revisione"
MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_PURGE="El&imina revisioni"
MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_REJECT_REVISION="&Rifiuta revisione"
MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_SET_VIEW_LEVEL="&Seleziona revisione"
MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_SHOW="Mostra revisioni"
MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_SHOW_AFTER="Mostra il documento dopo le revisioni"
MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_SHOW_AFTERPREV="Mostra documento dopo le revisioni &precedenti"
MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_SHOW_BEFORE="Mostra documento prima delle revisioni"
MENU_LABEL_TOOLS_SCRIPTS="S&cripts"
MENU_LABEL_TOOLS_SPELL="&Controllo ortografico"
MENU_LABEL_TOOLS_SPELLING="&Controllo ortografico"
MENU_LABEL_TOOLS_SPELLPREFS="&Opzioni controllo ortografico"
MENU_LABEL_TOOLS_WORDCOUNT="&Conteggio parole"
MENU_LABEL_TOOLTIP_INSERT_EQUATION="Inserisci equazione"
MENU_LABEL_TOOLTIP_INSERT_EQUATION_FILE="Inserisci oggetto MathML da file"
MENU_LABEL_TOOLTIP_INSERT_EQUATION_LATEX="Inserisci equazione da espressione LaTeX"
MENU_LABEL_VIEW_DEFAULT_TB_LAYOUT="&Ripristina l'aspetto predefinito"
MENU_LABEL_VIEW_FULLSCREEN="Schermo &intero"
MENU_LABEL_VIEW_HEADFOOT="&Intestazione e pié di pagina"
MENU_LABEL_VIEW_LOCKSTYLES="Abilita strumenti di f&ormattazione"
MENU_LABEL_VIEW_LOCK_TB_LAYOUT="&Blocca l'aspetto"
MENU_LABEL_VIEW_NORMAL="&Normale"
MENU_LABEL_VIEW_PRINT="&Stampa impaginazione"
MENU_LABEL_VIEW_RULER="&Righelli"
MENU_LABEL_VIEW_SHOWPARA="Visualizza Para&grafi"
MENU_LABEL_VIEW_STATUSBAR="&Barra di stato"
MENU_LABEL_VIEW_TB_1="&1 %s"
MENU_LABEL_VIEW_TB_2="&2 %s"
MENU_LABEL_VIEW_TB_3="&3 %s"
MENU_LABEL_VIEW_TB_4="&4 %s"
MENU_LABEL_VIEW_TOOLBARS="&Barre degli strumenti"
MENU_LABEL_VIEW_WEB="Impaginazione &web"
MENU_LABEL_VIEW_ZOOM="&Zoom"
MENU_LABEL_VIEW_ZOOM_100="Zoom al &100%"
MENU_LABEL_VIEW_ZOOM_200="Zoom al &200%"
MENU_LABEL_VIEW_ZOOM_50="Zoom al &50%"
MENU_LABEL_VIEW_ZOOM_75="Zoom al &75%"
MENU_LABEL_VIEW_ZOOM_MENU="&Zoom"
MENU_LABEL_VIEW_ZOOM_WHOLE="Zoom a &pagina intera"
MENU_LABEL_VIEW_ZOOM_WIDTH="Zoom alla larghezza della &pagina"
MENU_LABEL_WEB_SAVEASWEB="Salva come pagina &web"
MENU_LABEL_WEB_WEBPREVIEW="Ante&prima pagina web"
MENU_LABEL_WINDOW="&Finestra"
MENU_LABEL_WINDOW_1="&1 %s"
MENU_LABEL_WINDOW_2="&2 %s"
MENU_LABEL_WINDOW_3="&3 %s"
MENU_LABEL_WINDOW_4="&4 %s"
MENU_LABEL_WINDOW_5="&5 %s"
MENU_LABEL_WINDOW_6="&6 %s"
MENU_LABEL_WINDOW_7="&7 %s"
MENU_LABEL_WINDOW_8="&8 %s"
MENU_LABEL_WINDOW_9="&9 %s"
MENU_LABEL_WINDOW_MORE="&Altri documenti"
MENU_LABEL_WINDOW_NEW="&Nuova finestra"
MENU_LABEL__BOGUS1__=" "
MENU_LABEL__BOGUS2__=" "
MENU_STATUSLINE_ALIGN=" "
MENU_STATUSLINE_ALIGN_CENTER="Allinea al centro il paragrafo"
MENU_STATUSLINE_ALIGN_JUSTIFY="Giustifica il paragrafo"
MENU_STATUSLINE_ALIGN_LEFT="Allinea a sinistra il paragrafo"
MENU_STATUSLINE_ALIGN_RIGHT="Allinea a destra il paragrafo"
MENU_STATUSLINE_DELETE_ANNOTATION="Cancella la selezione"
MENU_STATUSLINE_EDIT=" "
MENU_STATUSLINE_EDIT_ANNOTATION="Modifica equazione"
MENU_STATUSLINE_EDIT_CLEAR="Cancella la selezione"
MENU_STATUSLINE_EDIT_COPY="Copia la selezione e la mette negli appunti"
MENU_STATUSLINE_EDIT_COPYEMBED="Copia oggetto incorporato"
MENU_STATUSLINE_EDIT_COPYIMAGE="Salva una copia dell'immagine negli Appunti"
MENU_STATUSLINE_EDIT_COPY_FRAME="Copia dagli Appunti il quadro di testo"
MENU_STATUSLINE_EDIT_COPY_HYPERLINK_LOCATION="Copia destinazione iperlink"
MENU_STATUSLINE_EDIT_CUT="Taglia la selezione e la mette negli appunti"
MENU_STATUSLINE_EDIT_CUTEMBED="Taglia oggetto incorporato"
MENU_STATUSLINE_EDIT_CUTIMAGE="Elimina l'immagina e salva una copia negli Appunti"
MENU_STATUSLINE_EDIT_CUT_FRAME="Copia negli Appunti il quadro di testo e poi cancellalo"
MENU_STATUSLINE_EDIT_DELETEEMBED="Cancella oggetto incorporato"
MENU_STATUSLINE_EDIT_DELETEFRAME="Elimina dal documento la casella di testo"
MENU_STATUSLINE_EDIT_DELETEIMAGE="Elimina l'immagine dal documento"
MENU_STATUSLINE_EDIT_EDITFOOTER="Modifica il pié di pagina della pagina corrente"
MENU_STATUSLINE_EDIT_EDITHEADER="Modifica l'intestazione della pagina corrente"
MENU_STATUSLINE_EDIT_FIND="Cerca il testo specificato"
MENU_STATUSLINE_EDIT_GOTO="Sposta il cursore nel punto specificato"
MENU_STATUSLINE_EDIT_LATEXEQUATION="Modifica equazione in LaTeX"
MENU_STATUSLINE_EDIT_PASTE="Inserisce il contenuto degli appunti"
MENU_STATUSLINE_EDIT_PASTE_SPECIAL="Inserisci il contenuto degli appunti non formattato"
MENU_STATUSLINE_EDIT_REDO="Ripete l'operazione precedentemente annullata"
MENU_STATUSLINE_EDIT_REMOVEFOOTER="Toglie il pié di pagina da questa pagina del documento"
MENU_STATUSLINE_EDIT_REMOVEHEADER="Toglie l'intestazione da questa pagina del documento"
MENU_STATUSLINE_EDIT_REPLACE="Sostituisce il testo specificato con un altro"
MENU_STATUSLINE_EDIT_SELECTALL="Seleziona l'intero documento"
MENU_STATUSLINE_EDIT_SELECT_FRAME="Seleziona il quadro di testo"
MENU_STATUSLINE_EDIT_UNDO="Annulla l'operazione"
MENU_STATUSLINE_FILE=" "
MENU_STATUSLINE_FILE_CLOSE="Chiudi il documento"
MENU_STATUSLINE_FILE_EXIT="Chiude tutte le finestre nell'applicazione ed esce"
MENU_STATUSLINE_FILE_EXPORT="Salva il documento senza cambiarne il nome"
MENU_STATUSLINE_FILE_IMPORT="Apri un documento facendone una copia"
MENU_STATUSLINE_FILE_IMPORTSTYLES="Importa definizioni di stile da un documento"
MENU_STATUSLINE_FILE_NEW="Crea un documento nuovo"
MENU_STATUSLINE_FILE_NEW_USING_TEMPLATE="Crea un nuovo documento partendo da un modello"
MENU_STATUSLINE_FILE_OPEN="Apri un documento esistente"
MENU_STATUSLINE_FILE_PAGESETUP="Cambia le opzioni di stampa"
MENU_STATUSLINE_FILE_PRINT="Stampa tutto o parte del documento"
MENU_STATUSLINE_FILE_PRINT_DIRECTLY="Stampa usando il driver PS interno"
MENU_STATUSLINE_FILE_PRINT_PREVIEW="Mostra l'anteprima di stampa prima di stampare"
MENU_STATUSLINE_FILE_PROPERTIES="Imposta le proprietà degli attributi"
MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT="Apri un documento usato recentemente"
MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_1="Apri questo documento"
MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_2="Apri questo documento"
MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_3="Apri questo documento"
MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_4="Apri questo documento"
MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_5="Apri questo documento"
MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_6="Apri questo documento"
MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_7="Apri questo documento"
MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_8="Apri questo documento"
MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_9="Apri questo documento"
MENU_STATUSLINE_FILE_REVERT="Ripristina il documento all'ultimo stato salvato"
MENU_STATUSLINE_FILE_SAVE="Salva il documento"
MENU_STATUSLINE_FILE_SAVEAS="Salva il documento sotto un altro nome"
MENU_STATUSLINE_FILE_SAVEEMBED="Salva l'oggetto incorporato"
MENU_STATUSLINE_FILE_SAVEIMAGE="Salva in un file l'immagine selezionata"
MENU_STATUSLINE_FILE_SAVE_TEMPLATE="Salva il documento come modello"
MENU_STATUSLINE_FMT=" "
MENU_STATUSLINE_FMT_BACKGROUND="Cambia il colore dello sfondo"
MENU_STATUSLINE_FMT_BACKGROUND_PAGE_COLOR="Cambia il colore della pagina"
MENU_STATUSLINE_FMT_BACKGROUND_PAGE_IMAGE="Imposta una immagine come sfondo della pagina"
MENU_STATUSLINE_FMT_BOLD="Mette in grassetto la selezione"
MENU_STATUSLINE_FMT_BORDERS="Aggiunge bordi e ombreggiatura alla selezione"
MENU_STATUSLINE_FMT_BOTTOMLINE="Linea sotto la selezione (reversibile)"
MENU_STATUSLINE_FMT_BULLETS="Aggiunge o modifica un elenco puntato o numerato alla selezione"
MENU_STATUSLINE_FMT_COLUMNS="Cambia il numero delle colonne"
MENU_STATUSLINE_FMT_DIRECTION="Cambia la direzione del testo"
MENU_STATUSLINE_FMT_DIRECTION_DD_RTL="Imposta come direzione dominante del paragrafo da destra a sinistra"
MENU_STATUSLINE_FMT_DIRECTION_DOCD_RTL="Imposta come direzione dominante del documento da destra a sinistra"
MENU_STATUSLINE_FMT_DIRECTION_DO_LTR="Forza la direzione del testo da sinistra a destra"
MENU_STATUSLINE_FMT_DIRECTION_DO_RTL="Forza la direzione del testo da destra a sinistra"
MENU_STATUSLINE_FMT_DIRECTION_SD_RTL="Imposta come direzione dominante del sezione da destra a sinistra"
MENU_STATUSLINE_FMT_DOCUMENT="Imposta le proprietà del documento come la dimensione della pagina ed i margini"
MENU_STATUSLINE_FMT_EMBED="Formato oggetto incorporato"
MENU_STATUSLINE_FMT_FONT="Cambia il carattere del testo selezionato"
MENU_STATUSLINE_FMT_FOOTNOTES="Imposta il tipo di note a pié di pagina o di chiusura"
MENU_STATUSLINE_FMT_FRAME="Cambia le proprietà del quadro di testo"
MENU_STATUSLINE_FMT_HDRFTR="Definisci i tipi di intestazioni e pié di pagina"
MENU_STATUSLINE_FMT_IMAGE="Ridimensiona questa immagine"
MENU_STATUSLINE_FMT_ITALIC="Inclina la selezione (reversibile)"
MENU_STATUSLINE_FMT_LANGUAGE="Cambia la lingua del testo selezionato"
MENU_STATUSLINE_FMT_OVERLINE="Mette una linea sopra la selezione (reversibile)"
MENU_STATUSLINE_FMT_PARAGRAPH="Cambia il formato del paragrafo selezionato"
MENU_STATUSLINE_FMT_POSIMAGE="Formato dell'immagine"
MENU_STATUSLINE_FMT_SETPOSIMAGE="Imposta questa immagina da posizionare"
MENU_STATUSLINE_FMT_STRIKE="Barra la selezione (reversibile)"
MENU_STATUSLINE_FMT_STYLE="Definisce o applica uno stile alla selezione"
MENU_STATUSLINE_FMT_STYLE_DEFINE="Definisce o applica uno stile alla selezione"
MENU_STATUSLINE_FMT_STYLIST="Formatta il documento usando gli stili"
MENU_STATUSLINE_FMT_SUBSCRIPT="Scrive in pedice la selezione (reversibile)"
MENU_STATUSLINE_FMT_SUPERSCRIPT="Scrive in apice la selezione (reversibile)"
MENU_STATUSLINE_FMT_TABLE=""
MENU_STATUSLINE_FMT_TABLEOFCONTENTS="Imposta il tipo e lo stile dell'indice"
MENU_STATUSLINE_FMT_TABS="Imposta la tabulazione"
MENU_STATUSLINE_FMT_TOGGLECASE="Cambia MAIUSCOLE/minuscole del testo selezionato"
MENU_STATUSLINE_FMT_TOPLINE="Linea sopra la selezione (reversibile)"
MENU_STATUSLINE_FMT_UNDERLINE="Sottolinea la selezione (reversibile)"
MENU_STATUSLINE_FORMAT=" "
MENU_STATUSLINE_GOTO_ANNOTATION=""
MENU_STATUSLINE_HELP=" "
MENU_STATUSLINE_HELP_ABOUT="Mostra le informazioni sul programma, il numero di versione ed il copyright"
MENU_STATUSLINE_HELP_ABOUT_GNOMEOFFICE="Informazioni sul progetto GNOME Office"
MENU_STATUSLINE_HELP_CHECKVER="Cerca online nuove versioni di Abiword"
MENU_STATUSLINE_HELP_CONTENTS="Mostra il contenuto dell'Aiuto"
MENU_STATUSLINE_HELP_CREDITS="Riconoscimenti e ringraziamenti"
MENU_STATUSLINE_HELP_INTRO="&Indice"
MENU_STATUSLINE_HELP_REPORT_BUG="Fai un resoconto su un bug e aiuta AbiWord a diventare un prodotto migliore"
MENU_STATUSLINE_HELP_SEARCH="Cerca nella guida..."
MENU_STATUSLINE_INSERT=" "
MENU_STATUSLINE_INSERT_BOOKMARK="Inserisci segnalibro"
MENU_STATUSLINE_INSERT_BREAK="Inserisci un'interruzione di pagina, colonna o sezione"
MENU_STATUSLINE_INSERT_CLIPART="Inserisci una clipart"
MENU_STATUSLINE_INSERT_DATETIME="Inserisci la data e/o l'ora"
MENU_STATUSLINE_INSERT_DELETE_HYPERLINK="Cancella collegamento ipertestuale"
MENU_STATUSLINE_INSERT_DIRECTIONMARKER="Inserisci un marcatore di direzione Unicode nel documento"
MENU_STATUSLINE_INSERT_DIRECTIONMARKER_LRM="Inserisci un marcatore di direzione da sinistra a destra (LRM)"
MENU_STATUSLINE_INSERT_DIRECTIONMARKER_RLM="Inserisci un marcatore di direzione da destra a sinistra (RLM)"
MENU_STATUSLINE_INSERT_EDIT_HYPERLINK="Modifica il collegamento ipertestuale"
MENU_STATUSLINE_INSERT_ENDNOTE="Inserisci una nota di chiusura"
MENU_STATUSLINE_INSERT_FIELD="Inserisci un campo calcolato"
MENU_STATUSLINE_INSERT_FILE="Inserisci il contenuto di un altro file"
MENU_STATUSLINE_INSERT_FOOTER="Inserisci a pié di pagina"
MENU_STATUSLINE_INSERT_FOOTNOTE="Inserisci una nota a pié di pagina"
MENU_STATUSLINE_INSERT_GOTO_HYPERLINK="Vai al collegamento ipertestuale"
MENU_STATUSLINE_INSERT_GRAPHIC="Inserisci un'immagine esistente, da un altro file"
MENU_STATUSLINE_INSERT_HEADER="Inserisci una intestazione"
MENU_STATUSLINE_INSERT_HYPERLINK="Inserisci collegamento ipertestuale"
MENU_STATUSLINE_INSERT_MAILMERGE="Inserisci un campo stampa etichetta"
MENU_STATUSLINE_INSERT_PAGENO="Inserisci un numero di pagina automatico"
MENU_STATUSLINE_INSERT_SYMBOL="Inserisci un simbolo o un altro carattere speciale"
MENU_STATUSLINE_INSERT_TABLEOFCONTENTS="Inserisci un indice basato sulle intestazioni"
MENU_STATUSLINE_INSERT_TEXTBOX="Inserisci una casella di testo"
MENU_STATUSLINE_INSERT_XMLID=""
MENU_STATUSLINE_OPEN_TEMPLATE=" "
MENU_STATUSLINE_RDF=""
MENU_STATUSLINE_RDFANCHOR_EDITSEMITEM=""
MENU_STATUSLINE_RDFANCHOR_EDIT_TRIPLES=""
MENU_STATUSLINE_RDFANCHOR_EXPORTSEMITEM=""
MENU_STATUSLINE_RDFANCHOR_QUERY=""
MENU_STATUSLINE_RDFANCHOR_SELECTNEXTREFTOSEMITEM=""
MENU_STATUSLINE_RDFANCHOR_SELECTPREVREFTOSEMITEM=""
MENU_STATUSLINE_RDFANCHOR_SELECTTHISREFTOSEMITEM=""
MENU_STATUSLINE_RDF_ADV=""
MENU_STATUSLINE_RDF_ADV_DUMP_FOR_POINT=""
MENU_STATUSLINE_RDF_ADV_DUMP_OBJECTS=""
MENU_STATUSLINE_RDF_ADV_PLAY=""
MENU_STATUSLINE_RDF_ADV_TEST=""
MENU_STATUSLINE_RDF_EDITOR=""
MENU_STATUSLINE_RDF_HIGHLIGHT=""
MENU_STATUSLINE_RDF_QUERY=""
MENU_STATUSLINE_RDF_QUERY_XMLIDS=""
MENU_STATUSLINE_RDF_SEMITEM=""
MENU_STATUSLINE_RDF_SEMITEM_CREATE=""
MENU_STATUSLINE_RDF_SEMITEM_CREATEREF=""
MENU_STATUSLINE_RDF_SEMITEM_FIND_RELATED=""
MENU_STATUSLINE_RDF_SEMITEM_FIND_RELATED_FOAFKNOWS=""
MENU_STATUSLINE_RDF_SEMITEM_NEW=""
MENU_STATUSLINE_RDF_SEMITEM_NEW_CONTACT=""
MENU_STATUSLINE_RDF_SEMITEM_NEW_CONTACT_FROM_FILE=""
MENU_STATUSLINE_RDF_SEMITEM_RELATED_TO_SOURCE=""
MENU_STATUSLINE_RDF_SEMITEM_RELATED_TO_SOURCE_FOAFKNOWS=""
MENU_STATUSLINE_RDF_SEMITEM_RELATION="Relazione"
MENU_STATUSLINE_RDF_SEMITEM_SET_AS_SOURCE=""
MENU_STATUSLINE_RDF_SEMITEM_STYLESHEET=""
MENU_STATUSLINE_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_APPLY=""
MENU_STATUSLINE_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_CONTACT=""
MENU_STATUSLINE_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_CONTACT_NAME="Nome"
MENU_STATUSLINE_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_CONTACT_NAME_HOMEPAGE_PHONE=""
MENU_STATUSLINE_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_CONTACT_NAME_PHONE=""
MENU_STATUSLINE_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_CONTACT_NICK=""
MENU_STATUSLINE_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_CONTACT_NICK_PHONE=""
MENU_STATUSLINE_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_DISASSOCIATE=""
MENU_STATUSLINE_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_EVENT=""
MENU_STATUSLINE_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_EVENT_NAME="Nome"
MENU_STATUSLINE_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_EVENT_SUMMARY="Sommario"
MENU_STATUSLINE_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_EVENT_SUMMARY_LOCATION=""
MENU_STATUSLINE_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_EVENT_SUMMARY_LOCATION_TIMES=""
MENU_STATUSLINE_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_EVENT_SUMMARY_TIMES=""
MENU_STATUSLINE_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_LOCATION=""
MENU_STATUSLINE_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_LOCATION_NAME="Nome"
MENU_STATUSLINE_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_LOCATION_NAME_LATLONG=""
MENU_STATUSLINE_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_SETTINGS=""
MENU_STATUSLINE_SPELL_ADD="Aggiungi questa parola al vocabolario personale"
MENU_STATUSLINE_SPELL_IGNOREALL="Ignora sempre questa parola nel documento"
MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_1="Cambia in questa parola suggerita"
MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_2="Cambia in questa parola suggerita"
MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_3="Cambia in questa parola suggerita"
MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_4="Cambia in questa parola suggerita"
MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_5="Cambia in questa parola suggerita"
MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_6="Cambia in questa parola suggerita"
MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_7="Cambia in questa parola suggerita"
MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_8="Cambia in questa parola suggerita"
MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_9="Cambia in questa parola suggerita"
MENU_STATUSLINE_TABLE_AUTOFIT="Dimensiona automaticamente Tabella"
MENU_STATUSLINE_TABLE_DELETECOLUMN="Cancella colonna"
MENU_STATUSLINE_TABLE_DELETEROW="Cancella riga"
MENU_STATUSLINE_TABLE_DELETETABLE="Cancella tabella"
MENU_STATUSLINE_TABLE_DELETE_CELLS="Cancella celle"
MENU_STATUSLINE_TABLE_DELETE_COLUMNS="Cancella colonna"
MENU_STATUSLINE_TABLE_DELETE_ROWS="Cancella riga"
MENU_STATUSLINE_TABLE_DELETE_TABLE="Cancella tabella"
MENU_STATUSLINE_TABLE_FORMAT="Formato tabella"
MENU_STATUSLINE_TABLE_HEADING_ROWS_REPEAT="Ripeti riga come intestazione su ogni nuova pagina"
MENU_STATUSLINE_TABLE_HEADING_ROWS_REPEAT_REMOVE="Rimuovi riga come intestazione di pagina"
MENU_STATUSLINE_TABLE_HEADING_ROWS_REPEAT_THIS="Imposta questa riga come intestazione in ogni pagina"
MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERTCOLUMN="Inserisci colonna a destra"
MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERTROW="Inserisci riga sotto"
MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERTTABLE="Inserisci tabella"
MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERT_CELLS="Inserisci celle"
MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERT_COLUMNS_AFTER="Inserisci colonna a destra"
MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERT_COLUMNS_BEFORE="Inserisci colonna a sinistra"
MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERT_ROWS_AFTER="Inserisci riga sotto"
MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERT_ROWS_BEFORE="Inserisci riga sopra"
MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERT_SUMCOLS="Inserisci la somma di una riga della tabella"
MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERT_SUMROWS="Inserisci la somma di una colonna della tabella"
MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERT_TABLE="Inserisci tabella"
MENU_STATUSLINE_TABLE_MERGE_CELLS="Unisci celle"
MENU_STATUSLINE_TABLE_SELECT_CELL="Seleziona cella"
MENU_STATUSLINE_TABLE_SELECT_COLUMN="Seleziona colonna"
MENU_STATUSLINE_TABLE_SELECT_ROW="Seleziona riga"
MENU_STATUSLINE_TABLE_SELECT_TABLE="Seleziona tabella"
MENU_STATUSLINE_TABLE_SORT="Ordina tabella"
MENU_STATUSLINE_TABLE_SORTCOLSASCEND="Metti le colonne in ordine ascendente in base alla riga selezionata"
MENU_STATUSLINE_TABLE_SORTCOLSDESCEND="Metti le colonne in ordine decrescente in base alla riga selezionata"
MENU_STATUSLINE_TABLE_SORTROWSASCEND="Metti le righe in ordine ascendente in base alla colonna selezionata"
MENU_STATUSLINE_TABLE_SORTROWSDESCEND="Metti le righe in ordine decrescente in base alla colonna selezionata"
MENU_STATUSLINE_TABLE_SPLIT_CELLS="Dividi Cella"
MENU_STATUSLINE_TABLE_SPLIT_TABLE="Separa tabella"
MENU_STATUSLINE_TABLE_TABLETOTEXT="Converti da Tabella a Testo"
MENU_STATUSLINE_TABLE_TABLETOTEXTCOMMAS="Separa con virgole gli elementi della tabella"
MENU_STATUSLINE_TABLE_TABLETOTEXTCOMMASTABS="Separa con virgole e tabulazioni gli elementi della tabella"
MENU_STATUSLINE_TABLE_TABLETOTEXTTABS="Separa con tabulazioni gli elementi della tabella"
MENU_STATUSLINE_TABLE_TEXTTOTABLE="Converti il testo selezionato in una tabella"
MENU_STATUSLINE_TABLE_TEXTTOTABLE_ALL="Dividi su tutti i delimitatori di parola inclusi gli spazi"
MENU_STATUSLINE_TABLE_TEXTTOTABLE_NOSPACES="Dividi su tutti i delimitatori tranne gli spazi"
MENU_STATUSLINE_TOOLS=" "
MENU_STATUSLINE_TOOLS_ANNOTATIONS="Gestisci le variazioni del documento"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_ANNOTATIONS_INSERT="Inserisci una nota di chiusura"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_ANNOTATIONS_INSERT_FROMSEL="Converti il testo selezionato in una tabella"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_ANNOTATIONS_TOGGLE_DISPLAY="Mostra/nascondi ¶"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_AUTOSPELL="Controlla automaticamente l'ortografia del documento"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_HISTORY="Mostra la storia di questo documento"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_HISTORY_PURGE="Elimina dal documento tutto lo storico"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_HISTORY_SHOW="Mostra la storia del documento"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_LANGUAGE="Cambia la lingua del testo selezionato"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_MAILMERGE="Stampa etichette"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_OPTIONS="Imposta le opzioni"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_PLUGINS="Gestisci i plugins"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS=" "
MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_ACCEPT_REVISION="Accetta i cambiamenti suggeriti"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_AUTO="Conserva tutte le variazioni al documento"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_COMPARE_DOCUMENTS="Confronta questo documento con un altro"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_FIND_NEXT="Trova la prossima revisione visibile nel documento"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_FIND_PREV="Trova la precedente revisione visibile nel documento"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_MARK="Segna la revisione mentre scrivi"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_MERGE_DOCUMENTS="Unisci un altro documento a questo usando i segni di revisione"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_NEW_REVISION="Inizia una revisione distinta da quella corrente"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_PURGE="Elimina dal documento tutte le informazioni sulla revisione"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_REJECT_REVISION="Togli i cambiamenti suggeriti"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_SET_VIEW_LEVEL="Scegli la revisione che desideri vedere"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_SHOW="Mostra le revisioni presenti nel documento"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_SHOW_AFTER="Mostra come appare il documento dopo le revisioni"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_SHOW_AFTERPREV="Mostra come appare il documento dopo le revisioni precedenti"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_SHOW_BEFORE="Mostra come appariva il documento prima delle revisioni"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_SCRIPTS="Esegui script"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_SPELL="Controlla il documento per errori ortografici"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_SPELLING=" "
MENU_STATUSLINE_TOOLS_SPELLPREFS="Imposta le tue preferenze per il controllo ortografico"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_WORDCOUNT="Conta il numero delle parole nel documento"
MENU_STATUSLINE_VIEW=" "
MENU_STATUSLINE_VIEW_DEFAULT_TB_LAYOUT="Ripristina l'aspetto delle barre degli strumenti"
MENU_STATUSLINE_VIEW_FULLSCREEN="Mostra il documento a pieno schermo"
MENU_STATUSLINE_VIEW_HEADFOOT="Modifica il testo nell'intestazione e nel pié di ogni pagina"
MENU_STATUSLINE_VIEW_LOCKSTYLES="Permetti la formattazione solo usando gli stili"
MENU_STATUSLINE_VIEW_LOCK_TB_LAYOUT="Blocca l'aspetto delle barre degli strumenti"
MENU_STATUSLINE_VIEW_NORMAL="Vista normale"
MENU_STATUSLINE_VIEW_PRINT="Stampa impaginazione"
MENU_STATUSLINE_VIEW_RULER="Visualizza o nasconde i righelli"
MENU_STATUSLINE_VIEW_SHOWPARA="Visualizza i caratteri non stampabili"
MENU_STATUSLINE_VIEW_STATUSBAR="Visualizza o nasconde la barra di stato"
MENU_STATUSLINE_VIEW_TB_1="Mostra o nasconde la barra degli strumenti"
MENU_STATUSLINE_VIEW_TB_2="Mostra o nasconde la barra degli strumenti"
MENU_STATUSLINE_VIEW_TB_3="Mostra o nasconde la barra degli strumenti"
MENU_STATUSLINE_VIEW_TB_4="Mostra o nasconde la barra degli strumenti"
MENU_STATUSLINE_VIEW_TOOLBARS=" "
MENU_STATUSLINE_VIEW_WEB="Impaginazione web"
MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM="Riduzione o ingrandimento della visualizzazione di un documento"
MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM_100="Zoom al 100%"
MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM_200="Zoom al 200%"
MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM_50="Zoom al 50%"
MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM_75="Zoom al 75%"
MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM_MENU="Riduzione o ingrandimento della visualizzazione di un documento"
MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM_WHOLE="Zoom a pagina intera"
MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM_WIDTH="Zoom alla larghezza della pagina"
MENU_STATUSLINE_WEB_SAVEASWEB="Anteprima del documento come pagina web"
MENU_STATUSLINE_WEB_WEBPREVIEW="Anteprima del documento come pagina web"
MENU_STATUSLINE_WINDOW=" "
MENU_STATUSLINE_WINDOW_1="Attiva questa finestra"
MENU_STATUSLINE_WINDOW_2="Attiva questa finestra"
MENU_STATUSLINE_WINDOW_3="Attiva questa finestra"
MENU_STATUSLINE_WINDOW_4="Attiva questa finestra"
MENU_STATUSLINE_WINDOW_5="Attiva questa finestra"
MENU_STATUSLINE_WINDOW_6="Attiva questa finestra"
MENU_STATUSLINE_WINDOW_7="Attiva questa finestra"
MENU_STATUSLINE_WINDOW_8="Attiva questa finestra"
MENU_STATUSLINE_WINDOW_9="Attiva questa finestra"
MENU_STATUSLINE_WINDOW_MORE="Visualizza tutta la lista delle finestre"
MENU_STATUSLINE_WINDOW_NEW="Apre un'altra finestra per il documento"
MENU_STATUSLINE__BOGUS1__=" "
MENU_STATUSLINE__BOGUS2__=" "
MSG_AfterRestartNew="Questo cambiamento verrà reso operativo quando farai ripartire AbiWord o creerai un nuovo documento."
MSG_AutoMerge="Unione automatica"
MSG_AutoRevisionOffWarning="Sei sicuro di non voler mantenere la traccia di tutta la storia del documento? Se si continua, non sarà possibile ripristinare precedenti versioni di questo documento."
MSG_BookmarkAlreadyExists=""
MSG_BookmarkNotFound="Non ho trovato il segnalibro "%s" in questo documento."
MSG_CHECK_PRINT_MODE="Le Intestazioni ed i Pié di pagina possono essere create e modificati solo in modalità Stampa impaginazione.
Per entrare in questa modalità clicca nel menù Visualizza e poi Stampa impaginazione.
Vuoi entrare ora in modalità Stampa impaginazione?"
MSG_ConfirmSave="Salvare le modifiche a %s prima di chiudere?"
MSG_ConfirmSaveSecondary="Se chiudi senza salvare verranno perse le modifiche."
MSG_DefaultDirectionChg="Hai cambiato la direzione predefinita."
MSG_DirectionModeChg="Hai cambiato la direzione del testo."
MSG_DlgNotImp="%s non ancora implementato.

Se sei un programmatore sentiti libero di aggiungere codice in %s, alla linea %d
 e spedire la patch a:

\tabiword-dev@abisource.com

altrimenti ti prego di avere pazienza."
MSG_EmptySelection="Non è stato selezionato alcun testo"
MSG_Exception="Si è verificato un errore fatale. Abiword verrà chiuso.
Il documento corrente è stato salvato su disco con estensione ".saved"."
MSG_HiddenRevisions="Questo documento contiene revisioni che al momento non sono mostrate. Consultare la documentazione di AbiWord per imparare a lavorare con le revisioni."
MSG_HyperlinkCrossesBoundaries="Il testo a cui il collegamento deve essere attaccato deve essere all'interno di un singolo paragrafo."
MSG_HyperlinkNoBookmark="Attenzione: il segnalibro fornito [%s] non esiste."
MSG_HyperlinkNoSelection="Devi selezionare una porzione del documento prima di inserire un collegamento."
MSG_IE_BogusDocument="Abiword non può aprire %s. Il documento è probabilmente rovinato."
MSG_IE_CouldNotOpen="Non ho potuto aprire il file %s per sovrascriverlo"
MSG_IE_CouldNotWrite="Non ho potuto scrivere sul file %s"
MSG_IE_FakeType="Il file %s non è del tipo che dice di essere"
MSG_IE_FileNotFound="File %s non trovato"
MSG_IE_NoMemory="Memoria esaurita cercando di aprire il file %s"
MSG_IE_UnknownType="Il file %s è di tipo sconosciuto"
MSG_IE_UnsupportedType="Il file %s è di un tipo non ancora supportato"
MSG_ImportError="Errore di importazione del file %s."
MSG_NoBreakInsideFrame="Impossibile inserire il fine pagina dentro una casella di testo"
MSG_NoBreakInsideTable="Non posso inserire il fine pagina dentro una tabella"
MSG_OpenFailed="Non ho potuto aprire il file %s."
MSG_OpenRecovered=""
MSG_PrintStatus="Stampo pagina %d di %d"
MSG_PrintingDoc="Sto stampando il documento..."
MSG_QueryExit="Chiudere tutte le finestre ed uscire?"
MSG_RevertBuffer="Ripristina la copia salvata di %s?"
MSG_RevertFile="Fai tornare il file all'ultimo stato non salvato?"
MSG_SaveFailed="Impossibile scrivere il file %s."
MSG_SaveFailedExport="Impossibile scrivere il file %s: non ho potuto costruire l'esportatore"
MSG_SaveFailedName="Impossibile scrivere il file %s: nome non valido"
MSG_SaveFailedWrite="Impossibile scrivere il file %s"
MSG_SpellDone="Ho completato il controllo ortografico."
MSG_SpellSelectionDone="Abiword ha finito di controllare la parte selezionata. Vuoi continuare a controllare il resto del documento?"
MSG_XMLIDAlreadyExists=""
PRINT_CANNOTSTARTPRINTJOB="Non riesco a stampare"
PageInfoField="Pagina: %d/%d"
RightIndentStatus="Rientro Destro [%s]"
RightMarginStatus="Margine Destro [%s]"
SCRIPT_CANTRUN="Errore di esecuzione dello script %s"
SCRIPT_NOSCRIPTS="Non ho trovato scripts"
TB_Embedded="Numerata"
TB_Extra="Extra"
TB_Format="Formato"
TB_Simple="Esempio"
TB_Standard="Normale"
TOC_TocHeading="Contenuti 1"
TOOLBAR_LABEL_1COLUMN="1 Colonna"
TOOLBAR_LABEL_2COLUMN="2 Colonne"
TOOLBAR_LABEL_3COLUMN="3 Colonne"
TOOLBAR_LABEL_ADD_COLUMN="Aggiungi colonna dopo"
TOOLBAR_LABEL_ADD_ROW="Aggiungi riga dopo"
TOOLBAR_LABEL_ALIGN_CENTER="Centrato"
TOOLBAR_LABEL_ALIGN_JUSTIFY="Giustifica"
TOOLBAR_LABEL_ALIGN_LEFT="A sinistra"
TOOLBAR_LABEL_ALIGN_RIGHT="A destra"
TOOLBAR_LABEL_COLOR_BACK="Colore dello sfondo"
TOOLBAR_LABEL_COLOR_FORE="Colore"
TOOLBAR_LABEL_DELETE_COLUMN="Cancella colonna"
TOOLBAR_LABEL_DELETE_ROW="Cancella riga"
TOOLBAR_LABEL_DOUBLE_SPACE="Interlinea doppia"
TOOLBAR_LABEL_EDIT_COPY="Copia"
TOOLBAR_LABEL_EDIT_CUT="Taglia"
TOOLBAR_LABEL_EDIT_FOOTER="Modifica pié di pagina"
TOOLBAR_LABEL_EDIT_HEADER="Modifica intestazione"
TOOLBAR_LABEL_EDIT_PASTE="Incolla"
TOOLBAR_LABEL_EDIT_REDO="Ripete"
TOOLBAR_LABEL_EDIT_REMOVEFOOTER="Elimina pié di pagina"
TOOLBAR_LABEL_EDIT_REMOVEHEADER="Elimina intestazione"
TOOLBAR_LABEL_EDIT_UNDO="Annulla"
TOOLBAR_LABEL_FILE_NEW="Nuovo"
TOOLBAR_LABEL_FILE_OPEN="Apri"
TOOLBAR_LABEL_FILE_PRINT_PREVIEW="Anteprima di stampa"
TOOLBAR_LABEL_FILE_SAVE="Salva"
TOOLBAR_LABEL_FILE_SAVEAS="Salva con nome"
TOOLBAR_LABEL_FMTPAINTER="Formato del disegnatore"
TOOLBAR_LABEL_FMT_BOOKMARK="Inserisci segnalibro"
TOOLBAR_LABEL_FMT_CHOOSE="Scegli il carattere"
TOOLBAR_LABEL_FMT_DIR_OVERRIDE_LTR="Forza il testo da sinistra a destra"
TOOLBAR_LABEL_FMT_DIR_OVERRIDE_RTL="Forza il testo da destra a sinistra"
TOOLBAR_LABEL_FMT_DOM_DIRECTION="Direzione del paragrafo"
TOOLBAR_LABEL_FMT_HYPERLINK="Inserisci collegamento"
TOOLBAR_LABEL_FMT_SIZE="Dimensione carattere"
TOOLBAR_LABEL_FMT_STYLE="Stile"
TOOLBAR_LABEL_HELP="Aiuto"
TOOLBAR_LABEL_IMG="Inserisci immagine"
TOOLBAR_LABEL_INDENT="Aumenta il rientro"
TOOLBAR_LABEL_INSERT_SYMBOL="Simbolo"
TOOLBAR_LABEL_INSERT_TABLE="Inserisci tabella"
TOOLBAR_LABEL_LISTS_BULLETS="Liste puntate"
TOOLBAR_LABEL_LISTS_NUMBERS="Numerazione"
TOOLBAR_LABEL_MENU=""
TOOLBAR_LABEL_MERGEABOVE="Unisci sopra"
TOOLBAR_LABEL_MERGEBELOW="Unisci sotto"
TOOLBAR_LABEL_MERGELEFT="Unisci a sinistra"
TOOLBAR_LABEL_MERGERIGHT="Unisci a destra"
TOOLBAR_LABEL_MERGE_CELLS="Unisci celle"
TOOLBAR_LABEL_MIDDLE_SPACE="Interlinea 1.5"
TOOLBAR_LABEL_PARA_0BEFORE="Nessuna"
TOOLBAR_LABEL_PARA_12BEFORE="12 pt"
TOOLBAR_LABEL_REVISIONS_FIND_NEXT=""
TOOLBAR_LABEL_REVISIONS_FIND_PREV=""
TOOLBAR_LABEL_REVISIONS_NEW=""
TOOLBAR_LABEL_REVISIONS_SELECT="Seleziona revisioni"
TOOLBAR_LABEL_REVISIONS_SHOW_FINAL=""
TOOLBAR_LABEL_SCRIPT_PLAY="Esegui script"
TOOLBAR_LABEL_SEMITEM_EDIT=""
TOOLBAR_LABEL_SEMITEM_NEXT=""
TOOLBAR_LABEL_SEMITEM_PREV=""
TOOLBAR_LABEL_SEMITEM_STYLESHEET_APPLY=""
TOOLBAR_LABEL_SEMITEM_THIS=""
TOOLBAR_LABEL_SINGLE_SPACE="Interlinea singola"
TOOLBAR_LABEL_SPELLCHECK="Controllo ortografico"
TOOLBAR_LABEL_SPLIT_CELLS="Separa celle"
TOOLBAR_LABEL_UNINDENT="Diminuisci il rientro"
TOOLBAR_LABEL_VIEW_FULL_SCREEN="Schermo &intero"
TOOLBAR_LABEL_VIEW_SHOWPARA="Mostra tutto"
TOOLBAR_STATUSLINE_1COLUMN="1 Colonna"
TOOLBAR_STATUSLINE_2COLUMN="2 Colonne"
TOOLBAR_STATUSLINE_3COLUMN="3 Colonne"
TOOLBAR_STATUSLINE_ADD_COLUMN="Aggiungi a questa tabella una colonna dopo la colonna corrente"
TOOLBAR_STATUSLINE_ADD_ROW="Aggiungi a questa tabella una riga dopo la riga corrente"
TOOLBAR_STATUSLINE_ALIGN_CENTER="Allineamento al centro"
TOOLBAR_STATUSLINE_ALIGN_JUSTIFY="Giustifica il paragrafo"
TOOLBAR_STATUSLINE_ALIGN_LEFT="Allineamento a sinistra"
TOOLBAR_STATUSLINE_ALIGN_RIGHT="Allineamento a destra"
TOOLBAR_STATUSLINE_COLOR_BACK="Colore dello sfondo"
TOOLBAR_STATUSLINE_COLOR_FORE="Colore"
TOOLBAR_STATUSLINE_DELETE_COLUMN="Cancella questa colonna dalla tabella"
TOOLBAR_STATUSLINE_DELETE_ROW="Cancella questa riga dalla tabella"
TOOLBAR_STATUSLINE_DOUBLE_SPACE="Interlinea doppia"
TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_COPY="Copia"
TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_CUT="Taglia"
TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_FOOTER="Modifica pié di pagina"
TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_HEADER="Modifica intestazione"
TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_PASTE="Incolla"
TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_REDO="Ripete la modifica"
TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_REMOVEFOOTER="Elimina pié di pagina"
TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_REMOVEHEADER="Elimina intestazione"
TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_UNDO="Annulla l'operazione"
TOOLBAR_STATUSLINE_FILE_NEW="Crea un documento nuovo"
TOOLBAR_STATUSLINE_FILE_OPEN="Apri un documento esistente"
TOOLBAR_STATUSLINE_FILE_PRINT="Stampa il documento"
TOOLBAR_STATUSLINE_FILE_PRINT_PREVIEW="Mostra l'anteprima di stampa prima di stampare"
TOOLBAR_STATUSLINE_FILE_SAVE="Salva il documento"
TOOLBAR_STATUSLINE_FILE_SAVEAS="Salva il documento sotto un altro nome"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMTPAINTER="Applica la formattazione del paragrafo copiato precedentemente al testo selezionato"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_BOOKMARK="Inserisci un segnalibro nel documento"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_CHOOSE="Scegli carattere"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_DIR_OVERRIDE_LTR="Forza la direzione del testo da sinistra a destra"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_DIR_OVERRIDE_RTL="Forza la direzione del testo da destra a sinistra"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_DOM_DIRECTION="Cambia la direzione dominante del paragrafo"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_HYPERLINK="Inserisci un collegamento ipertestuale nel documento"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_SIZE="Dimensione carattere"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_STYLE="Stile"
TOOLBAR_STATUSLINE_HELP="Aiuto"
TOOLBAR_STATUSLINE_IMG="Inserisci un'immagine nel documento"
TOOLBAR_STATUSLINE_INDENT="Aumenta il rientro"
TOOLBAR_STATUSLINE_INSERT_SYMBOL="Inserisci simbolo"
TOOLBAR_STATUSLINE_INSERT_TABLE="Inserisci una nuova tabella nel documento"
TOOLBAR_STATUSLINE_LISTS_BULLETS="Liste puntate"
TOOLBAR_STATUSLINE_LISTS_NUMBERS="Numerazione"
TOOLBAR_STATUSLINE_MENU=""
TOOLBAR_STATUSLINE_MERGEABOVE="Unisci con la cella sopra"
TOOLBAR_STATUSLINE_MERGEBELOW="Unisci con la cella sotto"
TOOLBAR_STATUSLINE_MERGELEFT="Unisci con la cella a sinistra"
TOOLBAR_STATUSLINE_MERGERIGHT="Unisci con la cella a destra"
TOOLBAR_STATUSLINE_MERGE_CELLS="Unisci celle"
TOOLBAR_STATUSLINE_MIDDLE_SPACE="Interlinea 1.5"
TOOLBAR_STATUSLINE_PARA_0BEFORE="Spaziatura: Nessuna"
TOOLBAR_STATUSLINE_PARA_12BEFORE="Spaziatura: 12 pt"
TOOLBAR_STATUSLINE_REVISIONS_FIND_NEXT=""
TOOLBAR_STATUSLINE_REVISIONS_FIND_PREV=""
TOOLBAR_STATUSLINE_REVISIONS_NEW=""
TOOLBAR_STATUSLINE_REVISIONS_SELECT=""
TOOLBAR_STATUSLINE_REVISIONS_SHOW_FINAL=""
TOOLBAR_STATUSLINE_SCRIPT_PLAY="Esegui script"
TOOLBAR_STATUSLINE_SEMITEM_EDIT=""
TOOLBAR_STATUSLINE_SEMITEM_NEXT=""
TOOLBAR_STATUSLINE_SEMITEM_PREV=""
TOOLBAR_STATUSLINE_SEMITEM_STYLESHEET_APPLY=""
TOOLBAR_STATUSLINE_SEMITEM_THIS=""
TOOLBAR_STATUSLINE_SINGLE_SPACE="Interlinea singola"
TOOLBAR_STATUSLINE_SPELLCHECK="Controlla l'ortografia del documento"
TOOLBAR_STATUSLINE_SPLIT_CELLS="Separa questa cella"
TOOLBAR_STATUSLINE_UNINDENT="Diminuisci il rientro"
TOOLBAR_STATUSLINE_VIEW_FULL_SCREEN="Schermo &intero"
TOOLBAR_STATUSLINE_VIEW_SHOWPARA="Mostra/nascondi ¶"
TOOLBAR_TOOLTIP_1COLUMN="1 Colonna"
TOOLBAR_TOOLTIP_2COLUMN="2 Colonne"
TOOLBAR_TOOLTIP_3COLUMN="3 Colonne"
TOOLBAR_TOOLTIP_ADD_COLUMN="Aggiungi a questa tabella una colonna dopo la colonna corrente"
TOOLBAR_TOOLTIP_ADD_ROW="Aggiungi a questa tabella una riga dopo la riga corrente"
TOOLBAR_TOOLTIP_ALIGN_CENTER="Allineamento al centro"
TOOLBAR_TOOLTIP_ALIGN_JUSTIFY="Giustifica il paragrafo"
TOOLBAR_TOOLTIP_ALIGN_LEFT="Allineamento a sinistra"
TOOLBAR_TOOLTIP_ALIGN_RIGHT="Allineamento a destra"
TOOLBAR_TOOLTIP_COLOR_BACK="Colore dello sfondo"
TOOLBAR_TOOLTIP_COLOR_FORE="Colore"
TOOLBAR_TOOLTIP_DELETE_COLUMN="Cancella questa colonna dalla tabella"
TOOLBAR_TOOLTIP_DELETE_ROW="Cancella questa riga dalla tabella"
TOOLBAR_TOOLTIP_DOUBLE_SPACE="Interlinea doppia"
TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_COPY="Copia"
TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_CUT="Taglia"
TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_FOOTER="Modifica pié di pagina"
TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_HEADER="Modifica intestazione"
TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_PASTE="Incolla"
TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_REDO="Ripete la modifica"
TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_REMOVEFOOTER="Elimina pié di pagina"
TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_REMOVEHEADER="Elimina intestazione"
TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_UNDO="Annulla l'operazione"
TOOLBAR_TOOLTIP_FILE_NEW="Crea un documento nuovo"
TOOLBAR_TOOLTIP_FILE_OPEN="Apri un documento esistente"
TOOLBAR_TOOLTIP_FILE_PRINT="Stampa il documento"
TOOLBAR_TOOLTIP_FILE_PRINT_PREVIEW="Mostra l'anteprima di stampa prima di stampare"
TOOLBAR_TOOLTIP_FILE_SAVE="Salva il documento"
TOOLBAR_TOOLTIP_FILE_SAVEAS="Salva il documento sotto un altro nome"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMTPAINTER="Applica la formattazione del paragrafo copiato precedentemente al testo selezionato"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_BOOKMARK="Inserisci un segnalibro nel documento"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_CHOOSE="Seleziona carattere"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_DIR_OVERRIDE_LTR="Forza la direzione del testo da sinistra a destra"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_DIR_OVERRIDE_RTL="Forza la direzione del testo da destra a sinistra"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_DOM_DIRECTION="Cambia la direzione dominante del paragrafo"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_HYPERLINK="Inserisci un collegamento ipertestuale nel documento"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_SIZE="Dimensione carattere"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_STYLE="Stile"
TOOLBAR_TOOLTIP_HELP="Aiuto"
TOOLBAR_TOOLTIP_IMG="Inserisci un'immagine nel documento"
TOOLBAR_TOOLTIP_INDENT="Aumenta il rientro"
TOOLBAR_TOOLTIP_INSERT_SYMBOL="Inserisci simbolo"
TOOLBAR_TOOLTIP_INSERT_TABLE="Inserisci una nuova tabella nel documento"
TOOLBAR_TOOLTIP_LISTS_BULLETS="Liste puntate"
TOOLBAR_TOOLTIP_LISTS_NUMBERS="Numerazione"
TOOLBAR_TOOLTIP_MENU=""
TOOLBAR_TOOLTIP_MERGEABOVE="Unisci con la cella sopra"
TOOLBAR_TOOLTIP_MERGEBELOW="Unisci con la cella sotto"
TOOLBAR_TOOLTIP_MERGELEFT="Unisci con la cella a sinistra"
TOOLBAR_TOOLTIP_MERGERIGHT="Unisci con la cella a destra"
TOOLBAR_TOOLTIP_MERGE_CELLS="Unisci celle"
TOOLBAR_TOOLTIP_MIDDLE_SPACE="Interlinea 1.5"
TOOLBAR_TOOLTIP_PARA_0BEFORE="Spaziatura: Nessuna"
TOOLBAR_TOOLTIP_PARA_12BEFORE="Spaziatura: 12 pt"
TOOLBAR_TOOLTIP_REVISIONS_FIND_NEXT=""
TOOLBAR_TOOLTIP_REVISIONS_FIND_PREV=""
TOOLBAR_TOOLTIP_REVISIONS_NEW=""
TOOLBAR_TOOLTIP_REVISIONS_SELECT=""
TOOLBAR_TOOLTIP_REVISIONS_SHOW_FINAL=""
TOOLBAR_TOOLTIP_SCRIPT_PLAY="Esegui script"
TOOLBAR_TOOLTIP_SEMITEM_EDIT=""
TOOLBAR_TOOLTIP_SEMITEM_NEXT=""
TOOLBAR_TOOLTIP_SEMITEM_PREV=""
TOOLBAR_TOOLTIP_SEMITEM_STYLESHEET_APPLY=""
TOOLBAR_TOOLTIP_SEMITEM_THIS=""
TOOLBAR_TOOLTIP_SINGLE_SPACE="Interlinea singola"
TOOLBAR_TOOLTIP_SPELLCHECK="Controlla l'ortografia del documento"
TOOLBAR_TOOLTIP_SPLIT_CELLS="Separa questa cella"
TOOLBAR_TOOLTIP_UNINDENT="Diminuisci il rientro"
TOOLBAR_TOOLTIP_VIEW_FULL_SCREEN="Schermo &intero"
TOOLBAR_TOOLTIP_VIEW_SHOWPARA="Mostra/nascondi ¶"
TabStopStatus="&Posizione tabulazioni [%s]"
TabToggleBarTab="Barra separatrice"
TabToggleCenterTab="Allinea al centro"
TabToggleDecimalTab="Decimale"
TabToggleLeftTab="Allinea a sinistra"
TabToggleRightTab="Allinea a destra"
TopMarginStatus="Margine superiore [%s]"
WINDOWS_COMCTL_WARNING="AbiWord è progettato per una versione del file di sistema COMCTL32.DLL
più nuova di quella che è installata sul tuo computer. (COMCTL32.DLL versione 4.72 o superiore)
Una soluzione a questo problema è spiegata nelle FAQ sul sito web di AbiSource

\thttp://www.abisource.com

Puoi usare il programma ma la barra degli strumenti potrebbe mancare."
WINDOWS_NEED_UNICOWS=""
WORD_PassInvalid="Password non corretta"
WORD_PassRequired="E' richiesta la password, questo è un documento criptato"
/>
</AbiStrings>
|