/usr/share/abiword-3.0/strings/eo.strings is in abiword-common 3.0.0-8.
This file is owned by root:root, with mode 0o644.
The actual contents of the file can be viewed below.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762 763 764 765 766 767 768 769 770 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800 801 802 803 804 805 806 807 808 809 810 811 812 813 814 815 816 817 818 819 820 821 822 823 824 825 826 827 828 829 830 831 832 833 834 835 836 837 838 839 840 841 842 843 844 845 846 847 848 849 850 851 852 853 854 855 856 857 858 859 860 861 862 863 864 865 866 867 868 869 870 871 872 873 874 875 876 877 878 879 880 881 882 883 884 885 886 887 888 889 890 891 892 893 894 895 896 897 898 899 900 901 902 903 904 905 906 907 908 909 910 911 912 913 914 915 916 917 918 919 920 921 922 923 924 925 926 927 928 929 930 931 932 933 934 935 936 937 938 939 940 941 942 943 944 945 946 947 948 949 950 951 952 953 954 955 956 957 958 959 960 961 962 963 964 965 966 967 968 969 970 971 972 973 974 975 976 977 978 979 980 981 982 983 984 985 986 987 988 989 990 991 992 993 994 995 996 997 998 999 1000 1001 1002 1003 1004 1005 1006 1007 1008 1009 1010 1011 1012 1013 1014 1015 1016 1017 1018 1019 1020 1021 1022 1023 1024 1025 1026 1027 1028 1029 1030 1031 1032 1033 1034 1035 1036 1037 1038 1039 1040 1041 1042 1043 1044 1045 1046 1047 1048 1049 1050 1051 1052 1053 1054 1055 1056 1057 1058 1059 1060 1061 1062 1063 1064 1065 1066 1067 1068 1069 1070 1071 1072 1073 1074 1075 1076 1077 1078 1079 1080 1081 1082 1083 1084 1085 1086 1087 1088 1089 1090 1091 1092 1093 1094 1095 1096 1097 1098 1099 1100 1101 1102 1103 1104 1105 1106 1107 1108 1109 1110 1111 1112 1113 1114 1115 1116 1117 1118 1119 1120 1121 1122 1123 1124 1125 1126 1127 1128 1129 1130 1131 1132 1133 1134 1135 1136 1137 1138 1139 1140 1141 1142 1143 1144 1145 1146 1147 1148 1149 1150 1151 1152 1153 1154 1155 1156 1157 1158 1159 1160 1161 1162 1163 1164 1165 1166 1167 1168 1169 1170 1171 1172 1173 1174 1175 1176 1177 1178 1179 1180 1181 1182 1183 1184 1185 1186 1187 1188 1189 1190 1191 1192 1193 1194 1195 1196 1197 1198 1199 1200 1201 1202 1203 1204 1205 1206 1207 1208 1209 1210 1211 1212 1213 1214 1215 1216 1217 1218 1219 1220 1221 1222 1223 1224 1225 1226 1227 1228 1229 1230 1231 1232 1233 1234 1235 1236 1237 1238 1239 1240 1241 1242 1243 1244 1245 1246 1247 1248 1249 1250 1251 1252 1253 1254 1255 1256 1257 1258 1259 1260 1261 1262 1263 1264 1265 1266 1267 1268 1269 1270 1271 1272 1273 1274 1275 1276 1277 1278 1279 1280 1281 1282 1283 1284 1285 1286 1287 1288 1289 1290 1291 1292 1293 1294 1295 1296 1297 1298 1299 1300 1301 1302 1303 1304 1305 1306 1307 1308 1309 1310 1311 1312 1313 1314 1315 1316 1317 1318 1319 1320 1321 1322 1323 1324 1325 1326 1327 1328 1329 1330 1331 1332 1333 1334 1335 1336 1337 1338 1339 1340 1341 1342 1343 1344 1345 1346 1347 1348 1349 1350 1351 1352 1353 1354 1355 1356 1357 1358 1359 1360 1361 1362 1363 1364 1365 1366 1367 1368 1369 1370 1371 1372 1373 1374 1375 1376 1377 1378 1379 1380 1381 1382 1383 1384 1385 1386 1387 1388 1389 1390 1391 1392 1393 1394 1395 1396 1397 1398 1399 1400 1401 1402 1403 1404 1405 1406 1407 1408 1409 1410 1411 1412 1413 1414 1415 1416 1417 1418 1419 1420 1421 1422 1423 1424 1425 1426 1427 1428 1429 1430 1431 1432 1433 1434 1435 1436 1437 1438 1439 1440 1441 1442 1443 1444 1445 1446 1447 1448 1449 1450 1451 1452 1453 1454 1455 1456 1457 1458 1459 1460 1461 1462 1463 1464 1465 1466 1467 1468 1469 1470 1471 1472 1473 1474 1475 1476 1477 1478 1479 1480 1481 1482 1483 1484 1485 1486 1487 1488 1489 1490 1491 1492 1493 1494 1495 1496 1497 1498 1499 1500 1501 1502 1503 1504 1505 1506 1507 1508 1509 1510 1511 1512 1513 1514 1515 1516 1517 1518 1519 1520 1521 1522 1523 1524 1525 1526 1527 1528 1529 1530 1531 1532 1533 1534 1535 1536 1537 1538 1539 1540 1541 1542 1543 1544 1545 1546 1547 1548 1549 1550 1551 1552 1553 1554 1555 1556 1557 1558 1559 1560 1561 1562 1563 1564 1565 1566 1567 1568 1569 1570 1571 1572 1573 1574 1575 1576 1577 1578 1579 1580 1581 1582 1583 1584 1585 1586 1587 1588 1589 1590 1591 1592 1593 1594 1595 1596 1597 1598 1599 1600 1601 1602 1603 1604 1605 1606 1607 1608 1609 1610 1611 1612 1613 1614 1615 1616 1617 1618 1619 1620 1621 1622 1623 1624 1625 1626 1627 1628 1629 1630 1631 1632 1633 1634 1635 1636 1637 1638 1639 1640 1641 1642 1643 1644 1645 1646 1647 1648 1649 1650 1651 1652 1653 1654 1655 1656 1657 1658 1659 1660 1661 1662 1663 1664 1665 1666 1667 1668 1669 1670 1671 1672 1673 1674 1675 1676 1677 1678 1679 1680 1681 1682 1683 1684 1685 1686 1687 1688 1689 1690 1691 1692 1693 1694 1695 1696 1697 1698 1699 1700 1701 1702 1703 1704 1705 1706 1707 1708 1709 1710 1711 1712 1713 1714 1715 1716 1717 1718 1719 1720 1721 1722 1723 1724 1725 1726 1727 1728 1729 1730 1731 1732 1733 1734 1735 1736 1737 1738 1739 1740 1741 1742 1743 1744 1745 1746 1747 1748 1749 1750 1751 1752 1753 1754 1755 1756 1757 1758 1759 1760 1761 1762 1763 1764 1765 1766 1767 1768 1769 1770 1771 1772 1773 1774 1775 1776 1777 1778 1779 1780 1781 1782 1783 1784 1785 1786 1787 1788 1789 1790 1791 1792 1793 1794 1795 1796 1797 1798 1799 1800 1801 1802 1803 1804 1805 1806 1807 1808 1809 1810 1811 1812 1813 1814 1815 1816 1817 1818 1819 1820 1821 1822 1823 1824 1825 1826 1827 1828 1829 1830 1831 1832 1833 1834 1835 1836 1837 1838 1839 1840 1841 1842 1843 1844 1845 1846 1847 1848 1849 1850 1851 1852 1853 1854 1855 1856 1857 1858 1859 1860 1861 1862 1863 1864 1865 1866 1867 1868 1869 1870 1871 1872 1873 1874 1875 1876 1877 1878 1879 1880 1881 1882 1883 1884 1885 1886 1887 1888 1889 1890 1891 1892 1893 1894 1895 1896 1897 1898 1899 1900 1901 1902 1903 1904 1905 1906 1907 1908 1909 1910 1911 1912 1913 1914 1915 1916 1917 1918 1919 1920 1921 1922 1923 1924 1925 1926 1927 1928 1929 1930 1931 1932 1933 1934 1935 1936 1937 1938 1939 1940 1941 1942 1943 1944 1945 1946 1947 1948 1949 1950 1951 1952 1953 1954 1955 1956 1957 1958 1959 1960 1961 1962 1963 1964 1965 1966 1967 1968 1969 1970 1971 1972 1973 1974 1975 1976 1977 1978 1979 1980 1981 1982 1983 1984 1985 1986 1987 1988 1989 1990 1991 1992 1993 1994 1995 1996 1997 1998 1999 2000 2001 2002 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014 2015 2016 2017 2018 2019 2020 2021 2022 2023 2024 2025 2026 2027 2028 2029 2030 2031 2032 2033 2034 2035 2036 2037 2038 2039 2040 2041 2042 2043 2044 2045 2046 2047 2048 2049 2050 2051 2052 2053 2054 2055 2056 2057 2058 2059 2060 2061 2062 2063 2064 2065 2066 2067 2068 2069 2070 2071 2072 2073 2074 2075 2076 2077 2078 2079 2080 2081 2082 2083 2084 2085 2086 2087 2088 2089 2090 2091 2092 2093 2094 2095 2096 2097 2098 2099 2100 2101 2102 2103 2104 2105 2106 2107 2108 2109 2110 2111 2112 2113 2114 2115 2116 2117 2118 2119 2120 2121 2122 2123 2124 2125 2126 2127 2128 2129 2130 2131 2132 2133 2134 2135 2136 2137 2138 2139 2140 2141 2142 2143 2144 2145 2146 2147 2148 2149 2150 2151 2152 2153 2154 2155 2156 2157 2158 2159 2160 2161 2162 2163 2164 2165 2166 2167 2168 2169 2170 2171 2172 2173 2174 2175 2176 2177 2178 2179 2180 2181 2182 2183 2184 2185 | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- ============================================================== -->
<!-- This file contains AbiWord Strings. AbiWord is an Open Source -->
<!-- word processor developed by AbiSource, Inc. Information about -->
<!-- this application can be found at http://www.abisource.com -->
<!-- This file contains the string translations for one language. -->
<!-- This file is covered by the GNU Public License (GPL). -->
<!-- ============================================================== -->
<AbiStrings ver="1.0" language="eo">
<Strings class="XAP"
DLG_ABOUT_Build="Munta agordaĵo: %s"
DLG_ABOUT_Description="%s estas libera programo, eldonita laŭ la GPL de GNU.
Vi povas libere disdoni ĉi tiun programon."
DLG_ABOUT_Title="Pri %s"
DLG_ABOUT_URL="Por pli da informoj: http://www.abisource.com/"
DLG_ABOUT_Version="Eldono: %s"
DLG_Annotation_Author_LBL="Verkisto:"
DLG_Annotation_Description_LBL="Priskribo:"
DLG_Annotation_Title_LBL="Titolo:"
DLG_Apply="Apliki"
DLG_BorderShading_Border_Style="Stilo:"
DLG_BorderShading_Color="Koloro:"
DLG_BorderShading_Preview="Antaŭvido"
DLG_Break_Insert="Enmeti"
DLG_CLIPART_Error="Bildartetaro ne ŝargeblas."
DLG_CLIPART_Loading="Ŝarĝanta bildetaron..."
DLG_CLIPART_Title="Bildetaro"
DLG_Cancel="Nuligi"
DLG_Close="Fermi"
DLG_Column_Preview="Antaŭvido"
DLG_Compare="Kompari"
DLG_Delete="Forigi"
DLG_DocComparison_Content="Enhavo:"
DLG_DocComparison_Different="malsamaj"
DLG_DocComparison_Diverging="apartigante post eldono %d el %s"
DLG_DocComparison_DivergingPos="apartigante post dokumenta pozicio %d"
DLG_DocComparison_DocsCompared="Dokumentaj komparitaj"
DLG_DocComparison_Fmt="Formato:"
DLG_DocComparison_Identical="egala"
DLG_DocComparison_Relationship="Interrilato:"
DLG_DocComparison_Results="Rezultoj"
DLG_DocComparison_Siblings="fratoj"
DLG_DocComparison_Styles="Stiloj:"
DLG_DocComparison_TestSkipped="(provo preterlasita)"
DLG_DocComparison_Unrelated="nerilataj"
DLG_DocComparison_WindowLabel="Dokumenta komparo"
DLG_Exit_CloseWithoutSaving="Fermi &sen konservado"
DLG_FOSA_ALL="Ĉio (*.*)"
DLG_FOSA_ALLDOCS="Ĉiuj dokumentoj"
DLG_FOSA_ALLIMAGES="Ĉiuj bildaj dosieroj"
DLG_FOSA_ExportTitle="Eksporti dosieron"
DLG_FOSA_ExtensionDoesNotMatch="Ne kongruas la nomo kaj tipo. Ĉu ignoru?"
DLG_FOSA_FileInsertMath="Enmeti MathML-dosieron:"
DLG_FOSA_FileInsertObject="Enmeti enfikseblan objektan dosieron:"
DLG_FOSA_FileOpenTypeLabel="Malfermi dosieron kiel &tipon:"
DLG_FOSA_FilePrintTypeLabel="Printi dosieron kiel &tipon:"
DLG_FOSA_FileSaveTypeLabel="Konservi dosieron kiel &tipo:"
DLG_FOSA_FileTypeAutoDetect="Aŭtomate malkovritaj"
DLG_FOSA_ImportTitle="Importi dosieron"
DLG_FOSA_InsertMath="Enmeti matematikan dosieron"
DLG_FOSA_InsertObject="Enmeti enfikseblan objekton"
DLG_FOSA_InsertTitle="Enmeti dosieron"
DLG_FOSA_OpenTitle="Malfermi dosieron"
DLG_FOSA_PrintToFileTitle="Printi al dosiero"
DLG_FOSA_RecordToFileLabel="Dosiero por registri redaktadon:"
DLG_FOSA_RecordToFileTitle="Registri redaktadon al dosiero"
DLG_FOSA_ReplayFromFileLabel="Dosiero por legi redaktadon:"
DLG_FOSA_ReplayFromFileTitle="Legi redaktadon el dosiero"
DLG_FOSA_SaveAsTitle="Konservi dosieron kiel"
DLG_FormatFrame_Color="Koloro:"
DLG_FormatFrame_Preview="Antaŭvido"
DLG_FormatFrame_TextWrapping="Teksta faldado"
DLG_FormatTOC_General="Ĝenerala"
DLG_FormatTable_Apply_To_Selection="Elektaĵo"
DLG_FormatTable_Apply_To_Table="Tabelo"
DLG_FormatTable_Color="Koloro:"
DLG_FormatTable_Preview="Antaŭvido"
DLG_HTMLOPT_ExpAbiWebDoc="Elporti kun PHP-instrukciojn"
DLG_HTMLOPT_ExpAllowAWML="Permesi aldonajn markojn en AWML-nomspaco"
DLG_HTMLOPT_ExpDeclareXML="Deklari kiel XML 1.0"
DLG_HTMLOPT_ExpEmbedCSS="Enmeti stilfolion (CSS)"
DLG_HTMLOPT_ExpEmbedImages="Enmeti bildoj en URL-oj (kodita laŭ Base64)"
DLG_HTMLOPT_ExpIs4="Elporti kiel HTML 4.0"
DLG_HTMLOPT_ExpLabel="Elekti HTML-elportan agordon:"
DLG_HTMLOPT_ExpMathMLRenderPNG=""
DLG_HTMLOPT_ExpRestore="Restarigi agordon"
DLG_HTMLOPT_ExpSave="Konserva agordo"
DLG_HTMLOPT_ExpSplitDocument=""
DLG_HTMLOPT_ExpTitle="HTML-elporta agordo"
DLG_History_Created="Kreita:"
DLG_History_DocumentDetails="Dokumentaj detaloj"
DLG_History_EditTime="Redakta tempo:"
DLG_History_Id="Identigilo:"
DLG_History_LastSaved="Plej freŝe konservita:"
DLG_History_List_Title="Eldona historio"
DLG_History_Path="Dokumenta nomo:"
DLG_History_Restore="Restarigi"
DLG_History_Version="Eldono:"
DLG_History_Version_AutoRevisioned="Aŭtomate kreu reviziojn"
DLG_History_Version_Started="Kreita"
DLG_History_Version_Version="Eldono"
DLG_History_WindowLabel="Dokumenta historio"
DLG_IP_Activate_Label="Antaŭvidi bildon"
DLG_IP_Button_Label="Enmeti"
DLG_IP_Height_Label="Alteco: "
DLG_IP_No_Picture_Label="Neniu bildo"
DLG_IP_Title="Enmeti bildon"
DLG_IP_Width_Label="Larĝo: "
DLG_Image_Aspect="Konservi aspektan proporcion"
DLG_Image_DescTabLabel="Ĝenerala"
DLG_Image_Height="Alteco:"
DLG_Image_ImageDesc=""
DLG_Image_ImageSize=""
DLG_Image_InLine="Bildo metita enlinia (neniu faldado)"
DLG_Image_LblDescription="Priskribo:"
DLG_Image_LblTitle="Titolo:"
DLG_Image_PlaceColumn="Pozicio relativa al ĝia kolumno"
DLG_Image_PlacePage="Pozicio relativa al ĝia paĝo"
DLG_Image_PlaceParagraph="Pozicio relativa al la plej apuda alineo"
DLG_Image_Placement=""
DLG_Image_PlacementTabLabel="&Allokigo"
DLG_Image_SquareWrap="Kvadrata teksta faldado"
DLG_Image_TextWrapping="Teksta faldado"
DLG_Image_TightWrap="Proksima faldado"
DLG_Image_Title="Bildaj ecoj"
DLG_Image_Width="Larĝo:"
DLG_Image_WrapTabLabel="&Teksta faldado"
DLG_Image_WrapType="Falda tipo"
DLG_Image_WrappedBoth="Teksto faldita de ambaŭ flankoj de la bildo"
DLG_Image_WrappedLeft="Teksto faldita de la maldekstro de la bildo"
DLG_Image_WrappedNone="Bildo ŝvebas super teksto"
DLG_Image_WrappedRight="Teksto faldita de la maldekstro de la bildo"
DLG_Insert="&Enmeti"
DLG_InsertButton="&Enmeti"
DLG_Insert_SymbolTitle="Enmeti simbolon"
DLG_InvalidPathname="Nevalida padnomo."
DLG_LISTDOCS_Heading1="Elekti dokumenton el la listo:"
DLG_LISTDOCS_Title="Malfermitaj dokumentoj"
DLG_Lists_Arrowhead_List=""
DLG_Lists_Box_List="Listo kun kvadrataj buloj"
DLG_Lists_Bullet_List="Listo kun rondaj buloj"
DLG_Lists_Dashed_List="Streka listo"
DLG_Lists_Diamond_List="Diamanta listo"
DLG_Lists_Font="Tiparo:"
DLG_Lists_Format="Formato:"
DLG_Lists_Hand_List="Manlisto"
DLG_Lists_Heart_List="Korlisto"
DLG_Lists_Implies_List="Implica listo"
DLG_Lists_Lower_Case_List="Minuskla listo"
DLG_Lists_Lower_Roman_List="Minuskla romia listo"
DLG_Lists_Numbered_List="Numerita listo"
DLG_Lists_Preview="Antaŭvido"
DLG_Lists_Square_List="Kvadrata listo"
DLG_Lists_Star_List="Steleta listo"
DLG_Lists_Style="Stilo:"
DLG_Lists_Tick_List="Oblikva streka listo"
DLG_Lists_Triangle_List="Triangula listo"
DLG_Lists_Upper_Case_List="Majuskla listo"
DLG_Lists_Upper_Roman_List="Majuskla listo"
DLG_MB_No="Ne"
DLG_MB_Yes="Jes"
DLG_MW_Activate="Vidi:"
DLG_MW_AvailableDocuments="Haveblaj dokumentoj:"
DLG_MW_MoreWindows="Vidi dokumenton"
DLG_MW_ViewButton="&Vidaĵo"
DLG_Merge="Kunfandi"
DLG_MetaData_Author_LBL="Verkisto:"
DLG_MetaData_Description_LBL="Priskribo:"
DLG_MetaData_TAB_General="Ĝenerala"
DLG_MetaData_Title_LBL="Titolo:"
DLG_NoSaveFile_DirNotExist="Dosierujo en la donita pado ne ekzistas."
DLG_NoSaveFile_DirNotWriteable="La dosiero '%s' estas skribe protektita."
DLG_OK="Bone"
DLG_Options_Btn_Apply="Apliki"
DLG_Options_Label_DirMarkerAfterClosingParenthesis="Aŭtomate enmeti direktajn markilojn"
DLG_Options_Label_General="Ĝenerala"
DLG_Options_Label_LangWithKeyboard="Ŝanĝi lingvon dum ŝanĝi klavaron"
DLG_Options_Label_Show="Montri"
DLG_OverwriteFile="Dosiero jam ekzistas. Ĉu anstataŭigi dosieron '%s'?"
DLG_PLUGIN_MANAGER_ACTIVE="Aktivaj kromprogramoj"
DLG_PLUGIN_MANAGER_AUTHOR="Verkisto:"
DLG_PLUGIN_MANAGER_COULDNT_LOAD="Ne povas aktivigi/ŝargi kromprogramon"
DLG_PLUGIN_MANAGER_COULDNT_UNLOAD="Ne povas malaktivigi kromprogramon"
DLG_PLUGIN_MANAGER_DEACTIVATE="Malaktivigi kromprogramon"
DLG_PLUGIN_MANAGER_DEACTIVATE_ALL="Malaktivigi ĉiujn kromprogramojn"
DLG_PLUGIN_MANAGER_DESC="Priskribo:"
DLG_PLUGIN_MANAGER_DETAILS="Detaloj pri la kromprogramo"
DLG_PLUGIN_MANAGER_INSTALL="Instali novan kromprogramon"
DLG_PLUGIN_MANAGER_LIST="Kromprogramaro"
DLG_PLUGIN_MANAGER_NAME="Nomo:"
DLG_PLUGIN_MANAGER_NONE_SELECTED="Neniu bildo elektita"
DLG_PLUGIN_MANAGER_NOT_AVAILABLE="Ne havebla"
DLG_PLUGIN_MANAGER_TITLE="Kromprograma administrilo de AbiWord"
DLG_PLUGIN_MANAGER_VERSION="Eldono:"
DLG_PageNumbers_Preview="Antaŭvido"
DLG_Para_LabelPreview="Antaŭvido"
DLG_Password_Password="Pasvorto:"
DLG_Password_Title="Enmeti pasvorton"
DLG_RDF_Editor_ShowAll="Ĝisdatigo"
DLG_Remove_Icon="Ĉi vi volas forigi de la ilobreto ĉi tiun piktogramon?"
DLG_Restore="Restarigi"
DLG_Select="Elekti"
DLG_Show="Montri"
DLG_Styles_Delete="Forigi"
DLG_Styles_LBL_All="Ĉiuj"
DLG_Styles_ModifyFont="Tiparo"
DLG_Styles_ModifyPreview="Antaŭvido"
DLG_ToggleCase_TitleCase="Plejparte Komenca Majusklo"
DLG_UENC_EncLabel="Elekti signaron:"
DLG_UENC_EncTitle="Kodado"
DLG_UFS_BGColorTab="Priluma koloro"
DLG_UFS_BottomlineCheck="Suba linio"
DLG_UFS_ColorLabel="Koloro:"
DLG_UFS_ColorTab="Teksta koloro"
DLG_UFS_EffectsFrameLabel="Efikoj:"
DLG_UFS_Effects_LowerCase="Minuskle"
DLG_UFS_Effects_None="(Nenia)"
DLG_UFS_Effects_SmallCaps="Etaj majuskloj"
DLG_UFS_Effects_TitleCase="Plejparte Komenca Majusklo"
DLG_UFS_Effects_UpperCase="Majuskle"
DLG_UFS_EncodingLabel="Kodado:"
DLG_UFS_FontLabel="Tiparo:"
DLG_UFS_FontTab="Tiparo"
DLG_UFS_FontTitle="Tiparo"
DLG_UFS_HiddenCheck="Kaŝita"
DLG_UFS_OverlineCheck="Superstreki"
DLG_UFS_SampleFrameLabel="Specimeno"
DLG_UFS_ScriptLabel="Skribsistemo:"
DLG_UFS_SizeLabel="Grandeco:"
DLG_UFS_StrikeoutCheck="Forstreki"
DLG_UFS_StyleBold="Grasa"
DLG_UFS_StyleBoldItalic="Grase oblikva"
DLG_UFS_StyleItalic="Oblikva"
DLG_UFS_StyleLabel="Stilo:"
DLG_UFS_StyleRegular="Regula"
DLG_UFS_SubScript="Suba indico"
DLG_UFS_SuperScript="Supra indico"
DLG_UFS_ToplineCheck="Suprolinio"
DLG_UFS_TransparencyCheck="Fiksi neniun priluman koloron"
DLG_UFS_UnderlineCheck="Substreki"
DLG_ULANG_AvailableLanguages="Haveblaj lingvoj:"
DLG_ULANG_DefaultLangChkbox="Tutdokumente"
DLG_ULANG_DefaultLangLabel="Lingvo apriora: "
DLG_ULANG_LangLabel="Elekti lingvon:"
DLG_ULANG_LangTitle="Elekti la lingvon"
DLG_ULANG_SetLangButton="&Elekti la lingvon"
DLG_UP_All="Ĉiuj"
DLG_UP_BlackWhite="Unukolora"
DLG_UP_Collate="Ordigi"
DLG_UP_Color="Koloro"
DLG_UP_Copies="Kopioj: "
DLG_UP_EmbedFonts="Enmeti tiparojn"
DLG_UP_File="Dosiero"
DLG_UP_From="De: "
DLG_UP_Grayscale="Grizaskalo"
DLG_UP_InvalidPrintString="La ĉeno por printila komando nevalidas."
DLG_UP_PageRanges="Paĝaj gamoj:"
DLG_UP_PrintButton="Printi"
DLG_UP_PrintIn="Printi en: "
DLG_UP_PrintPreviewTitle="AbiWord: Printa antaŭvido"
DLG_UP_PrintTitle="Printi"
DLG_UP_PrintTo="Printi al: "
DLG_UP_Printer="Printilo"
DLG_UP_PrinterCommand="Printila komando: "
DLG_UP_Selection="Elektaĵo"
DLG_UP_To=" al "
DLG_Unit_cm="centimetroj"
DLG_Unit_inch="coloj"
DLG_Unit_mm="milimetroj"
DLG_Unit_pica="ciceroj"
DLG_Unit_points="punktoj"
DLG_UnixMB_No="_Ne"
DLG_UnixMB_Yes="_Jes"
DLG_Update="Ĝisdatigo"
DLG_Zoom_100="&100%"
DLG_Zoom_200="&200%"
DLG_Zoom_75="&75%"
DLG_Zoom_PageWidth="&Paĝa larĝo"
DLG_Zoom_Percent="Elcento:"
DLG_Zoom_PreviewFrame="Antaŭvido"
DLG_Zoom_RadioFrameCaption="Zomi al"
DLG_Zoom_WholePage="&Tutpaĝe"
DLG_Zoom_ZoomTitle="Zomi"
ENC_ARAB_ISO="Araba, ISO-8859-6"
ENC_ARAB_MAC="Araba, Makintoŝo"
ENC_ARAB_WIN="Araba, vindoza kodpaĝo 1256"
ENC_ARME_ARMSCII="Armena, ARMSCII-8"
ENC_BALT_ISO="Balta, ISO-8859-4"
ENC_BALT_WIN="Balta, vindoza kodpaĝo 1257"
ENC_CENT_ISO="Centreŭropa, ISO-8859-2"
ENC_CENT_MAC="Centreŭropa, Makintoŝo"
ENC_CENT_WIN="Centreŭropa, vindoza kodpaĝo 1250"
ENC_CHSI_EUC="Ĉina simpligita, EUC-CN (GB2312)"
ENC_CHSI_GB="Ĉina simpligita, GB_2312-80"
ENC_CHSI_HZ="Ĉina simpligita, HZ"
ENC_CHSI_WIN="Ĉina simpligita, vindoza kodpaĝo 936"
ENC_CHTR_BIG5="Ĉina tradicia, BIG5"
ENC_CHTR_BIG5HKSCS="Ĉina tradicia, BIG5-HKSCS"
ENC_CHTR_EUC="Ĉina tradicia, EUC-TWN"
ENC_CHTR_WIN="Ĉina tradicia, vindoza kodpaĝo 950"
ENC_CROA_MAC="Kroata, Makintoŝo"
ENC_CYRL_ISO="Cirila, ISO-8859-5"
ENC_CYRL_KOI="Cirila, KOI8-R"
ENC_CYRL_MAC="Cirila, Makintoŝo"
ENC_CYRL_WIN="Cirila, Vindoza kodpaĝo 1251"
ENC_GEOR_ACADEMY="Kartvela, Akademio"
ENC_GEOR_PS="Kartvela, PS"
ENC_GREE_ISO="Greka, ISO-8859-7"
ENC_GREE_MAC="Greka, Makintoŝo"
ENC_GREE_WIN="Greka, Vindoza kodpaĝo 1253"
ENC_HEBR_ISO="Hebrea, ISO-8859-8"
ENC_HEBR_MAC="Hebrea, Makintoŝo"
ENC_HEBR_WIN="Hebrea, vindoza kodpaĝo 1255"
ENC_ICEL_MAC="Islanda, Makintoŝo"
ENC_JAPN_EUC="Japana, EUC-JP"
ENC_JAPN_ISO="Japana, ISO-2022-JP"
ENC_JAPN_SJIS="Japana, Shift-JIS"
ENC_JAPN_WIN="Japana, vindoza kodpaĝo 932"
ENC_KORE_EUC="Korea, EUC-KR"
ENC_KORE_JOHAB=""
ENC_KORE_KSC="Korea, KSC_5601"
ENC_KORE_WIN="Korea, vindoza kodpaĝo 949"
ENC_MLNG_DOS="Okcidenteŭropa, DOS/vindoza kodpaĝo 850"
ENC_ROMA_MAC="Rumana, Makintoŝo"
ENC_THAI_MAC="Taja, Makintoŝo"
ENC_THAI_TIS="Taja, TIS-620"
ENC_THAI_WIN="Taja, vindoza kodpaĝo 874"
ENC_TURK_ISO="Turka, ISO-8859-9"
ENC_TURK_MAC="Turka, Makintoŝo"
ENC_TURK_WIN="Turka, vindoza kodpaĝo 1254"
ENC_UKRA_KOI="Ukrajna, KOI8-U"
ENC_UKRA_MAC="Ukrajna, Makintoŝo"
ENC_UNIC_UCS_2BE="Unikodo UCS-2 pezkomenca"
ENC_UNIC_UCS_2LE="Unikodo UCS-2 pezfina"
ENC_UNIC_UCS_4BE="Unikodo UCS-4 pezkomenca"
ENC_UNIC_UCS_4LE="Unikodo UCS-4 pezfina"
ENC_UNIC_UTF_16BE="Unikodo UTF-16 pezkomenca"
ENC_UNIC_UTF_16LE="Unikodo UTF-16 pezfina"
ENC_UNIC_UTF_32BE="Unikodo UTF-32 pezkomenca"
ENC_UNIC_UTF_32LE="Unikodo UTF-32 pezfina"
ENC_UNIC_UTF_7="Unikodo UTF-7"
ENC_UNIC_UTF_8="Unikodo UTF-8"
ENC_US_DOS=""
ENC_VIET_TCVN="Vjetnama, TCVN"
ENC_VIET_VISCII="Vjetnama, VISCII"
ENC_VIET_WIN="Vjetnama, vindoza kodpaĝo 1258"
ENC_WEST_ASCII="Askio"
ENC_WEST_HP="Okcidenteŭropa, HP"
ENC_WEST_ISO="Okcidenteŭropa, ISO-8859-1"
ENC_WEST_MAC="Okcidenteŭropa, Makintoŝo"
ENC_WEST_NXT="Okcidenteŭropa, NeXT"
ENC_WEST_WIN="Okcidenteŭropa, vindoza kodpaĝo 1252"
FIELD_Application_Version="Eldono"
InsertModeFieldINS="Enmeti"
LANG_0="(neniu provlegado)"
LANG_ACH=""
LANG_AF_ZA="Afrikansa"
LANG_AK_GH="Akana"
LANG_AM_ET=""
LANG_AR="Araba"
LANG_AR_EG="Araba (Egiptujo)"
LANG_AR_SA="Araba (Saud-Arabujo)"
LANG_AST_ES=""
LANG_AS_IN="Asama"
LANG_AYC_BO=""
LANG_AYM_BO=""
LANG_AYR=""
LANG_BE_BY="Belorusa"
LANG_BE_LATIN="Belorusa, romana"
LANG_BG_BG="Bulgara"
LANG_BM=""
LANG_BN_IN="Bengala"
LANG_BR_FR="Bretona"
LANG_BS_BA=""
LANG_CA_ES="Kataluna"
LANG_CGG=""
LANG_COP_EG="Kopta"
LANG_CO_FR="Korsika"
LANG_CS_CZ="Ĉeĥa"
LANG_CY_GB="Kimra"
LANG_DA_DK="Dana"
LANG_DE_AT="Germana (Aŭstrujo)"
LANG_DE_CH="Germana (Svisujo)"
LANG_DE_DE="Germana (Germanujo)"
LANG_EL_GR="Greka"
LANG_EN_AU="Angla (aŭstralie)"
LANG_EN_CA="Angla (Kanado)"
LANG_EN_GB="Angla (brite)"
LANG_EN_IE="Angla (Irlando)"
LANG_EN_NZ="Angla (Nov-Zelando)"
LANG_EN_US="Angla (usone)"
LANG_EN_ZA="Angla (Sudafriko)"
LANG_EO="Esperanto"
LANG_ES_ES="Hispana (Hispanujo)"
LANG_ES_MX="Hispana (Meksiko)"
LANG_ET="Estona"
LANG_EU_ES="Baska"
LANG_FA_AF=""
LANG_FA_IR="Persa"
LANG_FF=""
LANG_FIL_PH=""
LANG_FI_FI="Finna"
LANG_FR_BE="Franca (Belgujo)"
LANG_FR_CA="Franca (Kanado)"
LANG_FR_CH="Franca (Svisujo)"
LANG_FR_FR="Franca (Francujo)"
LANG_FY_NL="Frisa"
LANG_GA_IE="Irlanda"
LANG_GL=""
LANG_HAW_US="Havaja"
LANG_HA_NE="Haŭsa (Niĝero)"
LANG_HA_NG="Haŭsa (Niĝerio)"
LANG_HE_IL="Hebrea"
LANG_HI_IN="Hindio"
LANG_HR_HR="Kroata"
LANG_HU_HU="Hungara"
LANG_HY_AM="Armena"
LANG_IA="Interlingvao"
LANG_ID_ID="Indonezia"
LANG_IS_IS="Islanda"
LANG_IT_IT=""
LANG_IU_CA="Inuita (Kanado)"
LANG_JA_JP="Japana"
LANG_JBO=""
LANG_KA_GE="Kartvela"
LANG_KK_KZ=""
LANG_KM_KH=""
LANG_KN_IN="Kanara"
LANG_KO="Korea"
LANG_KO_KR=""
LANG_KU="Kurda"
LANG_KW_GB="Korna"
LANG_LA_IT=""
LANG_LG=""
LANG_LO_LA="Laosa"
LANG_LT_LT="Litova"
LANG_LV_LV="Latvia"
LANG_MG_MG=""
LANG_MH_MH="Marŝala (Marŝaloj)"
LANG_MH_NR="Marŝala (Naŭro)"
LANG_MI_NZ="Maoria"
LANG_MK="Makedona"
LANG_MNK_SN=""
LANG_MN_MN="Mongola"
LANG_MR_IN="Marata"
LANG_MS_MY="Malaja"
LANG_NB_NO=""
LANG_NE_NP=""
LANG_NL_BE=""
LANG_NL_NL=""
LANG_NN_NO=""
LANG_OC_FR="Okcitana"
LANG_PA_IN=""
LANG_PA_PK=""
LANG_PL_PL="Pola"
LANG_PS="Paŝtoa"
LANG_PT_BR="Portugala (Brazilo)"
LANG_PT_PT="Portugala (Portugalujo)"
LANG_QUH_BO=""
LANG_QUL_BO=""
LANG_QUZ=""
LANG_QU_BO="Keĉua"
LANG_RO_RO="Rumana"
LANG_RU_PETR1708=""
LANG_RU_RU=""
LANG_SC_IT="Sarda"
LANG_SK_SK="Slovaka"
LANG_SL_SI="Slovena"
LANG_SON=""
LANG_SQ_AL="Albana"
LANG_SR="Serba"
LANG_SR_LATIN="Belorusa, romana"
LANG_SV_SE="Sveda"
LANG_SW="Svahilo"
LANG_SYR="Siria"
LANG_TA_IN="Tamilo"
LANG_TE_IN="Teluga"
LANG_TH_TH="Taja"
LANG_TL_PH="Tagalogo"
LANG_TR_TR="Turka"
LANG_UK_UA="Ukrajna"
LANG_UR="Urduo"
LANG_UR_PK="Urduo (Pakistano)"
LANG_UZ_UZ="Uzbeko"
LANG_VI_VN="Vjetnama"
LANG_WO_SN=""
LANG_YI="Jida"
LANG_ZH_CN="Ĉina (PRC)"
LANG_ZH_HK="Ĉina (Honkongo)"
LANG_ZH_SG="Ĉina (Singapuro)"
LANG_ZH_TW="Ĉina (Tajvano)"
LANG_ZU=""
MENU_LABEL_INSERT="&Enmeti"
MENU_LABEL_TABLE_INSERT="&Enmeti"
MENU_LABEL_VIEW="&Vidaĵo"
MENU_STATUSLINE_TABLE="Tabelo"
MENU_STATUSLINE_TABLE_DELETE="Forigi"
MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERT="Enmeti"
MENU_STATUSLINE_TABLE_SELECT="Elekti"
MSG_AutoRevision="Aŭtomata revizio"
MSG_BuildingDoc="Muntanta dokumenton:"
MSG_HistoryConfirmSave="Vi devas konservi ŝanĝojn al dokumento %s antaŭ daŭrigado. Ĉu konservi nun?"
MSG_HistoryNoRestore="AbiWord ne povas restarigi eldonon %d de la dokumento pro tio, ke la eldona informo mankas."
MSG_HistoryPartRestore1="AbiWord ne povas plene restarigi eldonon %d de la dokumento pro tio, ke la eldona informo estas manka."
MSG_HistoryPartRestore2=""
MSG_HistoryPartRestore3="Por daŭrigi, klaku, Bone."
MSG_HistoryPartRestore4="Por ĉesigi la restarigon, klaku, Nuligi."
MSG_ImportingDoc="Importanta dokumenton..."
MSG_NoUndo="La operacio ne povas estis malfarota. Ĉu daŭrigi?"
MSG_ParagraphsImported="Alineo"
ReadOnly="Nurlega"
SPELL_CANTLOAD_DICT="Ne povis ŝargi la vortaron por la lingvo %s"
SPELL_CANTLOAD_DLL="AbiWord ne povas trovi la desieron %s.dll
Bonvolu elŝuti kaj instali je Aspell el http://aspell.net/win32/"
STYLE_ARROWHEADLIST=""
STYLE_BLOCKTEXT="Bloka teksto"
STYLE_BOXLIST="Listo kun kvadrataj buloj"
STYLE_BULLETLIST="Listo kun rondaj buloj"
STYLE_CHAPHEADING="Ĉapitra kapo"
STYLE_DASHEDLIST="Streka listo"
STYLE_DELIM_CHAPTER=""
STYLE_DELIM_SECTION="Elektaĵo"
STYLE_DIAMONLIST="Diamanta listo"
STYLE_ENDNOTE="Finnoto"
STYLE_ENDREFERENCE="Finnota referenco"
STYLE_ENDTEXT="Finnota teksto"
STYLE_FOOTNOTE="Piednoto"
STYLE_FOOTREFERENCE="Piednota referenco"
STYLE_FOOTTEXT="Piednoto teksto"
STYLE_HANDLIST="Manlisto"
STYLE_HEADING1="Kapo 1a"
STYLE_HEADING2="Kapo 2a"
STYLE_HEADING3="Kapo 3a"
STYLE_HEADING4="Kapo 4a"
STYLE_HEARTLIST="Korlisto"
STYLE_IMPLIES_LIST="Implica listo"
STYLE_LOWERCASELIST="Minuskla listo"
STYLE_LOWERROMANLIST="Minuskla romia listo"
STYLE_NONE="Neniu"
STYLE_NORMAL="Normala"
STYLE_NUMBER_LIST="Numerita listo"
STYLE_NUMHEAD1="Numerita kapo 1a"
STYLE_NUMHEAD2="Numerita kapo 2a"
STYLE_NUMHEAD3="Numerita kapo 3a"
STYLE_PLAIN_TEXT="Plata teksto"
STYLE_SECTHEADING="Sekcia kapo"
STYLE_SQUARELIST="Kvadrata listo"
STYLE_STARLIST="Steleta listo"
STYLE_TICKLIST="Oblikva streka listo"
STYLE_TOCHEADING1="Enhavo 1a"
STYLE_TOCHEADING2="Enhavo 2a"
STYLE_TOCHEADING3="Enhavo 3a"
STYLE_TOCHEADING4="Enhavo 4a"
STYLE_TOCHEADING="Enhava kapo"
STYLE_TRIANGLELIST="Triangula listo"
STYLE_UPPERCASTELIST="Majuskla listo"
STYLE_UPPERROMANLIST="Majuskla listo"
TB_ClearBackground="Viŝi fonon"
TB_ClearForeground="Viŝi fonon"
TB_Font_Symbol="Simboloj"
TB_InsertNewTable="Enmeti novan tabelon"
TB_Rows_x_Cols_Table="Tabelo"
TB_Table="Tabelo"
TB_Zoom_PageWidth="Paĝa larĝo"
TB_Zoom_Percent="Alia..."
TB_Zoom_WholePage="Tutpaĝe"
TOOLBAR_LABEL_FILE_PRINT="Printi"
TOOLBAR_LABEL_FMT_BOLD="Grasa"
TOOLBAR_LABEL_FMT_BOTTOMLINE="Suba linio"
TOOLBAR_LABEL_FMT_FONT="Tiparo"
TOOLBAR_LABEL_FMT_ITALIC="Oblikva"
TOOLBAR_LABEL_FMT_OVERLINE="Superstreki"
TOOLBAR_LABEL_FMT_STRIKE="Forstreki"
TOOLBAR_LABEL_FMT_SUBSCRIPT="Suba indico"
TOOLBAR_LABEL_FMT_SUPERSCRIPT="Supra indico"
TOOLBAR_LABEL_FMT_TOPLINE="Suprolinio"
TOOLBAR_LABEL_FMT_UNDERLINE="Substreki"
TOOLBAR_LABEL_ZOOM="Zomi"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_BOLD="Grasa"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_BOTTOMLINE="Suba linio"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_FONT="Tiparo"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_ITALIC="Oblikva"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_OVERLINE="Superstreki"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_STRIKE="Forstreki"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_SUBSCRIPT="Suba indico"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_SUPERSCRIPT="Supra indico"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_TOPLINE="Suprolinio"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_UNDERLINE="Substreki"
TOOLBAR_STATUSLINE_ZOOM="Zomi"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_BOLD="Grasa"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_BOTTOMLINE="Suba linio"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_FONT="Tiparo"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_ITALIC="Oblikva"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_OVERLINE="Superstreki"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_STRIKE="Forstreki"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_SUBSCRIPT="Suba indico"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_SUPERSCRIPT="Supra indico"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_TOPLINE="Suprolinio"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_UNDERLINE="Substreki"
TOOLBAR_TOOLTIP_ZOOM="Zomi"
UntitledDocument="Sentitola n-ro %da"
XIM_Methods="Enmetaj metodoj"
/>
<Strings class="AP"
BREAK_Column="&Kolumna rompado"
BREAK_Page="Paĝa &rompado"
BottomMarginStatus="Suba rando [%s]"
COMMAND_LINE_PRINTING_DEPRECATED=""
ColumnGapStatus="Kolumna interspaco [%s]"
ColumnStatus="Kolumno [%d]"
DLG_Annotation_OK_tooltip="Aktualigi la prinoton"
DLG_Annotation_Replace_LBL="Anstataŭigi"
DLG_Annotation_Replace_tooltip="Anstataŭigi per prinota kunteksto la prinotan enhavon"
DLG_Annotation_Title="Redakti prinoton"
DLG_ApplyButton="Apliki"
DLG_Background_ClearClr="Forigi fonan koloron"
DLG_Background_ClearHighlight="Forigi priluman koloron"
DLG_Background_Title="Ŝanĝi fonan koloron"
DLG_Background_TitleFore="Ŝanĝi tekstan koloron"
DLG_Background_TitleHighlight="Ŝanĝi priluman koloron"
DLG_BorderShading_Border_Color="Kadra koloro:"
DLG_BorderShading_Border_Style_Dashed=""
DLG_BorderShading_Border_Style_Dotted=""
DLG_BorderShading_Border_Style_None="Neniu"
DLG_BorderShading_Border_Style_Solid=""
DLG_BorderShading_Borders="Borderoj"
DLG_BorderShading_Offset=""
DLG_BorderShading_Shading=""
DLG_BorderShading_Shading_Color=""
DLG_BorderShading_Thickness="Diko:"
DLG_BorderShading_Title="Borderoj kaj Ombrumoj"
DLG_BorderShading_Use_Shading=""
DLG_Break_BreakTitle="Enmeti rompojn"
DLG_Break_ColumnBreak="&Kolumna rompado"
DLG_Break_Continuous="Kon&tinue"
DLG_Break_EvenPage="&Para paĝo"
DLG_Break_NextPage="&Sekva paĝo"
DLG_Break_OddPage="&Nepara paĝo"
DLG_Break_PageBreak="Paĝa &rompado"
DLG_Break_SectionBreaks="Sekciaj interrompoj"
DLG_CloseButton="&Fermi"
DLG_Column_ColumnTitle="Kolumnoj"
DLG_Column_Line_Between="Apartigita per linio"
DLG_Column_Number="Nombro da kolumnoj"
DLG_Column_Number_Cols="Nombro da kolumnoj:"
DLG_Column_One="Unu"
DLG_Column_RtlOrder="Aranĝi maldekstren"
DLG_Column_Size="Maksimuma kolumna grandeco:"
DLG_Column_Space_After="Spaceto post kolumno:"
DLG_Column_Three="Tri"
DLG_Column_Two="Du"
DLG_DateTime_AvailableFormats="Disponeblaj formatoj:"
DLG_DateTime_DateTimeTitle="Enmeti la daton kaj tempon"
DLG_FR_FindLabel="Serĉi kio&n:"
DLG_FR_FindNextButton="&Pluserĉi"
DLG_FR_FindTitle="Serĉi"
DLG_FR_FinishedFind="AbiWord finis traserĉi la dokumenton."
DLG_FR_FinishedReplace="AbiWord finis traserĉi la dokumenton kaj faris %d anstataŭigojn."
DLG_FR_MatchCase="&Kongruu uskleco"
DLG_FR_ReplaceAllButton="&Anstataŭigi ĉiun"
DLG_FR_ReplaceButton="&Anstataŭigi"
DLG_FR_ReplaceTitle="Anstataŭigi"
DLG_FR_ReplaceWithLabel="Anstataŭigi &per:"
DLG_FR_ReverseFind="In&verse serĉi"
DLG_FR_WholeWord="&Tuta vorto"
DLG_Field_FieldTitle="Enmeti kampon"
DLG_Field_Fields="&Kampoj:"
DLG_Field_Fields_No_Colon="&Kampoj"
DLG_Field_Parameters="Aldonaj parametroj:"
DLG_Field_Types="&Tipoj:"
DLG_Field_Types_No_Colon="&Tipoj"
DLG_FormatFootnotes_EndInitialVal="Komenca finnota valoro:"
DLG_FormatFootnotes_EndPlaceEndDoc="Meti je fino de dokumento"
DLG_FormatFootnotes_EndPlaceEndSec="Meti je fino de sekcio"
DLG_FormatFootnotes_EndPlacement="Allokigo:"
DLG_FormatFootnotes_EndRestartSec="Restarti ĉe ĉiu sekcio"
DLG_FormatFootnotes_EndStyle="Finnota stilo:"
DLG_FormatFootnotes_Endnotes="Finnoto"
DLG_FormatFootnotes_FootInitialVal="Komenca piednota valoro:"
DLG_FormatFootnotes_FootRestartNone="Ne restarti"
DLG_FormatFootnotes_FootRestartPage="Restarti ĉe ĉiu paĝo"
DLG_FormatFootnotes_FootRestartSec="Restarti ĉe ĉiu sekcio"
DLG_FormatFootnotes_FootStyle="Piednota stilo:"
DLG_FormatFootnotes_FootnoteRestart="Numerado:"
DLG_FormatFootnotes_Footnotes="Piednoto"
DLG_FormatFootnotes_Title="Aranĝi piednotojn kaj finnotojn"
DLG_FormatFrameTitle="Aranĝi tekstan kampon"
DLG_FormatFrame_Background="Fono"
DLG_FormatFrame_Background_Color="Fona koloro:"
DLG_FormatFrame_Border_Color="Kadra koloro:"
DLG_FormatFrame_Borders="Borderoj"
DLG_FormatFrame_NoImageBackground="Malŝalti bildojn"
DLG_FormatFrame_PositionTo=""
DLG_FormatFrame_SelectImage="Elekti bildon el dosiero"
DLG_FormatFrame_SetImage="Elekti bildon"
DLG_FormatFrame_SetImageBackground="Bildo por fono"
DLG_FormatFrame_SetTextWrapping="Ŝalti tekstan faldadon"
DLG_FormatFrame_SetToColumn="Rilati al kolumno"
DLG_FormatFrame_SetToPage="Rilati al paĝo"
DLG_FormatFrame_SetToParagraph="Rilati al alineo"
DLG_FormatTOC_ChangeStyle="Ŝanĝi stilon"
DLG_FormatTOC_Dash=""
DLG_FormatTOC_DetailsTabPage="Numerado de taboj kaj paĝo"
DLG_FormatTOC_DetailsTop="Etikedaj difinoj"
DLG_FormatTOC_DispStyle="Montra stilo:"
DLG_FormatTOC_Dot=""
DLG_FormatTOC_FillStyle="Pleniga stilo:"
DLG_FormatTOC_HasHeading="&Havas kapon"
DLG_FormatTOC_HasLabel="H&avas etikedon"
DLG_FormatTOC_HeadingStyle="Kapa stilo:"
DLG_FormatTOC_HeadingText="Kapa t&eksto:"
DLG_FormatTOC_Indent="&Deŝovo:"
DLG_FormatTOC_InheritLabel="&Heredigi etikedadon"
DLG_FormatTOC_LayoutDetails=""
DLG_FormatTOC_Level1="Nivelo 1-a"
DLG_FormatTOC_Level2="Nivelo 2-a"
DLG_FormatTOC_Level3="Nivelo 3-a"
DLG_FormatTOC_Level4="Nivelo 4-a"
DLG_FormatTOC_LevelDefs="Difini ĉefajn ecojn"
DLG_FormatTOC_None="Neniu"
DLG_FormatTOC_NumberingType="&Stilo de numerado:"
DLG_FormatTOC_PageNumbering="&Paĝa numerado:"
DLG_FormatTOC_StartAt="&Komenci je:"
DLG_FormatTOC_TabLeader="&Taba signo:"
DLG_FormatTOC_TextAfter="Teksto &post:"
DLG_FormatTOC_TextBefore="Teksto &antaŭ:"
DLG_FormatTOC_Title="Aranĝi enhavtabelon"
DLG_FormatTOC_Underline="Substreki"
DLG_FormatTableTitle="Aranĝi tabelon"
DLG_FormatTable_Apply_To="Apliki al:"
DLG_FormatTable_Apply_To_Column="Kolumno"
DLG_FormatTable_Apply_To_Row="Vico"
DLG_FormatTable_Background="Fono"
DLG_FormatTable_Background_Color="Fona koloro:"
DLG_FormatTable_Border_Color="Kadra koloro:"
DLG_FormatTable_Borders="Borderoj"
DLG_FormatTable_NoImageBackground="Malŝalti bildojn"
DLG_FormatTable_SelectImage="Elekti bildon el dosiero"
DLG_FormatTable_SetImage="Elekti bildon"
DLG_FormatTable_SetImageBackground="Bildo por fono"
DLG_FormatTable_Thickness="Diko:"
DLG_Goto_Btn_Goto="Iri al"
DLG_Goto_Btn_Next="Sekva"
DLG_Goto_Btn_Prev="<< Antaŭa"
DLG_Goto_Column_Author="Verkisto"
DLG_Goto_Column_ID=""
DLG_Goto_Column_Title="Titolo"
DLG_Goto_Label_Help="Elekti la celon en la maldekstro."
DLG_Goto_Label_Name="&Nomo:"
DLG_Goto_Label_Number="&Numero:"
DLG_Goto_Label_Position="Pozicio"
DLG_Goto_Label_What="Iri &kion:"
DLG_Goto_Target_Annotation="&Prinotoj"
DLG_Goto_Target_Bookmark="Legosigno"
DLG_Goto_Target_Line="Linioj:"
DLG_Goto_Target_Page="Paĝoj:"
DLG_Goto_Target_Picture="Bildo"
DLG_Goto_Target_XMLid=""
DLG_Goto_Title="Iri al"
DLG_HdrFtr_FooterEven="Malsama piedo en apudaj paĝoj"
DLG_HdrFtr_FooterFirst="Malsama piedo en unua paĝo"
DLG_HdrFtr_FooterFrame="Piedaj ecoj"
DLG_HdrFtr_FooterLast="Malsama piedo en fina paĝo"
DLG_HdrFtr_HeaderEven="Malsama kapo en apudaj paĝoj"
DLG_HdrFtr_HeaderFirst="Malsama kapo en unua paĝo"
DLG_HdrFtr_HeaderFrame="Kapaj ecoj"
DLG_HdrFtr_HeaderLast="Malsama kapo en fina paĝo"
DLG_HdrFtr_PageNumberProperties="Paĝnumeraj ecoj"
DLG_HdrFtr_RestartCheck="Restarti paĝnumerojn ĉe novaj sekcioj"
DLG_HdrFtr_RestartNumbers="Restarti numerado je:"
DLG_HdrFtr_Title="Aranĝi kapon/piedojn"
DLG_HelpButton="&Helpo"
DLG_InsertBookmark_Msg="Tajpi nomon por la legosigno aŭ elekti jaman el la listo:"
DLG_InsertBookmark_Title="Enmeti Legosignon"
DLG_InsertHyperlink_Msg="Elekti celan legosignon el la listo:"
DLG_InsertHyperlink_Title="Enmeti hiperligilon"
DLG_InsertTable_AutoColSize="Aŭtomata alĝustigo de la kolumno"
DLG_InsertTable_AutoFit="Aŭtomata Alĝustigo"
DLG_InsertTable_FixedColSize="Fiksita kolumna grandeco:"
DLG_InsertTable_NumCols="Nombro da kolumnoj:"
DLG_InsertTable_NumRows="Nombro da vicoj:"
DLG_InsertTable_TableSize="Tabela grandeco"
DLG_InsertTable_TableTitle="Enmeti Tabelon"
DLG_InsertXMLID_Msg=""
DLG_InsertXMLID_Title=""
DLG_Latex_Example="Ekzemplo:"
DLG_Latex_LatexEquation="LaTeX-ekvacio:"
DLG_Latex_LatexTitle="LaTeX-ekvacio"
DLG_ListRevisions_Column1Label="Identigilo de revizio"
DLG_ListRevisions_Column2Label="Dato"
DLG_ListRevisions_Column3Label="Komento"
DLG_ListRevisions_Label1="Jamaj revizioj:"
DLG_ListRevisions_LevelZero="(Ĉiuj ŝanĝoj videblaj)"
DLG_ListRevisions_Title="Elekti revizion"
DLG_Lists_Align="Teksta samniveligo:"
DLG_Lists_Apply_Current="Apliki al la kuranta listo"
DLG_Lists_Arabic_List="Araba listo"
DLG_Lists_ButtonFont="Tiparo..."
DLG_Lists_Cur_Change_Start="Ŝanĝi aktualan
liston"
DLG_Lists_Current_Font="Aktuala tiparo"
DLG_Lists_Current_List_Label="Aktuala lista etikedo"
DLG_Lists_Current_List_Type="Aktuala lista tipo"
DLG_Lists_Customize="Alĝustigita listo"
DLG_Lists_DelimiterString="Nivela limsigno:"
DLG_Lists_FoldingLevel0="Neniu faldado"
DLG_Lists_FoldingLevel1="Faldi sub nivelo 1a"
DLG_Lists_FoldingLevel2="Faldi sub nivelo 2a"
DLG_Lists_FoldingLevel3="Faldi sub nivelo 3a"
DLG_Lists_FoldingLevel4="Faldi sub nivelo 4a"
DLG_Lists_FoldingLevelexp="Kaŝi tekston sub listaj niveloj"
DLG_Lists_Hebrew_List="Hebrea listo"
DLG_Lists_Indent="Etikeda samniveligo:"
DLG_Lists_Level="Nivelo:"
DLG_Lists_New_List_Label="Nova lista etikedo"
DLG_Lists_New_List_Type="Nova listo 
Tipo"
DLG_Lists_PageFolding="Teksta faldado"
DLG_Lists_PageProperties="Listaj ecoj"
DLG_Lists_Resume="Almeti al la antaŭa listo"
DLG_Lists_Resume_Previous_List="Daŭrigi antaŭan liston"
DLG_Lists_SetDefault="Valorizi apriorajn valorojn"
DLG_Lists_Start="Komenci je:"
DLG_Lists_Start_New="Komenci novan liston"
DLG_Lists_Start_New_List="Komenci novan liston"
DLG_Lists_Start_Sub="Komenci subliston"
DLG_Lists_Starting_Value="Nova komenca 
Valoro"
DLG_Lists_Stop_Current_List="Fini aktualan liston"
DLG_Lists_Style_none="Neniu"
DLG_Lists_Title="&Numerado kaj bulado"
DLG_Lists_Type="Speco:"
DLG_Lists_Type_bullet="Buloj"
DLG_Lists_Type_none="Neniu"
DLG_Lists_Type_numbered="Numerita"
DLG_MailMerge_AvailableFields="Haveblaj kampoj:"
DLG_MailMerge_Insert="Kampa nomo:"
DLG_MailMerge_MailMergeTitle="Enmeti kampon en retpoŝtan kunfandon"
DLG_MailMerge_OpenFile="&Malfermi dosieron"
DLG_MarkRevisions_Check1Label="Daŭrigi antaŭan revizion (numero %d)"
DLG_MarkRevisions_Check2Label="Komenci novan revizion"
DLG_MarkRevisions_Comment2Label="Asociota komento de la revizion:"
DLG_MarkRevisions_Title="Marki reviziojn"
DLG_MergeCellsTitle="Kunfandi ĉelojn"
DLG_MergeCells_Above="Kunfandiĝi supren"
DLG_MergeCells_Below="Kunfandi suben"
DLG_MergeCells_Frame="Kunfandi ĉelojn"
DLG_MergeCells_Left="Kunfandi maldekstren"
DLG_MergeCells_Right="Kunfandi dekstren"
DLG_MetaData_Category_LBL="Kategorio:"
DLG_MetaData_CoAuthor_LBL="Kontribuinto(j):"
DLG_MetaData_Coverage_LBL="Kovrado:"
DLG_MetaData_Keywords_LBL="Ŝlosilvortoj:"
DLG_MetaData_Languages_LBL="Lingvo(j):"
DLG_MetaData_Publisher_LBL="Eldonisto:"
DLG_MetaData_Relation_LBL="Rilato:"
DLG_MetaData_Rights_LBL="Rajtoj:"
DLG_MetaData_Source_LBL="Deveno:"
DLG_MetaData_Subject_LBL="Temo:"
DLG_MetaData_TAB_Permission="Permesoj"
DLG_MetaData_TAB_Summary="Resumo"
DLG_MetaData_Title="Dokumentaj ecoj"
DLG_NEW_Choose="Elekti"
DLG_NEW_Create="Krei novan dokumenton el ŝablono"
DLG_NEW_NoFile="Neniu dosiero"
DLG_NEW_Open="Malfermi jaman dokumenton"
DLG_NEW_StartEmpty="Krei malplenan dokumenton"
DLG_NEW_Tab1="Verkado"
DLG_NEW_Tab1_FAX1="Krei faksaĵon"
DLG_NEW_Tab1_WP1="Krei novan malplenan dokumenton"
DLG_NEW_Title="Nova Dokumento"
DLG_Options_Btn_CustomDict="&Vortaro..."
DLG_Options_Btn_Default="&Aprioraĵoj"
DLG_Options_Btn_IgnoreEdit="&Redakti"
DLG_Options_Btn_IgnoreReset="&Apriorigi"
DLG_Options_Btn_Save="Konser&vi"
DLG_Options_Label_AppStartup="Apliklanĉo"
DLG_Options_Label_AutoSave="Konservi aŭtomate"
DLG_Options_Label_AutoSaveCurrent="&Konservi aŭtomate aktualan dosieron je ĉiu"
DLG_Options_Label_AutoSaveInterval="&Intervalo:"
DLG_Options_Label_AutoSaveUnderline="&Konservi aŭtomate"
DLG_Options_Label_BiDiOptions=""
DLG_Options_Label_Both="Teksto kaj piktogramo"
DLG_Options_Label_CheckAutoLoadPlugins="Aŭtomata ŝargado de trovitaj kromprogramoj"
DLG_Options_Label_CheckEnableSmoothScrolling="Ebligi glitan rulumadon"
DLG_Options_Label_CheckWhiteForTransparent="Permesi alian ekranan koloron ol blanko"
DLG_Options_Label_ChooseForTransparent="Elekti ekranan koloron"
DLG_Options_Label_ColorChooserLabel="Elekti ekranan koloron por AbiWord"
DLG_Options_Label_CustomDict="custom.dic"
DLG_Options_Label_CustomSmartQuotes="Uzi elektitajn citilojn"
DLG_Options_Label_DefaultPageSize="Apriora paĝa grandeco"
DLG_Options_Label_DirectionRtl="Apriore skribi maldekstren"
DLG_Options_Label_Documents="Dokumentoj"
DLG_Options_Label_EnableOverwrite="&Ebligi baskulon por anstataŭiga reĝimo"
DLG_Options_Label_FileExtension="&Dosiernoma finaĵo:"
DLG_Options_Label_Grammar="Aŭtomata gramatika kontrolo"
DLG_Options_Label_GrammarCheck="Kontroli &gramatikon dum tajpado"
DLG_Options_Label_HebrewContextGlyphs="Uzi signan formadon por la hebrea"
DLG_Options_Label_Hide="Kaŝi"
DLG_Options_Label_Icons="Piktogramoj"
DLG_Options_Label_Ignore="Ignori"
DLG_Options_Label_InnerQuoteStyle="Apostrofa anstataŭo:"
DLG_Options_Label_InvalidRangeForAutoSave="Vi devas elekti inter 1 kaj 120 por ofteco de aŭtomata konservado"
DLG_Options_Label_LangSettings="Lingva agordo"
DLG_Options_Label_Language="Lingvo"
DLG_Options_Label_Layout="Aranĝo"
DLG_Options_Label_Look="Butona stilo"
DLG_Options_Label_Minutes="minutoj"
DLG_Options_Label_OuterQuoteStyle="Citila anstataŭo:"
DLG_Options_Label_PrefsAutoSave="Konservi ĉi tiun aranĝo aŭtomate"
DLG_Options_Label_PrefsCurrentScheme="&Aktuala agordaĵa skemo"
DLG_Options_Label_Schemes="Agordaj skemoj"
DLG_Options_Label_SmartQuotes="Ebligi unikodajn citilojn"
DLG_Options_Label_SpellAutoReplace="Aŭtomate anstataŭi misliterumitajn vortojn"
DLG_Options_Label_SpellCheckAsType="Kontroli literumo dum taj&pado"
DLG_Options_Label_SpellCustomDict="Propra vortaro:"
DLG_Options_Label_SpellDictionaries="Vortaroj"
DLG_Options_Label_SpellHideErrors="Ka&ŝi erarojn literumajn en la dokumento"
DLG_Options_Label_SpellHighlightMisspelledWords="&Prilumi misliterumitajn vortojn"
DLG_Options_Label_SpellIgnoreWords="Ignori vortojn"
DLG_Options_Label_SpellIgnoredWord="Ignoritaj vortoj:"
DLG_Options_Label_SpellMainOnly="Proponi nur el la &ĉefa vortaro"
DLG_Options_Label_SpellNumbers="Vortoj kun ci&feroj"
DLG_Options_Label_SpellSuggest="Ĉiam proponi korektojn"
DLG_Options_Label_SpellUppercase="Maj&usklaj VORTOJ"
DLG_Options_Label_Text="Teksto"
DLG_Options_Label_Toolbars="Ilobretoj"
DLG_Options_Label_UI="Fasado"
DLG_Options_Label_UILang="Fasada lingvo"
DLG_Options_Label_ViewAll="&Ĉio"
DLG_Options_Label_ViewCursorBlink="Kursora &pulsado"
DLG_Options_Label_ViewExtraTB="Aldona ilobreto"
DLG_Options_Label_ViewFormatTB="Aranĝa ilobreto"
DLG_Options_Label_ViewHiddenText="&Kaŝita teksto"
DLG_Options_Label_ViewRuler="&Mezurilo"
DLG_Options_Label_ViewShowHide="Montri..."
DLG_Options_Label_ViewSimpleTB="Simpla ilobreto"
DLG_Options_Label_ViewStandardTB="Ordinara ilobreto"
DLG_Options_Label_ViewStatusBar="&Statbreto"
DLG_Options_Label_ViewTableTB="Tabela ilobreto"
DLG_Options_Label_ViewTooltips="Vidi ŝpruchelpilojn"
DLG_Options_Label_ViewUnits="&Mezurunuo:"
DLG_Options_Label_ViewUnprintable="Nevideblaj &aranĝaj markoj"
DLG_Options_Label_ViewViewFrame="Vidi..."
DLG_Options_Label_Visible="Videbla"
DLG_Options_Label_WithExtension="Kun finaĵo:"
DLG_Options_OptionsTitle="Agordo"
DLG_Options_Prompt_IgnoreResetAll="Ĉi vi volas restarigi ignoritajn vortojn en ĉiuj dokumentoj?"
DLG_Options_Prompt_IgnoreResetCurrent="Ĉi vi volas restarigi ignoritajn vortojn en la aktuala dokumento?"
DLG_Options_Prompt_YouMustRestart="La nova fasada lingvo efektivigota je la sekva fojo deaplikaĵa plenumo"
DLG_Options_SpellCheckingTitle="Literumilo"
DLG_Options_TabLabel_Misc="Diversaj"
DLG_Options_TabLabel_Other="Alia"
DLG_Options_TabLabel_Preferences="Agordaj skemoj"
DLG_Options_TabLabel_SmartQuotes="Unikodaj citiloj"
DLG_Options_TabLabel_Spelling="Literumilo"
DLG_Options_TabLabel_View="Vidi"
DLG_PageFormat_1_3_A4=""
DLG_PageFormat_1_3_A5=""
DLG_PageFormat_1_4_A3=""
DLG_PageFormat_1_4_A4=""
DLG_PageFormat_1_8_A4=""
DLG_PageFormat_A0=""
DLG_PageFormat_A10=""
DLG_PageFormat_A1=""
DLG_PageFormat_A2=""
DLG_PageFormat_A3=""
DLG_PageFormat_A4=""
DLG_PageFormat_A5=""
DLG_PageFormat_A6=""
DLG_PageFormat_A7=""
DLG_PageFormat_A8=""
DLG_PageFormat_A9=""
DLG_PageFormat_B0=""
DLG_PageFormat_B10=""
DLG_PageFormat_B1=""
DLG_PageFormat_B2=""
DLG_PageFormat_B3=""
DLG_PageFormat_B4=""
DLG_PageFormat_B5=""
DLG_PageFormat_B6=""
DLG_PageFormat_B7=""
DLG_PageFormat_B8=""
DLG_PageFormat_B9=""
DLG_PageFormat_C0=""
DLG_PageFormat_C10=""
DLG_PageFormat_C1=""
DLG_PageFormat_C2=""
DLG_PageFormat_C3=""
DLG_PageFormat_C4=""
DLG_PageFormat_C5=""
DLG_PageFormat_C6=""
DLG_PageFormat_C6C5Envelope=""
DLG_PageFormat_C7=""
DLG_PageFormat_C8=""
DLG_PageFormat_C9=""
DLG_PageFormat_Custom=""
DLG_PageFormat_DLEnvelope=""
DLG_PageFormat_Envelope6x9=""
DLG_PageFormat_EnvelopeNo10=""
DLG_PageFormat_Folio=""
DLG_PageFormat_Legal=""
DLG_PageFormat_Letter=""
DLG_PageNumbers_Alignment="Samniveligo:"
DLG_PageNumbers_Alignment_No_Colon="Samniveligo"
DLG_PageNumbers_Center="Centrigi"
DLG_PageNumbers_Footer="Malsupro"
DLG_PageNumbers_Header="Supro"
DLG_PageNumbers_Left="Maldekstren"
DLG_PageNumbers_Position="Allokigo:"
DLG_PageNumbers_Position_No_Colon="Pozicio"
DLG_PageNumbers_Right="Dekstren"
DLG_PageNumbers_Title="Paĝaj numeroj"
DLG_PageSetup_Adjust="&Ŝanĝi al:"
DLG_PageSetup_Bottom="&Sube:"
DLG_PageSetup_ErrBigMargins="La marĝenoj elektitaj estas tro vastaj por la paĝo."
DLG_PageSetup_Footer="&Piedo:"
DLG_PageSetup_Header="&Kapo:"
DLG_PageSetup_Height="&Alto:"
DLG_PageSetup_Landscape="&Horizontala formato"
DLG_PageSetup_Left="&Maldekstren:"
DLG_PageSetup_Margin="Marĝeno"
DLG_PageSetup_Orient="Orientiĝo"
DLG_PageSetup_Page="Paĝo"
DLG_PageSetup_Paper=""
DLG_PageSetup_Paper_Size="Papera Grande&co:"
DLG_PageSetup_Percent="% de la normala grandeco"
DLG_PageSetup_Portrait="&Vertikala formato"
DLG_PageSetup_Right="&Dekstren:"
DLG_PageSetup_Scale=""
DLG_PageSetup_Title="Agordi paĝon"
DLG_PageSetup_Top="&Supre:"
DLG_PageSetup_Units="&Mezurunuo:"
DLG_PageSetup_Width="&Larĝo:"
DLG_Para_AlignCentered="Centrigita"
DLG_Para_AlignJustified="Alkadrigita"
DLG_Para_AlignLeft="Maldekstren"
DLG_Para_AlignRight="Dekstren"
DLG_Para_ButtonTabs="&Taboj..."
DLG_Para_DomDirection="Plejparte mal&dekstren"
DLG_Para_LabelAfter="&Post:"
DLG_Para_LabelAlignment="S&amniveligo:"
DLG_Para_LabelAt="&De:"
DLG_Para_LabelBefore="&Antaŭ:"
DLG_Para_LabelBy="&De:"
DLG_Para_LabelIndentation="Deŝovado"
DLG_Para_LabelLeft="&Maldekstren:"
DLG_Para_LabelLineSpacing="Li&nia interspaco:"
DLG_Para_LabelPagination="Paĝio"
DLG_Para_LabelRight="&Dekstren:"
DLG_Para_LabelSpacing="Spaco"
DLG_Para_LabelSpecial="&Speciala:"
DLG_Para_ParaTitle="Alineo"
DLG_Para_PreviewFollowParagraph="Sekva alineo Sekva alineo Sekva alineo Sekva alineo Sekva alineo Sekva alineo Sekva alineo"
DLG_Para_PreviewPrevParagraph="Antaŭ alineo Antaŭ alineo Antaŭ alineo Antaŭ alineo Antaŭ alineo Antaŭ alineo Antaŭ alineo"
DLG_Para_PreviewSampleFallback="Ĉi tiu alineo prezentas vortojn samaspekte al via dokumento. Por vidi la tekston en via dokumento uzita en ĉi tiu antaŭvido, metu vian kursoron en dokumenta alineo kun iu teksto en ĝi kaj malfermu ĉi tiun dialogujon."
DLG_Para_PushKeepLinesTogether="&Konservi apudajn liniojn"
DLG_Para_PushKeepWithNext="Konservi kun se&kva"
DLG_Para_PushNoHyphenate="&Ne dividi vortojn"
DLG_Para_PushPageBreakBefore="Paĝa rom&po antaŭe"
DLG_Para_PushSuppressLineNumbers="nenia numerado"
DLG_Para_PushWidowOrphanControl="&vidvina/orfa kontrolo"
DLG_Para_SpacingAtLeast="minimume"
DLG_Para_SpacingDouble="Duobla"
DLG_Para_SpacingExactly="ĝusta"
DLG_Para_SpacingHalf="1.5-obla"
DLG_Para_SpacingMultiple="Multaj"
DLG_Para_SpacingSingle="Unuobla"
DLG_Para_SpecialFirstLine="Komenca linio"
DLG_Para_SpecialHanging="Penda"
DLG_Para_SpecialNone="(nenia)"
DLG_Para_TabLabelIndentsAndSpacing="Deŝovo kaj spaco"
DLG_Para_TabLabelLineAndPageBreaks="Liniaj kaj paĝaj rompoj"
DLG_RDF_Editor_Menu_File="&Dosiero"
DLG_RDF_Editor_Menu_Triple=""
DLG_RDF_Editor_Restrict=""
DLG_RDF_Editor_Status=""
DLG_RDF_Editor_Title=""
DLG_RDF_Insert_NewContact=""
DLG_RDF_Query_Column_Object=""
DLG_RDF_Query_Column_Predicate=""
DLG_RDF_Query_Column_Subject="Temo"
DLG_RDF_Query_Comment=""
DLG_RDF_Query_Execute=""
DLG_RDF_Query_ShowAll=""
DLG_RDF_Query_Status=""
DLG_RDF_Query_Title=""
DLG_RDF_SemanticItemInsert_Column_Refdlg="Enhavo"
DLG_RDF_SemanticItemInsert_Ok=""
DLG_RDF_SemanticItemInsert_Title=""
DLG_RDF_SemanticStylesheets_Contacts="Enhavo"
DLG_RDF_SemanticStylesheets_Events=""
DLG_RDF_SemanticStylesheets_Explanation=""
DLG_RDF_SemanticStylesheets_Locations=""
DLG_RDF_SemanticStylesheets_Set=""
DLG_RDF_SemanticStylesheets_Title=""
DLG_Spell_AddToDict="&Aldoni"
DLG_Spell_Change="&Ŝanĝi"
DLG_Spell_ChangeAll="Ŝanĝi &ĉiun"
DLG_Spell_ChangeTo="Ŝanĝi &al:"
DLG_Spell_Ignore="&Ignori"
DLG_Spell_IgnoreAll="I&gnori ĉiun"
DLG_Spell_NoSuggestions="(neniaj proponoj)"
DLG_Spell_SpellTitle="Literumilo"
DLG_Spell_Suggestions="&Proponoj:"
DLG_Spell_UnknownWord="Ne en vortaro&:"
DLG_SplitCellsTitle="Apartigi ĉelojn"
DLG_SplitCells_Above="Fendi supren"
DLG_SplitCells_Below="Fendi malsupren"
DLG_SplitCells_Frame="Apartigi ĉelojn"
DLG_SplitCells_HoriMid="Fendi laŭ la mezo"
DLG_SplitCells_Left="Fendi maldekstren"
DLG_SplitCells_Right="Fendi dekstren"
DLG_SplitCells_VertMid="Fendi laŭ la mezo"
DLG_Styles_Available="Disponeblaj stiloj:"
DLG_Styles_CharPrev="Signa antaŭvido"
DLG_Styles_DefCurrent="Aktuala agordo"
DLG_Styles_DefNone="Neniu"
DLG_Styles_Description=""
DLG_Styles_ErrBlankName="Stila nomo ne povas malpleni"
DLG_Styles_ErrNoStyle="Neniu stilo elektita 
 do vi ne povas modifas ĝin"
DLG_Styles_ErrNotTitle1="Stila nomo - "
DLG_Styles_ErrNotTitle2=" - Rezervita. 
 Vi ne povas uzi tiun nomon. Elektu alian. 
"
DLG_Styles_ErrStyleBuiltin="Ne povas modifii instalitan stilon"
DLG_Styles_ErrStyleCantDelete="Ne povas viŝsigi tiun stilon"
DLG_Styles_ErrStyleNot="Ĉi tiu stilo ne ekzistas 
 do oni ne povas modifi ĝin"
DLG_Styles_LBL_InUse="Uzataj"
DLG_Styles_LBL_TxtMsg="Kion Dio elfaris"
DLG_Styles_LBL_UserDefined="Propre difinitaj stiloj"
DLG_Styles_List="Tipo"
DLG_Styles_Modify="Modifi..."
DLG_Styles_ModifyAutomatic="Aŭtomata ĝisdatigo"
DLG_Styles_ModifyBasedOn="Bazita sur:"
DLG_Styles_ModifyCharacter="Signo"
DLG_Styles_ModifyDescription=""
DLG_Styles_ModifyFollowing="Stilo por la aktuala alineo:"
DLG_Styles_ModifyFormat="Formato"
DLG_Styles_ModifyLanguage="Lingvo"
DLG_Styles_ModifyName="Stila nomo:"
DLG_Styles_ModifyNumbering="Numerado"
DLG_Styles_ModifyParagraph="Alineo"
DLG_Styles_ModifyShortCut="Rapida klavo"
DLG_Styles_ModifyTabs="Taboj"
DLG_Styles_ModifyTemplate="Aldoni al ŝablono"
DLG_Styles_ModifyTitle="Modifi stilojn"
DLG_Styles_ModifyType="Stila tipo:"
DLG_Styles_New="Nova..."
DLG_Styles_NewTitle="Nova stilo"
DLG_Styles_ParaPrev="Alinea antaŭvido"
DLG_Styles_RemoveButton="Forigi"
DLG_Styles_RemoveLab="Forigi de la stilo la econ:"
DLG_Styles_StylesLocked="Malebligi ĉiujn aranĝajn komandojn, escepte de stiloj"
DLG_Styles_StylesTitle="&Krei kaj modifi stilojn"
DLG_Stylist_FootnoteStyles="Notaj stiloj"
DLG_Stylist_HeadingStyles="Kapaj stiloj"
DLG_Stylist_ListStyles="Listaj stiloj"
DLG_Stylist_MiscStyles="Diversaj stiloj"
DLG_Stylist_Styles="Stiloj"
DLG_Stylist_Title="Stililo"
DLG_Stylist_UserStyles="Propre difinitaj stiloj"
DLG_Tab_Button_Clear="Viŝi"
DLG_Tab_Button_ClearAll="Viŝi &ĉiujn"
DLG_Tab_Button_Set="Elekti"
DLG_Tab_Label_Alignment="Samniveligo:"
DLG_Tab_Label_DefaultTS="Taba larĝo apriora:"
DLG_Tab_Label_Existing="Propre difinitaj taboj"
DLG_Tab_Label_Leader="Kondukilo:"
DLG_Tab_Label_New="Krei novan langeton"
DLG_Tab_Label_Position="Allokigo:"
DLG_Tab_Label_TabPosition="Taba larĝo unua:"
DLG_Tab_Label_TabToClear="Viŝotaj tabaj larĝoj:"
DLG_Tab_Radio_Bar="Baro"
DLG_Tab_Radio_Center="Centrigi"
DLG_Tab_Radio_Dash=""
DLG_Tab_Radio_Decimal="Dekuma"
DLG_Tab_Radio_Dot=""
DLG_Tab_Radio_Left="Maldekstren"
DLG_Tab_Radio_NoAlign="Neniu"
DLG_Tab_Radio_None="Neniu"
DLG_Tab_Radio_Right="Dekstren"
DLG_Tab_Radio_Underline="Substreki"
DLG_Tab_TabTitle="Taboj"
DLG_ToggleCase_FirstUpperCase="Komenca Majusklo"
DLG_ToggleCase_LowerCase="minusklo"
DLG_ToggleCase_SentenceCase="Kutima uskleco de frazo"
DLG_ToggleCase_Title="Majuskligo/minuskligo"
DLG_ToggleCase_ToggleCase="iNVERSA kOMENCA mAJUSKLO"
DLG_ToggleCase_UpperCase="MAJUSKLO"
DLG_WordCount_Auto_Update=" Aktualigi aŭtomate"
DLG_WordCount_Characters_No="Signojn (sen spacetoj):"
DLG_WordCount_Characters_Sp="Signojn (kun spacetoja):"
DLG_WordCount_Lines="Linioj:"
DLG_WordCount_Pages="Paĝoj:"
DLG_WordCount_Paragraphs="Alineoj:"
DLG_WordCount_Statistics="Statistikaĵoj:"
DLG_WordCount_Update_Rate="Sekundoj inter ĝisdatigoj"
DLG_WordCount_WordCountTitle="Vortnombro"
DLG_WordCount_Words="Vortoj:"
DLG_WordCount_Words_No_Notes="Vortoj (ekskluzive de piednotoj/piednotoj):"
FIELD_Application="Apliko"
FIELD_Application_BuildId="Munta kodo"
FIELD_Application_CompileDate="Traduka dato"
FIELD_Application_CompileTime="Traduka tempo"
FIELD_Application_Filename="Dosiernomo"
FIELD_Application_MailMerge="Kunfandi retmesaĝojn"
FIELD_Application_Options="Munta agordaĵo"
FIELD_Application_Target="Munta platformo"
FIELD_DateTime_AMPM="antaŭtagmezo/posttagmezo"
FIELD_DateTime_Custom="Alĝustigebla dato/tempo"
FIELD_DateTime_DDMMYY="tt/mm/jj"
FIELD_DateTime_DOY="Taga numero de la jaro"
FIELD_DateTime_DefaultDate="Apriora data prezentado"
FIELD_DateTime_DefaultDateNoTime="Nuna dato"
FIELD_DateTime_Epoch="Sekundoj ekde la epoko"
FIELD_DateTime_MMDDYY="mm/tt/jj"
FIELD_DateTime_MilTime="24-hora tempo"
FIELD_DateTime_MonthDayYear="Monato Tago, Jaro"
FIELD_DateTime_MthDayYear="Monato Tago, Jaro"
FIELD_DateTime_TimeZone="Horzono"
FIELD_DateTime_Wkday="De lundo ĝis vendredo"
FIELD_Datetime_CurrentDate=""
FIELD_Datetime_CurrentTime="Nuna tempo"
FIELD_Document_Contributor="Kontribuinto(j)"
FIELD_Document_Coverage="Kovrado"
FIELD_Document_Creator="Verkisto"
FIELD_Document_Date="Dato"
FIELD_Document_Description="Priskribo"
FIELD_Document_Keywords="Ŝlosilvortoj"
FIELD_Document_Language="Lingvo(j)"
FIELD_Document_Publisher="Eldonisto"
FIELD_Document_Rights="Rajtoj"
FIELD_Document_Subject="Temo"
FIELD_Document_Title="Titolo"
FIELD_Document_Type="Kategorio"
FIELD_Error="Eraro kalkulanta valoron!"
FIELD_Numbers_CharCount="Signonombrado"
FIELD_Numbers_EndnoteAnchor="Finnota ankro"
FIELD_Numbers_EndnoteReference="Finnota referenco"
FIELD_Numbers_FootnoteAnchor="Piednoto ankro"
FIELD_Numbers_FootnoteReference="Piednoto referenco"
FIELD_Numbers_LineCount="Lininombrado"
FIELD_Numbers_ListLabel="Lista etikedo"
FIELD_Numbers_NbspCount="Signonombro (sen spacetoj)"
FIELD_Numbers_PageNumber="Paĝa numero"
FIELD_Numbers_PageReference=""
FIELD_Numbers_PagesCount="Nombro da paĝoj"
FIELD_Numbers_ParaCount="Alinenombrado"
FIELD_Numbers_TOCListLabel="Lista etikedo de enhavtabelo"
FIELD_Numbers_TOCPageNumber="Enhavtabela paĝo"
FIELD_Numbers_TableSumCols="Sumi tabelan vicon"
FIELD_Numbers_TableSumRows="Sumi tabelan kolumnon"
FIELD_Numbers_WordCount="Vortnombro"
FIELD_PieceTable_MartinTest="Provo de Marteno"
FIELD_PieceTable_Test="Provo de Keveno"
FIELD_Type_Datetime="Dato kaj tempo"
FIELD_Type_Document="Dokumento"
FIELD_Type_Numbers="Nombroj"
FIELD_Type_PieceTable="Peca tabelo"
FirstLineIndentStatus="Unualinia deŝovo [%s]"
FooterStatus="Piedo [%s]"
HeaderStatus="Kapo [%s]"
InsertModeFieldOVR="Anstataŭigi"
LeftIndentStatus="Maldekstra deŝovo [%s]"
LeftIndentTextIndentStatus="Maldekstra deŝovo [%s] Unualinia deŝovo [%s]"
LeftMarginStatus="Maldekstra marĝeno [%s]"
MENU_LABEL_ALIGN="&Samniveligi"
MENU_LABEL_ALIGN_CENTER="&Centrigi"
MENU_LABEL_ALIGN_JUSTIFY="&Remburi"
MENU_LABEL_ALIGN_LEFT="&Maldekstre"
MENU_LABEL_ALIGN_RIGHT="&Dekstre"
MENU_LABEL_DELETE_ANNOTATION="&Forigi prinoton"
MENU_LABEL_EDIT="&Redakti"
MENU_LABEL_EDIT_ANNOTATION="&Redakti prinoton"
MENU_LABEL_EDIT_CLEAR="&Viŝi"
MENU_LABEL_EDIT_COPY="&Kopii"
MENU_LABEL_EDIT_COPYEMBED="Kopii objekton"
MENU_LABEL_EDIT_COPYIMAGE="Kopii bildon"
MENU_LABEL_EDIT_COPY_FRAME="Kopii tekstan kampon"
MENU_LABEL_EDIT_COPY_HYPERLINK_LOCATION="&Kopii adreson de hiperligilo"
MENU_LABEL_EDIT_CUT="&Eltondi"
MENU_LABEL_EDIT_CUTEMBED="Eltondi objekton"
MENU_LABEL_EDIT_CUTIMAGE="Eltondi bildon"
MENU_LABEL_EDIT_CUT_FRAME="Eltondi tekstan kampon"
MENU_LABEL_EDIT_DELETEEMBED="Forigi objekton"
MENU_LABEL_EDIT_DELETEFRAME="Forigi tekstan kampon"
MENU_LABEL_EDIT_DELETEIMAGE="Forigi bildon"
MENU_LABEL_EDIT_EDITFOOTER="Redakti piedon"
MENU_LABEL_EDIT_EDITHEADER="Redakti kapon"
MENU_LABEL_EDIT_FIND="Ser&ĉi"
MENU_LABEL_EDIT_GOTO="&Iri al"
MENU_LABEL_EDIT_LATEXEQUATION="Redakti ekvacion"
MENU_LABEL_EDIT_PASTE="Al&glui"
MENU_LABEL_EDIT_PASTE_SPECIAL="&Senformate alglui"
MENU_LABEL_EDIT_REDO="&Refari"
MENU_LABEL_EDIT_REMOVEFOOTER="Forigi piedon"
MENU_LABEL_EDIT_REMOVEHEADER="Forigi kapon"
MENU_LABEL_EDIT_REPLACE="&Anstataŭigi"
MENU_LABEL_EDIT_SELECTALL="E&lekti ĉion"
MENU_LABEL_EDIT_SELECT_FRAME="Elekti tekstan kampon"
MENU_LABEL_EDIT_UNDO="&Malfari"
MENU_LABEL_FILE="&Dosiero"
MENU_LABEL_FILE_CLOSE="&Fermi"
MENU_LABEL_FILE_EXIT="F&ini"
MENU_LABEL_FILE_EXPORT="Kons&ervi ekzempleron"
MENU_LABEL_FILE_IMPORT="Malf&ermi kopion"
MENU_LABEL_FILE_IMPORTSTYLES="&Importi stilojn"
MENU_LABEL_FILE_NEW="&Nova"
MENU_LABEL_FILE_NEW_USING_TEMPLATE="Nova el &ŝablono"
MENU_LABEL_FILE_OPEN="&Malfermi"
MENU_LABEL_FILE_PAGESETUP="&Agordi paĝon"
MENU_LABEL_FILE_PRINT="&Printi"
MENU_LABEL_FILE_PRINT_DIRECTLY="Printi &rekte"
MENU_LABEL_FILE_PRINT_PREVIEW="Antaŭvidi printaĵon"
MENU_LABEL_FILE_PROPERTIES="&Ecoj"
MENU_LABEL_FILE_RECENT="Freŝaj &dosieroj"
MENU_LABEL_FILE_RECENT_1="&1 %s"
MENU_LABEL_FILE_RECENT_2="&2 %s"
MENU_LABEL_FILE_RECENT_3="&3 %s"
MENU_LABEL_FILE_RECENT_4="&4 %s"
MENU_LABEL_FILE_RECENT_5="&5 %s"
MENU_LABEL_FILE_RECENT_6="&6 %s"
MENU_LABEL_FILE_RECENT_7="&7 %s"
MENU_LABEL_FILE_RECENT_8="&8 %s"
MENU_LABEL_FILE_RECENT_9="&9 %s"
MENU_LABEL_FILE_REVERT="Malprogresigi"
MENU_LABEL_FILE_SAVE="&Konservi"
MENU_LABEL_FILE_SAVEAS="K&onservi kiel"
MENU_LABEL_FILE_SAVEEMBED="Konservi al dosiero"
MENU_LABEL_FILE_SAVEIMAGE="&Konservi bildon kiel"
MENU_LABEL_FILE_SAVE_TEMPLATE="Konservi &ŝablonon"
MENU_LABEL_FMT="Te&ksta formatado"
MENU_LABEL_FMT_BACKGROUND="Paĝa fono"
MENU_LABEL_FMT_BACKGROUND_PAGE_COLOR="Paĝa k&oloro"
MENU_LABEL_FMT_BACKGROUND_PAGE_IMAGE="Paĝa bildo"
MENU_LABEL_FMT_BOLD="&Grasa"
MENU_LABEL_FMT_BORDERS="Borderoj kaj Ombrumoj"
MENU_LABEL_FMT_BOTTOMLINE="Suba linio"
MENU_LABEL_FMT_BULLETS="&Numerado kaj bulado"
MENU_LABEL_FMT_COLUMNS="K&olumnoj"
MENU_LABEL_FMT_DIRECTION="D&irekta"
MENU_LABEL_FMT_DIRECTION_DD_RTL="&Alineo maldekstren"
MENU_LABEL_FMT_DIRECTION_DOCD_RTL="&Dokumento maldekstren"
MENU_LABEL_FMT_DIRECTION_DO_LTR="&Dekstren skribi tekston"
MENU_LABEL_FMT_DIRECTION_DO_RTL="&Maldekstren skribi tekston"
MENU_LABEL_FMT_DIRECTION_SD_RTL="&Sekcio maldekstren"
MENU_LABEL_FMT_DOCUMENT="&Dokumento"
MENU_LABEL_FMT_EMBED="Aranĝi objekton"
MENU_LABEL_FMT_FONT="&Tiparo"
MENU_LABEL_FMT_FOOTNOTES="Piednotoj kaj finnotoj"
MENU_LABEL_FMT_FRAME="Teksta kampo"
MENU_LABEL_FMT_HDRFTR="Kapo/piedoj"
MENU_LABEL_FMT_IMAGE="&Bildo"
MENU_LABEL_FMT_ITALIC="&Kursiva"
MENU_LABEL_FMT_LANGUAGE="Elekti la &lingvon"
MENU_LABEL_FMT_OVERLINE="&Superstreki"
MENU_LABEL_FMT_PARAGRAPH="&Alineo"
MENU_LABEL_FMT_POSIMAGE="&Bildo"
MENU_LABEL_FMT_SETPOSIMAGE="Enpoziciigi bildon"
MENU_LABEL_FMT_STRIKE="&Forstreki"
MENU_LABEL_FMT_STYLE="St&ilo"
MENU_LABEL_FMT_STYLE_DEFINE="&Krei kaj modifi stilojn"
MENU_LABEL_FMT_STYLIST="&Stililo"
MENU_LABEL_FMT_SUBSCRIPT="Su&ba indico"
MENU_LABEL_FMT_SUPERSCRIPT="Su&pra indico"
MENU_LABEL_FMT_TABLE="&Tabelo"
MENU_LABEL_FMT_TABLEOFCONTENTS="&Enhavo"
MENU_LABEL_FMT_TABS="&Taboj"
MENU_LABEL_FMT_TOGGLECASE="&Ŝanĝi la usklecon"
MENU_LABEL_FMT_TOPLINE="Suprolinio"
MENU_LABEL_FMT_UNDERLINE="&Substreki"
MENU_LABEL_FORMAT="&Aranĝi"
MENU_LABEL_GOTO_ANNOTATION="&Iri al prinoto"
MENU_LABEL_HELP="&Helpo"
MENU_LABEL_HELP_ABOUT="&Pri %s"
MENU_LABEL_HELP_ABOUT_GNOMEOFFICE="Pri G&NOME-Office"
MENU_LABEL_HELP_CHECKVER="Kontroli promociojn"
MENU_LABEL_HELP_CONTENTS="Helpa &enhavo"
MENU_LABEL_HELP_CREDITS="&kontribuantoj"
MENU_LABEL_HELP_INTRO="&Helpa enkonduko"
MENU_LABEL_HELP_REPORT_BUG="Raporti cimon"
MENU_LABEL_HELP_SEARCH="Serĉi en helpo"
MENU_LABEL_INSERT_BOOKMARK="&Legosigno"
MENU_LABEL_INSERT_BREAK="&Rompado"
MENU_LABEL_INSERT_CLIPART="B&ildetaro"
MENU_LABEL_INSERT_DATETIME="Dato kaj &tempo"
MENU_LABEL_INSERT_DELETE_HYPERLINK="&Forigi hiperligilon"
MENU_LABEL_INSERT_DIRECTIONMARKER="Marko de la tekta direkto"
MENU_LABEL_INSERT_DIRECTIONMARKER_LRM="&Maldekstren"
MENU_LABEL_INSERT_DIRECTIONMARKER_RLM="&Dekstren"
MENU_LABEL_INSERT_EDIT_HYPERLINK="&Redakti hiperligilon"
MENU_LABEL_INSERT_ENDNOTE="&Finnoto"
MENU_LABEL_INSERT_EQUATION="Ekvacio"
MENU_LABEL_INSERT_EQUATION_FILE=""
MENU_LABEL_INSERT_EQUATION_LATEX="El LaTeX"
MENU_LABEL_INSERT_FIELD="&Kampo"
MENU_LABEL_INSERT_FILE="&Dosiero"
MENU_LABEL_INSERT_FOOTER="Piedo"
MENU_LABEL_INSERT_FOOTNOTE="Piedn&oto"
MENU_LABEL_INSERT_GOTO_HYPERLINK="&Iri al hiperligilo"
MENU_LABEL_INSERT_GRAPHIC="&Bildo"
MENU_LABEL_INSERT_HEADER="Kapo"
MENU_LABEL_INSERT_HYPERLINK="&Hiperligilo"
MENU_LABEL_INSERT_MAILMERGE="Kampo por retpoŝta kunfandado"
MENU_LABEL_INSERT_PAGENO="Paĝn&umeroj"
MENU_LABEL_INSERT_SYMBOL="Si&mbolo"
MENU_LABEL_INSERT_TABLEOFCONTENTS="&Enhavo"
MENU_LABEL_INSERT_TEXTBOX="Teksta kampo"
MENU_LABEL_INSERT_XMLID=""
MENU_LABEL_OPEN_TEMPLATE="Malfermi ŝablono"
MENU_LABEL_RDF=""
MENU_LABEL_RDFANCHOR_EDITSEMITEM=""
MENU_LABEL_RDFANCHOR_EDIT_TRIPLES=""
MENU_LABEL_RDFANCHOR_EXPORTSEMITEM=""
MENU_LABEL_RDFANCHOR_QUERY=""
MENU_LABEL_RDFANCHOR_SELECTNEXTREFTOSEMITEM=""
MENU_LABEL_RDFANCHOR_SELECTPREVREFTOSEMITEM=""
MENU_LABEL_RDFANCHOR_SELECTTHISREFTOSEMITEM=""
MENU_LABEL_RDF_ADV=""
MENU_LABEL_RDF_ADV_DUMP_FOR_POINT=""
MENU_LABEL_RDF_ADV_DUMP_OBJECTS=""
MENU_LABEL_RDF_ADV_PLAY=""
MENU_LABEL_RDF_ADV_TEST=""
MENU_LABEL_RDF_EDITOR=""
MENU_LABEL_RDF_HIGHLIGHT=""
MENU_LABEL_RDF_QUERY=""
MENU_LABEL_RDF_QUERY_XMLIDS=""
MENU_LABEL_RDF_SEMITEM=""
MENU_LABEL_RDF_SEMITEM_CREATE=""
MENU_LABEL_RDF_SEMITEM_CREATEREF="Paĝa referenco"
MENU_LABEL_RDF_SEMITEM_FIND_RELATED=""
MENU_LABEL_RDF_SEMITEM_FIND_RELATED_FOAFKNOWS=""
MENU_LABEL_RDF_SEMITEM_NEW=""
MENU_LABEL_RDF_SEMITEM_NEW_CONTACT="Enhavo"
MENU_LABEL_RDF_SEMITEM_NEW_CONTACT_FROM_FILE=""
MENU_LABEL_RDF_SEMITEM_RELATED_TO_SOURCE=""
MENU_LABEL_RDF_SEMITEM_RELATED_TO_SOURCE_FOAFKNOWS=""
MENU_LABEL_RDF_SEMITEM_RELATION="Rilato"
MENU_LABEL_RDF_SEMITEM_SET_AS_SOURCE=""
MENU_LABEL_RDF_SEMITEM_STYLESHEET=""
MENU_LABEL_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_APPLY=""
MENU_LABEL_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_CONTACT=""
MENU_LABEL_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_CONTACT_NAME="Nomo"
MENU_LABEL_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_CONTACT_NAME_HOMEPAGE_PHONE=""
MENU_LABEL_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_CONTACT_NAME_PHONE=""
MENU_LABEL_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_CONTACT_NICK=""
MENU_LABEL_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_CONTACT_NICK_PHONE=""
MENU_LABEL_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_DISASSOCIATE=""
MENU_LABEL_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_EVENT=""
MENU_LABEL_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_EVENT_NAME="Nomo"
MENU_LABEL_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_EVENT_SUMMARY="Resumo"
MENU_LABEL_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_EVENT_SUMMARY_LOCATION=""
MENU_LABEL_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_EVENT_SUMMARY_LOCATION_TIMES=""
MENU_LABEL_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_EVENT_SUMMARY_TIMES=""
MENU_LABEL_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_LOCATION=""
MENU_LABEL_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_LOCATION_NAME="Nomo"
MENU_LABEL_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_LOCATION_NAME_LATLONG=""
MENU_LABEL_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_SETTINGS=""
MENU_LABEL_SPELL_ADD="&Aldoni"
MENU_LABEL_SPELL_IGNOREALL="&Ignori ĉiujn"
MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_1="%s"
MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_2="%s"
MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_3="%s"
MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_4="%s"
MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_5="%s"
MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_6="%s"
MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_7="%s"
MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_8="%s"
MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_9="%s"
MENU_LABEL_TABLE="&Tabelo"
MENU_LABEL_TABLE_AUTOFIT="&Alĝustigi la tabelon aŭtomate"
MENU_LABEL_TABLE_DELETE="&Forigi tabelon"
MENU_LABEL_TABLE_DELETECOLUMN="Forigi ko&lumnon"
MENU_LABEL_TABLE_DELETEROW="Forigi &vicon"
MENU_LABEL_TABLE_DELETETABLE="Forigi tab&elon"
MENU_LABEL_TABLE_DELETE_CELLS="&Ĉeloj"
MENU_LABEL_TABLE_DELETE_COLUMNS="&Kolumno"
MENU_LABEL_TABLE_DELETE_ROWS="&Vico"
MENU_LABEL_TABLE_DELETE_TABLE="&Tabelo"
MENU_LABEL_TABLE_FORMAT="Formato"
MENU_LABEL_TABLE_HEADING_ROWS_REPEAT="Ripeti vicon kiel kapon"
MENU_LABEL_TABLE_HEADING_ROWS_REPEAT_REMOVE="Forigi vicon kiel kapon"
MENU_LABEL_TABLE_HEADING_ROWS_REPEAT_THIS="Agordi ĉi tiun vicon kiel kapon"
MENU_LABEL_TABLE_INSERTCOLUMN="Enmeti &kolumnoj"
MENU_LABEL_TABLE_INSERTROW="Enmeti &vicojn"
MENU_LABEL_TABLE_INSERTTABLE="Enmeti &tabelon"
MENU_LABEL_TABLE_INSERT_CELLS="&Ĉeloj"
MENU_LABEL_TABLE_INSERT_COLUMNS_AFTER="Kolumnoj &dekstre"
MENU_LABEL_TABLE_INSERT_COLUMNS_BEFORE="Kolumnoj &maldekstre"
MENU_LABEL_TABLE_INSERT_ROWS_AFTER="Vicoj su&be"
MENU_LABEL_TABLE_INSERT_ROWS_BEFORE="Vicoj su&pre"
MENU_LABEL_TABLE_INSERT_SUMCOLS="Sumigi vicon"
MENU_LABEL_TABLE_INSERT_SUMROWS="Sumigi kolumnon"
MENU_LABEL_TABLE_INSERT_TABLE="&Tabelo"
MENU_LABEL_TABLE_MERGE_CELLS="&Kunigi ĉelojn"
MENU_LABEL_TABLE_SELECT="&Elekti"
MENU_LABEL_TABLE_SELECT_CELL="&Ĉelo"
MENU_LABEL_TABLE_SELECT_COLUMN="Ko&lumno"
MENU_LABEL_TABLE_SELECT_ROW="&Vico"
MENU_LABEL_TABLE_SELECT_TABLE="&Tabelo"
MENU_LABEL_TABLE_SORT="O&rdigi tabelon"
MENU_LABEL_TABLE_SORTCOLSASCEND="Ordigi kolumnoj supren"
MENU_LABEL_TABLE_SORTCOLSDESCEND="Ordigi kolumnojn malsupre"
MENU_LABEL_TABLE_SORTROWSASCEND="Ordigi vicojn supren"
MENU_LABEL_TABLE_SORTROWSDESCEND="Ordigi vicojn malsupren"
MENU_LABEL_TABLE_SPLIT_CELLS="A&partigi ĉelojn"
MENU_LABEL_TABLE_SPLIT_TABLE="Fendi &tabelon"
MENU_LABEL_TABLE_TABLETOTEXT="Tekstigi tabelon"
MENU_LABEL_TABLE_TABLETOTEXTCOMMAS="Apartigi per komoj"
MENU_LABEL_TABLE_TABLETOTEXTCOMMASTABS="Apartigi per komoj kaj taboj"
MENU_LABEL_TABLE_TABLETOTEXTTABS="Apartigi per taboj"
MENU_LABEL_TABLE_TEXTTOTABLE="Tabeligi tekston"
MENU_LABEL_TABLE_TEXTTOTABLE_ALL="Fendi tekston je spacetoj, komoj aŭ taboj"
MENU_LABEL_TABLE_TEXTTOTABLE_NOSPACES="Fendi tekston je komoj aŭ taboj"
MENU_LABEL_TOOLS="&Iloj"
MENU_LABEL_TOOLS_ANNOTATIONS="&Prinotoj"
MENU_LABEL_TOOLS_ANNOTATIONS_INSERT="Nova &prinoto"
MENU_LABEL_TOOLS_ANNOTATIONS_INSERT_FROMSEL="Krei el &elekto"
MENU_LABEL_TOOLS_ANNOTATIONS_TOGGLE_DISPLAY="&Montri prinotojn"
MENU_LABEL_TOOLS_AUTOSPELL="&Aŭtomata literumilo"
MENU_LABEL_TOOLS_HISTORY="&Dokumenta historio"
MENU_LABEL_TOOLS_HISTORY_PURGE="&Forigi historion"
MENU_LABEL_TOOLS_HISTORY_SHOW="Montri historio"
MENU_LABEL_TOOLS_LANGUAGE="&Lingvo"
MENU_LABEL_TOOLS_MAILMERGE="Retpoŝta ku&nfandado"
MENU_LABEL_TOOLS_OPTIONS="A&gordo"
MENU_LABEL_TOOLS_PLUGINS="&Kromprogramoj"
MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS="&Revizioj"
MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_ACCEPT_REVISION="Akcepti ŝanĝiĝojn"
MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_AUTO="Teni planan historion"
MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_COMPARE_DOCUMENTS="&Kompari dokumentojn"
MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_FIND_NEXT="Serĉi &sekvan revizion"
MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_FIND_PREV="Serĉi &antaŭan revizion"
MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_MARK="&Marki ŝanĝojn tajpante"
MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_NEW_REVISION="Komenci no&van revizion"
MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_PURGE="F&origi la reviziojn"
MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_REJECT_REVISION="&Rifuzi ŝanĝojn"
MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_SET_VIEW_LEVEL="&Elekti revizion"
MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_SHOW="Montri reviziojn"
MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_SHOW_AFTER="Montri dokumenton p&ost revizioj"
MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_SHOW_AFTERPREV="Montri dokumenton post antaŭa revizio"
MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_SHOW_BEFORE="Montri dokumenton &antaŭ revizioj"
MENU_LABEL_TOOLS_SCRIPTS="&Programetoj"
MENU_LABEL_TOOLS_SPELL="&Kontroli literumon"
MENU_LABEL_TOOLS_SPELLING="&Ortografio"
MENU_LABEL_TOOLS_SPELLPREFS="Literumila &agordo"
MENU_LABEL_TOOLS_WORDCOUNT="&Vortnombro"
MENU_LABEL_TOOLTIP_INSERT_EQUATION="Enmeti ekvacion"
MENU_LABEL_TOOLTIP_INSERT_EQUATION_FILE="Enmeti MathML-ekvacion el dosiero"
MENU_LABEL_TOOLTIP_INSERT_EQUATION_LATEX="Enmeti ekvacio el LaTeX-esprimo"
MENU_LABEL_VIEW_DEFAULT_TB_LAYOUT="&Reen al defaŭlta aranĝo"
MENU_LABEL_VIEW_FULLSCREEN="T&utekrane"
MENU_LABEL_VIEW_HEADFOOT="&Kapo kaj Piedo"
MENU_LABEL_VIEW_LOCKSTYLES="Ebligi il&ojn por formatado"
MENU_LABEL_VIEW_LOCK_TB_LAYOUT="&Fiksi aranĝaĵon"
MENU_LABEL_VIEW_NORMAL="&Normala aranĝo"
MENU_LABEL_VIEW_PRINT="&Printa aranĝo"
MENU_LABEL_VIEW_RULER="Montri Mezu&rilon"
MENU_LABEL_VIEW_SHOWPARA="Montri &markojn pri formatado"
MENU_LABEL_VIEW_STATUSBAR="Montri &statbreton"
MENU_LABEL_VIEW_TB_1="&1 %s"
MENU_LABEL_VIEW_TB_2="&2 %s"
MENU_LABEL_VIEW_TB_3="&3 %s"
MENU_LABEL_VIEW_TB_4="&4 %s"
MENU_LABEL_VIEW_TOOLBARS="&Ilobretoj"
MENU_LABEL_VIEW_WEB="&TTT-simila aranĝo"
MENU_LABEL_VIEW_ZOOM="Zomi"
MENU_LABEL_VIEW_ZOOM_100="Zomi al &100%"
MENU_LABEL_VIEW_ZOOM_200="Zomi al &200%"
MENU_LABEL_VIEW_ZOOM_50="Zomi al &50%"
MENU_LABEL_VIEW_ZOOM_75="Zomi al &75%"
MENU_LABEL_VIEW_ZOOM_MENU="Zomi"
MENU_LABEL_VIEW_ZOOM_WHOLE="&Tutpaĝe"
MENU_LABEL_VIEW_ZOOM_WIDTH="&Larĝo de la paĝo"
MENU_LABEL_WEB_SAVEASWEB="&Konservi retpaĝon"
MENU_LABEL_WEB_WEBPREVIEW="&En TTT-legilo"
MENU_LABEL_WINDOW="&Dokumentoj"
MENU_LABEL_WINDOW_1="&1 %s"
MENU_LABEL_WINDOW_2="&2 %s"
MENU_LABEL_WINDOW_3="&3 %s"
MENU_LABEL_WINDOW_4="&4 %s"
MENU_LABEL_WINDOW_5="&5 %s"
MENU_LABEL_WINDOW_6="&6 %s"
MENU_LABEL_WINDOW_7="&7 %s"
MENU_LABEL_WINDOW_8="&8 %s"
MENU_LABEL_WINDOW_9="&9 %s"
MENU_LABEL_WINDOW_MORE="&Pliaj dokumentoj"
MENU_LABEL_WINDOW_NEW="&Nova fenestro"
MENU_LABEL__BOGUS1__=" "
MENU_LABEL__BOGUS2__=" "
MENU_STATUSLINE_ALIGN=" "
MENU_STATUSLINE_ALIGN_CENTER="Centrige niveli la alineon"
MENU_STATUSLINE_ALIGN_JUSTIFY="Alkadrigi la alineon"
MENU_STATUSLINE_ALIGN_LEFT="Maldekstre niveli la alineon"
MENU_STATUSLINE_ALIGN_RIGHT="Dekstre niveli la alineon"
MENU_STATUSLINE_DELETE_ANNOTATION="Forigi prinoton"
MENU_STATUSLINE_EDIT=" "
MENU_STATUSLINE_EDIT_ANNOTATION="Redakti prinoton"
MENU_STATUSLINE_EDIT_CLEAR="Forigi la elekton"
MENU_STATUSLINE_EDIT_COPY="Kopii la elekton kaj enmeti en la poŝon ĝin"
MENU_STATUSLINE_EDIT_COPYEMBED="Kopii enfiksitan objekton"
MENU_STATUSLINE_EDIT_COPYIMAGE="Konservi kopion de la bildo en la poŝo"
MENU_STATUSLINE_EDIT_COPY_FRAME="Kopii al la poŝo la tekstan kampon"
MENU_STATUSLINE_EDIT_COPY_HYPERLINK_LOCATION="Kopii hiperligan lokon"
MENU_STATUSLINE_EDIT_CUT="Eltondi la elekton kaj enmeti en la poŝon ĝin"
MENU_STATUSLINE_EDIT_CUTEMBED="Eltondi enfiksitan objekton"
MENU_STATUSLINE_EDIT_CUTIMAGE="Forigi la bildon kaj konservi kopion en la poŝo"
MENU_STATUSLINE_EDIT_CUT_FRAME="Kopii al la poŝo la tekstan kampon, tiam forigi ĝin"
MENU_STATUSLINE_EDIT_DELETEEMBED="Forigi enfiksitan objekton"
MENU_STATUSLINE_EDIT_DELETEFRAME="Forigi de la dokumento la tekstan kampon"
MENU_STATUSLINE_EDIT_DELETEIMAGE="Forigi de la dokumento la bildon"
MENU_STATUSLINE_EDIT_EDITFOOTER="Redakti la piedo de la aktuala paĝo"
MENU_STATUSLINE_EDIT_EDITHEADER="Redakti la kapo de la aktuala paĝo"
MENU_STATUSLINE_EDIT_FIND="Serĉi la specifan tekston"
MENU_STATUSLINE_EDIT_GOTO="Movi al specifa loko la enmetan punkton"
MENU_STATUSLINE_EDIT_LATEXEQUATION="Redakti Latex-ekvacion"
MENU_STATUSLINE_EDIT_PASTE="Enmeti poŝan enhavon"
MENU_STATUSLINE_EDIT_PASTE_SPECIAL="Enmeti nearanĝitan poŝan enhavon"
MENU_STATUSLINE_EDIT_REDO="Refari antaŭe malfarita redaktaĵo"
MENU_STATUSLINE_EDIT_REMOVEFOOTER="Forigi de la dokumento la piedon de ĉi tiu paĝo"
MENU_STATUSLINE_EDIT_REMOVEHEADER="Forigi de la dokumento la kapon de ĉi tiu paĝo"
MENU_STATUSLINE_EDIT_REPLACE="Anstataŭigi per malsama teksto la specifan tekston"
MENU_STATUSLINE_EDIT_SELECTALL="Elekti la tutan dokumenton"
MENU_STATUSLINE_EDIT_SELECT_FRAME="Elekti la tekstan kampon"
MENU_STATUSLINE_EDIT_UNDO="Malfermi redaktaĵo"
MENU_STATUSLINE_FILE=" "
MENU_STATUSLINE_FILE_CLOSE="Fermi la dokumenton"
MENU_STATUSLINE_FILE_EXIT="Fermi ĉiujn fenestrojn de la aplikaĵo kaj eliri"
MENU_STATUSLINE_FILE_EXPORT="Konservi la dokumenton sen ŝanĝado de la aktuala nomo"
MENU_STATUSLINE_FILE_IMPORT="Malfermi dokumenton per farado de kopio"
MENU_STATUSLINE_FILE_IMPORTSTYLES="Importi stildifinojn el dokumento"
MENU_STATUSLINE_FILE_NEW="Krei novan dokumenton"
MENU_STATUSLINE_FILE_NEW_USING_TEMPLATE="Krei novan dokumenton el ŝablono"
MENU_STATUSLINE_FILE_OPEN="Malfermi jaman dokumenton"
MENU_STATUSLINE_FILE_PAGESETUP="Ŝanĝi printan agordon"
MENU_STATUSLINE_FILE_PRINT="Printi la tuton aŭ parton de la dokumento"
MENU_STATUSLINE_FILE_PRINT_DIRECTLY="Printi per la interna Postskripta pelilo"
MENU_STATUSLINE_FILE_PRINT_PREVIEW="Antaŭvidi la dokumenton antaŭ printado"
MENU_STATUSLINE_FILE_PROPERTIES="Specifi metadatumajn ecojn"
MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT="Malfermi freŝe uzitan dokumenton"
MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_1="Malfermi ĉi tiun dokumenton"
MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_2="Malfermi ĉi tiun dokumenton"
MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_3="Malfermi ĉi tiun dokumenton"
MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_4="Malfermi ĉi tiun dokumenton"
MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_5="Malfermi ĉi tiun dokumenton"
MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_6="Malfermi ĉi tiun dokumenton"
MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_7="Malfermi ĉi tiun dokumenton"
MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_8="Malfermi ĉi tiun dokumenton"
MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_9="Malfermi ĉi tiun dokumenton"
MENU_STATUSLINE_FILE_REVERT="Malprogresi la dosieron al lasta konservita stato"
MENU_STATUSLINE_FILE_SAVE="Konservi la dokumenton"
MENU_STATUSLINE_FILE_SAVEAS="Konservi la dokumenton kun malsama nomo"
MENU_STATUSLINE_FILE_SAVEEMBED="Konservi la enfiksitan objekton"
MENU_STATUSLINE_FILE_SAVEIMAGE="Konservi la elektitan bildo al dosiero"
MENU_STATUSLINE_FILE_SAVE_TEMPLATE="Konservi la dokumenton kiel ŝablonon"
MENU_STATUSLINE_FMT=" "
MENU_STATUSLINE_FMT_BACKGROUND="Ŝanĝi la fono de la dokumenta paĝo"
MENU_STATUSLINE_FMT_BACKGROUND_PAGE_COLOR="Ŝanĝi la koloron de la dokumenta paĝo"
MENU_STATUSLINE_FMT_BACKGROUND_PAGE_IMAGE="Elekti bildon por via paĝa fono"
MENU_STATUSLINE_FMT_BOLD="Grasigi la elekton (dustata)"
MENU_STATUSLINE_FMT_BORDERS="Aldoni al la elekton borderojn kaj ombrumadon"
MENU_STATUSLINE_FMT_BOTTOMLINE="Linio sub la elekton (dustata)"
MENU_STATUSLINE_FMT_BULLETS="Enmeti aŭ ŝanĝi bulojn/numeradojn por la elektitaj alineoj."
MENU_STATUSLINE_FMT_COLUMNS="Ŝanĝi la nombron da kolumnoj"
MENU_STATUSLINE_FMT_DIRECTION="Ŝanĝi la direktajn ecojn de la teksto"
MENU_STATUSLINE_FMT_DIRECTION_DD_RTL="Ŝanĝi superregan direkton de alineo maldekstren"
MENU_STATUSLINE_FMT_DIRECTION_DOCD_RTL="Ŝanĝi la superregan direkton de la alineo"
MENU_STATUSLINE_FMT_DIRECTION_DO_LTR="Forte dekstren montriĝi"
MENU_STATUSLINE_FMT_DIRECTION_DO_RTL="Forte maldekstren montriĝi"
MENU_STATUSLINE_FMT_DIRECTION_SD_RTL="Ŝanĝi la superregan direkton de sekcio maldekstren"
MENU_STATUSLINE_FMT_DOCUMENT="Agordi la paĝajn ecojn de via dokumento"
MENU_STATUSLINE_FMT_EMBED="Aranĝi enfiksitan objekton"
MENU_STATUSLINE_FMT_FONT="Ŝanĝi la tiparon de la elektita teksto"
MENU_STATUSLINE_FMT_FOOTNOTES="Elekti la tipojn de piednotoj kaj finnotoj"
MENU_STATUSLINE_FMT_FRAME="Ŝanĝi la ecojn de la teksta kampo"
MENU_STATUSLINE_FMT_HDRFTR="Agordi la tipojn de kapoj kaj piedoj"
MENU_STATUSLINE_FMT_IMAGE="Ŝanĝi la grandecon de ĉi tiu bildo"
MENU_STATUSLINE_FMT_ITALIC="Oblikvigi la elekton (dustata)"
MENU_STATUSLINE_FMT_LANGUAGE="Ŝanĝi la lingvon de la elektita teksto"
MENU_STATUSLINE_FMT_OVERLINE="Superstreki la elekton (dustata)"
MENU_STATUSLINE_FMT_PARAGRAPH="Ŝanĝi la formaton de elektita alineo"
MENU_STATUSLINE_FMT_POSIMAGE="Aranĝi ĉi tiun bildon"
MENU_STATUSLINE_FMT_SETPOSIMAGE="Agordi ĉi tiun bildon kiel allokigitan"
MENU_STATUSLINE_FMT_STRIKE="Forstreki la elekton (dustata)"
MENU_STATUSLINE_FMT_STYLE="Difini aŭ apliki stilon por la elekto"
MENU_STATUSLINE_FMT_STYLE_DEFINE="Difini aŭ apliki stilon por la elekto"
MENU_STATUSLINE_FMT_STYLIST="Formati vian dokumenton per stiloj"
MENU_STATUSLINE_FMT_SUBSCRIPT="Igi la elekton suba indico (dustata)"
MENU_STATUSLINE_FMT_SUPERSCRIPT="Igi la elekton supra indico (dustata)"
MENU_STATUSLINE_FMT_TABLE=""
MENU_STATUSLINE_FMT_TABLEOFCONTENTS="Agordi la tipon kaj stilojn de la enhavtabelo"
MENU_STATUSLINE_FMT_TABS="Agordi taban larĝon"
MENU_STATUSLINE_FMT_TOGGLECASE="Ŝanĝi la usklecon de la elektita teksto"
MENU_STATUSLINE_FMT_TOPLINE="Linio super la elekto (dustata)"
MENU_STATUSLINE_FMT_UNDERLINE="Substreki la elekton (dustata)"
MENU_STATUSLINE_FORMAT=" "
MENU_STATUSLINE_GOTO_ANNOTATION="Iri prinoton"
MENU_STATUSLINE_HELP=" "
MENU_STATUSLINE_HELP_ABOUT="Montri informojn, numeron kaj kopirajton de la programo"
MENU_STATUSLINE_HELP_ABOUT_GNOMEOFFICE="Informoj pri la projekto GNOME Office"
MENU_STATUSLINE_HELP_CHECKVER="Rete kontroli pro pli novaj eldonoj de AbiWord"
MENU_STATUSLINE_HELP_CONTENTS="Montri helpan enhavon"
MENU_STATUSLINE_HELP_CREDITS="Vidi verkistaron"
MENU_STATUSLINE_HELP_INTRO="Montri helpan enkondukon"
MENU_STATUSLINE_HELP_REPORT_BUG="Raporti cimon kaj helpi, ke AbiWord iĝu pli bona produktaĵo"
MENU_STATUSLINE_HELP_SEARCH="Serĉi helpan pri..."
MENU_STATUSLINE_INSERT=" "
MENU_STATUSLINE_INSERT_BOOKMARK="Enmeti legosignon"
MENU_STATUSLINE_INSERT_BREAK="Enmeti interrompon paĝan, kolumnan aŭ sekcian"
MENU_STATUSLINE_INSERT_CLIPART="Enmeti bildeton"
MENU_STATUSLINE_INSERT_DATETIME="Enmeti la daton kajaŭ tempon"
MENU_STATUSLINE_INSERT_DELETE_HYPERLINK="Forigi hiperligilon"
MENU_STATUSLINE_INSERT_DIRECTIONMARKER="Enmeti en la dokumenton unikodan direktan markilon"
MENU_STATUSLINE_INSERT_DIRECTIONMARKER_LRM="Enmeti aldekstran markilon"
MENU_STATUSLINE_INSERT_DIRECTIONMARKER_RLM="Enmeti almaldekstran markilon"
MENU_STATUSLINE_INSERT_EDIT_HYPERLINK="Redakti hiperligilon"
MENU_STATUSLINE_INSERT_ENDNOTE="Enmeti finnoton"
MENU_STATUSLINE_INSERT_FIELD="Enmeti kalkulitan kampon"
MENU_STATUSLINE_INSERT_FILE="Enmeti la enhavon de alia dosiero"
MENU_STATUSLINE_INSERT_FOOTER="Enmeti piedon"
MENU_STATUSLINE_INSERT_FOOTNOTE="Enmeti piednoton"
MENU_STATUSLINE_INSERT_GOTO_HYPERLINK="Iri hiperligilon"
MENU_STATUSLINE_INSERT_GRAPHIC="Enmeti jaman bildon el alia dosiero"
MENU_STATUSLINE_INSERT_HEADER="Enmeti kapon"
MENU_STATUSLINE_INSERT_HYPERLINK="Enmeti hiperligilon"
MENU_STATUSLINE_INSERT_MAILMERGE="Enmeti kampon pri retpoŝta kunfandado"
MENU_STATUSLINE_INSERT_PAGENO="Enmeti aŭtomatan paĝan numerilon"
MENU_STATUSLINE_INSERT_SYMBOL="En meti simbolon aŭ alian specialan signon"
MENU_STATUSLINE_INSERT_TABLEOFCONTENTS="Enmeti enhavon bazita sur kapoj"
MENU_STATUSLINE_INSERT_TEXTBOX="Enmeti tekstan kampon"
MENU_STATUSLINE_INSERT_XMLID=""
MENU_STATUSLINE_OPEN_TEMPLATE=" "
MENU_STATUSLINE_RDF=""
MENU_STATUSLINE_RDFANCHOR_EDITSEMITEM=""
MENU_STATUSLINE_RDFANCHOR_EDIT_TRIPLES=""
MENU_STATUSLINE_RDFANCHOR_EXPORTSEMITEM=""
MENU_STATUSLINE_RDFANCHOR_QUERY=""
MENU_STATUSLINE_RDFANCHOR_SELECTNEXTREFTOSEMITEM=""
MENU_STATUSLINE_RDFANCHOR_SELECTPREVREFTOSEMITEM=""
MENU_STATUSLINE_RDFANCHOR_SELECTTHISREFTOSEMITEM=""
MENU_STATUSLINE_RDF_ADV=""
MENU_STATUSLINE_RDF_ADV_DUMP_FOR_POINT=""
MENU_STATUSLINE_RDF_ADV_DUMP_OBJECTS=""
MENU_STATUSLINE_RDF_ADV_PLAY=""
MENU_STATUSLINE_RDF_ADV_TEST=""
MENU_STATUSLINE_RDF_EDITOR=""
MENU_STATUSLINE_RDF_HIGHLIGHT=""
MENU_STATUSLINE_RDF_QUERY=""
MENU_STATUSLINE_RDF_QUERY_XMLIDS=""
MENU_STATUSLINE_RDF_SEMITEM=""
MENU_STATUSLINE_RDF_SEMITEM_CREATE=""
MENU_STATUSLINE_RDF_SEMITEM_CREATEREF=""
MENU_STATUSLINE_RDF_SEMITEM_FIND_RELATED=""
MENU_STATUSLINE_RDF_SEMITEM_FIND_RELATED_FOAFKNOWS=""
MENU_STATUSLINE_RDF_SEMITEM_NEW=""
MENU_STATUSLINE_RDF_SEMITEM_NEW_CONTACT=""
MENU_STATUSLINE_RDF_SEMITEM_NEW_CONTACT_FROM_FILE=""
MENU_STATUSLINE_RDF_SEMITEM_RELATED_TO_SOURCE=""
MENU_STATUSLINE_RDF_SEMITEM_RELATED_TO_SOURCE_FOAFKNOWS=""
MENU_STATUSLINE_RDF_SEMITEM_RELATION="Rilato"
MENU_STATUSLINE_RDF_SEMITEM_SET_AS_SOURCE=""
MENU_STATUSLINE_RDF_SEMITEM_STYLESHEET=""
MENU_STATUSLINE_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_APPLY=""
MENU_STATUSLINE_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_CONTACT=""
MENU_STATUSLINE_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_CONTACT_NAME="Nomo"
MENU_STATUSLINE_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_CONTACT_NAME_HOMEPAGE_PHONE=""
MENU_STATUSLINE_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_CONTACT_NAME_PHONE=""
MENU_STATUSLINE_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_CONTACT_NICK=""
MENU_STATUSLINE_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_CONTACT_NICK_PHONE=""
MENU_STATUSLINE_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_DISASSOCIATE=""
MENU_STATUSLINE_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_EVENT=""
MENU_STATUSLINE_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_EVENT_NAME="Nomo"
MENU_STATUSLINE_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_EVENT_SUMMARY="Resumo"
MENU_STATUSLINE_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_EVENT_SUMMARY_LOCATION=""
MENU_STATUSLINE_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_EVENT_SUMMARY_LOCATION_TIMES=""
MENU_STATUSLINE_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_EVENT_SUMMARY_TIMES=""
MENU_STATUSLINE_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_LOCATION=""
MENU_STATUSLINE_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_LOCATION_NAME="Nomo"
MENU_STATUSLINE_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_LOCATION_NAME_LATLONG=""
MENU_STATUSLINE_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_SETTINGS=""
MENU_STATUSLINE_SPELL_ADD="Enmeti tiun vorton en la propran vortaron"
MENU_STATUSLINE_SPELL_IGNOREALL="Ignori ĉiujn okazojn de ĉi tiu vorto en la dokumento"
MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_1="Uzi tiun proponitan literumon"
MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_2="Uzi tiun proponitan literumon"
MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_3="Uzi tiun proponitan literumon"
MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_4="Uzi tiun proponitan literumon"
MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_5="Uzi tiun proponitan literumon"
MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_6="Uzi tiun proponitan literumon"
MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_7="Uzi tiun proponitan literumon"
MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_8="Uzi tiun proponitan literumon"
MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_9="Uzi tiun proponitan literumon"
MENU_STATUSLINE_TABLE_AUTOFIT="Aŭtomata alĝustigo de la tabelon"
MENU_STATUSLINE_TABLE_DELETECOLUMN="Forigi kolumnon"
MENU_STATUSLINE_TABLE_DELETEROW="Forigi vicon"
MENU_STATUSLINE_TABLE_DELETETABLE="Forigi tabelon"
MENU_STATUSLINE_TABLE_DELETE_CELLS="Forigi ĉelojn"
MENU_STATUSLINE_TABLE_DELETE_COLUMNS="Forigi kolumnon"
MENU_STATUSLINE_TABLE_DELETE_ROWS="Forigi vicon"
MENU_STATUSLINE_TABLE_DELETE_TABLE="Forigi tabelon"
MENU_STATUSLINE_TABLE_FORMAT="Aranĝi tabelon"
MENU_STATUSLINE_TABLE_HEADING_ROWS_REPEAT="Ripeti vicon kiel kapon en ĉiu nova paĝo"
MENU_STATUSLINE_TABLE_HEADING_ROWS_REPEAT_REMOVE="Forigi vicon kiel paĝan kapon"
MENU_STATUSLINE_TABLE_HEADING_ROWS_REPEAT_THIS="Agordi ĉi tiun kapon kiel kapon en ĉiu paĝo"
MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERTCOLUMN="Enmeti kolumnon al la dekstro"
MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERTROW="Enmeti vicon suben"
MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERTTABLE="Enmeti Tabelon"
MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERT_CELLS="Enmeti ĉelojn"
MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERT_COLUMNS_AFTER="Enmeti kolumnon al la dekstro"
MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERT_COLUMNS_BEFORE="Enmeti kolumnon al la maldekstro"
MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERT_ROWS_AFTER="Enmeti vicon suben"
MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERT_ROWS_BEFORE="Enmeti vicon supren"
MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERT_SUMCOLS="Enmeti la sumon de la tabela vico"
MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERT_SUMROWS="Enmeti la sumon de tabela kolumno"
MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERT_TABLE="Enmeti Tabelon"
MENU_STATUSLINE_TABLE_MERGE_CELLS="Kunfandi ĉelojn"
MENU_STATUSLINE_TABLE_SELECT_CELL="&Elekti ĉelon"
MENU_STATUSLINE_TABLE_SELECT_COLUMN="Elekti kolumnon"
MENU_STATUSLINE_TABLE_SELECT_ROW="Elekti vicon"
MENU_STATUSLINE_TABLE_SELECT_TABLE="Elekti tabelon"
MENU_STATUSLINE_TABLE_SORT="Ordigi tabelon"
MENU_STATUSLINE_TABLE_SORTCOLSASCEND="Ordigi kolumnojn supren bazite sur elektita vico"
MENU_STATUSLINE_TABLE_SORTCOLSDESCEND="Ordigi kolumnojn malsupre bazite sur elektita vico"
MENU_STATUSLINE_TABLE_SORTROWSASCEND="Ordigi vicojn malsupren bazite sur elektita kolumno"
MENU_STATUSLINE_TABLE_SORTROWSDESCEND="Ordigi vicojn malsupren bazite sur elektita kolumno"
MENU_STATUSLINE_TABLE_SPLIT_CELLS="Apartigi ĉelojn"
MENU_STATUSLINE_TABLE_SPLIT_TABLE="Fendi tabelon"
MENU_STATUSLINE_TABLE_TABLETOTEXT="Ŝanĝi al teksto la tabelan enhavon"
MENU_STATUSLINE_TABLE_TABLETOTEXTCOMMAS="Apartigi tabelajn erojn per komoj"
MENU_STATUSLINE_TABLE_TABLETOTEXTCOMMASTABS="Apartigi tabelajn erojn per komoj kaj taboj"
MENU_STATUSLINE_TABLE_TABLETOTEXTTABS="Apartigi tabelajn erojn per taboj"
MENU_STATUSLINE_TABLE_TEXTTOTABLE="Ŝanĝi al tabelo la elektatan tekston"
MENU_STATUSLINE_TABLE_TEXTTOTABLE_ALL="Fendi je ĉiuj vortaj limoj"
MENU_STATUSLINE_TABLE_TEXTTOTABLE_NOSPACES="Fendi je ĉiuj limoj escepte de spacetoj"
MENU_STATUSLINE_TOOLS=" "
MENU_STATUSLINE_TOOLS_ANNOTATIONS="Administri prinotojn en la dokumento"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_ANNOTATIONS_INSERT="Enmeti prinoton"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_ANNOTATIONS_INSERT_FROMSEL="Enmeti en novan prinoton la elektitan tekston"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_ANNOTATIONS_TOGGLE_DISPLAY="Montri/kaŝi prinotojn"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_AUTOSPELL="Aŭtomata ortografia kontrolo de la dokumento"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_HISTORY="Vidi historion de la aktuala dokumento"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_HISTORY_PURGE="Forigi plenan dokumentan historion de la dokumento"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_HISTORY_SHOW="Vidi dokumentan historion"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_LANGUAGE="Ŝanĝi la lingvon de la elektita teksto"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_MAILMERGE="Kunfandi retmesaĝojn"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_OPTIONS="Agordi"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_PLUGINS="Administri kromprogramojn"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS=" "
MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_ACCEPT_REVISION="Akcepti la proponitajn ŝanĝitaĵojn"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_AUTO="Konservi ĉiujn dokumentajn ŝanĝojn"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_COMPARE_DOCUMENTS="Kompari aktivan dokumentan al alia"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_FIND_NEXT="Serĉi sekvan videblan revizion en la dokumento"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_FIND_PREV="Serĉi antaŭan videblan revizion en la dokumenton"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_MARK="Marki ŝanĝojn dum tajpado"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_MERGE_DOCUMENTS="Kunfandi en aktivan dokumenton alian dokumenton per reviziaj markoj"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_NEW_REVISION="Komenci revizion aparta de la aktuala"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_PURGE="Forigi de la dokumento ĉiujn reviziajn informojn"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_REJECT_REVISION="Forigi la proponitan ŝanĝon"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_SET_VIEW_LEVEL="Elekti la vidotan revizion"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_SHOW="Montri reviziojn, kiuj estas ĉeestaj en la dokumento"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_SHOW_AFTER="Montri la aspekton de la dokumento post revizioj"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_SHOW_AFTERPREV="Montri la aspekton de la dokumento post antaŭaj revizioj"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_SHOW_BEFORE="Montri la aspekton de la dokumento antaŭ revizioj"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_SCRIPTS="Plenumi helpan programetojn"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_SPELL="Kontroli la dokumenton por erara literumo"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_SPELLING=" "
MENU_STATUSLINE_TOOLS_SPELLPREFS="Agordi literuman agordon"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_WORDCOUNT="Nombri la nombro da vortoj en la dokumento"
MENU_STATUSLINE_VIEW=" "
MENU_STATUSLINE_VIEW_DEFAULT_TB_LAYOUT="Apriorigi la aranĝon de la ilobretoj"
MENU_STATUSLINE_VIEW_FULLSCREEN="Vidi al dokumenton laŭ tutekrana reĝimo"
MENU_STATUSLINE_VIEW_HEADFOOT="Redakti tekston ĉe la supro aŭ malsupro de ĉiu paĝo"
MENU_STATUSLINE_VIEW_LOCKSTYLES="Permesi formatojn uzante nur stilojn"
MENU_STATUSLINE_VIEW_LOCK_TB_LAYOUT="Fiksi la aranĝon de la aktualaj ilobretoj"
MENU_STATUSLINE_VIEW_NORMAL="Normala aranĝo"
MENU_STATUSLINE_VIEW_PRINT="Printi aranĝo"
MENU_STATUSLINE_VIEW_RULER="Montri aŭ kaŝi la mezurilojn"
MENU_STATUSLINE_VIEW_SHOWPARA="Vidigi eksterprintajn signojn"
MENU_STATUSLINE_VIEW_STATUSBAR="Montri aŭ kaŝi la statbreton"
MENU_STATUSLINE_VIEW_TB_1="Montri aŭ kaŝi la ilobreton"
MENU_STATUSLINE_VIEW_TB_2="Montri aŭ kaŝi la ilobreton"
MENU_STATUSLINE_VIEW_TB_3="Montri aŭ kaŝi la ilobreton"
MENU_STATUSLINE_VIEW_TB_4="Montri aŭ kaŝi la ilobreton"
MENU_STATUSLINE_VIEW_TOOLBARS=" "
MENU_STATUSLINE_VIEW_WEB="TTT-simila aranĝo"
MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM="Zomi aŭ malzomi la dokumenton"
MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM_100="Zomi al 100%"
MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM_200="Zomi al 200%"
MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM_50="Zomi al 50%"
MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM_75="Zomi al 75%"
MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM_MENU="Zomi aŭ malzomi la dokumenton"
MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM_WHOLE="Tutpaĝe zomi"
MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM_WIDTH="Zomi al paĝa larĝo"
MENU_STATUSLINE_WEB_SAVEASWEB="Antaŭvidi la dokumenton kiel TTT-paĝon"
MENU_STATUSLINE_WEB_WEBPREVIEW="Antaŭvidi la dokumenton kiel TTT-paĝon"
MENU_STATUSLINE_WINDOW=" "
MENU_STATUSLINE_WINDOW_1="Vidi ĉi tiun dokumenton"
MENU_STATUSLINE_WINDOW_2="Vidi ĉi tiun dokumenton"
MENU_STATUSLINE_WINDOW_3="Vidi ĉi tiun dokumenton"
MENU_STATUSLINE_WINDOW_4="Vidi ĉi tiun dokumenton"
MENU_STATUSLINE_WINDOW_5="Vidi ĉi tiun dokumenton"
MENU_STATUSLINE_WINDOW_6="Vidi ĉi tiun dokumenton"
MENU_STATUSLINE_WINDOW_7="Vidi ĉi tiun dokumenton"
MENU_STATUSLINE_WINDOW_8="Vidi ĉi tiun dokumenton"
MENU_STATUSLINE_WINDOW_9="Vidi ĉi tiun dokumenton"
MENU_STATUSLINE_WINDOW_MORE="Montri plenan liston de dokumentoj"
MENU_STATUSLINE_WINDOW_NEW="Malfermi alian fenestron por la dokumento"
MENU_STATUSLINE__BOGUS1__=" "
MENU_STATUSLINE__BOGUS2__=" "
MSG_AfterRestartNew="Ĉi tiu ŝanĝo nur okazos post kiam vi restarigas je AbiWord aŭ krei novan dokumenton."
MSG_AutoMerge="Aŭtomata kunigo"
MSG_AutoRevisionOffWarning="Ĉu vi certas, ke vi ne volas konservi la plenan kronikon? Se vi daŭras, vi ne povas regeneri antaŭajn eldonojn de la dokumento."
MSG_BookmarkAlreadyExists="Ĉi tiu legosigno jam ekzista. Ĉu vi volas anstataŭigi la jaman legosignon per ĉi tiu novan?"
MSG_BookmarkNotFound="La legosigno "%s" ne estis trovita en tiu dokumento."
MSG_CHECK_PRINT_MODE=""
MSG_ConfirmSave="Ĉu konservi la ŝanĝojn al dokumento %s antaŭ fermado?"
MSG_ConfirmSaveSecondary="Viaj ŝanĝoj perdiĝos se vi ne konservas ilin."
MSG_DefaultDirectionChg="Vi ŝanĝis la aprioran direkton."
MSG_DirectionModeChg="Vi ŝanĝis la direktan reĝimon."
MSG_DlgNotImp="%s ankoraŭ ne realigita.

Se vi estas programisto, bonvolu aldoni kodon en %s, linio %d
kaj sendi flikojn al:

\tabiword-dev@abisource.com

Aŭ bonvolu esti pacienca."
MSG_EmptySelection="Aktuala elekto malplenas"
MSG_Exception="Finiga eraro okazis. Abiword ĉesos.
La dokumento estis konservita kun la finaĵo ".saved"."
MSG_HiddenRevisions="Ĉi tiu dokumento enhavas reviziojn, kiujn aktuale estas kaŝitaj. Bonvolu vidi la dokumentaron por informoj pri laborado kun revizioj."
MSG_HyperlinkCrossesBoundaries="La teksto al kiu almeti la hiperligilon devas esti ene de unuopa alineo."
MSG_HyperlinkNoBookmark="Averto: la legosigno, kiun vi provizis [%s] ne ekzistas."
MSG_HyperlinkNoSelection="Vi devas elekti parton de la dokumento antaŭ ol enmeti hiperligilon."
MSG_IE_BogusDocument="AbiWord ne povas legi %s. Ŝajnas esti malvalida dokumento."
MSG_IE_CouldNotOpen="Ne povis malfermi dosieron %s por skribado"
MSG_IE_CouldNotWrite="Ne povis skribi al dosiero %s"
MSG_IE_FakeType="Dosiero %s estas mensogulo"
MSG_IE_FileNotFound="Dosiero %s ne troviĝis"
MSG_IE_NoMemory="Eluzis la memoron provante malfermi la dosieron %s"
MSG_IE_UnknownType="Tipo de dosiero %s estas nekonata"
MSG_IE_UnsupportedType="La tipo de %s estas aktuale neregebla"
MSG_ImportError="Eraro enportanta dosieron %s."
MSG_NoBreakInsideFrame="Oni ne povas emeti impozadon en teksta kadro"
MSG_NoBreakInsideTable="Oni ne povas emeti impozadon en tabelo"
MSG_OpenFailed="Ne povis malfermi dosieron %s."
MSG_OpenRecovered="Ni renkontis kelkajn erarojn dum la enportado."
MSG_PrintStatus="Printanta paĝon %d el %d"
MSG_PrintingDoc="Printanta dokumenton..."
MSG_QueryExit="Ĉu fermas ĉiujn fenestrojn kaj eliras?"
MSG_RevertBuffer="Ĉu malprogresi al konservita kopio de %s?"
MSG_RevertFile="Ĉu malprogresi la dosieron al lasta konservita stato?"
MSG_SaveFailed="Ne povis skribi al la dosiero %s."
MSG_SaveFailedExport="Eraro dum la provo konservi la dosieron %s: ne povis konstrui eksportilon"
MSG_SaveFailedName="Eraro dum provi konservi %s: nevalida nomo"
MSG_SaveFailedWrite="Skriberaro dum la provo savi la dosieron %s"
MSG_SpellDone="Literumilo finita!"
MSG_SpellSelectionDone="AbiWord finis la inspektadon de la elektado."
MSG_XMLIDAlreadyExists="Ĉi tiu legosigno jam ekzista. Ĉu vi volas anstataŭigi la jaman legosignon per ĉi tiu novan?"
PRINT_CANNOTSTARTPRINTJOB="Ne povas komenci printi"
PageInfoField="Paĝo: %d el %d"
RightIndentStatus="Dekstra deŝovo [%s]"
RightMarginStatus="Dekstra marĝeno [%s]"
SCRIPT_CANTRUN="Eraro plenumiganta programeton %s"
SCRIPT_NOSCRIPTS="Neniuj programetoj trovitaj"
TB_Embedded="Enmetita"
TB_Extra="Aldona(j)"
TB_Format="Formato"
TB_Simple="Simpla"
TB_Standard="Kutima"
TOC_TocHeading="Enhavo"
TOOLBAR_LABEL_1COLUMN="1 Vertikalo"
TOOLBAR_LABEL_2COLUMN="2 Vertikaloj"
TOOLBAR_LABEL_3COLUMN="3 Vertikaloj"
TOOLBAR_LABEL_ADD_COLUMN="Enmeti sekvan kolumnon"
TOOLBAR_LABEL_ADD_ROW="Enmeti vicon sube"
TOOLBAR_LABEL_ALIGN_CENTER="Centrigi"
TOOLBAR_LABEL_ALIGN_JUSTIFY="Alkadrigi"
TOOLBAR_LABEL_ALIGN_LEFT="Maldekstren"
TOOLBAR_LABEL_ALIGN_RIGHT="Dekstren"
TOOLBAR_LABEL_COLOR_BACK="Prilumo"
TOOLBAR_LABEL_COLOR_FORE="Tipara koloro"
TOOLBAR_LABEL_DELETE_COLUMN="Forigi kolumnon"
TOOLBAR_LABEL_DELETE_ROW="Forigi vicon"
TOOLBAR_LABEL_DOUBLE_SPACE="Duobla interspacado"
TOOLBAR_LABEL_EDIT_COPY="Kopii"
TOOLBAR_LABEL_EDIT_CUT="Eltondi"
TOOLBAR_LABEL_EDIT_FOOTER="Redakti piedon"
TOOLBAR_LABEL_EDIT_HEADER="Redakti kapon"
TOOLBAR_LABEL_EDIT_PASTE="Alglui"
TOOLBAR_LABEL_EDIT_REDO="Refari"
TOOLBAR_LABEL_EDIT_REMOVEFOOTER="Forigi piedon"
TOOLBAR_LABEL_EDIT_REMOVEHEADER="Forigi kapon"
TOOLBAR_LABEL_EDIT_UNDO="Malfari"
TOOLBAR_LABEL_FILE_NEW="Nova"
TOOLBAR_LABEL_FILE_OPEN="Malfermi"
TOOLBAR_LABEL_FILE_PRINT_PREVIEW="Printa antaŭvido"
TOOLBAR_LABEL_FILE_SAVE="Konservi"
TOOLBAR_LABEL_FILE_SAVEAS="Konservi kiel"
TOOLBAR_LABEL_FMTPAINTER="Aranĝa pentrilo"
TOOLBAR_LABEL_FMT_BOOKMARK="Enmeti Legosignon"
TOOLBAR_LABEL_FMT_CHOOSE="Tipara elekto"
TOOLBAR_LABEL_FMT_DIR_OVERRIDE_LTR="Eldevigi aldekstrecon"
TOOLBAR_LABEL_FMT_DIR_OVERRIDE_RTL="Eldevigi dedekstrecon"
TOOLBAR_LABEL_FMT_DOM_DIRECTION="Alinea direkto"
TOOLBAR_LABEL_FMT_HYPERLINK="Enmeti hiperligilon"
TOOLBAR_LABEL_FMT_SIZE="Tipara grandeco"
TOOLBAR_LABEL_FMT_STYLE="Stilo"
TOOLBAR_LABEL_HELP="Helpo"
TOOLBAR_LABEL_IMG="Enmeti bildon"
TOOLBAR_LABEL_INDENT="Pliigi deŝovon"
TOOLBAR_LABEL_INSERT_SYMBOL="Simbolo"
TOOLBAR_LABEL_INSERT_TABLE="Enmeti tabelon"
TOOLBAR_LABEL_LISTS_BULLETS="Buloj"
TOOLBAR_LABEL_LISTS_NUMBERS="Numerado"
TOOLBAR_LABEL_MENU="Menuo"
TOOLBAR_LABEL_MERGEABOVE="Kunfandi supren"
TOOLBAR_LABEL_MERGEBELOW="Kunfandi suben"
TOOLBAR_LABEL_MERGELEFT="Kunfandi maldekstren"
TOOLBAR_LABEL_MERGERIGHT="Kunfandi dekstren"
TOOLBAR_LABEL_MERGE_CELLS="Kunfandi ĉelojn"
TOOLBAR_LABEL_MIDDLE_SPACE="1.5-obla interlinia distanco"
TOOLBAR_LABEL_PARA_0BEFORE="Neniuj antaŭaj"
TOOLBAR_LABEL_PARA_12BEFORE="12 pt antaŭ"
TOOLBAR_LABEL_REVISIONS_FIND_NEXT=""
TOOLBAR_LABEL_REVISIONS_FIND_PREV=""
TOOLBAR_LABEL_REVISIONS_NEW=""
TOOLBAR_LABEL_REVISIONS_SELECT="Elekti revizion"
TOOLBAR_LABEL_REVISIONS_SHOW_FINAL=""
TOOLBAR_LABEL_SCRIPT_PLAY="Ekzempla programeto"
TOOLBAR_LABEL_SEMITEM_EDIT=""
TOOLBAR_LABEL_SEMITEM_NEXT=""
TOOLBAR_LABEL_SEMITEM_PREV=""
TOOLBAR_LABEL_SEMITEM_STYLESHEET_APPLY=""
TOOLBAR_LABEL_SEMITEM_THIS=""
TOOLBAR_LABEL_SINGLE_SPACE="Unuopa interspacado"
TOOLBAR_LABEL_SPELLCHECK="Literumilo"
TOOLBAR_LABEL_SPLIT_CELLS="Fendi ĉelojn"
TOOLBAR_LABEL_UNINDENT="Malpliiga deŝovo"
TOOLBAR_LABEL_VIEW_FULL_SCREEN="Tutekrane"
TOOLBAR_LABEL_VIEW_SHOWPARA="Montri ĉiujn"
TOOLBAR_STATUSLINE_1COLUMN="1 Vertikalo"
TOOLBAR_STATUSLINE_2COLUMN="2 Vertikaloj"
TOOLBAR_STATUSLINE_3COLUMN="3 Vertikaloj"
TOOLBAR_STATUSLINE_ADD_COLUMN="Enmeti kolumnon en tiu tabelo post la aktuala kolumno"
TOOLBAR_STATUSLINE_ADD_ROW="Enmeti vicon en ĉi tiu tabelo post la aktuala vico"
TOOLBAR_STATUSLINE_ALIGN_CENTER="Centriga aranĝo"
TOOLBAR_STATUSLINE_ALIGN_JUSTIFY="Alkadrigi alineon"
TOOLBAR_STATUSLINE_ALIGN_LEFT="Maldekstra allokigo"
TOOLBAR_STATUSLINE_ALIGN_RIGHT="Dekstra samniveligo"
TOOLBAR_STATUSLINE_COLOR_BACK="Prilumo"
TOOLBAR_STATUSLINE_COLOR_FORE="Tipara koloro"
TOOLBAR_STATUSLINE_DELETE_COLUMN="Forigi el sia tabelo ĉi tiun kolumnon"
TOOLBAR_STATUSLINE_DELETE_ROW="Forigi el sia tabelon ĉi tiun vicon"
TOOLBAR_STATUSLINE_DOUBLE_SPACE="Duobla interspacado"
TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_COPY="Kopii"
TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_CUT="Eltondi"
TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_FOOTER="Redakti piedon"
TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_HEADER="Redakti kapon"
TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_PASTE="Alglui"
TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_REDO="Refari redaktadon"
TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_REMOVEFOOTER="Forigi piedon"
TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_REMOVEHEADER="Forigi kapon"
TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_UNDO="Malfermi redaktaĵo"
TOOLBAR_STATUSLINE_FILE_NEW="Krei novan dokumenton"
TOOLBAR_STATUSLINE_FILE_OPEN="Malfermi jaman dokumenton"
TOOLBAR_STATUSLINE_FILE_PRINT="Printi la dokumenton"
TOOLBAR_STATUSLINE_FILE_PRINT_PREVIEW="Antaŭvidi la dokumenton antaŭ printado"
TOOLBAR_STATUSLINE_FILE_SAVE="Konservi la dokumenton"
TOOLBAR_STATUSLINE_FILE_SAVEAS="Konservi la dokumenton kun malsama nomo"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMTPAINTER="Apliki la antaŭe kopiitan alinean formaton al la elektita teksto"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_BOOKMARK="Enmeti en la dokumenton legosignon"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_CHOOSE="Tipara elekto"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_DIR_OVERRIDE_LTR="Eldevigi aldekstran tekston"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_DIR_OVERRIDE_RTL="Eldevigi dedekstran tekston"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_DOM_DIRECTION="Ŝanĝi la superregan direkton de la alineo"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_HYPERLINK="Enmeti en la dokumenton hiperligilon"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_SIZE="Tipara grandeco"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_STYLE="Stilo"
TOOLBAR_STATUSLINE_HELP="Helpo"
TOOLBAR_STATUSLINE_IMG="Enmeti en la dokumenton bildon"
TOOLBAR_STATUSLINE_INDENT="Pliigi deŝovon"
TOOLBAR_STATUSLINE_INSERT_SYMBOL="Enmeti simbolon"
TOOLBAR_STATUSLINE_INSERT_TABLE="Enmeti en vian dokumenton novan tabelon"
TOOLBAR_STATUSLINE_LISTS_BULLETS="Buloj"
TOOLBAR_STATUSLINE_LISTS_NUMBERS="Numerado"
TOOLBAR_STATUSLINE_MENU="Menuo"
TOOLBAR_STATUSLINE_MERGEABOVE="Kunfandi kun supra ĉelo"
TOOLBAR_STATUSLINE_MERGEBELOW="Kunfandi kun malsupra ĉelo"
TOOLBAR_STATUSLINE_MERGELEFT="Kunfandi kun maldekstra ĉelo"
TOOLBAR_STATUSLINE_MERGERIGHT="Kunfandi kun dekstra ĉelo"
TOOLBAR_STATUSLINE_MERGE_CELLS="Kunfandi ĉelojn"
TOOLBAR_STATUSLINE_MIDDLE_SPACE="1.5-obla interlinia distanco"
TOOLBAR_STATUSLINE_PARA_0BEFORE="Antaŭspaco: Neniu"
TOOLBAR_STATUSLINE_PARA_12BEFORE="Antaŭspaco: 12 pt"
TOOLBAR_STATUSLINE_REVISIONS_FIND_NEXT=""
TOOLBAR_STATUSLINE_REVISIONS_FIND_PREV=""
TOOLBAR_STATUSLINE_REVISIONS_NEW=""
TOOLBAR_STATUSLINE_REVISIONS_SELECT=""
TOOLBAR_STATUSLINE_REVISIONS_SHOW_FINAL=""
TOOLBAR_STATUSLINE_SCRIPT_PLAY="Plenumigi programeton"
TOOLBAR_STATUSLINE_SEMITEM_EDIT=""
TOOLBAR_STATUSLINE_SEMITEM_NEXT=""
TOOLBAR_STATUSLINE_SEMITEM_PREV=""
TOOLBAR_STATUSLINE_SEMITEM_STYLESHEET_APPLY=""
TOOLBAR_STATUSLINE_SEMITEM_THIS=""
TOOLBAR_STATUSLINE_SINGLE_SPACE="Unuopa interspacado"
TOOLBAR_STATUSLINE_SPELLCHECK="Kontroli la dokumenton per literumilo"
TOOLBAR_STATUSLINE_SPLIT_CELLS="Fendi ĉi tiun ĉelon"
TOOLBAR_STATUSLINE_UNINDENT="Malpliiga deŝovo"
TOOLBAR_STATUSLINE_VIEW_FULL_SCREEN="Tutekrane"
TOOLBAR_STATUSLINE_VIEW_SHOWPARA="(Mal)montri formatajn markojn"
TOOLBAR_TOOLTIP_1COLUMN="1 Vertikalo"
TOOLBAR_TOOLTIP_2COLUMN="2 Vertikaloj"
TOOLBAR_TOOLTIP_3COLUMN="3 Vertikaloj"
TOOLBAR_TOOLTIP_ADD_COLUMN="Enmeti kolumnon en tiu tabelo post la aktuala kolumno"
TOOLBAR_TOOLTIP_ADD_ROW="Enmeti vicon en ĉi tiu tabelo post la aktuala vico"
TOOLBAR_TOOLTIP_ALIGN_CENTER="Centriga aranĝo"
TOOLBAR_TOOLTIP_ALIGN_JUSTIFY="Alkadrigi alineon"
TOOLBAR_TOOLTIP_ALIGN_LEFT="Maldekstra allokigo"
TOOLBAR_TOOLTIP_ALIGN_RIGHT="Dekstra samniveligo"
TOOLBAR_TOOLTIP_COLOR_BACK="Prilumo"
TOOLBAR_TOOLTIP_COLOR_FORE="Tipara koloro"
TOOLBAR_TOOLTIP_DELETE_COLUMN="Forigi el sia tabelo ĉi tiun kolumnon"
TOOLBAR_TOOLTIP_DELETE_ROW="Forigi el sia tabelon ĉi tiun vicon"
TOOLBAR_TOOLTIP_DOUBLE_SPACE="Duobla interspacado"
TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_COPY="Kopii"
TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_CUT="Eltondi"
TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_FOOTER="Redakti piedon"
TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_HEADER="Redakti kapon"
TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_PASTE="Alglui"
TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_REDO="Refari redaktadon"
TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_REMOVEFOOTER="Forigi piedon"
TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_REMOVEHEADER="Forigi kapon"
TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_UNDO="Malfermi redaktaĵo"
TOOLBAR_TOOLTIP_FILE_NEW="Krei novan dokumenton"
TOOLBAR_TOOLTIP_FILE_OPEN="Malfermi jaman dokumenton"
TOOLBAR_TOOLTIP_FILE_PRINT="Printi la dokumenton"
TOOLBAR_TOOLTIP_FILE_PRINT_PREVIEW="Antaŭvidi la dokumenton antaŭ printado"
TOOLBAR_TOOLTIP_FILE_SAVE="Konservi la dokumenton"
TOOLBAR_TOOLTIP_FILE_SAVEAS="Konservi la dokumenton kun malsama nomo"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMTPAINTER="Apliki la antaŭe kopiitan alinean formaton al la elektita teksto"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_BOOKMARK="Enmeti en la dokumenton legosignon"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_CHOOSE="Elekti tiparo"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_DIR_OVERRIDE_LTR="Eldevigi aldekstran tekston"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_DIR_OVERRIDE_RTL="Eldevigi dedekstran tekston"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_DOM_DIRECTION="Ŝanĝi la superregan direkton de la alineo"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_HYPERLINK="Enmeti en la dokumenton hiperligilon"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_SIZE="Tipara grandeco"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_STYLE="Stilo"
TOOLBAR_TOOLTIP_HELP="Helpo"
TOOLBAR_TOOLTIP_IMG="Enmeti en la dokumenton bildon"
TOOLBAR_TOOLTIP_INDENT="Pliigi deŝovon"
TOOLBAR_TOOLTIP_INSERT_SYMBOL="Enmeti simbolon"
TOOLBAR_TOOLTIP_INSERT_TABLE="Enmeti en vian dokumenton novan tabelon"
TOOLBAR_TOOLTIP_LISTS_BULLETS="Buloj"
TOOLBAR_TOOLTIP_LISTS_NUMBERS="Numerado"
TOOLBAR_TOOLTIP_MENU="Menuo"
TOOLBAR_TOOLTIP_MERGEABOVE="Kunfandi kun supra ĉelo"
TOOLBAR_TOOLTIP_MERGEBELOW="Kunfandi kun malsupra ĉelo"
TOOLBAR_TOOLTIP_MERGELEFT="Kunfandi kun maldekstra ĉelo"
TOOLBAR_TOOLTIP_MERGERIGHT="Kunfandi kun dekstra ĉelo"
TOOLBAR_TOOLTIP_MERGE_CELLS="Kunfandi ĉelojn"
TOOLBAR_TOOLTIP_MIDDLE_SPACE="1.5-obla interlinia distanco"
TOOLBAR_TOOLTIP_PARA_0BEFORE="Antaŭspaco: Neniu"
TOOLBAR_TOOLTIP_PARA_12BEFORE="Antaŭspaco: 12 pt"
TOOLBAR_TOOLTIP_REVISIONS_FIND_NEXT=""
TOOLBAR_TOOLTIP_REVISIONS_FIND_PREV=""
TOOLBAR_TOOLTIP_REVISIONS_NEW=""
TOOLBAR_TOOLTIP_REVISIONS_SELECT=""
TOOLBAR_TOOLTIP_REVISIONS_SHOW_FINAL=""
TOOLBAR_TOOLTIP_SCRIPT_PLAY="Plenumigi programeton"
TOOLBAR_TOOLTIP_SEMITEM_EDIT=""
TOOLBAR_TOOLTIP_SEMITEM_NEXT=""
TOOLBAR_TOOLTIP_SEMITEM_PREV=""
TOOLBAR_TOOLTIP_SEMITEM_STYLESHEET_APPLY=""
TOOLBAR_TOOLTIP_SEMITEM_THIS=""
TOOLBAR_TOOLTIP_SINGLE_SPACE="Unuopa interspacado"
TOOLBAR_TOOLTIP_SPELLCHECK="Kontroli la dokumenton per literumilo"
TOOLBAR_TOOLTIP_SPLIT_CELLS="Fendi ĉi tiun ĉelon"
TOOLBAR_TOOLTIP_UNINDENT="Malpliiga deŝovo"
TOOLBAR_TOOLTIP_VIEW_FULL_SCREEN="Tutekrane"
TOOLBAR_TOOLTIP_VIEW_SHOWPARA="(Mal)montri formatajn markojn"
TabStopStatus="Taba larĝo [%s]"
TabToggleBarTab="Bartabo"
TabToggleCenterTab="Centrigi tabon"
TabToggleDecimalTab="Dekuma langeto"
TabToggleLeftTab="Maldekstra langeto"
TabToggleRightTab="Dekstra langeto"
TopMarginStatus="Supra marĝeno [%s]"
WINDOWS_COMCTL_WARNING="AbiWord estis destinita por pli nova versio de la sistema dosiero COMCTL32.DLL
ol tiu aktuale en via sistemo. (COMCTL32.DLL version 4.72 aŭ pli nova)
Vidi la FAQ-ajn paĝojn por trovi solvon:

\thttp://www.abisource.com

Vi povas uzi la programon, sed la ilobreton eble mankos."
WINDOWS_NEED_UNICOWS=""
WORD_PassInvalid="Malĝusta pasvorto"
WORD_PassRequired="Pasvorto bezonita. Ĉi tiu estas ĉifrita dokumento"
/>
</AbiStrings>
|